summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTails developers <tails@boum.org>2014-05-03 18:06:37 +0000
committerTails developers <tails@boum.org>2014-05-03 18:06:37 +0000
commit735ed30b96f40f95d149c9f2994fc153fe74c448 (patch)
tree9a84a07db66c2bc514ac2004ce980557b4a0d3d6
parent5f9422bbb74891b39925eff8384cd20a33497889 (diff)
parent6718e2bbcac030d5c67aab9afe93f2be293e1491 (diff)
Merge branch 'feature/uefi' into debian_feature-uefi
-rw-r--r--po/ar.po2
-rw-r--r--po/ast.po2
-rw-r--r--po/bg.po2
-rw-r--r--po/bn_IN.po2
-rw-r--r--po/bs.po2
-rw-r--r--po/ca.po2
-rw-r--r--po/cs.po2
-rw-r--r--po/da.po2
-rw-r--r--po/de.po8
-rw-r--r--po/el.po2
-rw-r--r--po/en_GB.po2
-rw-r--r--po/es.po2
-rw-r--r--po/es_AR.po189
-rw-r--r--po/eu.po2
-rw-r--r--po/fa.po2
-rw-r--r--po/fi.po20
-rw-r--r--po/fr.po2
-rw-r--r--po/fr_CA.po2
-rw-r--r--po/he.po2
-rw-r--r--po/hu.po369
-rw-r--r--po/id.po2
-rw-r--r--po/is.po2
-rw-r--r--po/it.po6
-rw-r--r--po/ja.po2
-rw-r--r--po/km.po2
-rw-r--r--po/ko.po2
-rw-r--r--po/liveusb-creator.pot2
-rw-r--r--po/lv.po2
-rw-r--r--po/messages.pot2
-rw-r--r--po/ms.po2
-rw-r--r--po/nb.po2
-rw-r--r--po/nds.po2
-rw-r--r--po/nl.po2
-rw-r--r--po/pa.po2
-rw-r--r--po/pl.po46
-rw-r--r--po/pt.po2
-rw-r--r--po/pt_BR.po238
-rw-r--r--po/ru.po2
-rw-r--r--po/si_LK.po2
-rw-r--r--po/sk.po386
-rw-r--r--po/sr.po2
-rw-r--r--po/sr@latin.po2
-rw-r--r--po/sv.po2
-rw-r--r--po/th.po2
-rw-r--r--po/tr.po12
-rw-r--r--po/uk.po2
-rw-r--r--po/zh_CN.po2
-rw-r--r--po/zh_TW.po2
48 files changed, 673 insertions, 679 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index d0e0334..483dc9b 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index c0d6c44..d3ce6c5 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 00:50-0300\n"
"Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index b0455a6..1221465 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:55+0000\n"
"Last-Translator: kirilvel <kirilvelinov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 227ad0f..043456e 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 23:29+0530\n"
"Last-Translator: sankarshan mukhopadhyay <sankarshan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: anubad@lists.ankur.org.in\n"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index a0cdd16..52c71a0 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 20:26+0100\n"
"Last-Translator: Arnes Arnautović <arnes99@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <fedora-trans-bs@redhat.org>\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index fe14534..023f3c9 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 08:06+0000\n"
"Last-Translator: CodiObert <codiobert@codiobert.es>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a40d72d..3582841 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index fb1675c..b08f3c8 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2ac8ef9..8eb8638 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-23 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: to_ba\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Bestehendes Live-OS wird entfernt"
#: ../liveusb/creator.py:1112
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr "Master-Boot-Record von %s zurückgesetzt"
+msgstr "Master-Boot-Record wird von %s zurückgesetzt"
#: ../liveusb/gui.py:793
msgid "Select Live ISO"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f826e75..0219132 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:00+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index a89fc08..11c1852 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 88d6807..1ebc01f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 0e08068..6c37e16 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -3,14 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# TorUserSpanishHelp, 2013
+# guille1981 <jguillermooliver@hotmail.com>, 2014
+# José Fabián <ar.jfabian+transifex@gmail.com>, 2014
+# sapox <zapponi.juan.jose@gmail.com>, 2014
# Malows <cruz.jm.stafe@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-29 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Malows <cruz.jm.stafe@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-28 23:21+0000\n"
+"Last-Translator: guille1981 <jguillermooliver@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"torproject/language/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
@@ -20,9 +24,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "%(distribution)s Creador de LiveUSB"
+msgstr "Instalador de %(distribution)s"
#: ../liveusb/gui.py:808
#, python-format
@@ -32,12 +36,12 @@ msgstr "%(filename)s seleccionado"
#: ../liveusb/gui.py:439
#, python-format
msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(label)s"
#: ../liveusb/gui.py:445
#, python-format
msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:1020
#, python-format
@@ -45,7 +49,6 @@ msgid "%s already bootable"
msgstr "%s es arrancable"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:165
-#, fuzzy
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -70,13 +73,13 @@ msgstr ""
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
-"style=\" font-size:10pt;\">Necesita ayuda? Lea la </span><a href=\"file:///"
-"usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en.html\"><span "
-"style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentaci&oacute;n</"
-"span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
+"style=\" font-size:10pt;\">¿Necesitás ayuda? Lee el </span><a href="
+"\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html"
+"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;"
+"\">documentación</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></"
+"body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
-#, fuzzy
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -99,11 +102,10 @@ msgstr ""
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"size:10pt;\">Copiar Tails en un USB. Toda la informaci&oacute;n de la unidad "
-"se perder&aacute;.</span></p></body></html>"
+"size:10pt;\">Copiar el Tails que se ejecuta en una memoria USB o tarjeta SD. "
+"Se perderán todos los datos de la unidad de destino.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:162
-#, fuzzy
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -126,12 +128,11 @@ msgstr ""
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"size:10pt;\">Copiar Tails en un USB que contiene otra versi&oacute;n "
-"instalada de Tails. Las otras particiones encontradas en el dispositivo "
-"ser&aacute;n conservadas.</span></p></body></html>"
+"size:10pt;\">Copiar el Tails que se ejecuta sobre un dispositivo Tails ya "
+"instalado. Otras particiones encontradas en la memoria serán conservadas</"
+"span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:164
-#, fuzzy
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -154,8 +155,8 @@ msgstr ""
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"size:10pt;\">Actualizar una versi&oacute;n ya instalada de Tails en un USB "
-"desde una nueva imagen ISO.</span></p></body></html>"
+"size:10pt;\">Actualizá un dispositivo ya instalado de Tails desde una nueva "
+"imagen ISO</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/dialog.py:163
msgid "Alt+B"
@@ -172,10 +173,10 @@ msgid ""
"operating system. Without it, you will not be able to save data that will "
"persist after a reboot."
msgstr ""
-"Con la asignación de espacio extra para un área persistente en su memoria "
-"USB, será capaz de almacenar datos y hacer modificaciones persistentes a su "
-"sistema operativo autoarrancable. Sin esto, no será capaz de guardar datos "
-"después de un reinicio."
+"Asignando espacio extra para un área persistente en su memoria USB, será "
+"capaz de almacenar datos y hacer modificaciones persistentes a su sistema "
+"operativo autoarrancable. Si no lo hace, los cambios se perderán después de "
+"un reinicio."
#: ../liveusb/creator.py:1122 ../liveusb/creator.py:1385
#, python-format
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "No se encontró"
#: ../liveusb/creator.py:542
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
-msgstr "No se encontro el dispositivo %s"
+msgstr "No se encontró el dispositivo %s"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:159
msgid ""
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "Ejecutando unmount_device para '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:1198
msgid "Error probing device"
-msgstr "Error al probar el dispositivo"
+msgstr "Error al examinar el dispositivo"
#: ../liveusb/gui.py:227
msgid ""
@@ -271,9 +272,8 @@ msgstr ""
"noverify como argumento para omitir esta verificación."
#: ../liveusb/creator.py:145
-#, fuzzy
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr "Extrayendo archivos en el dispositivo USB..."
+msgstr "Extrayendo imagen \"live\" en el dispositivo destino..."
#: ../liveusb/creator.py:1063
#, python-format
@@ -293,12 +293,12 @@ msgid ""
"If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
"downloaded for you."
msgstr ""
-"Si no selecciona una Live ISO existente, la versión seleccionada sera "
-"descargada."
+"Si no selecciona una ISO \"viva\" existente, se descargará la versión "
+"seleccionada."
#: ../liveusb/dialog.py:174
msgid "Install Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar Tails"
#: ../liveusb/gui.py:630
msgid "Installation complete!"
@@ -327,20 +327,20 @@ msgid ""
"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this "
"program."
msgstr ""
-"Asegúrese de extraer el archivo zip liveusb-creator antes de ejecutar este "
-"programa."
+"Asegúrese de extraer el archivo zip de liveusb-creator antes de ejecutar "
+"este programa."
#: ../liveusb/creator.py:1210
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
-"Asegurese de que su dispositivo USB está conectado y esta formateado con un "
+"Asegúrese de que su dispositivo USB está conectado y formateado con un "
"sistema de archivos FAT"
#: ../liveusb/creator.py:835
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr "El punto de montaje %s sigue existiendo despues del desmontado"
+msgstr "El punto de montaje %s sigue existiendo después del desmontado"
#: ../liveusb/gui.py:573
#, python-format
@@ -352,9 +352,8 @@ msgid "No mount points found"
msgstr "No se encontraron puntos de montaje"
#: ../liveusb/creator.py:393
-#, fuzzy
msgid "Not enough free space on device."
-msgstr "No hay espacio libre en el dispositivo %(device)s"
+msgstr "No hay suficiente espacio libre en el dispositivo."
#: ../liveusb/gui.py:554
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
@@ -379,7 +378,7 @@ msgstr "Datos almacenados (0 MB)"
#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731
msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor confirmá tu dispositivo elegido"
#: ../liveusb/gui.py:467
msgid "Refreshing releases..."
@@ -401,7 +400,7 @@ msgstr "Eliminando Live OS existente"
#: ../liveusb/creator.py:1112
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr "Restableciendo Master Boot Record de %s"
+msgstr "Restableciendo Registro de Arranque Maestro de %s"
#: ../liveusb/gui.py:793
msgid "Select Live ISO"
@@ -412,13 +411,13 @@ msgid "Setting up OLPC boot file..."
msgstr "Estableciendo los archivos de arranque OLPC..."
#: ../liveusb/creator.py:716
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr ""
-"Algunas particiones del dispositivo USB %(device)s estan montadas. Serán "
-"desmontadas antes de empezar el proceso de instalación."
+"Algunas particiones del dispositivo destino %(device)s están montadas y "
+"serán desmontadas antes de comenzar con la instalación."
#: ../liveusb/creator.py:131
msgid "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
@@ -433,21 +432,20 @@ msgid "Target Device"
msgstr "Dispositivo destino"
#: ../liveusb/gui.py:667
-#, fuzzy
msgid ""
"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
"again will reset the MBR on this device."
msgstr ""
-"El Master Boot Record en su dispositivo esta vacío. Presionando 'Crear "
-"LiveUSB' de nuevo restablecerá el MBR en este dispositivo."
+"El Registro de Arranque Maestro de su dispositivo está vacío. Presione "
+"\"Instalar Tails\" nuevamente para reconfigurarlo."
#: ../liveusb/gui.py:796
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
-"Los archivos seleccionados no tienen permiso de lectura. Por favor cambie "
-"los permisos o seleccione otro archivo"
+"No se pudo leer el archivo seleccionado. Por favor cambie los permisos o "
+"seleccione otro archivo."
#: ../liveusb/creator.py:337
#, python-format
@@ -455,7 +453,7 @@ msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
msgstr ""
-"Ocurrió un problema ejecutando el siguiente instrucción: `%(command)s`.\n"
+"Ocurrió un problema ejecutando la siguiente instrucción: `%(command)s`.\n"
"Se ha escrito un registro de los errores en '%(filename)s'."
#: ../liveusb/dialog.py:160
@@ -464,9 +462,9 @@ msgid ""
"have previously downloaded. If you do not select one, a release will be "
"downloaded for you automatically."
msgstr ""
-"Este botón le permite desplazarse para seleccionar una ISO de sistema "
-"autoarrancable existente que haya descargado previamente. Si no selecciona "
-"una se descargará una versión automáticamente para usted."
+"Este botón le permite desplazarse para seleccionar una ISO existente de un "
+"sistema autoarrancable que haya descargado previamente. Si no selecciona "
+"una, se descargará automáticamente una versión."
#: ../liveusb/dialog.py:173
msgid ""
@@ -485,15 +483,15 @@ msgid ""
"device must be formatted with the FAT filesystem."
msgstr ""
"Esta es la memoria USB en la que quiere instalar su sistema autoarrancable. "
-"Este dispositivo debe ser formateado con un sistema de ficheros FAT."
+"Este dispositivo debe ser formateado con un sistema de archivos FAT."
#: ../liveusb/dialog.py:172
msgid ""
"This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
"creation process you are"
msgstr ""
-"Esta es la barra de progreso que indicará en que punto se encuentra del "
-"proceso de creación del LiveUSB"
+"Esta es la barra de progreso que indicará en qué punto se encuentra del "
+"proceso de creación de LiveUSB"
#: ../liveusb/dialog.py:171
msgid "This is the status console, where all messages get written to."
@@ -501,12 +499,12 @@ msgstr "Esta es la consola de estado, donde se muestran todos los mensajes."
#: ../liveusb/creator.py:879
msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Intentando continuar de todos modos."
#: ../liveusb/creator.py:911
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr "No se pudo cambiar la etiqueta de la volumen: %(message)s"
+msgstr "No se pudo cambiar la etiqueta del volumen: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:478 ../liveusb/creator.py:489
#, python-format
@@ -523,19 +521,18 @@ msgid "Unable to find any USB drive"
msgstr "No se encontró ningun dispositivo USB"
#: ../liveusb/creator.py:1200
-#, fuzzy
msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr "No se encontró ningún dispositivo removible"
+msgstr "No se encontraron dispositivos soportados"
#: ../liveusb/creator.py:1040
msgid "Unable to find partition"
-msgstr "No se encontraron particiones"
+msgstr "No se encontró la partición"
#: ../liveusb/creator.py:1280
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
-"No se pudo obtener Win32_LogicalDisk; la consulta de win32com no retornó "
+"No se pudo obtener Win32_LogicalDisk; la consulta a win32com no retornó "
"ningún resultado"
#: ../liveusb/gui.py:695
@@ -550,7 +547,7 @@ msgstr "No se pudo montar el dispositivo: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:494
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "No se pudieron remover directorios del anterior LiveOS: %(message)s"
+msgstr "No se pudieron remover directorios del LiveOS anterior: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:482
#, python-format
@@ -569,13 +566,13 @@ msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
msgstr ""
-"Imposible usar el archivo seleccionado. Puede probar que tenga más suerte si "
-"mueve su ISO a la carpeta de raíz de la unidad (ej: C:\\)"
+"Imposible usar el archivo seleccionado. Quizás tenga mejor suerte si mueve "
+"su ISO a la carpeta de raíz de la unidad (ej: C:\\)"
#: ../liveusb/creator.py:697
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr "No se puede escribir la unidad %(device)s, omitiendo..."
+msgstr "No se puede escribir en la unidad %(device)s, omitiendo."
#: ../liveusb/creator.py:382
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
@@ -585,13 +582,13 @@ msgstr "ISO desconosida, omitiendo verificación de checksum..."
#, python-format
msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
-"Excepción de dbus desconosida al intentar montar el dispositivo: %(message)s"
+"Excepción de dbus desconocida al intentar montar el dispositivo: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:765 ../liveusb/creator.py:890
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Sistema de archivos desconocido. Su dispositivo puede necesitar ser "
-"formateado."
+"reformateado."
#: ../liveusb/gui.py:84
#, python-format
@@ -612,6 +609,8 @@ msgstr "Desmontando sistema de archivos de '%(device)s'"
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
+"El dispositivo '%(device)s' no está soportado, por favor envíe un informe de "
+"fallos"
#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893
#, python-format
@@ -628,10 +627,10 @@ msgid ""
"\"Clone & Install\" action instead."
msgstr ""
"Sistema de archivos no soportado: %s\n"
-"En caso de que esté intentando actualizar Tails instalado manualmente (esto "
-"es, si fue instalado sin este instalador), esta opción no está soportada: "
-"necesita instalarlo de nuevo, ej.: escogiendo la acción \"Clonar e instalar"
-"\" en su lugar."
+"En caso de que esté intentando actualizar una instalación manual de Tails "
+"(esto es, si fue instalado sin este instalador), esta opción no está "
+"soportada: necesitará instalarlo de nuevo, ej.: escogiendo la acción "
+"\"Clonar e instalar\" en su lugar."
#: ../liveusb/creator.py:1213
#, python-format
@@ -678,9 +677,10 @@ msgid ""
"syslinux MBR. If you have trouble booting this stick, try running the "
"liveusb-creator with the --reset-mbr option."
msgstr ""
-"Advertencia: El Master Boot Record de su dispositivo no concuerda con su "
-"syslinux MBR. Si tiene problemas para iniciar desde el dispositivo, pruebe "
-"ejecutar el 'creador de liveUSB' con la opción de --reset-mbr activada."
+"Advertencia: El Registro de Arranque Maestro de su dispositivo no concuerda "
+"con el MBR de su syslinux. Si tiene problemas para iniciar desde el "
+"dispositivo, intente ejecutar liveusb-creator con la opción de --reset-mbr "
+"activada."
#: ../liveusb/gui.py:392
msgid ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Advertencia: Esta herramienta necesita ser ejecutada como Administrador. "
"Para hacer esto, haga clic derecho sobre el icono, y abra las Propiedades. "
-"En la pestaña Compatibilidad, marque la recuadro \"Ejecutar este programa "
+"En la pestaña Compatibilidad, marque el recuadro \"Ejecutar este programa "
"como un administrador\"."
#: ../liveusb/creator.py:152
@@ -704,6 +704,9 @@ msgid ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
msgstr ""
+"Está por instalar Tails en el dispositivo %(device)s (modelo %(vendor)s "
+"%(model)s de %(size)s). Todos los datos de este se perderán. ¿Desea "
+"continuar?"
#: ../liveusb/gui.py:719
#, python-format
@@ -712,18 +715,21 @@ msgid ""
"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
"unchanged. Continue?"
msgstr ""
+"Está por actualizar Tails en el dispositivo %(device)s (modelo %(vendor)s "
+"%(model)s de %(parent_size)s). Todos los volúmenes persistentes de este "
+"serán conservados. ¿Desea continuar?"
#: ../liveusb/creator.py:604
msgid ""
"You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
"ext4 filesystem"
msgstr ""
-"Estas usando una versión vieja de syslinux-extlinux que no soporta el "
+"Estás usando una versión vieja de syslinux-extlinux que no soporta el "
"sistema de archivos ext4"
#: ../liveusb/gui.py:787
msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr "Puedes intentar de nuevo para reanudar su descarga"
+msgstr "Puedes intentar de nuevo para reanudar tu descarga"
#: ../liveusb/creator.py:92
msgid "You must run this application as root"
@@ -732,30 +738,3 @@ msgstr "Debe ejecutar esta aplicación como superusuario"
#: ../liveusb/dialog.py:164
msgid "or"
msgstr "o"
-
-#~ msgid "Create Live USB"
-#~ msgstr "Crear Live USB"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Siguiente"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Not enough free space on device.\n"
-#~ "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-#~ msgstr ""
-#~ "No hay suficiente espacio libre en el dispositivo\n"
-#~ "%dMB ISO + %dMB partición de datos > %dMB espacio libre"
-
-#~ msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
-#~ msgstr "Presione 'Siguiente' si desea continuar."
-
-#~ msgid "Warning: All data on the selected drive will be lost."
-#~ msgstr ""
-#~ "Adevertencia: Toda la información de la unidad selecionada se perdera."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your device already contains a LiveOS.\n"
-#~ "If you continue, this will be overwritten."
-#~ msgstr ""
-#~ "Su dispositivo ya contiene un LiveOS.\n"
-#~ "Si continua, será sobreescrito."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 4be7a63..55357c4 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Antxon Baldarra <baldarra@euskalerria.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 64e6b12..2744551 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 35df6b2..84c72bf 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# mikkoharhanen <gitti@mikkoharhanen.fi>, 2013
+# mikkoharhanen <gitti@mikkoharhanen.fi>, 2013-2014
# tonttula, 2013
# Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-23 16:30+0000\n"
"Last-Translator: mikkoharhanen <gitti@mikkoharhanen.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/fi/)\n"
@@ -22,9 +22,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "%(distribution)s asentaja"
+msgstr "%(distribution)s -asentaja"
#: ../liveusb/gui.py:808
#, python-format
@@ -344,9 +344,8 @@ msgid "No mount points found"
msgstr "Liitoskohtia ei löytynyt"
#: ../liveusb/creator.py:393
-#, fuzzy
msgid "Not enough free space on device."
-msgstr "Laitteella %(device)s ei ole vapaata tilaa"
+msgstr "Laitteella ei ole riittävästi vapaata tilaa."
#: ../liveusb/gui.py:554
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
@@ -724,10 +723,3 @@ msgstr "Ohjelma on suoritettava pääkäyttäjänä"
#: ../liveusb/dialog.py:164
msgid "or"
msgstr "tai"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Not enough free space on device.\n"
-#~ "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-#~ msgstr ""
-#~ "Laitteella ei ole tarpeeksi vapaata tilaa.\n"
-#~ "%d Mt:n ISO + %d Mt:n tallennustila > %d Mt:a vapaata tilaa"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1b00b7a..2f0b9ce 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-13 11:03-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index 51f6df2..63cf887 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Alain-Olivier Breysse\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e5b1519..eaf2677 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-12 20:12+0000\n"
"Last-Translator: blackbird <yaelgogol@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 07d1093..eb0bb9c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,45 +1,53 @@
-# Translation of liveusb-creator.
-# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Sulyok Péter <peti@fedoraproject.org>, 2009.
#
+# Translators:
+# Gábor Ginál <ginalgabor@gmail.com>, 2014
+# kane <zsogelencser@gmail.com>, 2013
+# lajos <mrlajos@gmail.com>, 2014
+# Sulyok Péter <peti@fedoraproject.org>, 2009
+# vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2013
+# vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: liveusb-creator master\n"
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-14 19:55+0100\n"
-"Last-Translator: Peter Bojtos <ptr@ulx.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-06 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: lajos <mrlajos@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
+"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "Fedora LiveUSB készítő"
+msgstr "%(distribution)s Telepítő"
#: ../liveusb/gui.py:808
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
-msgstr "Kiválasztott ISO: %s"
+msgstr "%(filename)s kiválasztva"
#: ../liveusb/gui.py:439
#, python-format
msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(label)s"
#: ../liveusb/gui.py:445
#, python-format
msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:1020
#, python-format
msgid "%s already bootable"
-msgstr ""
+msgstr "%s már bootolható"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:165
msgid ""
@@ -57,6 +65,19 @@ msgid ""
"\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></"
"a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
msgstr ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
+"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
+"style=\" font-size:10pt;\">Segítségért olvasd el a </span><a href=\"file:///"
+"usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span "
+"style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">dokumentációt</span></"
+"a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
msgid ""
@@ -72,6 +93,17 @@ msgid ""
"size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on "
"the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
msgstr ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
+"size:10pt;\">Másold a futó Tails-t egy USB pendrive-ra vagy SD kártyára. "
+"Minden adat a célmeghajtón el fog veszni.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:162
msgid ""
@@ -87,6 +119,17 @@ msgid ""
"size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. "
"Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
msgstr ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
+"size:10pt;\">Másold a futó Tails-t egy olyan eszközre amin már telepítve van "
+"a Tails. Minden más partíció az eszközön megmarad.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:164
msgid ""
@@ -102,14 +145,25 @@ msgid ""
"size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image."
"</span></p></body></html>"
msgstr ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
+"size:10pt;\">Már telepített Tails eszköz frissítése egy új ISO képfájlból.</"
+"span></p></body></html>"
#: ../liveusb/dialog.py:163
msgid "Alt+B"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+B"
#: ../liveusb/dialog.py:162
msgid "Browse"
-msgstr "Böngészés"
+msgstr "Tallóz"
#: ../liveusb/dialog.py:169
msgid ""
@@ -118,19 +172,19 @@ msgid ""
"operating system. Without it, you will not be able to save data that will "
"persist after a reboot."
msgstr ""
-"Többlet hely lefoglalásával egy állandó tárhelyet hozhat létre, melyen az "
-"élő rendszer adatokat és beállításokat tárolhat. Enélkül nem lesz képes "
-"adatokat menteni az élő rendszeren, melyek megmaradnak újraindítás után is."
+"Extra terület lefoglalásával az USB pendrive-on az állandó tárhelyhez, képes "
+"leszel tárolni adatot és módosításokat végrehajtani a \"live\" operációs "
+"rendszeren. Enélkül nem tudsz adatokat menteni ami az újraindítás után is "
+"megmarad."
#: ../liveusb/creator.py:1122 ../liveusb/creator.py:1385
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s SHA1 számítása "
#: ../liveusb/creator.py:1333
-#, fuzzy
msgid "Cannot find"
-msgstr "A(z) %s eszköz nem található"
+msgstr "Nem található"
#: ../liveusb/creator.py:542
#, python-format
@@ -143,6 +197,9 @@ msgid ""
"&&\n"
"Install"
msgstr ""
+"Klónozás\n"
+"&&\n"
+"Telepítés"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:161
msgid ""
@@ -150,21 +207,25 @@ msgid ""
"&&\n"
"Upgrade"
msgstr ""
+"Klónozás\n"
+"&&\n"
+"Frissítés"
#: ../liveusb/creator.py:400
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr "%d Mb állandó tárhely létrehozása"
+msgstr "%sMb állandó tárhely létrehozása"
#: ../liveusb/gui.py:567
msgid ""
"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
msgstr ""
+"Az eszköz még nem csatolt, így nem meghatározható a szabad hely mennyisége."
#: ../liveusb/dialog.py:166
#, python-format
msgid "Download %(distribution)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(distribution)s letöltése"
#: ../liveusb/gui.py:782
msgid "Download complete!"
@@ -181,16 +242,16 @@ msgstr "%s letöltése…"
#: ../liveusb/creator.py:1118
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr ""
+msgstr "Az egység egy hurok, az MBR alaphelyzetbe állítás átugrása"
#: ../liveusb/creator.py:813
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "A '%(device)s' eszközre unmount_device végrehajtása"
#: ../liveusb/creator.py:1198
msgid "Error probing device"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba az eszköz próbájakor"
#: ../liveusb/gui.py:227
msgid ""
@@ -209,66 +270,63 @@ msgstr ""
"noverify·argumentummal indítva mellőzheti ezt az ellenőrzést."
#: ../liveusb/creator.py:145
-#, fuzzy
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr "Élő kép kibontása az USB eszközre…"
+msgstr "Élő képfájl kibontása a cél eszközre..."
#: ../liveusb/creator.py:1063
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr ""
+msgstr "A %(device)s formázása FAT32-re"
#: ../liveusb/creator.py:140
msgid "ISO MD5 checksum passed"
-msgstr ""
+msgstr "Az ISO MD5 összeg ellenőrzése sikeres"
#: ../liveusb/creator.py:138
msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
-msgstr ""
+msgstr "Az ISO MD5 összeg ellenőrzése sikertelen"
#: ../liveusb/dialog.py:165
-#, fuzzy
msgid ""
"If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
"downloaded for you."
msgstr ""
-"Ha nem választ meglévő élő CD képet, akkor letöltöm a kiválasztott kiadást."
+"Ha nem választasz ki egy létező \"live\" ISO-t akkor a kijelölt kiadás fog "
+"letöltődni."
#: ../liveusb/dialog.py:174
msgid "Install Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails telepítése"
#: ../liveusb/gui.py:630
-#, fuzzy
msgid "Installation complete!"
-msgstr "Letöltés kész!"
+msgstr "Telepítés kész!"
#: ../liveusb/gui.py:279
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr "Letöltés kész!"
+msgstr "Telepítés kész! (%s)"
#: ../liveusb/gui.py:631
msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
msgstr ""
+"A telepítés befejeződött. Kattintson az OK gombra a program bezárásához."
#: ../liveusb/creator.py:916 ../liveusb/creator.py:1239
-#, fuzzy
msgid "Installing bootloader..."
-msgstr "Rendszerbetöltő telepítése és beállítása"
+msgstr "Bootloader telepítése..."
#: ../liveusb/gui.py:284
msgid "LiveUSB creation failed!"
msgstr "Az élő USB létrehozása nem sikerült!"
#: ../liveusb/creator.py:1334
-#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this "
"program."
msgstr ""
-"A(z) '%s' nem található. Győződjön meg arról, hogy a teljes liveusb-creator."
-"zip fájlt kicsomagolta, mielőtt futtatja a programot."
+"Győződjön meg róla, hogy kicspmagolta a teljes liveusb-creator zip fájlt "
+"mielőtt futtatja ezt a programot."
#: ../liveusb/creator.py:1210
msgid ""
@@ -280,71 +338,67 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:835
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "%s csatolás létezik lecsatolás után"
#: ../liveusb/gui.py:573
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr "Nincs elég szabad hely az eszközön."
+msgstr "Nincs szabad hely a %(device)s eszközön."
#: ../liveusb/creator.py:802
msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "Nem található csatolásai pont"
#: ../liveusb/creator.py:393
-#, fuzzy
msgid "Not enough free space on device."
msgstr "Nincs elég szabad hely az eszközön."
#: ../liveusb/gui.py:554
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
-msgstr ""
+msgstr "A partíció FAT16; Korlátozott a 2G feletti méret elérése."
#: ../liveusb/gui.py:550
msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
-msgstr ""
+msgstr "A partíció FAT32; Az átfedés méretkorlátja 4G"
#: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr "Nincs elég szabad hely az eszközön."
+msgstr "A %(device)s eszköz partícionálása"
#: ../liveusb/gui.py:621
-#, fuzzy
msgid "Persistent Storage"
-msgstr "Állandó tárhely (0 Mb)"
+msgstr "Állandó tároló"
#: ../liveusb/dialog.py:170
-#, fuzzy
msgid "Persistent Storage (0 MB)"
-msgstr "Állandó tárhely (%d Mb)"
+msgstr "Állandó tárhely (0 MB)"
#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731
msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr ""
+msgstr "Erősítsd meg az eszköz választásod"
#: ../liveusb/gui.py:467
msgid "Refreshing releases..."
-msgstr ""
+msgstr "Kiadások frissítése..."
#: ../liveusb/gui.py:472
msgid "Releases updated!"
-msgstr ""
+msgstr "Kiadások frissítve!"
#: ../liveusb/creator.py:939 ../liveusb/creator.py:1257
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(file)s eltávolítása"
#: ../liveusb/creator.py:469
-#, fuzzy
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr "Meglévő élő rendszer eltávolítása…"
+msgstr "A meglévő Live operációs rendszer eltávolítása"
#: ../liveusb/creator.py:1112
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr ""
+msgstr "A %s Master Boot Recordjának alaphelyzetbe állítása"
#: ../liveusb/gui.py:793
msgid "Select Live ISO"
@@ -352,7 +406,7 @@ msgstr "Válasszon élő ISO-t"
#: ../liveusb/creator.py:182
msgid "Setting up OLPC boot file..."
-msgstr ""
+msgstr "Az OLPC boot fájl beállítása..."
#: ../liveusb/creator.py:716
#, python-format
@@ -360,14 +414,17 @@ msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr ""
+"Néhány partíció a cél eszközön %(device)s csatolva vannak. Ezek le lesznek "
+"csatolva a telepítés megkezdése előtt."
#: ../liveusb/creator.py:131
msgid "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
msgstr ""
+"A forrás típusa nem teszi lehetővé az ISO MD5 összeg ellenőrzését, kihagyva"
#: ../liveusb/creator.py:1146
msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr ""
+msgstr "Adat lemezre szinkronizálása..."
#: ../liveusb/dialog.py:168
msgid "Target Device"
@@ -378,32 +435,34 @@ msgid ""
"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
"again will reset the MBR on this device."
msgstr ""
+"Az Master Boot Record az eszközön üres. A \"Tails telepítése\" ismételt "
+"lenyomásával az MBR resetelve lesz az eszközön."
#: ../liveusb/gui.py:796
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
+"A kijelölt fájl nem olvasható. Változtasd meg a jogosultságokat vagy válassz "
+"egy másik fájlt."
#: ../liveusb/creator.py:337
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
msgstr ""
-"Probléma történt a következő parancs végrehajtásakor: „%s”\n"
-"Részletesebb hibanapló került a „liveusb-creator.log”-ban."
+"Hiba történt a következő parancs futtatásakor: `%(command)s`.\n"
+"Részletes hiba bejegyzés készül a '%(filename)s' fájlba."
#: ../liveusb/dialog.py:160
-#, fuzzy
msgid ""
"This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
"have previously downloaded. If you do not select one, a release will be "
"downloaded for you automatically."
msgstr ""
-"Ezzel a gombbal böngészheti a már meglévő élő CD ISO-kat, melyeket már "
-"korábban letöltött. Ha nem választ egyet, akkor egy kiadás automatikusan "
-"letöltésre kerül."
+"Ezzel a gombbal böngészni tudsz egy létező live rendszer ISO-t amit előzőleg "
+"letöltöttél. Ha nem válsztasz ki egyet sem akkor automatikusan letöltődik."
#: ../liveusb/dialog.py:173
msgid ""
@@ -412,123 +471,116 @@ msgid ""
"extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
"installing the bootloader."
msgstr ""
-"Ez a gomb indítja a LiveUSB készítés folyamatát. Ebbe beleértendő egy "
-"kiadás letöltésének lehetősége (ha nem választott már meglévőt), az ISO "
-"kicsomagolása az USB eszközre, állandó tárhely létrehozása és a "
-"rendszerindító telepítése."
+"Ezzel a gombbal tudod megkezdeni a Live USB létrehozását. Opcionálisan "
+"letöltődik egy kiadás (ha nem válsztottál egyet sem), az ISO kicsomagolása "
+"az USB eszközre, állandó tárhely létrehozása és a rendszerbetöltő telepítése."
#: ../liveusb/dialog.py:167
-#, fuzzy
msgid ""
"This is the USB stick that you want to install your Live system on. This "
"device must be formatted with the FAT filesystem."
msgstr ""
-"Erre az USB eszközre fogja telepíteni az élő rendszert. Az eszközön FAT "
-"fájlrendszernek kell lennie."
+"Ez az USB eszköz amire telepíteni akarod a live rendszert. Az eszközt FAT "
+"fájlrendszerrel kell formázni."
#: ../liveusb/dialog.py:172
msgid ""
"This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
"creation process you are"
-msgstr ""
-"Ez a folyamatjelző, ami mutatja, hogy hol tart az élő USB létrehozásának "
-"folyamata."
+msgstr "Ez mutatja a Live USB létrehozásának folyamatát"
#: ../liveusb/dialog.py:171
msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr "Ez az állapot kijelző, ahol minden üzenet megjelenik."
+msgstr "Ez a státusz konzol, ahol minden üzenet kiíródik."
#: ../liveusb/creator.py:879
msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Próbálja folytatni."
#: ../liveusb/creator.py:911
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr "A(z) %s eszköz csatolása sikertelen"
+msgstr "%(message)s meghajtó címkéje nem változtatható meg"
#: ../liveusb/creator.py:478 ../liveusb/creator.py:489
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr "A(z) %s eszköz csatolása sikertelen"
+msgstr "chmod végrehajtása sikertelen %(file)s: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:459
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr "A(z) %s eszköz csatolása sikertelen"
+msgstr "Nem tudom másolni a %(infile)s a %(outfile)s: %(message)s"
#: ../liveusb/gui.py:418
-#, fuzzy
msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr "Nincs elérhető USB-s eszköz"
+msgstr "Nem található egyetlen USB meghajtó sem"
#: ../liveusb/creator.py:1200
-#, fuzzy
msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr "Nem található cserélhető eszköz"
+msgstr "Nem található támogatott eszköz"
#: ../liveusb/creator.py:1040
-#, fuzzy
msgid "Unable to find partition"
-msgstr "Nem található élő rendszer az ISO-ban"
+msgstr "Nem található partíció"
#: ../liveusb/creator.py:1280
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
+"Sikertelen Win32_LogicalDisk; win32comlekérdezés eredmény nélkül tért vissza"
#: ../liveusb/gui.py:695
-#, fuzzy
msgid "Unable to mount device"
-msgstr "A(z) %s eszköz csatolása sikertelen"
+msgstr "Nem lehetséges az eszköz csatolása"
#: ../liveusb/creator.py:790
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr "A(z) %s eszköz csatolása sikertelen"
+msgstr "%(message)s csatolása nem lehetséges"
#: ../liveusb/creator.py:494
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Nem lehet eltávolítani az előző élő rendszert: %s"
+msgstr "Nem tudom eltvolítani a mappát a LiveOS-ből: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:482
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Nem lehet eltávolítani az előző élő rendszert: %s"
+msgstr "Nem tudom eltávolítani a fájlt a LiveOS-ből: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:1115
msgid ""
"Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed."
msgstr ""
+"Nem lehetséges az MBR alaphelyzetbe állítása. Lehetséges, hogy nincs a "
+"`syslinux` csomag telepítve."
#: ../liveusb/gui.py:802
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
msgstr ""
-"Baj van az élő CD képfájl fájlnevének kódolásával. Talán több szerencséje "
-"lesz, ha az ISO-t átmozgatja a lemez gyökerébe (azaz: C:\\)"
+"Nem tudom használni a kiválasztott fájlt. Szerrencsésebb lenne aaz ISO fájlt "
+"a meghatjó gyökerébe mozgatni (pl: C:\\)"
#: ../liveusb/creator.py:697
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr "A(z) %s eszköz csatolása sikertelen"
+msgstr "Nem tudok írni a(z) %(device)s, kihagyva."
#: ../liveusb/creator.py:382
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
-msgstr ""
+msgstr "Ismeretlen ISO, az ellenőrző főösszeg ellenőrzése kihagyva."
#: ../liveusb/creator.py:786
#, python-format
msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ismeretlen dbus kivétel eszköz csatlakoztatásakor: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:765 ../liveusb/creator.py:890
-#, fuzzy
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr "%s fájlrendszere ismeretlen. Az eszközt ajánlatos újraformázni."
+msgstr "Ismeretlen fájlrendszer. Szükséges lehet az eszköz újraformázása."
#: ../liveusb/gui.py:84
#, python-format
@@ -536,19 +588,19 @@ msgid "Unknown release: %s"
msgstr "Ismeretlen kiadás: %s"
#: ../liveusb/creator.py:827
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "A(z) %s eszköz csatolása sikertelen"
+msgstr "Lecsatolás '%(udi)s' '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:823
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "A(z) %s eszköz csatolása sikertelen"
+msgstr "Csatolt fájlrendszerek lecsatolása '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:876
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Nem támogatott eszköz '%(device)s', kérlek jelentsd a hibát."
#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893
#, python-format
@@ -564,6 +616,11 @@ msgid ""
"supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the "
"\"Clone & Install\" action instead."
msgstr ""
+"Nem támogatott fájlrendszer: %s\n"
+"Abban az esetben ha frissíteni akarsz egy kézzel telepített Tails rendszert "
+"(ami az ha nem ezzel a telepítővel volt telepítve), ez az opció nem "
+"támogatott: újra kell telepítened kezdve pl.: \"Klón és Telepítés\" "
+"kiválasztásával."
#: ../liveusb/creator.py:1213
#, python-format
@@ -577,26 +634,23 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/launcher_ui.py:163
msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Frissítés ISO-ból"
#: ../liveusb/dialog.py:161
-#, fuzzy
msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr "Meglévő élő CD használata"
+msgstr "Meglévő Live rendszer ISO használata"
#: ../liveusb/creator.py:133
msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Az ISO MD5 összeg ellenőrzése"
#: ../liveusb/creator.py:356
-#, fuzzy
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Élő CD kép SHA1 összegének ellenőrzése…"
+msgstr "A LiveCD kép SHA1 összegének ellenőrzése…"
#: ../liveusb/creator.py:360
-#, fuzzy
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Élő CD kép SHA1 összegének ellenőrzése…"
+msgstr "A Live CD kép SHA256 összegének ellenőrzése…"
#: ../liveusb/creator.py:887 ../liveusb/creator.py:1206
msgid "Verifying filesystem..."
@@ -613,6 +667,9 @@ msgid ""
"syslinux MBR. If you have trouble booting this stick, try running the "
"liveusb-creator with the --reset-mbr option."
msgstr ""
+"Figyelem: A Master Boot Record az eszközén nem egyezik a rendszere syslinux "
+"MBR-jével. Ha problémája van ezzel az eszközzel, próbálja meg a liveusb-"
+"creator-t futtatni a --reser-mbr opcióval."
#: ../liveusb/gui.py:392
msgid ""
@@ -620,11 +677,15 @@ msgid ""
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
msgstr ""
+"Figyelem: Ennek az eszköznek Administrator jogosultsággal kell indulnia. "
+"Ahhoz, hogy így futhasson kattintson jobb gombbal az ikonján, nyissa meg a "
+"Tulajdonságok ablakot, és a Kompatibilitás fülön jelölje a \"Futtatás "
+"rendszergazdaként\" opciót."
#: ../liveusb/creator.py:152
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "Az eszközre %(speed)d MB/sec sebességel írtam."
#: ../liveusb/gui.py:703
#, python-format
@@ -632,6 +693,8 @@ msgid ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
msgstr ""
+"Telepíteni fogod a Tails-t %(size)s %(vendor)s %(model)s eszköz "
+"(%(device)s). Minden adat a választott eszközön törlődni fog. Folytatod?"
#: ../liveusb/gui.py:719
#, python-format
@@ -640,12 +703,17 @@ msgid ""
"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
"unchanged. Continue?"
msgstr ""
+"Frissíteni fogod a Tails-t a %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s eszközön "
+"(%(device)s). Minden jelenlevő persistent kötet az eszközön változatlan "
+"marad. Folytatod?"
#: ../liveusb/creator.py:604
msgid ""
"You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
"ext4 filesystem"
msgstr ""
+"A syslinux-extlinux réfgi verzióját használod, ami nem támogatja az ext4 "
+"fájlrendszert"
#: ../liveusb/gui.py:787
msgid "You can try again to resume your download"
@@ -653,47 +721,8 @@ msgstr "Megpróbálhatja újra, így folytatva a letöltést"
#: ../liveusb/creator.py:92
msgid "You must run this application as root"
-msgstr ""
+msgstr "Az alkalmazást root-ként kell futtatnia"
#: ../liveusb/dialog.py:164
msgid "or"
msgstr "vagy"
-
-#~ msgid "Complete! (%s)"
-#~ msgstr "Kész! (%s)"
-
-#~ msgid "Create Live USB"
-#~ msgstr "LiveUSB készítése"
-
-#~ msgid "Download Fedora"
-#~ msgstr "Fedora letöltése"
-
-#~ msgid "Filesystem for %s unknown!"
-#~ msgstr "%s fájlrendszere ismeretlen!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installing bootloader"
-#~ msgstr "Rendszerbetöltő telepítése és beállítása"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Not enough free space on device.\n"
-#~ "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-#~ msgstr "Nincs elég szabad hely az eszközön."
-
-# A 211. sorral egyezőnek kell lennie a szövegnek…
-#, fuzzy
-#~ msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nyomja meg az „Élő USB készítése” gombot ismét, ha folytatni kívánja."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your device already contains a LiveOS.\n"
-#~ "If you continue, this will be overwritten."
-#~ msgstr ""
-#~ "Az eszköz már tartalmaz egy élő rendszert.\n"
-#~ "Ha folytatja, felülírásra kerül."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "persistent overlay"
-#~ msgstr "%s MB állandó tárhely létrehozása"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 38664bd..146ec1e 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-11 00:00+0700\n"
"Last-Translator: Dichi Al Faridi <dichi@alfaridi.info>\n"
"Language-Team: Fedora-id\n"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 2bd7ff6..7aeb238 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator.master.liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-03 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <rglug@rglug.org>\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5887bb7..7fec5a9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 08:32+0000\n"
+"Last-Translator: Francesca Ciceri <madamezou@zouish.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5a0257c..2a69648 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index d7e2266..faebf94 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 07:30+0000\n"
"Last-Translator: khoemsokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 6891892..d15f996 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-11 15:33+1000\n"
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
diff --git a/po/liveusb-creator.pot b/po/liveusb-creator.pot
index ef309a6..ae6e296 100644
--- a/po/liveusb-creator.pot
+++ b/po/liveusb-creator.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index c18b125..a55164e 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/messages.pot b/po/messages.pot
index ef309a6..ae6e296 100644
--- a/po/messages.pot
+++ b/po/messages.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 8f1ac4b..c0ace11 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 22:31+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 7bc8160..73fc140 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/"
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 86d8c57..07aceab 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-03 13:56+0100\n"
"Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <ncfiedler@gnome.org>\n"
"Language-Team: Fedora Low German <nds-lowgerman@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f22eedc..a9972e0 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index fe90f49..991b1df 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 16:04+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <j.phulewala@gmail.com>\n"
"Language-Team: PLTG\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 863b3be..9d023c2 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 12:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-18 14:12+0000\n"
"Last-Translator: yodaa <aron.plotnikowski@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/pl/)\n"
@@ -68,17 +68,17 @@ msgid ""
"a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">⏎\n"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">⏎\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }⏎\n"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">⏎\n"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-size:10pt;\">Potrzebujesz pomocy? Czytaj </span><a href="
"\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html"
-"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">dokumentację</"
+"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">Dokumentacja</"
"span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/dialog.py:163
msgid "Alt+B"
-msgstr "Alt+P"
+msgstr "Alt+B"
#: ../liveusb/dialog.py:162
msgid "Browse"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgid ""
"Install"
msgstr ""
"Klonuj\n"
-"i\n"
+"&&\n"
"Instaluj"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:161
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid ""
"Upgrade"
msgstr ""
"Klonuj\n"
-"i\n"
+"&&\n"
"Aktualizuj"
#: ../liveusb/creator.py:400
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Pobierz %(distribution)s"
#: ../liveusb/gui.py:782
msgid "Download complete!"
-msgstr "Pobieranie ukończone."
+msgstr "Pobieranie ukończone!"
#: ../liveusb/gui.py:786
msgid "Download failed: "
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Napęd jest urządzeniem loopback, pomijanie przywracania MBR"
#: ../liveusb/creator.py:813
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "Odmontowywanie urzadzenia '%(device)s'"
+msgstr "Odmontowywanie urządzenia '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:1198
msgid "Error probing device"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ten przycisk rozpocznie proces tworzenia LiveUSB.\n"
"Oznacza to opcjonalnie pobranie określonej wersji (jeśli nie wybrano "
-"istniejącej), rozpakowanie obrazu ISO na urządzenie USB, utworzenie miejsca "
+"istniejącej), rozpakowanie obrazu ISO na urządzenie USB, utworzenie miejsca "
"przechowywania danych i instalację programu uruchamiającego."
#: ../liveusb/dialog.py:167
@@ -509,17 +509,17 @@ msgstr "Próbujemy kontynuować."
#: ../liveusb/creator.py:911
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr "Nie mozna zmienic etykiety: %(message)s"
+msgstr "Nie można zmienić etykiety: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:478 ../liveusb/creator.py:489
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr "Nie można zmienic praw dostępu do %(file)s: %(message)s"
+msgstr "Nie można zmienić praw dostępu do %(file)s: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:459
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr "Nie udalo się skopiować %(infile)s do %(outfile)s: %(message)s"
+msgstr "Nie udało się skopiować %(infile)s do %(outfile)s: %(message)s"
#: ../liveusb/gui.py:418
msgid "Unable to find any USB drive"
@@ -564,15 +564,15 @@ msgstr "Nie można usunąć poprzedniego systemu operacyjnego Live: %(message)s"
msgid ""
"Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed."
msgstr ""
-"Nie można zresetowac głównego sektora startowego (MBR). Być może nie masz "
-"zainstalowanej paczki 'syslinux'."
+"Nie można zresetować głównego sektora startowego (MBR). Być może nie masz "
+"zainstalowanej paczki `syslinux`."
#: ../liveusb/gui.py:802
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
msgstr ""
-"Nie można użyc wybranego pliku. Łatwiej będzie po przeniesieniu pliku ISO "
+"Nie można użyć wybranego pliku. Łatwiej będzie po przeniesieniu pliku ISO "
"do głównego katalogu napędu (np. C:\\)"
#: ../liveusb/creator.py:697
@@ -657,11 +657,11 @@ msgstr "Sprawdzanie sumy kontrolnej MD5 pliku ISO"
#: ../liveusb/creator.py:356
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Sprawdzanie sumy kontrolnej SHA1 obrazu Live CD..."
+msgstr "Sprawdzanie sumy kontrolnej SHA1 obrazu LiveCD..."
#: ../liveusb/creator.py:360
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Sprawdzanie sumy kontrolnej SHA256 obrazu Live CD..."
+msgstr "Sprawdzanie sumy kontrolnej SHA256 obrazu LiveCD..."
#: ../liveusb/creator.py:887 ../liveusb/creator.py:1206
msgid "Verifying filesystem..."
@@ -679,7 +679,7 @@ msgid ""
"liveusb-creator with the --reset-mbr option."
msgstr ""
"Ostrzeżenie: główny sektor startowy (MBR) na urządzeniu nie zgadza się z MBR "
-"syslinuksa systemu. Jeśli podczas uruchamiania tego dysku wystąpił błąd, "
+"syslinuxa systemu. Jeśli podczas uruchamiania tego dysku wystąpił błąd, "
"proszę spróbować uruchomić liveusb-creator za pomocą opcji --reset-mbr."
#: ../liveusb/gui.py:392
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:787
msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr "Można spróbować ponownie, aby wznowić pobieranie"
+msgstr "Możesz spróbować ponownie, aby wznowić pobieranie"
#: ../liveusb/creator.py:92
msgid "You must run this application as root"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b0d2332..1fde9aa 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 451c63e..d0a00f5 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,12 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Communia <ameaneantie@riseup.net>, 2013
+# Communia <ameaneantie@riseup.net>, 2013-2014
+# carlo_valente <carlo.gt.valente@gmail.com>, 2014
+# bySoul <danielms97@outlook.com>, 2013
# Daniel S. Koda <danielskoda@gmail.com>, 2008
+# ebonsi, 2013
# eduardolvt, 2013
# Augustine <evandro@geocities.com>, 2013
# gv1974 <g.lucio@ig.com.br>, 2013
# Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>, 2008
+# Matheus_Martins <m.vmartins@hotmail.com>, 2013
+# NicoleC. <nicole_calderari@hotmail.com>, 2013
# Rafael Gomes <rafaelgomes@projetofedora.org>, 2009
# NICEcookie <rafaelmartinsrm@gmail.com>, 2012
# Wilson Campos <wcampos5@gmail.com>, 2008
@@ -16,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 23:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-30 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Communia <ameaneantie@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"torproject/language/pt_BR/)\n"
@@ -28,9 +33,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "Criador do LiveUSB para %(distribution)s"
+msgstr "Instalador do %(distribution)s"
#: ../liveusb/gui.py:808
#, python-format
@@ -40,12 +45,12 @@ msgstr "%(filename)s selecionado"
#: ../liveusb/gui.py:439
#, python-format
msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(label)s"
#: ../liveusb/gui.py:445
#, python-format
msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:1020
#, python-format
@@ -53,7 +58,6 @@ msgid "%s already bootable"
msgstr "%s já é inicializável"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:165
-#, fuzzy
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -73,19 +77,17 @@ msgstr ""
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
-"p, li { espaço-branco: pre-wrap; }\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
-"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
-"style=\" font-size:10pt;\">Você precisa de ajuda? Leia </span><a href="
-"\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en."
-"html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;"
-"\">documentação</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></"
-"body></html>"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\" align=\"center\"><span "
+"style=\" font-size:10pt;\">Precisa de ajuda? Leia a </span><a href=\"file:///"
+"usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span "
+"style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentação</span></"
+"a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
-#, fuzzy
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -100,17 +102,19 @@ msgid ""
"the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\"><html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /"
-"><style type=\"text/css\">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></"
-"head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-"
-"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
-"indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copiar o Trails em execução "
-"para um drive USB. Todos os dados no drive de destino serão perdidos.</"
-"span></p></body></html>"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\"><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
+"size:10pt;\">Copie o Tails em execução em um dispositivo USB stick ou cartão "
+"SD. Todos os dados no dispositivo indicado serão perdidos.</span></p></"
+"body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:162
-#, fuzzy
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -125,17 +129,19 @@ msgid ""
"Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\"><html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /"
-"><style type=\"text/css\">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></"
-"head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-"
-"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
-"indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copiar o Trails em execução "
-"para um drive USB com Trails já instalado. Outras partições encontradas no "
-"drive de destino serão preservadas.</span></p></body></html>"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
+"size:10pt;\">Copie o Tails em execução em um dispositivo que já possui o "
+"Tails instalado. Outras partições encontradas no dispositivo serão "
+"preservadas.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:164
-#, fuzzy
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -150,14 +156,16 @@ msgid ""
"</span></p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\"><html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /"
-"><style type=\"text/css\">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></"
-"head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-"
-"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
-"indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Atualizar o Trails já "
-"instalado em um drive USB a partir de uma nova imagem ISO.</span></p></"
-"body></html>"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
+"size:10pt;\">Atualizar um dispositivo com o Tails instalado por uma nova "
+"imagem ISO.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/dialog.py:163
msgid "Alt+B"
@@ -174,10 +182,10 @@ msgid ""
"operating system. Without it, you will not be able to save data that will "
"persist after a reboot."
msgstr ""
-"Reservando espaço extra para uma camada permanente no drive USB , você "
-"poderá armazenar dados e fazer modificações permanentes no seu sistema "
-"operacional. Caso contrário, será impossível salvar os dados que restarem "
-"após uma reinicialização."
+"Reservando espaço extra para uma superfície persistente no dispositivo USB "
+"stick , você poderá armazenar dados e fazer modificações permanentes no seu "
+"sistema operacional. Caso contrário, você não poderá salvar os dados que "
+"restarem após uma reinicialização."
#: ../liveusb/creator.py:1122 ../liveusb/creator.py:1385
#, python-format
@@ -232,11 +240,11 @@ msgstr "Baixar %(distribution)s"
#: ../liveusb/gui.py:782
msgid "Download complete!"
-msgstr "Download concluído!"
+msgstr "Transferência completa!"
#: ../liveusb/gui.py:786
msgid "Download failed: "
-msgstr "Download falhou: "
+msgstr "O download falhou: "
#: ../liveusb/gui.py:88
#, python-format
@@ -245,16 +253,16 @@ msgstr "Fazendo download %s..."
#: ../liveusb/creator.py:1118
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr "O dispositivo é um loopback, pulando a reinicialização do MBR"
+msgstr "O dispositivo é um loopback, pulando a reinicialização do MBR"
#: ../liveusb/creator.py:813
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "Inserindo comando unmount_device para '%(device)s'"
+msgstr "Entrando dispositivo_desmontado para '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:1198
msgid "Error probing device"
-msgstr "Erro sondando dispositivo"
+msgstr "Erro verificando o dispositivo"
#: ../liveusb/gui.py:227
msgid ""
@@ -273,9 +281,8 @@ msgstr ""
"a opção `--noverify' para contornar essa verificação."
#: ../liveusb/creator.py:145
-#, fuzzy
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr "Extraindo a imagem live para o dispositivo USB..."
+msgstr "Extraindo imagem live para o dispositivo indicado..."
#: ../liveusb/creator.py:1063
#, python-format
@@ -284,27 +291,27 @@ msgstr "Formatando %(device)s como FAT32"
#: ../liveusb/creator.py:140
msgid "ISO MD5 checksum passed"
-msgstr "A verificação do MD5 da imagem ISO foi bem sucedida"
+msgstr "A soma de verificação do MD5 da imagem ISO foi bem sucedida"
#: ../liveusb/creator.py:138
msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
-msgstr "A verificação do MD5 da imagem ISO falhou"
+msgstr "A soma de verificação do MD5 da imagem ISO falhou"
#: ../liveusb/dialog.py:165
msgid ""
"If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
"downloaded for you."
msgstr ""
-"Se nenhuma ISO Live existente for selecionada, a versão já selecionada será "
-"baixada."
+"Se você não selecionar uma Live ISO já existente, a versão selecionada será "
+"baixada para você."
#: ../liveusb/dialog.py:174
msgid "Install Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar Tails"
#: ../liveusb/gui.py:630
msgid "Installation complete!"
-msgstr "Instalação concluída!"
+msgstr "Instalação completa!"
#: ../liveusb/gui.py:279
#, python-format
@@ -328,8 +335,8 @@ msgid ""
"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this "
"program."
msgstr ""
-"Certifique-se de ter extraído completamente o arquivo ZIP do `liveusb-"
-"creator' antes de executar esse programa."
+"Certifique-se de ter extraído completamente o arquivo .zip do liveusb-"
+"creator antes de executar este programa."
#: ../liveusb/creator.py:1210
msgid ""
@@ -341,7 +348,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:835
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr "O ponto de montagem %s ainda existe mesmo após ser desmontado"
+msgstr "O ponto de montagem %s existe mesmo após ter sido desmontado"
#: ../liveusb/gui.py:573
#, python-format
@@ -353,18 +360,16 @@ msgid "No mount points found"
msgstr "Nenhum ponto de montagem encontrado"
#: ../liveusb/creator.py:393
-#, fuzzy
msgid "Not enough free space on device."
-msgstr "Não há espaço suficiente no dispositivo %(device)s."
+msgstr "Não há espaço suficiente no dispositivo."
#: ../liveusb/gui.py:554
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
-msgstr "A partição é FAT16; Restringindo o tamanho da camada a 2GB"
+msgstr "A partição é FAT16; Restringindo o tamanho da superfície a 2GB"
#: ../liveusb/gui.py:550
msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
-msgstr ""
-"A partição é FAT32; Restringindo o tamanho da camada de sobreposição para 4G"
+msgstr "A partição é FAT32; Restringindo o tamanho da superfície para 4G"
#: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842
#, python-format
@@ -373,7 +378,7 @@ msgstr "Particionando o dispositivo %(device)s"
#: ../liveusb/gui.py:621
msgid "Persistent Storage"
-msgstr "Armazenamento permanente"
+msgstr "Armazenamento Persistente"
#: ../liveusb/dialog.py:170
msgid "Persistent Storage (0 MB)"
@@ -381,7 +386,7 @@ msgstr "Armazenamento permanente (0 MB)"
#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731
msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor confirme a seleção do seu dispositivo"
#: ../liveusb/gui.py:467
msgid "Refreshing releases..."
@@ -407,24 +412,24 @@ msgstr "Reinicializando o Master Boot Record (MBR) de %s"
#: ../liveusb/gui.py:793
msgid "Select Live ISO"
-msgstr "Selecione uma imagem ISO Live"
+msgstr "Selecione Live ISO"
#: ../liveusb/creator.py:182
msgid "Setting up OLPC boot file..."
msgstr "Configurando o arquivo de inicialização do OLPC..."
#: ../liveusb/creator.py:716
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr ""
-"Algumas partições dos dispositivos USB %(device)s estão montadas. Elas serão "
-"desmontadas antes de iniciar o processo de instalação."
+"Algumas partições do dispositivo indicado %(device)s estão montadas. Elas "
+"serão desmontadas antes do processo de instalação iniciar."
#: ../liveusb/creator.py:131
msgid "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
-msgstr "Tipo de fonte não suporta verificação de MD5, pulando"
+msgstr "Tipo de fonte não suporta a soma de verificação de ISO MD5, pulando"
#: ../liveusb/creator.py:1146
msgid "Synchronizing data on disk..."
@@ -432,17 +437,15 @@ msgstr "Sincronizando dados no disco..."
#: ../liveusb/dialog.py:168
msgid "Target Device"
-msgstr "Dispositivo de Destino"
+msgstr "Dispositivo Selecionado"
#: ../liveusb/gui.py:667
-#, fuzzy
msgid ""
"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
"again will reset the MBR on this device."
msgstr ""
-"O Registro Mestre de Inicialização (MBR) do seu dispositivo está em branco. "
-"Clicando em 'Criar USB Live' novamente vai ativar a reinicialização do MBR "
-"deste dispositivo."
+"O Registro Mestre de Inicialização no seu dispositivo está apagado. "
+"Pressionando 'Instalar Tails' irá novamente repor o MBR neste dispositivo."
#: ../liveusb/gui.py:796
msgid ""
@@ -467,9 +470,9 @@ msgid ""
"have previously downloaded. If you do not select one, a release will be "
"downloaded for you automatically."
msgstr ""
-"Este botão permite procurar por uma ISO do sistema Live existente e "
-"previamente baixada. Se nenhuma ISO for selecionada, uma versão será "
-"baixada automaticamente."
+"Este botão permite procurar por um sistema Live ISO existente, que você "
+"baixou anteriormente. Se nenhuma ISO for selecionada, uma versão será "
+"baixada para você automaticamente."
#: ../liveusb/dialog.py:173
msgid ""
@@ -480,8 +483,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Este botão iniciará o processo de criação do LiveUSB. Opcionalmente, uma "
"versão será baixada (se nenhuma versão existente tiver sido selecionada), "
-"extraindo a ISO para o dispositivo USB, criando a camada permanente e "
-"instalando o inicializador."
+"extraindo a ISO para o dispositivo USB, criando então uma superfície "
+"persistente e instalando o inicializador."
#: ../liveusb/dialog.py:167
msgid ""
@@ -501,11 +504,11 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/dialog.py:171
msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr "Este é o console de informação onde todas mensagens são mostradas."
+msgstr "Este é o status do console onde todas mensagens são escritas."
#: ../liveusb/creator.py:879
msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Tentando continuar de qualquer maneira."
#: ../liveusb/creator.py:911
#, python-format
@@ -527,9 +530,8 @@ msgid "Unable to find any USB drive"
msgstr "Não foi possível localizar nenhum dispositivo USB"
#: ../liveusb/creator.py:1200
-#, fuzzy
msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr "Não foi possível localizar nenhum periférico removível"
+msgstr "Incapaz de encontrar algum dispositivo suportado."
#: ../liveusb/creator.py:1040
msgid "Unable to find partition"
@@ -607,7 +609,7 @@ msgstr "Versão desconhecida: %s"
#: ../liveusb/creator.py:827
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "Desmontando '%(udi)s' em '%(device)s'"
+msgstr "Desmontando '%(udi)s' nos '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:823
#, python-format
@@ -617,7 +619,7 @@ msgstr "Desmontando sistemas de arquivos montados em '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:876
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo não suportado '%(device)s', por favor reporte o bug."
#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893
#, python-format
@@ -633,11 +635,11 @@ msgid ""
"supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the "
"\"Clone & Install\" action instead."
msgstr ""
-"Sistema de arquivos não suportado: %s\n"
-"Caso esteja tentando atualizar um sistema Tails instalado manualmente, ou "
-"seja, um que tenha sido instalado sem usar esta instalação, esta opção não é "
-"possível; é necessário que se instale de novo, isto é, se escolhendo a opção "
-"\"Clonar & Instalar\"."
+"Sistema de arquivos não suportados: %s\n"
+"No caso de você estiver tentando atualizar manualmente um sistema Tails já "
+"instalado (ou seja, se ele foi instalado sem esse instalador), esta opção "
+"não é suportada: você precisa ao invés, de instalá-lo de novo, escolhendo "
+"por exemplo a opção, \"Clonar & instalar\"."
#: ../liveusb/creator.py:1213
#, python-format
@@ -651,7 +653,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/launcher_ui.py:163
msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "Atualizar a partir da ISO"
+msgstr "Atualizar a partir do ISO"
#: ../liveusb/dialog.py:161
msgid "Use existing Live system ISO"
@@ -659,7 +661,7 @@ msgstr "Usar a ISO do sistema Live existente"
#: ../liveusb/creator.py:133
msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
-msgstr "Verificando o MD5 da imagem ISO"
+msgstr "Verificando a soma de verificação do MD5 da imagem ISO"
#: ../liveusb/creator.py:356
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
@@ -667,7 +669,7 @@ msgstr "Verificando o SHA1 da imagem do LiveCD..."
#: ../liveusb/creator.py:360
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Verificando o SHA256 da imagem do LiveCD..."
+msgstr "Verificando a soma de verificação do SHA256 da imagem do LiveCD..."
#: ../liveusb/creator.py:887 ../liveusb/creator.py:1206
msgid "Verifying filesystem..."
@@ -677,7 +679,7 @@ msgstr "Verificando o sistema de arquivos..."
msgid ""
"Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
msgstr ""
-"Aviso: a criação de uma nova camada permanente irá excluir aquela já "
+"Atenção: A criação de uma nova superfície persistente irá excluir aquela já "
"existente."
#: ../liveusb/gui.py:681
@@ -686,7 +688,7 @@ msgid ""
"syslinux MBR. If you have trouble booting this stick, try running the "
"liveusb-creator with the --reset-mbr option."
msgstr ""
-"Atenção: o Registro Mestre de Inicialização (MBR) do seu dispositivo não "
+"Atenção: O Registro Mestre de Inicialização MBR do seu dispositivo não "
"corresponde ao MBR do syslinux do seu sistema. Se você tiver problemas ao "
"inicializar este dispositivo, tente utilizar o liveusb-creator com a opção --"
"reset-mbr."
@@ -713,6 +715,9 @@ msgid ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
msgstr ""
+"Você está prestes a instalar o Tails no %(size)s %(vendor)s %(model)s "
+"dispositivo (%(device)s). Todos os dados no dispositivo selecionado serão "
+"perdidos. Continue?"
#: ../liveusb/gui.py:719
#, python-format
@@ -721,6 +726,9 @@ msgid ""
"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
"unchanged. Continue?"
msgstr ""
+"Você está prestes a atualizar o Tails no %(parent_size)s %(vendor)s "
+"%(model)s dispositivo (%(device)s). Qualquer volume persistente neste "
+"dispositivo permanecerá inalterado. Continue?"
#: ../liveusb/creator.py:604
msgid ""
@@ -732,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:787
msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr "Você pode tentar novamente para continuar a baixar"
+msgstr "Você pode tentar novamente para resumir a sua transferência"
#: ../liveusb/creator.py:92
msgid "You must run this application as root"
@@ -741,29 +749,3 @@ msgstr "Você deve executar este aplicativo como Administrador"
#: ../liveusb/dialog.py:164
msgid "or"
msgstr "ou"
-
-#~ msgid "Create Live USB"
-#~ msgstr "Criar Live USB"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Próximo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Not enough free space on device.\n"
-#~ "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-#~ msgstr ""
-#~ "Não há espaço livre suficiente no dispositivo.\n"
-#~ "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-
-#~ msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
-#~ msgstr "Pressione \"Próximo\" se você quiser continuar."
-
-#~ msgid "Warning: All data on the selected drive will be lost."
-#~ msgstr "Atenção: Todos os dados no dispositivo selecionado serão perdidos."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your device already contains a LiveOS.\n"
-#~ "If you continue, this will be overwritten."
-#~ msgstr ""
-#~ "O seu dispositivo já contém um sistema Live.\n"
-#~ "Se você continuar, ele será sobrescrito."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9a7a112..eaf3d7e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/si_LK.po b/po/si_LK.po
index d8bcf5c..e628625 100644
--- a/po/si_LK.po
+++ b/po/si_LK.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 05:59+0000\n"
"Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 0593c0d..b8ec22f 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,46 +1,52 @@
-# Slovak translation for liveusb-creator package.
-# This file is distributed under the same license as the liveusb-creator package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>, 2008, 2009.
+# Translators:
+# K0L0M4N <koloman375@gmail.com>, 2012
+# Michelozzo <michalslovak2@hotmail.com>, 2013
+# feonsu <feonsu@gmail.com>, 2008-2009
+# Svistwarrior273 <romanbeno273@gmail.com>, 2014
+# BudGet <budgeet@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-02 15:46+0200\n"
-"Last-Translator: Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak <fedora-trans-sk@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-24 17:00+0000\n"
+"Last-Translator: Svistwarrior273 <romanbeno273@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
+"language/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
#: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "Fedora tvorca LiveUSB"
+msgstr "%(distribution)s inštalátor"
#: ../liveusb/gui.py:808
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
-msgstr "Vybrané ISO: %s"
+msgstr "%(filename)s vybraný"
#: ../liveusb/gui.py:439
#, python-format
msgid "%(size)s %(label)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(label)s"
#: ../liveusb/gui.py:445
#, python-format
msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:1020
#, python-format
msgid "%s already bootable"
-msgstr ""
+msgstr "%s je už bootovateľné."
#: ../liveusb/launcher_ui.py:165
msgid ""
@@ -58,6 +64,19 @@ msgid ""
"\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></"
"a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
msgstr ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
+"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
+"style=\" font-size:10pt;\">Potrebujete pomoc? Prečítajte si </span><a href="
+"\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html"
+"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">dokumentáciu</"
+"span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
msgid ""
@@ -73,6 +92,17 @@ msgid ""
"size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on "
"the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
msgstr ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
+"size:10pt;\">Skopírujte spustený Tails na USB kľúč alebo SD kartu. Všetky "
+"dáta na cieľovom disku budú stratené. </span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:162
msgid ""
@@ -88,6 +118,18 @@ msgid ""
"size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. "
"Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
msgstr ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
+"size:10pt;\">Skopírujte spustený Tails na zariadenie, kde už je "
+"nainštalovaný. Ostatné partície nájdené na kľúči sú zachované.</span></p></"
+"body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:164
msgid ""
@@ -103,14 +145,25 @@ msgid ""
"size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image."
"</span></p></body></html>"
msgstr ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
+"size:10pt;\">Aktualizujte si zariadenie s už nainštalovaným Tails z nového "
+"ISO obrazu.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/dialog.py:163
msgid "Alt+B"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+B"
#: ../liveusb/dialog.py:162
msgid "Browse"
-msgstr "Prechádzať"
+msgstr "Prehliadať"
#: ../liveusb/dialog.py:169
msgid ""
@@ -119,14 +172,15 @@ msgid ""
"operating system. Without it, you will not be able to save data that will "
"persist after a reboot."
msgstr ""
-"Pridelením miesta pre trvalé úložisko na váš USB kľúč budete schopný ukladať "
-"dáta a trvalé zmeny vášho Live operačného systému. Bez neho neostanú zmeny "
-"po reštarte počítača uložené."
+"Alokovaním dodatočného miesta na vašom USB kľúči pre trvalé úložisko budete "
+"schopní ukladať dáta a robiť pernamentné úpravy vášho live operačného "
+"systému. Bez toho nebude možné uložiť dáta, ktoré by sa zachovali aj po "
+"reboote."
#: ../liveusb/creator.py:1122 ../liveusb/creator.py:1385
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Počítam SHA1 %s"
#: ../liveusb/creator.py:1333
msgid "Cannot find"
@@ -143,6 +197,9 @@ msgid ""
"&&\n"
"Install"
msgstr ""
+"Naklonovať\n"
+"&&\n"
+"nainštalovať"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:161
msgid ""
@@ -150,6 +207,9 @@ msgid ""
"&&\n"
"Upgrade"
msgstr ""
+"Naklonovať\n"
+"&&\n"
+"aktualizovať"
#: ../liveusb/creator.py:400
#, python-format
@@ -160,11 +220,13 @@ msgstr "Vytváram %sMB trvalé úložisko"
msgid ""
"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
msgstr ""
+"Zariadenie zatiaľ nie je pripojené, takže nemôžeme určiť množstvo voľného "
+"miesta."
#: ../liveusb/dialog.py:166
#, python-format
msgid "Download %(distribution)s"
-msgstr ""
+msgstr "Stiahnuť %(distribution)s"
#: ../liveusb/gui.py:782
msgid "Download complete!"
@@ -172,7 +234,7 @@ msgstr "Sťahovanie dokončené!"
#: ../liveusb/gui.py:786
msgid "Download failed: "
-msgstr "Sťahovanie zlyhalo: "
+msgstr "Sťahovanie zlyhalo: "
#: ../liveusb/gui.py:88
#, python-format
@@ -182,15 +244,16 @@ msgstr "Sťahujem %s..."
#: ../liveusb/creator.py:1118
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
+"Zariadenie je slučka, preskakujem resetovanie hlavného bootovacieho záznamu"
#: ../liveusb/creator.py:813
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Vkladá sa unmount_device pre zariadenie %(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:1198
msgid "Error probing device"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri snímaní zariadenia"
#: ../liveusb/gui.py:227
msgid ""
@@ -209,68 +272,61 @@ msgstr ""
"kontroly, spustite program s parametrom --noverify."
#: ../liveusb/creator.py:145
-#, fuzzy
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr "Rozbaľovanie live obrazu na USB zariadenie..."
+msgstr "Extrahuje sa live obraz na cieľové zariadenie..."
#: ../liveusb/creator.py:1063
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr ""
+msgstr "Formátujem %(device)s ako FAT32"
#: ../liveusb/creator.py:140
-#, fuzzy
msgid "ISO MD5 checksum passed"
-msgstr "Overuje sa ISO kontrolný súčet MD5"
+msgstr "Overovanie kontrolného súčtu ISO MD5 prebehlo"
#: ../liveusb/creator.py:138
-#, fuzzy
msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
-msgstr "Neznáme ISO, preskakuje sa overenie kontrolného súčtu"
+msgstr "Overovanie kontrolného súčtu ISO MD5 zlyhalo"
#: ../liveusb/dialog.py:165
-#, fuzzy
msgid ""
"If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
"downloaded for you."
msgstr ""
-"Ak ste nevybrali existujúce Live CD z disku, vybrané vydanie bude stiahnuté."
+"Ak si nezvolíte už existujúce Live ISO, bude vám stiahnuté vybraté vydanie."
#: ../liveusb/dialog.py:174
msgid "Install Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Nainštalovať Tails"
#: ../liveusb/gui.py:630
-#, fuzzy
msgid "Installation complete!"
-msgstr "Sťahovanie dokončené!"
+msgstr "Inštalácia dokončená!"
#: ../liveusb/gui.py:279
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr "Sťahovanie dokončené!"
+msgstr "Inštalácia je dokončená! (%s)"
#: ../liveusb/gui.py:631
msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
-msgstr ""
+msgstr "Inštalácia bola dokončená. Stlačením OK zatvoríte tento program."
#: ../liveusb/creator.py:916 ../liveusb/creator.py:1239
-#, fuzzy
msgid "Installing bootloader..."
-msgstr "Inštaluje sa zavádzač"
+msgstr "Inštaluje sa bootloader..."
#: ../liveusb/gui.py:284
msgid "LiveUSB creation failed!"
msgstr "Vytvorenie LiveUSB zlyhalo!"
#: ../liveusb/creator.py:1334
-#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this "
"program."
msgstr ""
-"Nie je možné nájsť '%s'. Skontrolujte, či ste rozbalili celý zip súbor "
-"liveusb-creator pred spustením tohto programu."
+"Uistite sa, že rozbalíte celý liveusb-creator súbor zip pred spustením tohto "
+"programu."
#: ../liveusb/creator.py:1210
msgid ""
@@ -281,16 +337,16 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:835
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "Pripojenie %s existuje po odpojení"
#: ../liveusb/gui.py:573
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr "Na zariadení nie je dostatok miesta."
+msgstr "Nedostatok miesta na zariadení %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:802
msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "Neboli nájdené žiadne body pripojenia"
#: ../liveusb/creator.py:393
msgid "Not enough free space on device."
@@ -298,52 +354,50 @@ msgstr "Na zariadení nie je dostatok miesta."
#: ../liveusb/gui.py:554
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
-msgstr ""
+msgstr "Partícia je FAT16; obmedzuje veľkosť na 2 GB"
#: ../liveusb/gui.py:550
msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
-msgstr ""
+msgstr "Partícia je FAT32; Veľkosť úložiska sa obmedzuje na 4G"
#: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr "Na zariadení nie je dostatok miesta."
+msgstr "Rozdeľuje sa zariadenie %(device)s"
#: ../liveusb/gui.py:621
msgid "Persistent Storage"
msgstr "Trvalé úložisko"
#: ../liveusb/dialog.py:170
-#, fuzzy
msgid "Persistent Storage (0 MB)"
-msgstr "Trvalé úložisko (0 Mb)"
+msgstr "Trvalé úložisko (0 MB)"
#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731
msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr ""
+msgstr "Prosíme potvrďte váš výber zariadenia"
#: ../liveusb/gui.py:467
msgid "Refreshing releases..."
-msgstr ""
+msgstr "Obnovujú sa vydania.."
#: ../liveusb/gui.py:472
msgid "Releases updated!"
-msgstr ""
+msgstr "Vydania aktualizované!"
#: ../liveusb/creator.py:939 ../liveusb/creator.py:1257
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
-msgstr ""
+msgstr "Odoberám %(file)s"
#: ../liveusb/creator.py:469
-#, fuzzy
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr "Odstraňuje sa existujúci Live OS..."
+msgstr "Odoberám existujúci Live OS"
#: ../liveusb/creator.py:1112
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Resetujem hlavný bootovací záznam %s"
#: ../liveusb/gui.py:793
msgid "Select Live ISO"
@@ -359,14 +413,18 @@ msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr ""
+"Sú pripojené niektoré partície cieľového zariadenia %(device)s. Pred začatím "
+"inštalácie budú odpojené."
#: ../liveusb/creator.py:131
msgid "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
msgstr ""
+"Typ zdroja nepodporuje overenie ISO MD5 pomocou kontrolného súčtu, "
+"preskakujem"
#: ../liveusb/creator.py:1146
msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr ""
+msgstr "Synchronizujem údaje na disk..."
#: ../liveusb/dialog.py:168
msgid "Target Device"
@@ -377,32 +435,35 @@ msgid ""
"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
"again will reset the MBR on this device."
msgstr ""
+"Master Boot Record na vašom zariadení je prázdny. Stlačením 'Nainštalovať "
+"Tails' znovu sa obnoví MBR na tomto zariadení."
#: ../liveusb/gui.py:796
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
+"Zvolený súbor je nečitateľný. Prosíme opravte jeho oprávnenia alebo si "
+"zvoľte iný súbor."
#: ../liveusb/creator.py:337
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
msgstr ""
-"Nastal problém so spúšťaním nasledujúceho príkazu: `%s`\n"
-"Viac detailov o tejto chybe bude zapísaných do 'liveusb-creator.log'"
+"Nastal problém s vykonaním nasledujúceho príkazu: `%(command)s`.\n"
+"Podrobnosti o tejto chybe boli zapísané do súboru '%(filename)s'."
#: ../liveusb/dialog.py:160
-#, fuzzy
msgid ""
"This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
"have previously downloaded. If you do not select one, a release will be "
"downloaded for you automatically."
msgstr ""
-"Toto tlačítko vám umožní prechádzať disk a vybrať existujúce Live CD ISO, "
-"ktoré ste už predtým stiahli. Ak žiadne nevyberiete, odpovedajúce vydanie "
-"bude automaticky stiahnuté."
+"Toto tlačidlo vám umožňuje vyhľadať existujúce ISO Live systému, ktoré ste "
+"si predtým stiahli. Ak si nezvolíte žiadne, automaticky vám bude stiahnuté "
+"príslušné vydanie."
#: ../liveusb/dialog.py:173
msgid ""
@@ -411,109 +472,105 @@ msgid ""
"extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
"installing the bootloader."
msgstr ""
-"Toto tlačítko začne proces vytvorenia LiveUSB. Bude to mať za následok "
-"prípadné stiahnutie vydania (ak žiadne existujúce nebolo vybrané), "
-"rozbalenie ISO na USB zariadenie, vytvorenie trvalého úložiska a inštaláciu "
+"Toto tlačidlo odštartuje proces vytvárania LiveUSB. Zahŕňa to prípadné "
+"stiahnutie vydania (ak nebolo zvolené žiadne existujúce), extrahovanie ISO "
+"súboru na USB zariadenie, vytvorenie trvalého úložiska a inštaláciu "
"zavádzača."
#: ../liveusb/dialog.py:167
-#, fuzzy
msgid ""
"This is the USB stick that you want to install your Live system on. This "
"device must be formatted with the FAT filesystem."
msgstr ""
-"Toto je USB kľúč, na ktorý chcete nainštalovať Live CD. Zariadenie musí byť "
-"naformátované na súborový systém FAT."
+"Toto je USB kľúč, na ktorom chcete nainštalovať váš Live systém. Zariadenie "
+"musí byť naformátované so súborovým systémom FAT."
#: ../liveusb/dialog.py:172
msgid ""
"This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
"creation process you are"
msgstr ""
-"Ukazovateľ priebehu, ktorý indikuje ako ďaleko sa nachádza proces vytvárania "
-"LiveUSB"
+"Táto lišta bude indikovať, ako ďaleko sa momentálne nachádzate v procese "
+"vytvárania LiveUSB"
#: ../liveusb/dialog.py:171
msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr "Stavová konzola, kde budú vypisované všetky správy."
+msgstr "Toto je stavová konzola, do ktorej budú vypisované všetky správy."
#: ../liveusb/creator.py:879
msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Snažiť sa napriek tomu pokračovať."
#: ../liveusb/creator.py:911
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr "Nepodarilo sa pripojiť zariadenie: %s"
+msgstr "Nie je možné zmeniť menovku zväzku: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:478 ../liveusb/creator.py:489
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr "Nepodarilo sa pripojiť zariadenie: %s"
+msgstr "Nedá sa zmeniť oprávnenie %(file)s: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:459
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr "Nepodarilo sa pripojiť zariadenie: %s"
+msgstr "Nedá sa kopírovať %(infile)s do %(outfile)s: %(message)s"
#: ../liveusb/gui.py:418
-#, fuzzy
msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr "Nepodarilo sa nájsť žiadne USB disky"
+msgstr "Nepodarilo sa nájsť žiadne USB zariadenie"
#: ../liveusb/creator.py:1200
-#, fuzzy
msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr "Nepodarili sa nájsť žiadne vymeniteľné zariadenia"
+msgstr "Nenašlo sa žiadne podporované zariadenie"
#: ../liveusb/creator.py:1040
-#, fuzzy
msgid "Unable to find partition"
-msgstr "Nepodarilo sa nájsť LiveOS v ISO"
+msgstr "Nedá sa nájsť partícia"
#: ../liveusb/creator.py:1280
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr ""
+msgstr "Nedá sa získať Win32_LogicalDisk; win32com neodpovedá na požiadavku"
#: ../liveusb/gui.py:695
-#, fuzzy
msgid "Unable to mount device"
-msgstr "Nepodarilo sa pripojiť zariadenie: %s"
+msgstr "Nie je možné pripojiť zariadenie"
#: ../liveusb/creator.py:790
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr "Nepodarilo sa pripojiť zariadenie: %s"
+msgstr "Nedá sa pripojiť zariadenie: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:494
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Nepodarilo sa odstrániť predchádzajúci LiveOS: %s"
+msgstr "Nedá sa odobrať adresár z predošlého LiveOS: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:482
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Nepodarilo sa odstrániť predchádzajúci LiveOS: %s"
+msgstr "Nedá sa odobrať súbor z predošlého LiveOS: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:1115
msgid ""
"Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed."
msgstr ""
+"Nedá sa resetovať hlavný bootovací záznam. Možno nemáte nainštalovaný balík "
+"`syslinux`"
#: ../liveusb/gui.py:802
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
msgstr ""
-"Nastal problém s kódovaním mena súboru LiveCD. Skúste presunúť ISO do koreňa "
-"vášho disku (napr. C:\\)"
+"Nedá sa použiť vybraný súbor. Skúste presunúť ISO do Vášho koreňového "
+"adresára (napr. C:\\)"
#: ../liveusb/creator.py:697
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr "Nepodarilo sa pripojiť zariadenie: %s"
+msgstr "Nedá sa zapísať na %(device)s, preskakujem."
#: ../liveusb/creator.py:382
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
@@ -522,14 +579,11 @@ msgstr "Neznáme ISO, preskakuje sa overenie kontrolného súčtu"
#: ../liveusb/creator.py:786
#, python-format
msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Neznám dbus výnimka pri pokuse pripojiť zariadenie: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:765 ../liveusb/creator.py:890
-#, fuzzy
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
-"Neznámy súborový systém pre %s. Zariadenie pravdepodobne potrebuje pre-"
-"formátovať."
+msgstr "Neznámy súborový systém. Vaše zariadenie bude potrebné preformátovať."
#: ../liveusb/gui.py:84
#, python-format
@@ -537,19 +591,19 @@ msgid "Unknown release: %s"
msgstr "Neznáme vydanie: %s"
#: ../liveusb/creator.py:827
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "Nepodarilo sa pripojiť zariadenie: %s"
+msgstr "Odpája sa '%(udi)s' na zariadení '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:823
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "Nepodarilo sa pripojiť zariadenie: %s"
+msgstr "Odpájajú sa pripojené súborové systémy na zariadení '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:876
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Nepodporované zariadenie '%(device)s', prosíme nahláste túto chybu."
#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893
#, python-format
@@ -565,6 +619,11 @@ msgid ""
"supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the "
"\"Clone & Install\" action instead."
msgstr ""
+"Nepodporovaný súborový systém: %s\n"
+"V prípade, že sa pokúšate aktualizovať manuálne nainštalovaný systém Tails "
+"(čiže bez pomoci tohto inštalátora), táto voľba nie je podporovaná: "
+"potrebujete si nainštalovať namiesto toho nový, napr. zvolením akcie "
+"\"Naklonovať & nainštalovať\"."
#: ../liveusb/creator.py:1213
#, python-format
@@ -577,26 +636,23 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/launcher_ui.py:163
msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať z ISO"
#: ../liveusb/dialog.py:161
-#, fuzzy
msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr "Použiť existujúce Live CD"
+msgstr "Použiť už existujúce Live systém ISO"
#: ../liveusb/creator.py:133
msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
-msgstr "Overuje sa ISO kontrolný súčet MD5"
+msgstr "Overuje sa kontrolný súčet ISO MD5"
#: ../liveusb/creator.py:356
-#, fuzzy
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Kontroluje sa SHA1 LiveCD obrazu..."
+msgstr "Overovanie kontrolného súčtu SHA1 obrazu LiveCD..."
#: ../liveusb/creator.py:360
-#, fuzzy
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Kontroluje sa SHA1 LiveCD obrazu..."
+msgstr "Overovanie kontrolného súčtu SHA256 obrazu LiveCD..."
#: ../liveusb/creator.py:887 ../liveusb/creator.py:1206
msgid "Verifying filesystem..."
@@ -606,7 +662,7 @@ msgstr "Kontroluje sa súborový systém..."
msgid ""
"Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
msgstr ""
-"Upozornenie: vytvorením nového trvalého úložiska sa zmaže už existujúce."
+"Upozornenie: Vytvorením nového trvalého úložiska sa vymaže to už existujúce."
#: ../liveusb/gui.py:681
msgid ""
@@ -614,6 +670,9 @@ msgid ""
"syslinux MBR. If you have trouble booting this stick, try running the "
"liveusb-creator with the --reset-mbr option."
msgstr ""
+"Varovanie: Master Boot Record na vašom zariadení sa nezhoduje so syslinux "
+"MBR vášho systému. Ak máte problém s bootovaním tohto kľúča, vyskúšajte "
+"spustiť liveusb-creator s voľbou --reset-mbr."
#: ../liveusb/gui.py:392
msgid ""
@@ -621,11 +680,15 @@ msgid ""
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
msgstr ""
+"Upozornenie: Tento nástroj je potrebné spustiť ako Administrátor. Učiníte "
+"tak tým, že kliknete pravým tlačidlom na ikonu a vyberiete Vlastnosti. Pod "
+"záložkou Kompatibilita označte políčko \"Spustiť tento program ako "
+"administrátor\"."
#: ../liveusb/creator.py:152
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr "Zapísané na zariadenie za"
+msgstr "Zapísané na zariadenie rýchlosťou %(speed)d Mb/s"
#: ../liveusb/gui.py:703
#, python-format
@@ -633,6 +696,8 @@ msgid ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
msgstr ""
+"Idete inštalovať Tails na %(size)s %(vendor)s %(model)s zariadení "
+"(%(device)s). Všetky dáta na vybranom zariadení budú stratené. Pokračovať?"
#: ../liveusb/gui.py:719
#, python-format
@@ -641,16 +706,21 @@ msgid ""
"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
"unchanged. Continue?"
msgstr ""
+"Idete aktualizovať Tails na %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s zariadení "
+"(%(device)s). Všetka trvalá kapacita na tomto zariadení bude zachovaná. "
+"Pokračovať?"
#: ../liveusb/creator.py:604
msgid ""
"You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
"ext4 filesystem"
msgstr ""
+"Používate starú verziu syslinux-extlinux, ktorá nepodporuje súborový systém "
+"ext4"
#: ../liveusb/gui.py:787
msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr "Skúste znovu spustiť sťahovanie"
+msgstr "Môžete skúsiť znovu spustiť sťahovanie"
#: ../liveusb/creator.py:92
msgid "You must run this application as root"
@@ -659,61 +729,3 @@ msgstr "Túto aplikáciu musíte spúšťať ako root"
#: ../liveusb/dialog.py:164
msgid "or"
msgstr "alebo"
-
-#~ msgid "Complete! (%s)"
-#~ msgstr "Hotovo! (%s)"
-
-#~ msgid "Configuring and installing bootloader..."
-#~ msgstr "Konfigurovanie a inštalovanie zavádzača..."
-
-#~ msgid "Create Live USB"
-#~ msgstr "Vytvoriť Live USB"
-
-#~ msgid "Creating"
-#~ msgstr "Vytvára sa"
-
-#~ msgid "Creating %d Mb persistent overlay..."
-#~ msgstr "Vytváram %d Mb trvalé úložisko..."
-
-#~ msgid "Download Fedora"
-#~ msgstr "Stiahnuť Fedoru"
-
-#~ msgid "Filesystem for %s unknown!"
-#~ msgstr "Neznámy súborový systém pre %s!"
-
-#~ msgid "Installing bootloader"
-#~ msgstr "Inštaluje sa zavádzač"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Not enough free space on device.\n"
-#~ "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "%dMB ISO + %dMB trvalé úložisko > %dMB voľné miesto"
-
-#~ msgid "Persistent Storage (%d Mb)"
-#~ msgstr "Trvalé úložisko (%d Mb)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
-#~ msgstr "Stlačte 'Vytvoriť Live USB' znovu ak chcete pokračovať."
-
-#~ msgid "Resetting MBR..."
-#~ msgstr "Obnovuje sa MBR..."
-
-#~ msgid "Your MBR appears to be blank"
-#~ msgstr "MBR sa zdá byť prázdna"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your device already contains a LiveOS.\n"
-#~ "If you continue, this will be overwritten."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vaše zariadenie už obsahuje LiveOS.\n"
-#~ "Pri pokračovaní, bude prepísaný."
-
-#~ msgid "device"
-#~ msgstr "zariadenie"
-
-#~ msgid "persistent overlay"
-#~ msgstr "trvalé úložisko"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index a1acbd5..d21b8f1 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-20 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 6adf62b..ccfaa35 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-20 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index be11c7d..7895111 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 23c287e..1614c07 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-30 03:09+0000\n"
"Last-Translator: Mishari Muqbil <mishari@mishari.net>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ba88162..280af3b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-31 01:10+0000\n"
+"Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Kaynak ISO MD5 checksum'ını onaylamasını desteklemiyor, atlanıyor."
#: ../liveusb/creator.py:1146
msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr "Diskteki veriler senkronize ediliyor..."
+msgstr "Diskteki veriler eşitleniyor..."
#: ../liveusb/dialog.py:168
msgid "Target Device"
@@ -473,8 +473,8 @@ msgid ""
"have previously downloaded. If you do not select one, a release will be "
"downloaded for you automatically."
msgstr ""
-"Bu tuş sizin daha önce yüklediğiniz mevcut Live sistem ISO'larınıza göz "
-"atmanıza olanak verir. Eğer hiç bir şey seçili değilse, bir sürüm otomatik "
+"Bu tuş sizin daha önce yüklediğiniz mevcut Çalışır sistem ISO'larınıza göz "
+"atmanıza olanak verir. Eğer hiçbir şey seçili değilse, bir sürüm otomatik "
"olarak indirilmeye başlayacaktır."
#: ../liveusb/dialog.py:173
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 48804de..4436199 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-15 14:58+0000\n"
"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 1a8cfa7..a7e62bd 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 7dbae4f..a5bf7a3 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-13 08:10+0000\n"
"Last-Translator: xatier 同學@提不起勁 <xatierlike@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/"