summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorintrigeri <intrigeri@boum.org>2015-06-28 17:24:38 +0000
committerintrigeri <intrigeri@boum.org>2015-06-28 17:24:38 +0000
commit6c428f2ff33c7dca4bf6301a9444e40e951030e6 (patch)
tree7f4fb13473caf761266e3d132f1eaf3f893b80b6
parentb959e33db3b9c01a636374612bd17b256b58a49e (diff)
Remove buggy Turkish translation.
-rw-r--r--po/tr.po743
1 files changed, 0 insertions, 743 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
deleted file mode 100644
index 901aed8..0000000
--- a/po/tr.po
+++ /dev/null
@@ -1,743 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Ayca Omrak <aycaom@hotmail.com>, 2013
-# banu arı <banu-ari@hotmail.com>, 2015
-# Emir Sarı <bitigchi@openmailbox.org>, 2014
-# Güven ALBAYRAK <guvenalbayrak52@gmail.com>, 2014
-# mrtmsy <mertamasya@gmail.com>, 2014
-# muaz yadiyüzkırkiki, 2013
-# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013-2014
-# Yasin Özel <iletisim@yasinozel.com.tr>, 2013
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-14 09:01+0000\n"
-"Last-Translator: banu arı <banu-ari@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
-"language/tr/)\n"
-"Language: tr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
-#, python-format
-msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "%(distribution)s Yükleyici"
-
-#: ../liveusb/gui.py:775
-#, python-format
-msgid "%(filename)s selected"
-msgstr "%(filename)s seçildi"
-
-#: ../liveusb/gui.py:425
-#, python-format
-msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr "%(size)s %(label)s"
-
-#: ../liveusb/gui.py:431
-#, python-format
-msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-
-#: ../liveusb/creator.py:1072
-#, python-format
-msgid "%s already bootable"
-msgstr "%s zaten başlatılabilir"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:156
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
-"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
-"style=\" font-size:11pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/"
-"share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style="
-"\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></"
-"a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
-"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
-"style=\" font-size:10pt;\">Yardım mı gerekli? </span><a href=\"file:///usr/"
-"share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style="
-"\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">Belgelendirmeyi</span></"
-"a><span style=\" font-size:11pt;\"> okuyun.</span></p></body></html>"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:151
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"size:11pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on "
-"the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"size:11pt;\">Çalışan Tails'i bir USB Bellek ya da SD kart üzerine "
-"kopyalayın. Hedef sürücü içerisindeki tüm veriler kaybolacaktır.</span></p></"
-"body></html>"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:153
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"size:11pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. "
-"Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"size:11pt;\">Çalışan Tails'i zaten kurulu olan bir Tails aygıtına "
-"kopyalayın. Bellek üzerinde bulunan diğer bölümler korunur.</span></p></"
-"body></html>"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:155
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"size:11pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image."
-"</span></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"size:11pt;\">Yeni bir ISO kalıbından zaten yüklü bir Tails cihazı yükseltin."
-"</span></p></body></html>"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:154
-msgid "Alt+B"
-msgstr "Alt+B"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:153
-msgid "Browse"
-msgstr "Göz At"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:160
-msgid ""
-"By allocating extra space on your USB stick for a persistent overlay, you "
-"will be able to store data and make permanent modifications to your live "
-"operating system. Without it, you will not be able to save data that will "
-"persist after a reboot."
-msgstr ""
-"USB belleğinizde kalıcı kaplama için ek alan ayırarak, çalışır işletim "
-"sisteminizde kalıcı değişiklikler yapmanızı ve veri depolamanızı mümkün "
-"kılarsınız. Bu olmadan, yeniden başlatma işleminden sonra kaydedilen veriler "
-"saklanamaz."
-
-#: ../liveusb/creator.py:1171 ../liveusb/creator.py:1434
-#, python-format
-msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr "%s SHA1'i hesaplanıyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:1382
-msgid "Cannot find"
-msgstr "Bulunamadı"
-
-#: ../liveusb/creator.py:558
-#, python-format
-msgid "Cannot find device %s"
-msgstr "%s aygıtı bulunamadı"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:150
-msgid ""
-"Clone\n"
-"&&\n"
-"Install"
-msgstr ""
-"Çoğalt\n"
-"ve\n"
-"Kur"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:152
-msgid ""
-"Clone\n"
-"&&\n"
-"Upgrade"
-msgstr ""
-"Çoğalt\n"
-"ve\n"
-"Yükselt"
-
-#: ../liveusb/creator.py:410
-#, python-format
-msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr "%sMB kalıcı kaplaması oluşturuluyor"
-
-#: ../liveusb/gui.py:553
-msgid ""
-"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-msgstr ""
-"Cihaz henüz takılı değil, bu yüzden boş alan hesaplanması şu an mümkün değil."
-
-#: ../liveusb/dialog.py:157
-#, python-format
-msgid "Download %(distribution)s"
-msgstr "%(distribution)s İndir"
-
-#: ../liveusb/gui.py:749
-msgid "Download complete!"
-msgstr "İndirme tamamlandı!s"
-
-#: ../liveusb/gui.py:753
-msgid "Download failed: "
-msgstr "İndirme başarısız:"
-
-#: ../liveusb/gui.py:88
-#, python-format
-msgid "Downloading %s..."
-msgstr "%s indiriliyor..."
-
-#: ../liveusb/creator.py:1167
-msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr "Sürücü bir yansıma, MBR sıfırlama atlanıyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:836
-#, python-format
-msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "'%(device)s' için unmount_device giriyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:1247
-msgid "Error probing device"
-msgstr "Sürücü araştırma hatası"
-
-#: ../liveusb/gui.py:212
-msgid ""
-"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
-"continue."
-msgstr ""
-"Hata: Etiket ayarlanamıyor veya aygıtınızın UUID'si alınamıyor. Devam "
-"edilemez."
-
-#: ../liveusb/creator.py:386
-msgid ""
-"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
-"the --noverify argument to bypass this verification check."
-msgstr ""
-"Hata: Çalışır CD'nizin SHA1'i geçersizdir. Bu programı --noverify "
-"argümanıyla çalıştırarak bu onaylama adımını atlayabilirsiniz."
-
-#: ../liveusb/creator.py:148
-msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr "Hedef cihaza canlı resim çıkartılıyor..."
-
-#: ../liveusb/creator.py:1115
-#, python-format
-msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr "%(device)s FAT32 olarak biçimlendiriliyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:143
-msgid "ISO MD5 checksum passed"
-msgstr "ISO MD5 doğrulama başarılı"
-
-#: ../liveusb/creator.py:141
-msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
-msgstr "ISO MD5 doğrulama onaylanması başarısız"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:156
-msgid ""
-"If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
-"downloaded for you."
-msgstr ""
-"Eğer mevcut bir Çalışır ISO seçmezseniz, seçili olan sürüm indirilecektir."
-
-#: ../liveusb/dialog.py:165
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Tails'i Yükle"
-
-#: ../liveusb/gui.py:616
-msgid "Installation complete!"
-msgstr "Kurulum tamamlandı!"
-
-#: ../liveusb/gui.py:264
-#, python-format
-msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr "Kurulum tamamlandı! (%s)"
-
-#: ../liveusb/gui.py:617
-msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
-msgstr ""
-"Kutulum tamamlandı. Lütfen programı kapatmak için TAMAM butonuna basın."
-
-#: ../liveusb/creator.py:972 ../liveusb/creator.py:1288
-msgid "Installing bootloader..."
-msgstr "Bootloader yükleniyor..."
-
-#: ../liveusb/gui.py:269
-msgid "LiveUSB creation failed!"
-msgstr "LiveUSB oluşturma başarısız!"
-
-#: ../liveusb/creator.py:1383
-msgid ""
-"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this "
-"program."
-msgstr ""
-"Bu programı çalıştırmadan önce liveusb-creator zip dosyasının tamamını "
-"çıkarttığınızdan emin olun."
-
-#: ../liveusb/creator.py:1259
-msgid ""
-"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
-msgstr ""
-"USB belleğinizin takılı ve FAT dosya sistemi ile biçimlendirildiğinden emin "
-"olun"
-
-#: ../liveusb/creator.py:858
-#, python-format
-msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr "%s bağlantısı ayırma işleminden sonra mevcut"
-
-#: ../liveusb/gui.py:559
-#, python-format
-msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr "%(device)s cihazında boş alan yok"
-
-#: ../liveusb/creator.py:825
-msgid "No mount points found"
-msgstr "Hiçbir bağlama noktası bulunamadı"
-
-#: ../liveusb/creator.py:403
-#, python-format
-msgid ""
-"Not enough free space on device.\n"
-"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr ""
-"Aygıtta yeterli boş alan yok.\n"
-"%dMB ISO + %dMB kaplama > %dMB boş alan"
-
-#: ../liveusb/gui.py:540
-msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
-msgstr "Partisyon FAT16 biçiminde; Kaplama boyutu 2G ile sınırlandırılıyor"
-
-#: ../liveusb/gui.py:536
-msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
-msgstr "Disk bölümü FAT32 biçiminde; Kaplama boyutu 4G'a sınırlanıyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:229 ../liveusb/creator.py:865
-#, python-format
-msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr "%(device)s cihazı bölümlendiriliyor "
-
-#: ../liveusb/gui.py:607
-msgid "Persistent Storage"
-msgstr "Kalıcı Depo"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:161
-msgid "Persistent Storage (0 MB)"
-msgstr "Kalıcı Depo (0 MB)"
-
-#: ../liveusb/gui.py:669 ../liveusb/gui.py:698
-msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr "Lütfen cihaz seçiminizi onaylayın."
-
-#: ../liveusb/gui.py:453
-msgid "Refreshing releases..."
-msgstr "Sürümler yenileniyor..."
-
-#: ../liveusb/gui.py:458
-msgid "Releases updated!"
-msgstr "Sürümler güncelleştirildi!"
-
-#: ../liveusb/creator.py:979 ../liveusb/creator.py:1306
-#, python-format
-msgid "Removing %(file)s"
-msgstr " %(file)s siliniyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:485
-msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr "Mevcut Çalışan İS kaldırılıyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:1161
-#, python-format
-msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr "%s'in Ana Önyükleme Kaydı Sıfırlanıyor"
-
-#: ../liveusb/gui.py:760
-msgid "Select Live ISO"
-msgstr "Live ISO seçin"
-
-#: ../liveusb/creator.py:185
-msgid "Setting up OLPC boot file..."
-msgstr "OLPC önyükleme dosyası ayarlanıyor..."
-
-#: ../liveusb/creator.py:739
-#, python-format
-msgid ""
-"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
-"unmounted before starting the installation process."
-msgstr ""
-"Hedef aygıtın bazı bölümleri %(device)s bağlanmış. Bunlar yükleme işlemi "
-"başlamadan önce bağlantısı kaldırılacaktır."
-
-#: ../liveusb/creator.py:134
-msgid "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
-msgstr "Kaynak ISO MD5 doğrulama onaylamasını desteklemiyor, atlanıyor."
-
-#: ../liveusb/creator.py:1195
-msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr "Diskteki veriler eşitleniyor..."
-
-#: ../liveusb/dialog.py:159
-msgid "Target Device"
-msgstr "Hedef Aygıt"
-
-#: ../liveusb/gui.py:763
-msgid ""
-"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
-"another file."
-msgstr ""
-"Seçilen dosya okunamıyor. Lütfen izinlerini kontrol edin veya başka bir "
-"dosya seçin."
-
-#: ../liveusb/creator.py:347
-#, python-format
-msgid ""
-"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
-"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
-"Aşağıdaki komutun yürütülmesinde bir problem sorun:\n"
-"`%(command)s`.\n"
-"Daha detaylı bir hata raporu '%(filename)s' adlı dosyaya yazıldı: "
-
-#: ../liveusb/dialog.py:151
-msgid ""
-"This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
-"have previously downloaded. If you do not select one, a release will be "
-"downloaded for you automatically."
-msgstr ""
-"Bu tuş sizin daha önce yüklediğiniz mevcut Çalışır sistem ISO'larınıza göz "
-"atmanıza olanak verir. Eğer hiçbir şey seçili değilse, bir sürüm otomatik "
-"olarak indirilmeye başlayacaktır."
-
-#: ../liveusb/dialog.py:164
-msgid ""
-"This button will begin the LiveUSB creation process. This entails "
-"optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected), "
-"extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
-"installing the bootloader."
-msgstr ""
-"Bu düğme, Çalışır USB oluşturma sürecini başlatacaktır. Bu süreç, bir "
-"sürümün indirilmesi (eğer mevcut bir sürüm seçilmediyse), ISO kalıbının USB "
-"cihazına çıkarılması, kalıcı kaplamanın oluşturulması ve önyükleyicinin "
-"kurulmasını içerir."
-
-#: ../liveusb/dialog.py:158
-msgid ""
-"This is the USB stick that you want to install your Live system on. This "
-"device must be formatted with the FAT filesystem."
-msgstr ""
-"Bu Çalışır sisteminizi yüklemek istediğiniz USB aygıtı. Bu aygıt FAT dosya "
-"sistemi ile biçimlendirilmelidir. "
-
-#: ../liveusb/dialog.py:163
-msgid ""
-"This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
-"creation process you are"
-msgstr ""
-"Bu ilerleme çubuğu, ÇalışırUSB oluşturma sürecinin hangi adımınızda olduğunu "
-"belirtecek"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:162
-msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr "Bu, tüm iletilerin yazılacağı durum konsoludur."
-
-#: ../liveusb/creator.py:934
-msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr "Yine de devam edilmeye çalışılıyor"
-
-#: ../liveusb/gui.py:407
-msgid "USB drive found"
-msgstr "USB sürücüsü aktif"
-
-#: ../liveusb/creator.py:967
-#, python-format
-msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr "Birim etiketi değiştirme başarısız: %(message)s"
-
-#: ../liveusb/creator.py:494 ../liveusb/creator.py:505
-#, python-format
-msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr "chmod başarısız %(file)s: %(message)s"
-
-#: ../liveusb/creator.py:471
-#, python-format
-msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr "%(infile)s %(outfile)s konumuna kopyalanamadı: %(message)s"
-
-#: ../liveusb/gui.py:402
-msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr "Herhangi bir USB sürücü bulunamadı"
-
-#: ../liveusb/creator.py:1249
-msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr "Desteklenen herhangi bir aygıt bulunamadı."
-
-#: ../liveusb/creator.py:1092
-msgid "Unable to find partition"
-msgstr "Disk bölümü bulunamadı"
-
-#: ../liveusb/creator.py:1329
-msgid ""
-"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr "Win32_LogicalDisk alınamadı; win32com sorgusu hiçbir sonuç döndürmedi"
-
-#: ../liveusb/gui.py:662
-msgid "Unable to mount device"
-msgstr "Aygıt bağlanamıyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:813
-#, python-format
-msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr "Aygıt bağlanamıyor: %(message)s"
-
-#: ../liveusb/creator.py:510
-#, python-format
-msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Önceki ÇalışanİS'den klasör silinmesi başarısız: %(message)s"
-
-#: ../liveusb/creator.py:498
-#, python-format
-msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Önceki ÇalışanİS'den dosya silinmesi başarısız: %(message)s"
-
-#: ../liveusb/creator.py:1164
-msgid ""
-"Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed."
-msgstr ""
-"MBR sıfırlanamadı. Bilgisayarınızda 'syslinux' paketi yüklenmemiş olabilir."
-
-#: ../liveusb/gui.py:769
-msgid ""
-"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
-"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
-msgstr ""
-"Seçilen dosya kullanılamadı. ISO kalıbınızı diskinizin kök dizinine <root> "
-"taşımayı deneyiniz. (örnek: C:\\)"
-
-#: ../liveusb/creator.py:720
-#, python-format
-msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr "%(device)s 'a yazılamıyor, atlanıyor."
-
-#: ../liveusb/creator.py:392
-msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
-msgstr "Bilinmeyen ISO, toplama sağlaması atlanıyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:809
-#, python-format
-msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr "Aygıt takılmasına ilişkin bilinmeyen dbus istisnası: %(message)s"
-
-#: ../liveusb/creator.py:788 ../liveusb/creator.py:946
-msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
-"Bilinmeyen dosya sistemi. Aygıtınızın yeniden biçimlendirilmesi gerekebilir."
-
-#: ../liveusb/gui.py:84
-#, python-format
-msgid "Unknown release: %s"
-msgstr "Bilinmeyen sürüm: %s"
-
-#: ../liveusb/creator.py:850
-#, python-format
-msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr " '%(device)s' aygıtından '%(udi)s' ayrılıyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:846
-#, python-format
-msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr " '%(device)s' üzerindeki takılı dosya sistemleri ayrılıyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:931
-#, python-format
-msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "Desteklenemeyen aygıt '%(device)s', lütfen bu hatayı rapor ediniz."
-
-#: ../liveusb/creator.py:793 ../liveusb/creator.py:949
-#, python-format
-msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr "Desteklenmeyen dosya sistemi: %s"
-
-#: ../liveusb/creator.py:791
-#, python-format
-msgid ""
-"Unsupported filesystem: %s\n"
-"In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that "
-"is, if it was installed without this installer), this option is not "
-"supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the "
-"\"Clone & Install\" action instead."
-msgstr ""
-"Desteklenmeyen dosya sistemi: %s\n"
-"Eğer elle yüklenmiş olan bir Tails sistemini güncelleştirmeye çalışıyorsanız "
-"(yani Tails'i bu kur sihirbazı ile kurmadıysanız) bu seçeneği "
-"kullanamazsınız. Yüklemeye baştan başlamanız gerekiyor, örneğin \"Çoğalt ve "
-"Kur\" seçeneğini kullanarak. "
-
-#: ../liveusb/creator.py:1262
-#, python-format
-msgid ""
-"Unsupported filesystem: %s\n"
-"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
-msgstr ""
-"Desteklenmeyen dosya sistemi: %s\n"
-"Lütfen yedekleyin ve USB belleğinizi FAT dosya sistemi ile biçimlendirin."
-
-#: ../liveusb/creator.py:891
-#, python-format
-msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
-msgstr "Sistem disk bölümü %(system_partition)s özellikleri güncelleniyor"
-
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:154
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "ISO'dan yükselt"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:152
-msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr "Mevcut olan Çalışır sistem ISO'sunu kullan"
-
-#: ../liveusb/creator.py:136
-msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
-msgstr "ISO MD5 doğrulaması onaylanıyor"
-
-#: ../liveusb/creator.py:366
-msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "ÇalışırCD kalıbının SHA1 doğrulaması yapılıyor..."
-
-#: ../liveusb/creator.py:370
-msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "ÇalışırCD imajının SHA256 doğrulaması yapılıyor..."
-
-#: ../liveusb/creator.py:943 ../liveusb/creator.py:1255
-msgid "Verifying filesystem..."
-msgstr "Dosya sistemi onaylanıyor..."
-
-#: ../liveusb/gui.py:696
-msgid ""
-"Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
-msgstr ""
-"Uyarı: Yeni bir kalıcı kaplama yaratmak mevcut olanın silinmesine neden "
-"olacaktır. "
-
-#: ../liveusb/gui.py:376
-msgid ""
-"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
-"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
-"check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr ""
-"Uyarı: Bu aracı Yönetici olarak çalıştırmak zorundasınız. Bunu yapmak için, "
-"simge'ye sağ tıklayın ve Özellikler'i açın. Uyumluluk seçeneği altında, \"Bu "
-"programı Yönetici olarak aç\" seçeneğini tıklayın."
-
-#: ../liveusb/creator.py:155
-#, python-format
-msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr "Cihaza %(speed)d MB/saniye hızında yazıldı"
-
-#: ../liveusb/gui.py:670
-#, python-format
-msgid ""
-"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
-"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
-msgstr ""
-"Tails'i yükseltmek için gidilen %(size)s %(vendor)s %(model)s cihaz "
-"(%(device)s). Seçilen cihazın üzerindeki tüm veriler kaybolur. Devam etmek "
-"istiyor musun?"
-
-#: ../liveusb/gui.py:686
-#, python-format
-msgid ""
-"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
-"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
-"unchanged. Continue?"
-msgstr ""
-"Tails yükseltmek için gidilen %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s cihaz "
-"(%(device)s). Bu cihaz üzerinde değişiklikler kalıcı kalır. Devam etmek "
-"istiyor musun?"
-
-#: ../liveusb/creator.py:620
-msgid ""
-"You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
-"ext4 filesystem"
-msgstr ""
-"syslinux-extlinux'un ext4 dosya sistemini desteklemeyen eski bir sürümünü "
-"kullanıyorsunuz"
-
-#: ../liveusb/gui.py:754
-msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr "İndirmeyi sürdürmeyi yeniden deneyebilirsiniz"
-
-#: ../liveusb/creator.py:95
-msgid "You must run this application as root"
-msgstr "Bu programı kökdizin erişimi ile çalıştırmalısınız"
-
-#: ../liveusb/dialog.py:155
-msgid "or"
-msgstr "ya da"