diff options
author | intrigeri <intrigeri@boum.org> | 2019-02-24 06:23:17 +0000 |
---|---|---|
committer | intrigeri <intrigeri@boum.org> | 2019-02-24 06:25:36 +0000 |
commit | 49dfe978b7948eb9b7a1ffe0ff0abee6d471fa36 (patch) | |
tree | be5956d9c5817e35745802952d1f45ec29a48932 | |
parent | ef2d2c290c642043e1e37fbbe6c98056a2d9a4b6 (diff) |
Update POT and PO files, import updated translations from Transifex.tails-installer_5.0.15
-rw-r--r-- | po/ar.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_BD.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 43 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_AR.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 580 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 432 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_CA.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr_HR.po | 192 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/lb.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 448 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 595 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 567 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/si_LK.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk_SK.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl_SI.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | po/tails-installer.pot | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 21 |
65 files changed, 2357 insertions, 2092 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-24 16:39+0000\n" "Last-Translator: Singapore Goldindor\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -339,9 +339,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "تم التثبيت!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -527,17 +526,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "تم تحديد %(filename)s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "غير قادر على ايجاد تقسيمة القرص" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -545,29 +544,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "إزالة ملفات %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liveusb-creator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-21 00:50-0300\n" "Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n" "Language-Team: Fedora Asturian <alministradores@softastur.org>\n" @@ -511,17 +511,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "ISO esbilláu: %s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Nun pudo alcontrase un SO live nel ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -529,29 +529,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-27 20:31+0000\n" "Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -336,9 +336,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Quraşdırma tamamlandı!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -524,17 +523,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s seçilmişdir" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Hər hansı bölmə tapılmır" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -542,29 +541,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "%(file)s xaric edilməsi" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-11 03:09+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -340,9 +340,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails Инсталатор" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails Инсталатор" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -531,16 +530,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s избрано" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Неуспешно откриване на LiveOS в ISO-то" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Неуспешно разпознаване на подлежащото блок устройство: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -551,22 +550,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' не съществува" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' не е директория" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Пропускане на '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -575,7 +574,7 @@ msgstr "" "Възникна проблем при изпълнението на `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Неуспешно отваряне на устройството за запис." @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Aftabuzzaman ullah <Leemon432@gmail.com>, 2014 +# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-04 00:24+0000\n" -"Last-Translator: erinm\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-29 06:45+0000\n" +"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "bn/)\n" "Language: bn\n" @@ -327,9 +328,10 @@ msgstr "Tails ইনস্টলার" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails ইনস্টলার" +msgstr "টাইলস ইনস্টলার অবচিত হয়েছে" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -340,6 +342,10 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"একটি নতুন টাইলস ইনস্টল করতে, <a href='https://tails.boum.org/" +"install/'>ইনস্টলেশন ডকুমেন্টেশন</a> দেখুন.\n" +"একটি বিদ্যমান টাইলস কে আপগ্রেড করতে, <a href='https://tails.boum.org/" +"upgrade/'>আপগ্রেড ডকুমেন্টেশন</a> দেখুন." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -445,7 +451,7 @@ msgstr "ইনস্টলেশন সম্পূর্ণ!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "বাতিল" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -519,16 +525,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s নির্বাচিত " -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "ISO- এ LiveOS খুঁজে পাওয়া যায়নি" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "অন্তর্নিহিত ব্লক ডিভাইস অনুমান করা যায়নি: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -539,22 +545,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' এটির অস্তিত্ব নেই" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' একটি ডিরেক্টরি নয়" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "লাফানো %(filename)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -563,7 +569,7 @@ msgstr "" "একটি সমস্যা চালানোর সমস্যা ছিল `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "লেখার জন্য ডিভাইস খুলতে পারিনি" diff --git a/po/bn_BD.po b/po/bn_BD.po index 33c9ca6..957a730 100644 --- a/po/bn_BD.po +++ b/po/bn_BD.po @@ -7,11 +7,11 @@ # Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:30+0000\n" -"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-17 14:51+0000\n" +"Last-Translator: erinm\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" "language/bn_BD/)\n" "Language: bn_BD\n" @@ -326,9 +326,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails ইনস্টলার" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails ইনস্টলার" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "ইনস্টলেশন সম্পূর্ণ!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "বাতিল" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -520,16 +519,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s নির্বাচিত " -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "ISO- এ LiveOS খুঁজে পাওয়া যায়নি" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "অন্তর্নিহিত ব্লক ডিভাইস অনুমান করা যায়নি: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -540,22 +539,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' এটির অস্তিত্ব নেই" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' একটি ডিরেক্টরি নয়" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "লাফানো %(filename)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -564,7 +563,7 @@ msgstr "" "একটি সমস্যা চালানোর সমস্যা ছিল `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "লেখার জন্য ডিভাইস খুলতে পারিনি" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 9a2757d..6e5b8f3 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-06 23:29+0530\n" "Last-Translator: sankarshan mukhopadhyay <sankarshan@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: anubad@lists.ankur.org.in\n" @@ -495,16 +495,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "নির্বাচিত ISO: %s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -512,29 +512,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liveusb-creator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-24 20:26+0100\n" "Last-Translator: Arnes Arnautović <arnes99@gmail.com>\n" "Language-Team: Bosnian <fedora-trans-bs@redhat.org>\n" @@ -514,17 +514,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "ISO odabran: %s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Neuspjelo pronalaženje LiveOS-a na ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -532,29 +532,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -20,11 +20,11 @@ # F Xavier Castane <electromigracion@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-11 21:03+0000\n" -"Last-Translator: Jordi Mas <jmas@softcatala.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-17 14:51+0000\n" +"Last-Translator: erinm\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "ca/)\n" "Language: ca\n" @@ -347,9 +347,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Instal·lador de Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Instal·lador de Tails" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -468,7 +467,7 @@ msgstr "Instal·lació complerta!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel·la" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -542,16 +541,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s seleccionat" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "No es pot trobar LiveOS en ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "No s'ha pogut trobar el dispositiu orientat a blocs: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -562,22 +561,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' no existeix." -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' no és un directori." -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Ometent '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -586,7 +585,7 @@ msgstr "" "Ha ocorregut un problema executant `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "No s'ha pogut obrir el dispositiu per a l'escriptura." @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-17 11:58+0000\n" "Last-Translator: Michal Vašíček <michalvasicek@icloud.com>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n" @@ -338,9 +338,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Instalátor Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Instalátor Tails" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -530,16 +529,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s zvolen" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Nelze na ISO najít LiveOS" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Nelze odhadnout základní blokové zařízení: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -550,22 +549,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' neexistuje" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' není složka" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Přeskočit '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -574,7 +573,7 @@ msgstr "" "Nastal problém při spuštění `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Nelze otevřít zařízení pro zápis." @@ -13,14 +13,14 @@ # mort3n <nalholm@yahoo.dk>, 2013 # Niels Nielsen Horn <Niels@codingpirates.dk>, 2015 # Per Hansen <per@kofod-hansen.com>, 2014 -# scootergrisen, 2017-2018 -# Tommy Gade, 2015 +# scootergrisen, 2017-2019 +# 7110bbed2db4fadc642a4cd0e91bb1b9, 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-19 15:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-05 20:34+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "da/)\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ukendt GLib-undtagelse ved forsøg på at montere enhed: %(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:812 #, python-format msgid "Unable to mount device: %(message)s" -msgstr "Kunne ikke tilslutte enhed: %(message)s" +msgstr "Kan ikke tilslutte enhed: %(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:817 msgid "No mount points found" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Fejl ved undersøgelse af enhed" #: ../tails_installer/creator.py:1399 msgid "Unable to find any supported device" -msgstr "Kunne ikke finde nogen understøttede enheder" +msgstr "Kan ikke finde nogen understøttede enheder" #: ../tails_installer/creator.py:1409 msgid "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "" "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to " "continue." msgstr "" -"Fejl: Kunne ikke sætte etiket eller finde enhedens UUID. Kan ikke fortsætte." +"Fejl: Kan ikke sætte etiket eller finde enhedens UUID. Kan ikke fortsætte." #: ../tails_installer/gui.py:260 #, python-format @@ -340,9 +340,10 @@ msgstr "Tails-installationsprogram" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails-installationsprogram" +msgstr "Tails-installationsprogram er udgået" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -353,6 +354,10 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"Se <a href='https://tails.boum.org/install/'>installation-dokumentationen</" +"a> for at installere en ny Tails.\n" +"Se <a href='https://tails.boum.org/upgrade/'>opgrader-dokumentationen</a> " +"for at opgradere en eksisterende Tails." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -458,7 +463,7 @@ msgstr "Installation færdig!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annullér" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -532,16 +537,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s valgt" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" -msgstr "Kunne ikke finde LiveOS på ISO" +msgstr "Kan ikke finde LiveOS på ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Kunne ikke gætte underliggende blokenhed: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -552,22 +557,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' findes ikke" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' er ikke en mappe" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Springer '%(filename)s' over" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -576,7 +581,7 @@ msgstr "" "Der opstod et problem ved eksekvering af `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Kunne ikke åbne enhed til skrivning." @@ -14,7 +14,7 @@ # trantor <clucko3@gmail.com>, 2014 # tbull <tbull@fedoraproject.org>, 2009 # Emilio Salano <unkn0wn_user@posteo.de>, 2016 -# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015,2017 +# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015,2017-2018 # gerhard <listmember@rinnberger.de>, 2013 # jugendhacker <julian.ribbeck@gmx.de>, 2017 # Konstantin BB, 2015 @@ -44,11 +44,11 @@ # Wolf <vv01f@riseup.net>, 2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 07:26+0000\n" -"Last-Translator: Mario Angermann\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-17 19:56+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -378,9 +378,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails-Installationsprogramm" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails-Installationsprogramm" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -408,7 +407,7 @@ msgstr "Aktualisieren" #: ../tails_installer/gui.py:496 msgid "Manual Upgrade Instructions" -msgstr "Anleitung für manuelles Upgrade" +msgstr "Anleitung für manuelle Aktualisierung" #: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" @@ -501,7 +500,7 @@ msgstr "Installation abgeschlossen!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -576,16 +575,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s ausgewählt" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Kein LiveOS auf der ISO gefunden" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Das betroffene Blockgerät konnte nicht festgestellt werden: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -596,22 +595,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' ist nicht vorhanden" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' ist kein Ordner" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "'%(filename)s' wird übersprungen" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -620,7 +619,7 @@ msgstr "" "Es gab ein Problem bei der Ausführung von `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Gerät konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden." @@ -7,9 +7,9 @@ # A Papac <ap909219@protonmail.com>, 2018 # LOUKAS SKOUROLIAKOS, 2015 # Χρήστος Κων. <konsta1997@gmail.com>, 2015 -# firespin <dartworldgr@hotmail.com>, 2014 +# firespin, 2014 # LaScapigliata <ditri2000@hotmail.com>, 2015 -# dpdt1 <dpdt1@espiv.net>, 2013 +# ea309ed6682f97774133fd01a8fcabd7, 2013 # Elektra M. <safiragon@yahoo.gr>, 2017 # Evgenios Kostis <blueyed80@gmail.com>, 2017 # anvo <fragos.george@hotmail.com>, 2012 @@ -19,16 +19,17 @@ # 49b67765f7beecf7587147363d590d62, 2017 # metamec, 2015 # nikcha <nikosx@gmail.com>, 2008 +# Panos <alwayslivid@protonmail.com>, 2019 # platonas, 2013 # Sofia K., 2018 # Wasilis Mandratzis <inactive+Wasilis@transifex.com>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-27 07:59+0000\n" -"Last-Translator: A Papac <ap909219@protonmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:22+0000\n" +"Last-Translator: Panos <alwayslivid@protonmail.com>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -308,7 +309,7 @@ msgid "" "program." msgstr "" "Βεβαιωθείτε ότι έγινε πλήρης εξαγωγή του tails-installer.zip προτού " -"εκτελέσετε αυτό το πρόγραμμα." +"εκτελέσετε αυτό το πρόγραμμα. " #: ../tails_installer/gui.py:69 #, python-format @@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε! (%s)" #: ../tails_installer/gui.py:265 msgid "Tails installation failed!" -msgstr "Η εγκατάσταση των Tails απέτυχε!" +msgstr "Η εγκατάσταση του Tails απέτυχε!" #: ../tails_installer/gui.py:369 msgid "" @@ -355,9 +356,10 @@ msgstr "Πρόγραμμα εγκατάστασης Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Πρόγραμμα εγκατάστασης Tails" +msgstr "Ο οδηγός εγκατάστασης Tails έχει αποσυρθεί." #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -368,10 +370,14 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"Για να εγκαταστήσετε το Tails, κοιτάξτε το <a href='https://tails.boum.org/" +"install/'>εγχειρίδιο εγκατάστασης</a>.\n" +"Για να ενημερώσετε μία υπάρχουσα εγκατάσταση τοου Tails, κοιτάξτε το <a " +"href='https://tails.boum.org/upgrade/'>εγχειρίδιο ενημέρωσης</a>." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" -msgstr "Κλωνοποίηση των τρέχοντων Tails " +msgstr "Κλωνοποίηση του τρέχοντος Tails " #: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3 msgid "Use a downloaded Tails ISO image" @@ -418,8 +424,8 @@ msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε ένα Tails ISO image." #: ../tails_installer/gui.py:572 msgid "No device suitable to install Tails could be found" msgstr "" -"Δεν βρέθηκε συσκευή που να πληρεί τις προϋποθέσεις για την εγκατάσταση των " -"Tails." +"Δε βρέθηκε συσκευή που να πληρεί τις προϋποθέσεις για την εγκατάσταση του " +"Tails " #: ../tails_installer/gui.py:574 #, python-format @@ -435,8 +441,8 @@ msgid "" "different model." msgstr "" "Αυτή η μονάδα δίσκου USB \"%(pretty_name)s\" είναι ρυθμισμένο ως μη " -"αφαιρέσιμο από τον κατασκευαστή του και τα Tails θα αποτύχουν να εκκινηθούν " -"σε αυτό. Παρακαλώ προσπαθήστε να εγκαταστήσετε σε διαφορετικό μοντέλο." +"αφαιρέσιμο από τον κατασκευαστή του και το Tails θα αποτύχει να εκκινηθεί σε " +"αυτό. Παρακαλώ προσπαθήστε να εγκαταστήσετε σε διαφορετικό μοντέλο." #: ../tails_installer/gui.py:618 #, python-format @@ -444,7 +450,7 @@ msgid "" "The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least " "%(size)s GB is required)." msgstr "" -"Η συσκευή \"%(pretty_name)s\" είναι πολύ μικρή για να εγκαταστήσετε τα " +"Η συσκευή \"%(pretty_name)s\" είναι πολύ μικρή για να εγκαταστήσετε το " "Tails (απαιτούνται τουλάχιστον %(size)s GB)." #: ../tails_installer/gui.py:631 @@ -455,12 +461,12 @@ msgid "" "https://tails.boum.org/install/download" msgstr "" "Για να αναβαθμίσετε τη συσκευή \"%(pretty_name)s\" από αυτή την έκδοση του " -"Tails, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε μια κατεβασμένη ISO image των Tails:\n" +"Tails, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε μια κατεβασμένη ISO image του Tails:\n" "https://tails.boum.org/install/download" #: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" -msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την εγκατάσταση των Tails" +msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την εγκατάσταση του Tails" #: ../tails_installer/gui.py:664 msgid "Refreshing releases..." @@ -476,7 +482,7 @@ msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Άκυρο" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -550,16 +556,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "επιλέχθηκαν %(filename)s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Αδυναμία εύρεσης του LiveOS στο αρχείο ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Δεν μπόρεσε να αναγνωριστεί το μέσο αποθήκευσης %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -570,22 +576,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "Το '%s' δεν υπάρχει" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "Το '%s' δεν είναι φάκελος" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Γίνεται παράλειψη '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -594,7 +600,7 @@ msgstr "" "Υπήρξε πρόβλημα κατά την εκτέλεση του `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής προς εγγραφή." diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index ed508c3..60d47f0 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -3,19 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2014-2015,2017 +# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2014-2015,2017,2019 # Bruce Cowan <bcowan@fastmail.co.uk>, 2010 -# Foorack, 2015 +# Max Faxälv (Foorack), 2015 # Isabell Long <isabell@issyl0.co.uk>, 2015 # eire123 <jonnydennis10@gmail.com>, 2013 # Richard Shaylor <rshaylor@me.com>, 2014 # ronnietse <tseronnie@ymail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-23 01:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-14 20:50+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/" "torproject/language/en_GB/)\n" @@ -335,9 +335,10 @@ msgstr "Tails Installer" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails Installer" +msgstr "Tails Installer is deprecated" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -348,6 +349,10 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"To install a new Tails, see the <a href='https://tails.boum.org/" +"install/'>installation documentation</a>.\n" +"To upgrade an existing Tails, see the <a href='https://tails.boum.org/" +"upgrade/'>upgrade documentation</a>." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -362,13 +367,12 @@ msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: ../tails_installer/gui.py:496 -#, fuzzy msgid "Manual Upgrade Instructions" -msgstr "Installation Instructions" +msgstr "Manual Upgrade Instructions" #: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" #: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 #: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 @@ -381,7 +385,7 @@ msgstr "Installation Instructions" #: ../tails_installer/gui.py:511 msgid "https://tails.boum.org/install/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/install/" #: ../tails_installer/gui.py:517 #, python-format @@ -432,6 +436,9 @@ msgid "" "downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" msgstr "" +"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a " +"downloaded Tails ISO image:\n" +"https://tails.boum.org/install/download" #: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" @@ -451,7 +458,7 @@ msgstr "Installation complete!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -525,16 +532,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s selected" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Unable to find LiveOS on ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Could not guess underlying block device: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -545,22 +552,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' does not exist" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' is not a directory" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Skipping '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -569,7 +576,7 @@ msgstr "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Could not open device for writing." @@ -584,9 +591,3 @@ msgstr "Target USB stick:" #: ../data/tails-installer.ui.h:6 msgid "Reinstall (delete all data)" msgstr "Reinstall (delete all data)" - -#~ msgid "Setting up OLPC boot file..." -#~ msgstr "Setting up OLPC boot file..." - -#~ msgid "Installation was completed." -#~ msgstr "Installation was completed." @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014 # Adrián Sandí <asandi.sagot@gmail.com>, 2013 # dark_yoshi <angelargi@yahoo.es>, 2014 # BL <tresemes3@gmail.com>, 2014 # Carlos Capote <carloscapote@masticable.org>, 2012 # Dani Lobo <dpatriciosanchez@gmail.com>, 2013 # Emma Peel, 2017-2018 -# eulalio barbero espinosa <eulaliob@gmail.com>, 2016-2018 +# eulalio barbero espinosa <eulaliob@gmail.com>, 2016-2019 # F Xavier Castane <electromigracion@gmail.com>, 2015 -# Joaquín Serna, 2017 +# Joaquín Serna, 2017,2019 # Jose Luis Tirado <joseluis.tirado@gmail.com>, 2015 # Manuel Herrera <ma_herrer@yahoo.com.mx>, 2013 # strel, 2013-2017 @@ -21,11 +21,11 @@ # Vicente Parra <nukebull@gmail.com>, 2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-20 19:33+0000\n" -"Last-Translator: Vicente Parra <nukebull@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-23 15:59+0000\n" +"Last-Translator: eulalio barbero espinosa <eulaliob@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "es/)\n" "Language: es\n" @@ -364,9 +364,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails Installer" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails Installer" +msgstr "El instalador de Tails está menospreciado en Debian" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -379,6 +378,14 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"Para instalar Tails desde cero, en su lugar usa los discos de GNOME.\n" +"<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>Mira las " +"instrucciones de instalación</a>\n" +"\n" +"Para actualizar Tails, realiza una actualización automática desde Tails o " +"una actualización manual desde Debian con una segunda memoria USB.\n" +"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>Mira las " +"instrucciones de actualización manual.</a>" #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -394,7 +401,7 @@ msgstr "Actualizar" #: ../tails_installer/gui.py:496 msgid "Manual Upgrade Instructions" -msgstr "Manual de Instrucciones para la Actualización a nueva versión" +msgstr "Instrucciones para la Actualización Manual" #: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" @@ -464,8 +471,8 @@ msgid "" "downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" msgstr "" -"Para actualizar \"%(pretty_name)s\" desde este Tails, necesitas usar una " -"imagen descargada del ISO de Tails:\n" +"Para actualizar el dispositivo \"%(pretty_name)s\" desde este Tails, " +"necesitas usar una imagen descargada del ISO de Tails:\n" "https://tails.boum.org/install/download" #: ../tails_installer/gui.py:652 @@ -486,7 +493,7 @@ msgstr "¡Instalación completa!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -560,16 +567,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s seleccionado(s)" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Imposible encontrar LiveOS en la ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "No se pudo estimar el dispositivo de bloque subyacente: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -580,22 +587,22 @@ msgstr "" " %s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' no existe" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s no es un directorio" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Omitiendo '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -604,7 +611,7 @@ msgstr "" "Hubo un problema al ejecutar `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "No se pudo abrir el dispositivo para la escritura" diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index 2871f8f..9d69cae 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Daniel Gray, 2015 # TorUserSpanishHelp, 2013 # guille1981 <jguillermooliver@hotmail.com>, 2014 -# Joaquín Serna, 2017 +# Joaquín Serna, 2017-2018 # José Fabián, 2014 # Juan José Zapponi <zapponi.juan.jose@gmail.com>, 2014 # Juan Manuel Cruz <cruz.jm.stafe@gmail.com>, 2013 @@ -16,11 +16,11 @@ # Zuhualime Akoochimoya, 2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-12 21:43+0000\n" -"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-24 17:12+0000\n" +"Last-Translator: Joaquín Serna\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" "language/es_AR/)\n" "Language: es_AR\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Extrayendo imagen \"live\" en el dispositivo de destino..." #: ../tails_installer/creator.py:153 #, python-format msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec" -msgstr "Copiando archivos a %(speed)d MB/sec" +msgstr "Copiando archivos a %(speed)d MB/seg" #: ../tails_installer/creator.py:296 #, python-format @@ -347,9 +347,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Instalador de Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Instalador de Tails" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -467,7 +466,7 @@ msgstr "¡Instalación completa!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -541,16 +540,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s seleccionado" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Incapaz de encontrar LiveOS en ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "No se pudo suponer cual es el dispositivo de bloque subyacente: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -561,22 +560,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' no existe" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' no es una carpeta" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Omitiendo '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -585,7 +584,7 @@ msgstr "" "Hubo un problema ejecutando `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "No se pudo abrir el dispositivo para la escritura." diff --git a/po/et.po b/po/et.po new file mode 100644 index 0000000..5c556cf --- /dev/null +++ b/po/et.po @@ -0,0 +1,580 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Paul Martin Korp <paul.m.korp@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-06 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Paul Martin Korp <paul.m.korp@gmail.com>\n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" +"et/)\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../tails_installer/creator.py:100 +msgid "You must run this application as root" +msgstr "Te peate käivitama selle rakenduse root'ina" + +#: ../tails_installer/creator.py:146 +msgid "Extracting live image to the target device..." +msgstr "Ekstraktin live image't sihtseadmesse..." + +#: ../tails_installer/creator.py:153 +#, python-format +msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec" +msgstr "Kirjutasin seadmele %(speed)dMB/sek" + +#: ../tails_installer/creator.py:296 +#, python-format +msgid "" +"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n" +"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'." +msgstr "" +"Ilmnes viga järgneva käsu täitmisel:`%(command)s`.\n" +"Detailsem vealogi kirjutati '%(filename)s'." + +#: ../tails_installer/creator.py:315 +msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..." +msgstr "Kontrollin LiveCD SHA1 checksummi..." + +#: ../tails_installer/creator.py:319 +msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..." +msgstr "Kontrollin LiveCD SHA256 checksummi..." + +#: ../tails_installer/creator.py:335 +msgid "" +"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with " +"the --noverify argument to bypass this verification check." +msgstr "" +"Viga: Teie LiveCD SHA1 on kehtetu. Te võite jooksutada seda programmi -" +"noverify argumendiga et seda kontrolli ignoreerida." + +#: ../tails_installer/creator.py:341 +msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" +msgstr "Teadmatu ISO, jätan checksumi kontrollimise vahele" + +#: ../tails_installer/creator.py:353 +#, python-format +msgid "" +"Not enough free space on device.\n" +"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space" +msgstr "" +"Teie seadmel pole piisavalt palju vaba ruumi. %dMB ISO+ %dMB pealistus> %dMB " +"vaba ruumi" + +#: ../tails_installer/creator.py:360 +#, python-format +msgid "Creating %sMB persistent overlay" +msgstr "Loon %sMB püsivat pealistust" + +#: ../tails_installer/creator.py:421 +#, python-format +msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s" +msgstr "Ei suutnud kopeerida %(infile)s %(outfile)s'i: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:435 +msgid "Removing existing Live OS" +msgstr "Eemalda olemasolev Live OS" + +#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457 +#, python-format +msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s" +msgstr "Ei suutnud chmod'ida %(file)s:%(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:450 +#, python-format +msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s" +msgstr "Ei suutnud faili eelnevast LiveOS'ist eemaldada: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:464 +#, python-format +msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s" +msgstr "Ei suutnud kataloogi eelnevast LiveOS'ist eemaldada: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:512 +#, python-format +msgid "Cannot find device %s" +msgstr "Ei suuda leida seadet %s" + +#: ../tails_installer/creator.py:713 +#, python-format +msgid "Unable to write on %(device)s, skipping." +msgstr "Ei suutnud kirjutada %(device)s'le, jätan vahele." + +#: ../tails_installer/creator.py:743 +#, python-format +msgid "" +"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be " +"unmounted before starting the installation process." +msgstr "" +"Osad sihtseadme %(device)s jaotused on paigaldatud. Need võetakse ära enne " +"installimisprotsessi alustamist." + +#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010 +msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." +msgstr "Teadmatu failisüsteem. Teie seadet peab võib-olla taaslähtestama. " + +#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013 +#, python-format +msgid "Unsupported filesystem: %s" +msgstr "Toetamata failisüsteem: %s" + +#: ../tails_installer/creator.py:807 +#, python-format +msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s" +msgstr "Ilmnes tundmatu GLib erind seadme paigaldamisel: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:812 +#, python-format +msgid "Unable to mount device: %(message)s" +msgstr "Ei suutnud seadet paigaldada: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:817 +msgid "No mount points found" +msgstr "Mitte ühtegi paigalduspuntki ei leitud" + +#: ../tails_installer/creator.py:828 +#, python-format +msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'" +msgstr "Sisenen unmount_device'i '%(device)s' jaoks" + +#: ../tails_installer/creator.py:838 +#, python-format +msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'" +msgstr "Võtan ära paigaldatud failisüsteemid seadmel '%(device)s'" + +#: ../tails_installer/creator.py:842 +#, python-format +msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'" +msgstr "Võtan lahti '%(udi)s' seadmel '%(device)s'" + +#: ../tails_installer/creator.py:853 +#, python-format +msgid "Mount %s exists after unmounting" +msgstr "Paigaldus %s eksisteerib pärast lahtivõtmist" + +#: ../tails_installer/creator.py:866 +#, python-format +msgid "Partitioning device %(device)s" +msgstr "Jaotan seadet %(device)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:995 +#, python-format +msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug." +msgstr "Toetamata seade '%(device)s', palun teatage veast." + +#: ../tails_installer/creator.py:998 +msgid "Trying to continue anyway." +msgstr "Jätkan sellegipoolest." + +#: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405 +msgid "Verifying filesystem..." +msgstr "Kontrollin failisüsteemi..." + +#: ../tails_installer/creator.py:1031 +#, python-format +msgid "Unable to change volume label: %(message)s" +msgstr "Ei suutnud vahetada andmeköite silti: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440 +msgid "Installing bootloader..." +msgstr "Installin buutlaadijat..." + +#: ../tails_installer/creator.py:1064 +#, python-format +msgid "Could not find the '%s' COM32 module" +msgstr "Ei suutnud leida '%s' COM32 moodulit" + +#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458 +#, python-format +msgid "Removing %(file)s" +msgstr "Eemaldan %(file)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:1186 +#, python-format +msgid "%s already bootable" +msgstr "%s on juba buuditav" + +#: ../tails_installer/creator.py:1206 +msgid "Unable to find partition" +msgstr "Ei suutnud leida jaotist" + +#: ../tails_installer/creator.py:1229 +#, python-format +msgid "Formatting %(device)s as FAT32" +msgstr "Lähtestan %(device)s FAT32'na" + +#: ../tails_installer/creator.py:1289 +msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin" +msgstr "Ei suutnud leida syslinux' gptmbr.bin'i" + +#: ../tails_installer/creator.py:1302 +#, python-format +msgid "Reading extracted MBR from %s" +msgstr "Loen ekstraktitud MBR'i %s'est" + +#: ../tails_installer/creator.py:1306 +#, python-format +msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s" +msgstr "Ei suutnud lugeda ekstraktitud MBR'i %(path)s'est" + +#: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320 +#, python-format +msgid "Resetting Master Boot Record of %s" +msgstr "Lähtestan peabuudiandmikku %s" + +#: ../tails_installer/creator.py:1325 +msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" +msgstr "Draiv on loopback, jätan vahele MBR lähtestuse" + +#: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589 +#, python-format +msgid "Calculating the SHA1 of %s" +msgstr "Kalkuleerin %s SHA1'te" + +#: ../tails_installer/creator.py:1354 +msgid "Synchronizing data on disk..." +msgstr "Sünkroniseerin andmeid kettal..." + +#: ../tails_installer/creator.py:1397 +msgid "Error probing device" +msgstr "Ilmnes viga seadme sondeerimisel" + +#: ../tails_installer/creator.py:1399 +msgid "Unable to find any supported device" +msgstr "Ei suutnud leida ühtegi toetatud seadet" + +#: ../tails_installer/creator.py:1409 +msgid "" +"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem" +msgstr "Veenduge et Teie USB võti on sees ja lähtestatud FAT failisüsteemi" + +#: ../tails_installer/creator.py:1412 +#, python-format +msgid "" +"Unsupported filesystem: %s\n" +"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem." +msgstr "" +"Toetamata failisüsteem: %s\n" +"Palun varundage ja seejärel lähtestage oma USB võti FAT failisüsteemi." + +#: ../tails_installer/creator.py:1481 +msgid "" +"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results" +msgstr "" +"Ei suutnud tagastada Win32_LogicalDisk'i; win32com päring ei saanud ühtegi " +"tulemust" + +#: ../tails_installer/creator.py:1536 +msgid "Cannot find" +msgstr "Ei suuda leida" + +#: ../tails_installer/creator.py:1537 +msgid "" +"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this " +"program." +msgstr "" +"Veenduge et olete ekstraktinud kogu tails-installer zip faili enne programmi " +"käivitamist." + +#: ../tails_installer/gui.py:69 +#, python-format +msgid "Unknown release: %s" +msgstr "Teadmatu väljalase: %s" + +#: ../tails_installer/gui.py:73 +#, python-format +msgid "Downloading %s..." +msgstr "Laen alla %s..." + +#: ../tails_installer/gui.py:213 +msgid "" +"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to " +"continue." +msgstr "" +"Viga: Ei suutnud seada silti või teie seadme UUID'd kätte saada. Ei suuda " +"jätkata." + +#: ../tails_installer/gui.py:260 +#, python-format +msgid "Installation complete! (%s)" +msgstr "Installatsioon lõpetatud! (%s)" + +#: ../tails_installer/gui.py:265 +msgid "Tails installation failed!" +msgstr "Tails installatsioon nurjus!" + +#: ../tails_installer/gui.py:369 +msgid "" +"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right " +"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, " +"check the \"Run this program as an administrator\" box." +msgstr "" +"Hoiatus: Selle programmi peab käivitama administraatorina. Et seda teha, " +"tehke paremklõps ikooni peale ja avage Omadused. Ühilduvuse kaardi all " +"märkige linnuke \"Käivita see programm administraatorina\" kasti." + +#: ../tails_installer/gui.py:381 +msgid "Tails Installer" +msgstr "Tails'i installer" + +#: ../tails_installer/gui.py:441 +msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" +msgstr "" + +#: ../tails_installer/gui.py:443 +msgid "" +"To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" +"<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " +"installation instructions</a>\n" +"\n" +"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade " +"from Debian using a second USB stick.\n" +"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " +"upgrade instructions</a>" +msgstr "" + +#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 +msgid "Clone the current Tails" +msgstr "Klooni praegust Tailsi isendit" + +#: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3 +msgid "Use a downloaded Tails ISO image" +msgstr "Kasuta allalaetud Tails'i ISO" + +#: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815 +msgid "Upgrade" +msgstr "Uuenda" + +#: ../tails_installer/gui.py:496 +msgid "Manual Upgrade Instructions" +msgstr "Manuaalsed uuendusjuhised" + +#: ../tails_installer/gui.py:498 +msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" + +#: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 +#: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 +msgid "Install" +msgstr "Installi" + +#: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1 +msgid "Installation Instructions" +msgstr "Installimisjuhised" + +#: ../tails_installer/gui.py:511 +msgid "https://tails.boum.org/install/" +msgstr "https://tails.boum.org/install/" + +#: ../tails_installer/gui.py:517 +#, python-format +msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" +msgstr "%(size)s%(vendor)s%(model)sseade(%(device)s)" + +#: ../tails_installer/gui.py:529 +msgid "No ISO image selected" +msgstr "Ühtegi ISO't pole valitud" + +#: ../tails_installer/gui.py:530 +msgid "Please select a Tails ISO image." +msgstr "Palun valige Tails'i ISO " + +#: ../tails_installer/gui.py:572 +msgid "No device suitable to install Tails could be found" +msgstr "Ühtegi seadet mille peale sobib Tails'i installida ei suudetud leida" + +#: ../tails_installer/gui.py:574 +#, python-format +msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB." +msgstr "Palun sisestage USB pulk või SD kaart mille maht on vähemalt %0.1f GB." + +#: ../tails_installer/gui.py:608 +#, python-format +msgid "" +"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its " +"manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a " +"different model." +msgstr "" +"USB pulk \"%(pretty_name)s\" on konfigureeritud mitte-eemaldavana tootja " +"poolt ja Tails'i ei saa selle peal käivitada. Palun proovige installida " +"teise mudeli peale." + +#: ../tails_installer/gui.py:618 +#, python-format +msgid "" +"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least " +"%(size)s GB is required)." +msgstr "" +"Seade \"%(pretty_name)s\" on liiga väike et installida Tails'i (vaja on " +"vähemalt %(size)s GB)." + +#: ../tails_installer/gui.py:631 +#, python-format +msgid "" +"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a " +"downloaded Tails ISO image:\n" +"https://tails.boum.org/install/download" +msgstr "" +"Et seadet \"%(pretty_name)s\" sellest Tails'i isendist uuendada pead " +"kasutama allalaetud ISO: https://tails.boum.org/install/download" + +#: ../tails_installer/gui.py:652 +msgid "An error happened while installing Tails" +msgstr "Ilmnes viga Tails'i installimise ajal" + +#: ../tails_installer/gui.py:664 +msgid "Refreshing releases..." +msgstr "Uuendan väljalaskeid..." + +#: ../tails_installer/gui.py:669 +msgid "Releases updated!" +msgstr "Väljalasked uuendatud!" + +#: ../tails_installer/gui.py:722 +msgid "Installation complete!" +msgstr "Installatsioon edukalt lõpetatud!" + +#: ../tails_installer/gui.py:738 +msgid "Cancel" +msgstr "Tühista" + +#: ../tails_installer/gui.py:774 +msgid "Unable to mount device" +msgstr "Ei suutnud seadet paigaldada" + +#: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814 +msgid "Confirm the target USB stick" +msgstr "Kinnitage siht USB pulk" + +#: ../tails_installer/gui.py:782 +#, python-format +msgid "" +"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n" +"\n" +"All data on this USB stick will be lost." +msgstr "" +"%(size)s %(vendor)s %(model)s seade (%(device)s) \n" +"\n" +"Kõik andmed selle USB pulga peal lähevad kaotsi." + +#: ../tails_installer/gui.py:801 +#, python-format +msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" +msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s seade (%(device)s)" + +#: ../tails_installer/gui.py:809 +msgid "" +"\n" +"\n" +"The persistent storage on this USB stick will be preserved." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Püsimälu selle USB pulga peal säilitatakse." + +#: ../tails_installer/gui.py:810 +#, python-format +msgid "%(description)s%(persistence_message)s" +msgstr "%(description)s %(persistence_message)s" + +#: ../tails_installer/gui.py:853 +msgid "Download complete!" +msgstr "Allalaadimine edukat lõpetatud!" + +#: ../tails_installer/gui.py:857 +msgid "Download failed: " +msgstr "Allalaadimine põrus:" + +#: ../tails_installer/gui.py:858 +msgid "You can try again to resume your download" +msgstr "Te võite proovida allalaadimist jätkata" + +#: ../tails_installer/gui.py:866 +msgid "" +"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select " +"another file." +msgstr "" +"Valitud fail on loetamatu. Palun korrigeerige selle loastaatust või valige " +"muu fail." + +#: ../tails_installer/gui.py:872 +msgid "" +"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your " +"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)" +msgstr "" +"Ei suutnud kasutada valitud faili. Te võite proovida liigutada oma ISO oma " +"ketta root'i (nt: C:\\) ja proovida uuesti" + +#: ../tails_installer/gui.py:878 +#, python-format +msgid "%(filename)s selected" +msgstr "%(filename)s valitud" + +#: ../tails_installer/source.py:29 +msgid "Unable to find LiveOS on ISO" +msgstr "Ei suutnud LiveOS'i ISO pealt leida" + +#: ../tails_installer/source.py:35 +#, python-format +msgid "Could not guess underlying block device: %s" +msgstr "Ei suutnud tuvastada plokkseadet: %s" + +#: ../tails_installer/source.py:50 +#, python-format +msgid "" +"There was a problem executing `%s`.\n" +"%s\n" +"%s" +msgstr "" +"Ilmnes probleem `%s` käivitamisel.\n" +"%s\n" +"%s" + +#: ../tails_installer/source.py:64 +#, python-format +msgid "'%s' does not exist" +msgstr "'%s' pole olemas" + +#: ../tails_installer/source.py:66 +#, python-format +msgid "'%s' is not a directory" +msgstr "'%s' ei ole kataloog" + +#: ../tails_installer/source.py:76 +#, python-format +msgid "Skipping '%(filename)s'" +msgstr "Jätan vahele '%(filename)s'" + +#: ../tails_installer/utils.py:55 +#, python-format +msgid "" +"There was a problem executing `%s`.%s\n" +"%s" +msgstr "" +"Ilmnes probleem `%s` käivitamisel.%s\n" +"%s" + +#: ../tails_installer/utils.py:135 +msgid "Could not open device for writing." +msgstr "Ei suutnud seadet avada et selle peale kirjutada." + +#: ../data/tails-installer.ui.h:4 +msgid "Select a distribution to download:" +msgstr "Valige distro mida alla laadida:" + +#: ../data/tails-installer.ui.h:5 +msgid "Target USB stick:" +msgstr "Siht USB pulk:" + +#: ../data/tails-installer.ui.h:6 +msgid "Reinstall (delete all data)" +msgstr "Taasinstalli (kustuta kõik andmed)" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-12 16:49+0000\n" "Last-Translator: Antxon Baldarra <baldarra@euskalerria.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -333,9 +333,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Instalazioa burutu da!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -515,17 +514,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s hautatua" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Ezin da partizioa aurkitu" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -533,29 +532,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "%(file)s kentzen" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -4,36 +4,39 @@ # # Translators: # Amir Moezzi <amirreza.mz@yahoo.com>, 2017 +# Atash G <Ali_hosseine@yahoo.com>, 2019 # zmix <check_people_status@yahoo.com>, 2013 # Mohammad Hossein <desmati@gmail.com>, 2014 # Eric D Smallberg <esmallberg@ndi.org>, 2013 # Farshad Gh <farshad73@gmail.com>, 2015 # Farshad Sadri <farshad.sadri@gmail.com>, 2015 # NoProfile, 2015 +# Goudarz Jafari <goudarz.jafari@gmail.com>, 2018 # zendegi <inactive+zendegi@transifex.com>, 2013 # Hamidreza Rajabzadeh <hamidonline.behbahan@gmail.com>, 2014,2017 # Mehrzad, 2017 # Javad Ahangari <joe_ironsmith@yahoo.com>, 2012 # Mehrzad, 2017 -# Moein Nemati <moeinroid@gmail.com>, 2017 +# 6f5aa4f0e7eb845399ccca24115a73fc, 2017 # mohammad.s.n, 2013 # Mohammad Hossein <desmati@gmail.com>, 2014 # Seyed Mohammad Hosseini <PersianPolaris@Gmail.com>, 2013 +# Mohammad Reza Espargham <reza.espargham@gmail.com>, 2018 # Setareh <setareh.salehee@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-11 03:09+0000\n" -"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-26 16:28+0000\n" +"Last-Translator: Atash G <Ali_hosseine@yahoo.com>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "fa/)\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../tails_installer/creator.py:100 msgid "You must run this application as root" @@ -351,9 +354,10 @@ msgstr "نصب کننده تیلز" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "نصب کننده تیلز" +msgstr "نصب کننده تیلز منسوخ شده است" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -364,6 +368,10 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"برای نصب یک تیلز جدید ،<a href='https://tails.boum.org/install/'> اسناد نصب</" +"a> را ببینید .\n" +"برای ارتقا یک تیلز موجود ،<a href='https://tails.boum.org/upgrade/'> اسناد " +"ارتقا</a> را ببینید ." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -378,13 +386,12 @@ msgid "Upgrade" msgstr "ارتقاء" #: ../tails_installer/gui.py:496 -#, fuzzy msgid "Manual Upgrade Instructions" -msgstr " دستورالعملهای نصب" +msgstr "دستورالعملهای بروزرسانی دستی" #: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" #: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 #: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 @@ -397,7 +404,7 @@ msgstr " دستورالعملهای نصب" #: ../tails_installer/gui.py:511 msgid "https://tails.boum.org/install/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/install/" #: ../tails_installer/gui.py:517 #, python-format @@ -449,6 +456,9 @@ msgid "" "downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" msgstr "" +"برای ارتقا دستگاه \"%(pretty_name)s\" از این تیلز، شما نیاز به استفاده از یک " +"ایمیج ISO تیلز دارید برای دانلود روی لینک زیر کلیک کنید: \n" +"https://tails.boum.org/install/download" #: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" @@ -468,7 +478,7 @@ msgstr "عمليات نصب به پايان رسيد!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "لغو" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -542,16 +552,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s انتخاب شده" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "ناتوان در پیداکردن سیستم عامل زنده در ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "خطا در تعیین محل دستگاه: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -562,22 +572,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' وجود ندارد" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' یک دایرکتوری نمی باشد" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "پرش '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -586,7 +596,7 @@ msgstr "" "خطا در اجرا کردن `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "دستگاه برای نوشتن باز نشد." @@ -601,9 +611,3 @@ msgstr "فلش USB هدف:" #: ../data/tails-installer.ui.h:6 msgid "Reinstall (delete all data)" msgstr "نصب مجدد (حذف تمام داده ها)" - -#~ msgid "Setting up OLPC boot file..." -#~ msgstr "تنظیم فایل راهاندازی OLPC..." - -#~ msgid "Installation was completed." -#~ msgstr "نصب تکمیل شد." @@ -7,6 +7,7 @@ # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2016 # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2014 # Mikko Harhanen <gitti@mikkoharhanen.fi>, 2013-2014 +# Mikko Päivärinta <paivarinta.mikko.o@gmail.com>, 2019 # Pietu1998 <smiley@pietu1998.net>, 2016 # Sami Kuusisto <sami@6sto.com>, 2015 # Thomas <lab777ee@hotmail.com>, 2016 @@ -15,11 +16,11 @@ # Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>, 2009 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-29 17:25+0000\n" -"Last-Translator: Pietu1998 <smiley@pietu1998.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-20 07:42+0000\n" +"Last-Translator: Mikko Päivärinta <paivarinta.mikko.o@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "fi/)\n" "Language: fi\n" @@ -141,9 +142,10 @@ msgid "Unsupported filesystem: %s" msgstr "Tiedostojärjestelmä, jota ei tueta: %s" #: ../tails_installer/creator.py:807 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s" -msgstr "Dbusissa tuntematon poikkeus, kun laitetta liitettiin: %(message)s" +msgstr "" +"GLib'issä tuntematon poikkeus, kun laitetta yritettiin liittää:%(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:812 #, python-format @@ -204,7 +206,7 @@ msgstr "Asennetaan alkulatausohjelma..." #: ../tails_installer/creator.py:1064 #, python-format msgid "Could not find the '%s' COM32 module" -msgstr "" +msgstr "'%s' COM32-moduulia ei voitu löytää" #: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458 #, python-format @@ -227,17 +229,17 @@ msgstr "Alustetaan %(device)s FAT32:lla." #: ../tails_installer/creator.py:1289 msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin" -msgstr "" +msgstr "syslinux' gtmbr.bin'iä ei voitu löytää" #: ../tails_installer/creator.py:1302 #, python-format msgid "Reading extracted MBR from %s" -msgstr "" +msgstr "Luetaan poimittua MBR'ää %s'sta" #: ../tails_installer/creator.py:1306 #, python-format msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s" -msgstr "" +msgstr "Poimittua MRB'ää ei voitu lukea %(path)s'sta" #: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320 #, python-format @@ -291,13 +293,12 @@ msgid "Cannot find" msgstr "Ei voida löytää" #: ../tails_installer/creator.py:1537 -#, fuzzy msgid "" "Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this " "program." msgstr "" -"Huolehdi, että purat kokonaisuudessaan liveusb-creatorin zip -tiedoston " -"ennen kuin suoritat tämän ohjelman." +"Huolehdi, että purat tails-installer-in koko zip-tiedoston ennen kuin " +"suoritat tämän ohjelman." #: ../tails_installer/gui.py:69 #, python-format @@ -323,9 +324,8 @@ msgid "Installation complete! (%s)" msgstr "Asennus on valmis! (%s)" #: ../tails_installer/gui.py:265 -#, fuzzy msgid "Tails installation failed!" -msgstr "Asennus on valmis!" +msgstr "Tails'in asennnus epäonnistui!" #: ../tails_installer/gui.py:369 msgid "" @@ -340,14 +340,15 @@ msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:381 msgid "Tails Installer" -msgstr "" +msgstr "Tails-asennusohjelma" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Asennus on valmis!" +msgstr "Tails-asennusohjelma on vanhentunut" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -358,66 +359,66 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"Katso <a href='https://tails.boum.org/install/'>asennusdokumentaatio</a> " +"asentaaksesi uuden Tails'in\n" +"Katso <a href='https://tails.boum.org/upgrade/'>päivitysdokumentaatio</a> " +"päivittääksesi olemassaolevan Tails'in" #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" -msgstr "" +msgstr "Kopioi nykyinen Tails" #: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3 msgid "Use a downloaded Tails ISO image" -msgstr "" +msgstr "Käytä ladattua Tails'in ISO-kuvaa" #: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815 -#, fuzzy msgid "Upgrade" -msgstr "" -"Päivitä\n" -"ISO-levykuvalta" +msgstr "Päivitys" #: ../tails_installer/gui.py:496 msgid "Manual Upgrade Instructions" -msgstr "" +msgstr "Manuaalisen päivityksen ohjeet" #: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" #: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 #: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 -#, fuzzy msgid "Install" -msgstr "Asenna Tails" +msgstr "Asenna" #: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Installation Instructions" -msgstr "Asennus on valmis!" +msgstr "Asennusohjeet" #: ../tails_installer/gui.py:511 msgid "https://tails.boum.org/install/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/install/" #: ../tails_installer/gui.py:517 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" -msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" +msgstr "%(size)s%(vendor)s%(model)slaite (%(device)s)" #: ../tails_installer/gui.py:529 msgid "No ISO image selected" -msgstr "" +msgstr "ISO-kuvaa ei ole valittu" #: ../tails_installer/gui.py:530 msgid "Please select a Tails ISO image." -msgstr "" +msgstr "Ole hyvä ja valitse Tails'in ISO-kuva." #: ../tails_installer/gui.py:572 msgid "No device suitable to install Tails could be found" -msgstr "" +msgstr "Tails'in asentamiseen sopivaa laitetta ei voitu löytää" #: ../tails_installer/gui.py:574 #, python-format msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB." msgstr "" +"Ole hyvä ja kiinnitä ainakin %0.1f'n gigatavun USB- tai SD-muistilaite." #: ../tails_installer/gui.py:608 #, python-format @@ -426,6 +427,9 @@ msgid "" "manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a " "different model." msgstr "" +"USB-tikun \"%(pretty_name)s\" valmistaja on määrittänyt sen ei-" +"poistettavaksi, eikä se käynnistä Tails'iä. Ole hyvä ja yritä asentaa eri " +"malliin." #: ../tails_installer/gui.py:618 #, python-format @@ -443,10 +447,13 @@ msgid "" "downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" msgstr "" +"Laitteen \"%(pretty_name)s\" päivittäminen tästä Tails'istä vaatii ladattua " +"Tails'in ISO-kuvaa:\n" +"https://tails.boum.org/install/download" #: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" -msgstr "" +msgstr "Tails'iä asentaessa tapahtui virhe" #: ../tails_installer/gui.py:664 msgid "Refreshing releases..." @@ -462,7 +469,7 @@ msgstr "Asennus on valmis!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "&Peruuta" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -470,22 +477,23 @@ msgstr "Laitteen liittäminen epäonnistui" #: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814 msgid "Confirm the target USB stick" -msgstr "" +msgstr "Vahvista kohde-USB-tikku" #: ../tails_installer/gui.py:782 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n" "\n" "All data on this USB stick will be lost." msgstr "" -"Olet asentamassa Tailsin %(size)s %(vendor)s %(model)s laitteelle " -"(%(device)s). Kaikki tiedot asemalta menetetään. Jatketaanko?" +"%(size)s%(vendor)s%(model)slaite (%(device)s)\n" +"\n" +"Kaikki data menetetään tästä USB-tikusta." #: ../tails_installer/gui.py:801 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" -msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" +msgstr "%(parent_size)s%(vendor)s%(model)slaite (%(device)s)" #: ../tails_installer/gui.py:809 msgid "" @@ -493,11 +501,14 @@ msgid "" "\n" "The persistent storage on this USB stick will be preserved." msgstr "" +"\n" +"\n" +"Tämän USB-tikun pysyvä säilytystila säilytetään." #: ../tails_installer/gui.py:810 #, python-format msgid "%(description)s%(persistence_message)s" -msgstr "" +msgstr "%(description)s%(persistence_message)s" #: ../tails_installer/gui.py:853 msgid "Download complete!" @@ -532,349 +543,62 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s valittu" -#: ../tails_installer/source.py:28 -#, fuzzy +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" -msgstr "Osiota ei löydy" +msgstr "LiveOS'ää ei löytynyt ISO'sta" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" -msgstr "" +msgstr "Perustana olevaa lohkolaitetta ei voitu arvata: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" "%s\n" "%s" msgstr "" +"'%s'n suorittamisessa esiintyi ongelma.\n" +"%s\n" +"%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" -msgstr "" +msgstr "'%s'aa ei ole olemassa" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" -msgstr "" +msgstr "'%s' ei ole hakemisto" -#: ../tails_installer/source.py:75 -#, fuzzy, python-format +#: ../tails_installer/source.py:76 +#, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" -msgstr "Poistetaan %(file)s" +msgstr "Ohitetaan '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" +"'%s'n suorittamisessa esiintyi ongelma.%s\n" +"%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." -msgstr "" +msgstr "Laitetta ei voitu avata kirjoitusta varten." #: ../data/tails-installer.ui.h:4 msgid "Select a distribution to download:" -msgstr "" +msgstr "Valitse ladattava jakelupaketti:" #: ../data/tails-installer.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "Target USB stick:" -msgstr "Kohdelaite" +msgstr "Kohde-USB-tikku:" #: ../data/tails-installer.ui.h:6 msgid "Reinstall (delete all data)" -msgstr "" - -#~ msgid "\"Clone & Install\"" -#~ msgstr "\"Kloonaa ja asenna\"" - -#~ msgid "\"Install from ISO\"" -#~ msgstr "\"Asenna käyttäen ISO-levykuvaa\"" - -#~ msgid "%(distribution)s Installer" -#~ msgstr "%(distribution)s -asentaja" - -#~ msgid "%(size)s %(label)s" -#~ msgstr "%(size)s %(label)s" - -#~ msgid "" -#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" -#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" -#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-" -#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Need " -#~ "help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/" -#~ "first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: " -#~ "underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a>.</p></body></html>" -#~ msgstr "" -#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" -#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" -#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-" -#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;" -#~ "\">Tarvitsetko apua? Lue <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/" -#~ "doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: " -#~ "underline; color:#0000ff;\">dokumentit</span></a>.</p></body></html>" - -#~ msgid "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that " -#~ "you are currently using..</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The USB stick that you install on is formatted and all data is lost.</" -#~ "li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " -#~ "currently using is not copied.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" -#~ msgstr "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Asenna Tails toiseen USB-muistitikkuun kopiomalla nyt käyttämäsi " -#~ "Tails-käyttöjärjestelmä..</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>USB-muistitikku alustetaan ja kaikki tiedot menetetään.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Salattua osiota, joka sijaitsee nyt käyttämälläsi USB-muistitikulla, " -#~ "ei kopioida.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" - -#~ msgid "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you " -#~ "are currently using.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you " -#~ "upgrade is preserved.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " -#~ "currently using is not copied.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" -#~ msgstr "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Päivitä toinen Tails-USB-muistitikku nyt käyttämääsi versioon.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Päivitettävällä USB-muistitikulla sijaitseva salattu osio säilytetään." -#~ "</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Salattua osiota, joka sijaitsee nyt käyttämälläsi USB-muistitikulla, " -#~ "ei kopioida.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" - -#~ msgid "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you " -#~ "upgrade is preserved.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " -#~ "currently using is not copied.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" -#~ msgstr "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Päivitä toinen Tails-USB-muistitikku ISO-tiedoston versioon.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Päivitettävällä USB-muistitikulla sijaitseva salattu osio säilytetään." -#~ "</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Salattua osiota, joka sijaitsee nyt käyttämälläsi USB-muistitikulla, " -#~ "ei kopioida.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" - -#~ msgid "Alt+B" -#~ msgstr "Alt+B" - -#~ msgid "Browse" -#~ msgstr "Selaa" - -#~ msgid "" -#~ "By allocating extra space on your USB stick for a persistent overlay, you " -#~ "will be able to store data and make permanent modifications to your live " -#~ "operating system. Without it, you will not be able to save data that " -#~ "will persist after a reboot." -#~ msgstr "" -#~ "Jos varaat USB-tikulta vapaata tilaa pysyvää tallennustilaa varten, voit " -#~ "tallettaa tietoa ja muokata pysyvästi live-käyttöjärjestelmääsi. Jos " -#~ "pysyvää tallennustilaa ei ole, tallentamasi tiedot eivät säily " -#~ "uudelleenkäynnistyksen jälkeen." - -#~ msgid "" -#~ "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free " -#~ "space." -#~ msgstr "" -#~ "Laitetta ei ole vielä liitetty, joten emme voi arvioida vapaan tilan " -#~ "määrää." - -#~ msgid "Download %(distribution)s" -#~ msgstr "Lataa %(distribution)s" - -#~ msgid "ISO MD5 checksum passed" -#~ msgstr "ISO:n MD5-tarkistussumma varmistui" - -#~ msgid "ISO MD5 checksum verification failed" -#~ msgstr "ISO:n MD5-tarkistussummavarmennus epäonnistui" - -#~ msgid "" -#~ "If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be " -#~ "downloaded for you." -#~ msgstr "" -#~ "Jos et valitse olemassaolevaa Live ISOa, valittu julkaisu ladataan " -#~ "puolestasi." - -#~ msgid "" -#~ "Install\n" -#~ "by cloning" -#~ msgstr "" -#~ "Asenna\n" -#~ "kloonaamalla" - -#~ msgid "Installation was completed. Press OK to close this program." -#~ msgstr "Asennus on valmis. Napsauta OK, jolloin ohjelma sulkeutuu." - -#~ msgid "" -#~ "It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not " -#~ "created using Tails Installer. You should instead use %(action)s to " -#~ "upgrade Tails on this device." -#~ msgstr "" -#~ "Laitetta %(pretty_name)s ei voida päivittää, koska sitä ei ole luotu " -#~ "käyttäen Tails-asentajaa. Käytä sen sijaan %(action)s Tails:n " -#~ "päivittämiseen tässä laitteessa." - -#~ msgid "LiveUSB creation failed!" -#~ msgstr "LiveUSB:n luominen epäonnistui!" - -#~ msgid "No free space on device %(device)s" -#~ msgstr "Laitteella %(device)s ei ole vapaata tilaa" - -#~ msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G" -#~ msgstr "Osion levyjärjestelmä on FAT16: koko rajoitetaan 2 Gt:uun" - -#~ msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G" -#~ msgstr "Levyjärjestelmänä on FAT32; rajoitetaan levyn koko 4 Gt:un." - -#~ msgid "Persistent Storage" -#~ msgstr "Pysyvä tallennustila" - -#~ msgid "Persistent Storage (0 MB)" -#~ msgstr "Pysyvä tallennustila (0 Mt)" - -#~ msgid "Please confirm your device selection" -#~ msgstr "Vahvista laitevalintasi" - -#~ msgid "Select Live ISO" -#~ msgstr "Valitse Live-ISO" - -#~ msgid "Setting up OLPC boot file..." -#~ msgstr "Luodaan OLPC-käynnistystiedostoa..." - -#~ msgid "" -#~ "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping" -#~ msgstr "" -#~ "Lähteen muoto ei tue ISO:n MD5-tarkistussumman varmistamista: vaihe " -#~ "ohitetaan" - -#~ msgid "" -#~ "This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you " -#~ "have previously downloaded. If you do not select one, a release will be " -#~ "downloaded for you automatically." -#~ msgstr "" -#~ "Tästä painikkeesta voit selata Live-levykuvia, jotka on tallennettu " -#~ "koneellesi. Jos et valitse levykuvaa, julkaisu ladataan sinulle " -#~ "automaattisesti." - -#~ msgid "" -#~ "This button will begin the LiveUSB creation process. This entails " -#~ "optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected), " -#~ "extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, " -#~ "and installing the bootloader." -#~ msgstr "" -#~ "Tästä painikkeesta aloitetaan Live-USB:n valmistus. Valmistuksessa " -#~ "ladataan julkaisu (jos olemassaolevaa levykuvaa ei valita), puretaan ISO-" -#~ "levykuva USB-laitteelle, luodaan laitteelle pysyvä tallennustila ja " -#~ "asennetaan alkulatausohjelma." - -#~ msgid "" -#~ "This is the USB stick that you want to install your Live system on. This " -#~ "device must be formatted with the FAT filesystem." -#~ msgstr "" -#~ "Tämä on USB-tikku, jolle haluat asentaa Live-käyttöjärjestelmän. Laitteen " -#~ "on oltava alustettu FAT-tiedostojärjestelmällä." - -#~ msgid "" -#~ "This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB " -#~ "creation process you are" -#~ msgstr "" -#~ "Tämä on edistymisen ilmaisin, joka kertoo, kuinka pitkällä LiveUSB:n " -#~ "luonti on" - -#~ msgid "This is the status console, where all messages get written to." -#~ msgstr "Tämä on tilakonsoli, jonne kaikki viestit kirjoitetaan." - -#~ msgid "USB drive found" -#~ msgstr "USB-asema löydetty" - -#~ msgid "Unable to find any USB drive" -#~ msgstr "USB-laitetta ei löytynyt" - -#~ msgid "" -#~ "Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed." -#~ msgstr "" -#~ "MBR:ää ei voitu palauttaa. Pakettia ’syslinux’ ei ehkä ole asennettu." - -#~ msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s" -#~ msgstr "Päivitetään järjestelmäosion %(system_partition)s ominaisuuksia" - -#~ msgid "" -#~ "Upgrade\n" -#~ "by cloning" -#~ msgstr "" -#~ "Päivitä\n" -#~ "kloonaamalla" - -#~ msgid "Use existing Live system ISO" -#~ msgstr "Käytä olemassaolevaa Live-ISOa" - -#~ msgid "Verifying ISO MD5 checksum" -#~ msgstr "Varmistetaan ISO:n MD5-tarkistussumma" - -#~ msgid "" -#~ "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one." -#~ msgstr "Varoitus: Uuden pysyvän tallennustilan luominen tuhoaa nykyisen." - -#~ msgid "" -#~ "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s " -#~ "%(model)s device (%(device)s). Any persistent volume on this device will " -#~ "remain unchanged. Continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Olet päivittämässä Tailsin %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s " -#~ "laitteelle (%(device)s). Mahdolliset pysyvät osiot jätetään ennalleen. " -#~ "Jatketaanko?" - -#~ msgid "" -#~ "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support " -#~ "the ext4 filesystem" -#~ msgstr "" -#~ "Käytät syslinux-extlinuxin vanhaa versiota, joka ei tue ext4-" -#~ "tiedostojärjestelmää" - -#~ msgid "or" -#~ msgstr "tai" +msgstr "Asenna uudelleen (poista kaikki data)" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-02 17:58+0000\n" "Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -561,16 +561,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s sélectionné" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Impossible de trouver le système live sur l'ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Impossible de trouver le périphérique de bloc sous-jacent : %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -581,22 +581,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' n'existe pas" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' n'est pas un dossier" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Omission de '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "Une erreur est survenue durant l'exécution de `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique en écriture." diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 275b7b1..59bbe61 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-11 03:09+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" @@ -353,9 +353,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Programme d’installation Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Programme d’installation Tails" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -546,16 +545,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s sélectionné" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Impossible de trouver le SE autonome sur l’ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Impossible de deviner le périphérique de blocs sous-jacent : %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -566,22 +565,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "« %s » n’existe pas" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "« %s » n’est pas un répertoire" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "'%(filename)s' est ignoré" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -590,7 +589,7 @@ msgstr "" "Un problème est survenu lors de l’exécution de `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Impossible d’ouvrir le périphérique en écriture." @@ -6,10 +6,10 @@ # Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2017-2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-20 20:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-23 04:53+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n" "Language: ga\n" @@ -333,9 +333,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Suiteálaí Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Suiteálaí Tails" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -455,7 +454,7 @@ msgstr "Críochnaíodh an tsuiteáil!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cealaigh" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -529,16 +528,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s roghnaithe" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Níorbh fhéidir LiveOS a aimsiú ar an ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Níorbh fhéidir an bunghléas bloc a dhéanamh amach: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -549,22 +548,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "Níl '%s' ann" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "Ní comhadlann é '%s'" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Ag dul thar '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -573,7 +572,7 @@ msgstr "" "Tharla earráid agus '%s'.%s á rith\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Níorbh fhéidir an gléas a oscailt le scríobh air." @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n" "Last-Translator: Xan VFR\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -338,9 +338,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Instalación completa!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -528,17 +527,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s seleccionado" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Incapaz de atopar unha partición" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -546,29 +545,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Eliminando %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -14,10 +14,10 @@ # Yuval, 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-23 05:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-19 16:32+0000\n" "Last-Translator: ION\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "he/)\n" @@ -334,9 +334,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "המתקין של Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "המתקין של Tails" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -412,7 +411,7 @@ msgid "" "manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a " "different model." msgstr "" -"החסן ה-USB \"%(pretty_name)s\" מוגדר כבלתי בר־הסרה ע\"י היצרן שלו ו-Tails " +"החסן ה-USB \"%(pretty_name)s\" מתוצר כבלתי בר־הסרה ע\"י היצרן שלו ו-Tails " "יכשל בהפעלה עליו. אנא נסה להתקין על דגם שונה." #: ../tails_installer/gui.py:618 @@ -453,7 +452,7 @@ msgstr "התקנה הושלמה!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "בטל" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -525,16 +524,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s נבחר" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "לא היה ניתן למצוא LiveOS על ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "לא היה יכול לנחש התקן של גוש משתמע: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -545,22 +544,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' אינו קיים" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' אינו סיפרייה" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "מדלג על '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -569,7 +568,7 @@ msgstr "" "הייתה שגיאה בביצוע `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "לא היה יכול לפתוח התקן עבור כתיבה." diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po index 8afa9a7..1e68564 100644 --- a/po/hr_HR.po +++ b/po/hr_HR.po @@ -6,17 +6,18 @@ # Ana B, 2013-2014 # Igor <lyricaltumor@gmail.com>, 2016-2017 # cisterna, 2013 +# Karlo Prikratki <karlo@karloprikratki.com>, 2018 # leonardo_cro <leonardo.miodrag@gmail.com>, 2014 # Igor <lyricaltumor@gmail.com>, 2014-2015 # Neven Lovrić <neven@lovric.net>, 2014-2015 # Nives Miletic <nives.miletic@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-28 07:40+0000\n" -"Last-Translator: Nives Miletic <nives.miletic@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 19:51+0000\n" +"Last-Translator: Karlo Prikratki <karlo@karloprikratki.com>\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" "language/hr_HR/)\n" "Language: hr_HR\n" @@ -336,9 +337,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails instalacija" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails instalacija" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" -msgstr "" +msgstr "Kloniraj trenutni Tails" #: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3 msgid "Use a downloaded Tails ISO image" -msgstr "" +msgstr "Koristi preuzetu Tails ISO sliku" #: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815 msgid "Upgrade" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Nadogradnja" #: ../tails_installer/gui.py:496 msgid "Manual Upgrade Instructions" -msgstr "" +msgstr "Upute za ručnu nadogradnju" #: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" #: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 #: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 @@ -378,26 +378,25 @@ msgid "Install" msgstr "Instalacija" #: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Installation Instructions" -msgstr "Instalacija dovršena!" +msgstr "Upute za instalaciju" #: ../tails_installer/gui.py:511 msgid "https://tails.boum.org/install/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/install/" #: ../tails_installer/gui.py:517 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" -msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" +msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s uređaj (%(device)s)" #: ../tails_installer/gui.py:529 msgid "No ISO image selected" -msgstr "" +msgstr "ISO slika nije odabrana" #: ../tails_installer/gui.py:530 msgid "Please select a Tails ISO image." -msgstr "" +msgstr "Odaberite Tails ISO sliku" #: ../tails_installer/gui.py:572 msgid "No device suitable to install Tails could be found" @@ -435,6 +434,9 @@ msgid "" "downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" msgstr "" +"Da biste nadogradili uređaj \"%(pretty_name)s\" s ovog Tails-a, trebate " +"koristiti preuzetu Tails ISO sliku:\n" +"https://tails.boum.org/install/download" #: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" @@ -454,7 +456,7 @@ msgstr "Instalacija dovršena!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Otkaži" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -462,36 +464,38 @@ msgstr "Ne mogu postaviti uređaj" #: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814 msgid "Confirm the target USB stick" -msgstr "" +msgstr "Potvrdite odredišni USB" #: ../tails_installer/gui.py:782 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n" "\n" "All data on this USB stick will be lost." msgstr "" -"Instalirati ćete Tails na %(size)s %(vendor)s %(model)s uređaj (%(device)s). " -"Svi podatci na odabranom uređaju će biti izgubljeni. Nastaviti?" +"%(size)s %(vendor)s %(model)s uređaj (%(device)s)\n" +"\n" +"Svi podaci na ovom USB-u će biti izgubljeni." #: ../tails_installer/gui.py:801 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" -msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" +msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s uređaj (%(device)s)" #: ../tails_installer/gui.py:809 -#, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "The persistent storage on this USB stick will be preserved." msgstr "" -"• Enkriptirana trajna pohrana Tails USB-a kojeg nadograđujete je sačuvana." +"\n" +"\n" +"Trajna pohrana na ovom USB-u će biti sačuvana." #: ../tails_installer/gui.py:810 #, python-format msgid "%(description)s%(persistence_message)s" -msgstr "" +msgstr "%(description)s%(persistence_message)s" #: ../tails_installer/gui.py:853 msgid "Download complete!" @@ -526,16 +530,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s odabrano" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Nije uspjelo pronalaženje LiveOS na ISO-u" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Nije uspjelo pogađanje uređaja temeljnog bloka: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -546,22 +550,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' ne postoji" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' nije direktorij" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Preskakivanje '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -570,7 +574,7 @@ msgstr "" "Došlo je do problema prilikom izvršavanja '%s'.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Nije uspjelo otvaranje uređaja za pisanje." @@ -579,123 +583,9 @@ msgid "Select a distribution to download:" msgstr "Odaberite distribuciju za preuzimanje:" #: ../data/tails-installer.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "Target USB stick:" -msgstr "Ciljani uređaj:" +msgstr "Odredišni USB:" #: ../data/tails-installer.ui.h:6 msgid "Reinstall (delete all data)" -msgstr "" - -#~ msgid "Setting up OLPC boot file..." -#~ msgstr "Postavljam OLPC pokretačku datoteku…" - -#~ msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s" -#~ msgstr "Ažuriram svojstva particije sustava %(system_partition)s" - -#~ msgid "%(size)s %(label)s" -#~ msgstr "%(size)s %(label)s" - -#~ msgid "\"Install by cloning\"" -#~ msgstr "\"Instaliraj kloniranjem\"" - -#~ msgid "\"Install from ISO\"" -#~ msgstr "\"Instaliraj sa ISO-a\"" - -#~ msgid "" -#~ "It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not " -#~ "created using Tails Installer. You should instead use %(action)s to " -#~ "upgrade Tails on this device." -#~ msgstr "" -#~ "Nemoguće je nadograditi uređaj %(pretty_name)s jer nije stvoren " -#~ "korištenjem Tails instalera. Umjesto toga, trebali bi koristiti " -#~ "%(action)s kako bi nadogradili Tails na ovom uređaju." - -#~ msgid "Installation was completed." -#~ msgstr "Instalacija je završena." - -#~ msgid "Please confirm your device selection" -#~ msgstr "Molimo potvrdite Vaš izbor uređaja" - -#~ msgid "" -#~ "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s " -#~ "%(model)s device (%(device)s). Any persistent volume on this device will " -#~ "remain unchanged. Continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Nadograditi ćete Tails na %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s uređaj " -#~ "(%(device)s). Svi trajni pogoni na ovom uređaju će ostati nepromijenjeni. " -#~ "Nastaviti?" - -#~ msgid "Use existing Live system ISO:" -#~ msgstr "Koristi ISO postojećeg Live sustava:" - -#~ msgid "Install Tails" -#~ msgstr "Instaliraj Tails" - -#~ msgid "" -#~ "To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from " -#~ "the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://" -#~ "tails.boum.org/download/</a>" -#~ msgstr "" -#~ "Kako bi pokrenuli Tails instalaciju trebate ISO sliku koju možete " -#~ "preuzeti sa Tails stranice: <a href=\"https://tails.boum.org/download/" -#~ "\">https://tails.boum.org/download/</a>" - -#~ msgid "• Install Tails on a new USB stick." -#~ msgstr "• Instalacija Tailsa na novi USB." - -#~ msgid "" -#~ "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost." -#~ msgstr "" -#~ "• USB na koj instalirate će biti formatiran i svi podatci će biti " -#~ "izgubljeni." - -#~ msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image." -#~ msgstr "• Nadogradnja Tails USB-a na verziju ISO slike." - -#~ msgid "" -#~ "Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/" -#~ "installation/\">documentation</a>" -#~ msgstr "" -#~ "Trebate pomoć? Pročitajte <a href=\"https://tails.boum.org/doc/" -#~ "first_steps/installation/\">dokumentaciju</a>" - -#~ msgid "Install by cloning" -#~ msgstr "Instalacija kloniranjem" - -#~ msgid "" -#~ "• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you " -#~ "are currently using." -#~ msgstr "" -#~ "• Instalacija Tailsa na drugi USB kopiranjem Tails sustava kojeg trenutno " -#~ "koristite." - -#~ msgid "" -#~ "• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " -#~ "currently using is not copied." -#~ msgstr "" -#~ "• Enkriptirana trajna pohrana Tails USB-a kojeg trenutno koristite nije " -#~ "kopirana." - -#~ msgid "Upgrade by cloning" -#~ msgstr "Nadogradnja kloniranjem" - -#~ msgid "" -#~ "• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you " -#~ "are currently using." -#~ msgstr "" -#~ "• Nadogradite drugi Tails USB na istu verziju Tailsa koju trenutno " -#~ "koristite." - -#~ msgid "Upgrade from ISO" -#~ msgstr "Nadogradnja sa ISO-a" - -#~ msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image." -#~ msgstr "• Nadogradite Tails USB na verziju ISO slike." - -#~ msgid "" -#~ "Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/" -#~ "first_steps/installation.en.html\">documentation</a>" -#~ msgstr "" -#~ "Trebate pomoć? Pročitajte <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/" -#~ "doc/first_steps/installation.en.html\">dokumentaciju</a>" +msgstr "Ponovno instaliraj (obriši sve podatke)" @@ -18,10 +18,10 @@ # vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-04 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-28 14:53+0000\n" "Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "hu/)\n" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "" "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem." msgstr "" "Nem támogatott fájlrendszer: %s\n" -"Kérem mentse le az adatait, majd alakítson ki az USB eszközön FAT " +"Kérjük mentse le az adatait, majd alakítson ki az USB eszközön FAT " "fájlrendszert." #: ../tails_installer/creator.py:1481 @@ -342,9 +342,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails telepítő" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails telepítő" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -422,8 +421,8 @@ msgid "" "manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a " "different model." msgstr "" -"Az USB meghajtó \"%(pretty_name)s\" a gyártó álltal nem-eltávolítható ezért " -"a Tails nem fog elindulni rajta. Kérem próbálja meg a telepítést egy másik " +"Az USB meghajtó \"%(pretty_name)s\" a gyártó által nem-eltávolítható ezért a " +"Tails nem fog elindulni rajta. Kérjük próbálja meg a telepítést egy másik " "modellen." #: ../tails_installer/gui.py:618 @@ -464,7 +463,7 @@ msgstr "Telepítés kész!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Mégsem" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -482,7 +481,7 @@ msgid "" "All data on this USB stick will be lost." msgstr "" "Telepíteni fogod a Tails-t %(size)s %(vendor)s %(model)s eszköz " -"(%(device)s). Minden adat a választott eszközön törlődni fog. Folytatod?" +"(%(device)s). Minden adat a választott eszközön törlődni fog. Folytatja?" #: ../tails_installer/gui.py:801 #, python-format @@ -537,16 +536,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s kiválasztva" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Nem található LiveOS ezen az ISO-n" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Nem azonosítható az alatta található blokk eszköz:%s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -557,29 +556,29 @@ msgstr "" "%s\n" "%svégrehajtása közben" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "\"%s\" nem létezik!" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "%s nem könyvtár." -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Kihagyás '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "Probléma lépett fel %s%s%svégrehajtása közben" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Nem nyitható meg az eszköz írásra." @@ -10,6 +10,7 @@ # Fathan Imanudin <night.ataraxia@gmail.com>, 2014 # Ferriandy Chianiago <gpl4all@gmail.com>, 2018 # Heru Hermawan, 2015 +# ical, 2019 # Irham Duilah <irhamduilah03@gmail.com>, 2017 # Mark Hiro <akmalgaul@gmail.com>, 2015 # Robert Dafis <robertdafis@gmail.com>, 2018 @@ -18,11 +19,11 @@ # zk, 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-05 17:13+0000\n" -"Last-Translator: sirsyarif\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-28 08:48+0000\n" +"Last-Translator: ical\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "id/)\n" "Language: id\n" @@ -345,9 +346,10 @@ msgstr "Installer untuk Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Installer untuk Tails" +msgstr "Pemasang Tails sudah usang" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -358,6 +360,10 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"Untuk memasang Tails baru, lihat <a href='https://tails.boum.org/" +"install/'>dokumentasi pemasangan</a>.\n" +"Untuk memperbarui Tails yang sudah ada, lihat <a href='https://tails.boum." +"org/upgrade/'>dokumentasi pembaruan</a>." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "Pemasangan sudah tuntas!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Batal" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -538,16 +544,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s terpilih" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Tak bisa menemukan LiveOS pada ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Tak bisa memperkirakan dasar blokir perangkat: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -558,22 +564,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' tidak ada" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' ini bukan sebuah petunjuk" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Lewatkan '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -582,7 +588,7 @@ msgstr "" "Masalah dalam pengerjaan%s%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Perangkat tak bisa dibuka untuk menulis." @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2010,2016-2018 +# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2010,2016-2019 # Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2010 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-04 16:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-16 14:54+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "is/)\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Yfirfer skráarkerfi..." #: ../tails_installer/creator.py:1031 #, python-format msgid "Unable to change volume label: %(message)s" -msgstr "Get ekki breytt heiti á gagnarými: %(message)s" +msgstr "Get ekki breytt heiti á gagnageymslu: %(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440 msgid "Installing bootloader..." @@ -335,9 +335,10 @@ msgstr "Tails-uppsetningarforrit" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails-uppsetningarforrit" +msgstr "Tails-uppsetningarforritið er úrelt" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -348,6 +349,10 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"Til að setja upp nýtt Tails, skoðaðu <a href='https://tails.boum.org/" +"install/'>hjálparskjöl fyrir uppsetningar</a>.\n" +"Til að uppfæra fyrirliggjandi Tails, skoðaðu <a href='https://tails.boum.org/" +"upgrade/'>hjálparskjöl fyrir uppfærslu</a>." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -455,7 +460,7 @@ msgstr "Uppsetningu lokið!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Hætta við" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -529,16 +534,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s valið" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Get ekki fundið LiveOS-keyrslukerfi á ISO-diskmynd" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Gat ekki giskað á undirliggjandi blokkartæki: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -549,22 +554,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' er ekki til" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' er ekki mappa" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Sleppi '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -573,7 +578,7 @@ msgstr "" "Það kom upp vandamál við að keyra `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Gat ekki opnað tæki fyrir skrifun." @@ -24,11 +24,11 @@ # Vincenzo Cerminara <rebek994@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-22 08:26+0000\n" -"Last-Translator: Random_R\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-17 14:51+0000\n" +"Last-Translator: erinm\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "it/)\n" "Language: it\n" @@ -354,9 +354,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Installer di Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Installer di Tails" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -474,7 +473,7 @@ msgstr "Installazione completata!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annulla" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -548,16 +547,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s selezionato/i" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Impossibile trovare LiveOS su ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Impossibile rilevare dispositivo a blocchi sottostante: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -568,22 +567,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' non esiste" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' non è una cartella" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Salto '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -592,7 +591,7 @@ msgstr "" "Problema nell'esecuzione di `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Impossibile aprire il dispositivo per la scrittura." @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n" "Last-Translator: Tokumei Nanashi\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -342,9 +342,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "インストール完了しました!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -529,17 +528,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)sが選択されました" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "パーティションを見つけられません" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -547,29 +546,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "%(file)sを削除中" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# A. C. <georgianization@outlook.com>, 2018 +# Georgianization, 2018-2019 +# Georgianization, 2019 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-30 00:28+0000\n" -"Last-Translator: A. C. <georgianization@outlook.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-23 18:10+0000\n" +"Last-Translator: Georgianization\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "ka/)\n" "Language: ka\n" @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "იქმნება %sმბაიტი მუდმივი გა #: ../tails_installer/creator.py:421 #, python-format msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s" -msgstr "ვერ მოხერხდა დაკოპირება %(infile)s – %(outfile)s: %(message)s" +msgstr "ვერ მოხერხდა ასლის გაკეთება %(infile)s – %(outfile)s: %(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:435 msgid "Removing existing Live OS" @@ -332,12 +333,11 @@ msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:381 msgid "Tails Installer" -msgstr "Tails-ის დამყენებელი" +msgstr "Tails-ის დაყენების მეგზური" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails-ის დამყენებელი" +msgstr "Tails-ის დაყენების მეგზური აღარაა გამოსადეგი Debian-ზე" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -350,6 +350,15 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"Tails-ის ნულიდან დასაყენებლად, სანაცვლოდ გამოიყენეთ GNOME-ის დისკები.\n" +"<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>იხილეთ დაყენების " +"მითითებები</a>\n" +"\n" +"თუ გსურთ განაახლოთ Tails უახლეს ვერსიამდე, შეგიძლია ავტომატური განახლების " +"გაკეთება Tails-იდან ან ხელით განახლება Debian-იდან მეორე USB-მეხსიერების " +"საშუალებით.\n" +"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>იხილეთ ხელით " +"განახლების მითითებები</a>" #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -455,7 +464,7 @@ msgstr "დაყენება დასრულებულია!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "გაუქმება" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -489,7 +498,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"მუდმივi მეხსიერება ამ USB-მოწყობილობაზე შენარჩუნდება." +"მუდმივი მეხსიერება ამ USB-მოწყობილობაზე შენარჩუნდება." #: ../tails_installer/gui.py:810 #, python-format @@ -529,16 +538,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s შერჩეულია" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "პირდაპირ გასაშვების სისტემის ISO-გამოსახულება ვერ მოიძებნა" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "გამოყენებული მოწყობილობის დადგენა ვერ ხერხდება: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -549,22 +558,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' არ არსებობს" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' არაა საქაღალდე" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "'%(filename)s' გამოტოვებული იქნება" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -573,7 +582,7 @@ msgstr "" "ხარვეზი წარმოიქმნა გაშვებისას `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "მოწყობილობის ჩასაწერად გახსნა ვერ ხერხდება." @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-03 11:44+0000\n" "Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -324,9 +324,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "ការដំឡើងបានបញ្ចប់!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -510,17 +509,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "បានជ្រើស %(filename)s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "រកមិនឃើញភាគថាស" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -528,29 +527,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "កំពុងលុប %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -16,11 +16,11 @@ # Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-09 20:23+0000\n" -"Last-Translator: Philipp Sauter <qt123@pm.me>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 17:07+0000\n" +"Last-Translator: erinm\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "ko/)\n" "Language: ko\n" @@ -337,9 +337,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails 설치 프로그램" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails 설치 프로그램" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -456,7 +455,7 @@ msgstr "다운로드 완료! " #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "취소" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -529,16 +528,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s 선택됨" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "ISO에서 LiveOS를 찾을 수 없습니다." -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "기본 블럭 장치를 추측 할 수 없습니다: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -549,22 +548,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' 는 존재하지 않습니다." -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' 는 디렉토리가 아닙니다" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "'%(filename)s' 건너뛰기" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -573,7 +572,7 @@ msgstr "" "`%s` 를 실행하는 중에 문제가 발생했습니다.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "쓰기를 위해 기기를 열 수 없습니다." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-06 20:37+0000\n" "Last-Translator: Tyler Durden <virii@enn.lu>\n" "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/otf/torproject/" @@ -331,9 +331,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Installatioun ofgeschloss!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -521,17 +520,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s ausgewielt" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Et gouf keng Partitioun fonnt" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -539,29 +538,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Läschen %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-28 10:28+0000\n" "Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -332,9 +332,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails instalētājs" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails instalētājs" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -525,16 +524,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s izvēlēts" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Uz ISO neizdevās atrast LiveOS" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Neizdevās uzminēt pamata blokierīci: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -545,22 +544,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' nepastāv" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' nav direktorijs" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Izlaiž '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -569,7 +568,7 @@ msgstr "" "Radās problēma izpildot `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Ierīci neizdevās atvērt rakstīšanai." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liveusb-creator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-21 22:31+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -491,17 +491,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "Muatturun Dipilih" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Tidak dapat melekapkan peranti: %s" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -509,29 +509,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -6,16 +6,17 @@ # Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2014 # Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2015-2018 # John Henningsen <henningsen.teknikk@gmail.com>, 2015 -# lateralus, 2013-2014 +# 81149148127a5edca7d06dcbfba79969, 2013-2014 # trash <nicolaip@outlook.com>, 2013 -# ty moss <lavahd@protonmail.ch>, 2018 +# Tom Larsen <lavahd@protonmail.ch>, 2019 +# 9d7045af8ca83a89b1b4bf48a2c67786, 2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-16 18:19+0000\n" -"Last-Translator: ty moss <lavahd@protonmail.ch>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-23 17:03+0000\n" +"Last-Translator: Tom Larsen <lavahd@protonmail.ch>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/" "language/nb/)\n" "Language: nb\n" @@ -333,9 +334,10 @@ msgstr "Tails-installasjonskandidat" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails-installasjonskandidat" +msgstr "Tails Installer er foreldet" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -346,6 +348,10 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"For å installere en ny Tails, se <a href='https://tails.boum.org/" +"install/'>installasjonsdokumentasjonen</a>.\n" +"For å oppgradere eksisterende Tails, se <a href='https://tails.boum.org/" +"upgrade/'>oppgraderingsdokumentasjonen</a>." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -451,7 +457,7 @@ msgstr "Installasjonen er fullført!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -525,16 +531,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s valgt" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Klarte ikke å finne LiveOS på ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Kan ikke gjette seg til underliggende blokk-enhet: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -545,22 +551,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' finnes ikke" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' er ikke ei mappe" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Hopper over '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -569,7 +575,7 @@ msgstr "" "Problem under kjøring av '%s'.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Kunne ikke åpne enhet for skriving." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liveusb-creator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-03 13:56+0100\n" "Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <ncfiedler@gnome.org>\n" "Language-Team: Fedora Low German <nds-lowgerman@lists.sourceforge.net>\n" @@ -517,17 +517,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "ISO-Datei utwählt: %s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Künn keen LiveOS op ISO finnen" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -535,29 +535,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -5,12 +5,14 @@ # Translators: # André Koot <meneer@tken.net>, 2016 # Ann Boen <ann.boen@gmail.com>, 2014-2015 +# bacovane <bart-ts@tushmail.com>, 2018 # cialenhh <c1914502@drdrb.com>, 2013 # Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2009-2010 # Cleveridge <erwin.de.laat@cleveridge.org>, 2014 # Joren Vandeweyer <jorenvandeweyer@gmail.com>, 2017 # Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2012 # Shondoit Walker <shondoit@gmail.com>, 2013 +# Thinkwell, 2018 # Thomas van Voorst <thomasv.voorst@hotmail.com>, 2017 # Tjeerd <transifex@syrion.net>, 2013 # Tonko Mulder <tonko@tonkomulder.nl>, 2015 @@ -19,11 +21,11 @@ # BBLN <webmaster@bbln.nl>, 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-11 03:09+0000\n" -"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-31 13:15+0000\n" +"Last-Translator: Thinkwell\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -134,7 +136,8 @@ msgstr "" #: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." msgstr "" -"Onbekend bestandssysteem. Het apparaat moet mogelijk geherformatteerd worden." +"Onbekend bestandssysteem. Het apparaat moet mogelijk opnieuw geformatteerd " +"worden." #: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013 #, python-format @@ -345,9 +348,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails Installatieprogramma" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails Installatieprogramma" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -371,16 +373,15 @@ msgstr "Gebruik een gedownloade Tails ISO image" #: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815 msgid "Upgrade" -msgstr "Upgrade" +msgstr "Bijwerken" #: ../tails_installer/gui.py:496 -#, fuzzy msgid "Manual Upgrade Instructions" -msgstr "Installatie instructies" +msgstr "Instructies voor handmatig bijwerken" #: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" #: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 #: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 @@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "Installatie instructies" #: ../tails_installer/gui.py:511 msgid "https://tails.boum.org/install/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/install/" #: ../tails_installer/gui.py:517 #, python-format @@ -446,6 +447,9 @@ msgid "" "downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" msgstr "" +"Om het apparaat \"%(pretty_name)s\" vanuit deze Tails bij te werken, moet je " +"gebruik maken van een gedownload Tails ISO-image:\n" +"https://tails.boum.org/install/download" #: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Installatie afgerond!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuleren" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -539,16 +543,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s geselecteerd" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Niet in staat om LiveOS op ISO te vinden" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Kon niet het onderliggende blok apparaat gokken: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -559,22 +563,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' bestaat niet" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "%s is geen directory" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "'%(filename)s' wordt overgeslagen" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -583,7 +587,7 @@ msgstr "" "Er was een probleem bij het uitvoeren van ` %s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Kon het apparaat niet openen om te schrijven." @@ -598,9 +602,3 @@ msgstr "Doel USB stick:" #: ../data/tails-installer.ui.h:6 msgid "Reinstall (delete all data)" msgstr "Herinstalleren (Verwijder alle data)" - -#~ msgid "Setting up OLPC boot file..." -#~ msgstr "Inrichten OLPC bootbestand..." - -#~ msgid "Installation was completed." -#~ msgstr "Installatie afgerond!" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 4a36701..73d7f16 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-11 03:09+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" @@ -333,9 +333,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails Installatieprogramma" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails Installatieprogramma" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -527,16 +526,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s geselecteerd" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Niet in staat om LiveOS op ISO te vinden" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Kon niet het onderliggende blok apparaat gokken: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -547,22 +546,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' bestaat niet" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' is geen directory" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "'%(filename)s' wordt overgeslagen" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -571,7 +570,7 @@ msgstr "" "Er was een probleem bij het uitvoeren van `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Kon het apparaat niet openen om te schrijven." @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-25 22:39+0000\n" "Last-Translator: Finn Brudal <finnbrudal@yahoo.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/" @@ -331,9 +331,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Installering fullførd" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -521,17 +520,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s vald(e)" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Kan ikkje finna inndeling" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -539,29 +538,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Fjernar %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 16:04+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh <j.phulewala@gmail.com>\n" "Language-Team: PLTG\n" @@ -511,17 +511,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "ISO ਚੁਣਿਆ: %s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "ISO ਉੱਤੇ ਲਾਈਵ-OS ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -529,29 +529,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -5,28 +5,35 @@ # Translators: # Adam Stachowicz <saibamenppl@gmail.com>, 2015 # agilob, 2013 +# Agnieszka Krakowinska, 2018 # Aron <aron.plotnikowski@cryptolab.net>, 2014 +# Ashirat Nessa <aszirat@gmail.com>, 2017-2018 # bogdrozd <bog.d@gazeta.pl>, 2013 +# hoek <hoek@tuta.io>, 2017 +# Dominik Adrian Grzywak, 2019 # EJI <ewa.infeld@gmail.com>, 2013 # EJI <ewa.infeld@gmail.com>, 2013 +# hoek <hoek@tuta.io>, 2018 +# makabi-pl <m.pigon@gmail.com>, 2018 # Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2008 # sebx, 2013-2015 # sebx, 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n" -"Last-Translator: sebx\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-09 08:34+0000\n" +"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" +"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" +"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: ../tails_installer/creator.py:100 msgid "You must run this application as root" @@ -140,9 +147,9 @@ msgid "Unsupported filesystem: %s" msgstr "Nieobsługiwany system plików: %s" #: ../tails_installer/creator.py:807 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s" -msgstr "Nieznany wyjątek dbus podczas montowania urządzenia: %(message)s" +msgstr "Nieznany wyjątek GLib podczas podłączania urządzenia: '%(message)s'" #: ../tails_installer/creator.py:812 #, python-format @@ -203,7 +210,7 @@ msgstr "Instalowanie programu startowego..." #: ../tails_installer/creator.py:1064 #, python-format msgid "Could not find the '%s' COM32 module" -msgstr "" +msgstr "Nie można odnaleźć modułu '%s' COM32" #: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458 #, python-format @@ -226,17 +233,17 @@ msgstr "Formatowanie %(device)s jako FAT32" #: ../tails_installer/creator.py:1289 msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin" -msgstr "" +msgstr "Nie można odnaleźć SYSLINUX gptmbr.bin" #: ../tails_installer/creator.py:1302 #, python-format msgid "Reading extracted MBR from %s" -msgstr "" +msgstr "Odczytywanie wyodrębnionego MBR z %s" #: ../tails_installer/creator.py:1306 #, python-format msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s" -msgstr "" +msgstr "Nie można odczytać rozpakowanego programu rozruchowego MBR z %(path)s" #: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320 #, python-format @@ -292,13 +299,12 @@ msgid "Cannot find" msgstr "Nie znaleziono" #: ../tails_installer/creator.py:1537 -#, fuzzy msgid "" "Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this " "program." msgstr "" -"Proszę upewnić się, że rozpakowano cały plik ZIP liveusb-creator przed " -"uruchomieniem tego programu." +"Przed uruchomieniem tego programu upewnij się, że rozpakowałeś cały plik zip-" +"installer." #: ../tails_installer/gui.py:69 #, python-format @@ -324,9 +330,8 @@ msgid "Installation complete! (%s)" msgstr "Zakończono instalację! (%s)" #: ../tails_installer/gui.py:265 -#, fuzzy msgid "Tails installation failed!" -msgstr "Zakończono instalację!" +msgstr "Instalacja Tails nie powiodła się!" #: ../tails_installer/gui.py:369 msgid "" @@ -341,14 +346,15 @@ msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:381 msgid "Tails Installer" -msgstr "" +msgstr "Instalator Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Zakończono instalację!" +msgstr "Instalator Tails jest przestarzały" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -359,66 +365,67 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"Aby zainstalować nowego Tails, zobacz <a href='https://tails.boum.org/" +"install/'>dokumentację instalacji</a>.\n" +"Aby zaktualizować obecnego Tails, zobacz <a href='https://tails.boum.org/" +"upgrade/'>dokumentację aktualizacji</a>." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" -msgstr "" +msgstr "Klonuj obecny Tails" #: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3 msgid "Use a downloaded Tails ISO image" -msgstr "" +msgstr "Użyj pobrany obraz ISO Tails" #: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815 -#, fuzzy msgid "Upgrade" -msgstr "" -"Aktualizuj \n" -"z obrazu ISO" +msgstr "Aktualizuj" #: ../tails_installer/gui.py:496 msgid "Manual Upgrade Instructions" -msgstr "" +msgstr "Instrukcja ręcznej aktualizacji" #: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" #: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 #: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 -#, fuzzy msgid "Install" -msgstr "Zainstaluj Tails" +msgstr "Instaluj" #: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Installation Instructions" -msgstr "Zakończono instalację!" +msgstr "Instrukcja Instalacji" #: ../tails_installer/gui.py:511 msgid "https://tails.boum.org/install/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/install/" #: ../tails_installer/gui.py:517 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" -msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" +msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s urzędzenie (%(device)s)" #: ../tails_installer/gui.py:529 msgid "No ISO image selected" -msgstr "" +msgstr "Nie wybrano obrazu ISO" #: ../tails_installer/gui.py:530 msgid "Please select a Tails ISO image." -msgstr "" +msgstr "Proszę wybrać obraz ISO Tails." #: ../tails_installer/gui.py:572 msgid "No device suitable to install Tails could be found" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono żadnego urządzenia, na którym można zainstalować Tails." #: ../tails_installer/gui.py:574 #, python-format msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB." msgstr "" +"Proszę podłączyć dysk USB Fash Drive lub kartę SD o pojemności co najmniej " +"%0.1f GB." #: ../tails_installer/gui.py:608 #, python-format @@ -427,6 +434,9 @@ msgid "" "manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a " "different model." msgstr "" +"Pamięć USB \"%(pretty_name)s\" jest skonfigurowana jako niemożliwa do " +"usunięcia przez jej producenta, a Tails nie uruchomi się na niej. Spróbuj " +"zainstalować na innym modelu." #: ../tails_installer/gui.py:618 #, python-format @@ -444,10 +454,13 @@ msgid "" "downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" msgstr "" +"Aby zaktualizować urządzenie \"%(pretty_name)s\" z tego Tailsa, musisz użyć " +"pobranego obrazu ISO Tails:\n" +"https://tails.boum.org/install/download" #: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" -msgstr "" +msgstr "Podczas instalacji Tails wystąpił błąd" #: ../tails_installer/gui.py:664 msgid "Refreshing releases..." @@ -463,7 +476,7 @@ msgstr "Zakończono instalację!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anuluj" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -471,22 +484,23 @@ msgstr "Nie można zamontować urządzenia" #: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814 msgid "Confirm the target USB stick" -msgstr "" +msgstr "Potwierdź docelową pamięć USB" #: ../tails_installer/gui.py:782 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n" "\n" "All data on this USB stick will be lost." msgstr "" -"Zamierzasz zainstalować Tails na %(size)s %(vendor)s %(model)s urządzenie " -"(%(device)s). Wszystkie dane na tym nośniku zostaną utracone. Kontynuować?" +"%(size)s %(vendor)s %(model)s urządzenie (%(device)s)\n" +"\n" +"Wszystkie dane na tym dysku USB zostaną utracone." #: ../tails_installer/gui.py:801 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" -msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" +msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s urządzenie (%(device)s)" #: ../tails_installer/gui.py:809 msgid "" @@ -494,11 +508,14 @@ msgid "" "\n" "The persistent storage on this USB stick will be preserved." msgstr "" +"\n" +"\n" +"Trwały zbiór danych zostanie zapisany na tym urządzeniu USB." #: ../tails_installer/gui.py:810 #, python-format msgid "%(description)s%(persistence_message)s" -msgstr "" +msgstr "%(description)s%(persistence_message)s" #: ../tails_installer/gui.py:853 msgid "Download complete!" @@ -533,355 +550,62 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "Wybrano %(filename)s" -#: ../tails_installer/source.py:28 -#, fuzzy +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" -msgstr "Nie można odnaleźć partycji" +msgstr "Nie można znaleźć LiveOS w ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" -msgstr "" +msgstr "Nie można odgadnąć ukrytego urządzenia blokowego: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" "%s\n" "%s" msgstr "" +"Wystąpił problem podczas wykonywania `%s`.\n" +"%s\n" +"%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" -msgstr "" +msgstr "'%s' nie istnieje" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" -msgstr "" +msgstr "'%s' nie jest katalogiem" -#: ../tails_installer/source.py:75 -#, fuzzy, python-format +#: ../tails_installer/source.py:76 +#, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" -msgstr "Usuwanie %(file)s" +msgstr "Pomijam '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" +"Wystąpił problem podczas wykonywania `%s`.%s\n" +"%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." -msgstr "" +msgstr "Nie można otworzyć urządzenia do zapisu." #: ../data/tails-installer.ui.h:4 msgid "Select a distribution to download:" -msgstr "" +msgstr "Wybierz dystrybucje do pobrania:" #: ../data/tails-installer.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "Target USB stick:" -msgstr "Urządzenie docelowe" +msgstr "Docelowa pamięć USB:" #: ../data/tails-installer.ui.h:6 msgid "Reinstall (delete all data)" -msgstr "" - -#~ msgid "\"Clone & Install\"" -#~ msgstr "\"Klonuj i instaluj\"" - -#~ msgid "\"Install from ISO\"" -#~ msgstr "Instalacja z ISO" - -#~ msgid "%(distribution)s Installer" -#~ msgstr "%(distribution)s Instalator" - -#~ msgid "%(size)s %(label)s" -#~ msgstr "%(size)s %(label)s" - -#~ msgid "" -#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" -#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" -#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-" -#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Need " -#~ "help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/" -#~ "first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: " -#~ "underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a>.</p></body></html>" -#~ msgstr "" -#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" -#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" -#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-" -#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;" -#~ "\">Potrzebujesz pomocy? Przeczytaj <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/" -#~ "website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-" -#~ "decoration: underline; color:#0000ff;\">dokumentację</span></a>.</p></" -#~ "body></html>" - -#~ msgid "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that " -#~ "you are currently using..</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The USB stick that you install on is formatted and all data is lost.</" -#~ "li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " -#~ "currently using is not copied.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" -#~ msgstr "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Zainstaluj Tails na innym urządzeniu USB poprzez skopiowanie systemu " -#~ "Tails którego obecnie używasz..</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Urządzenie USB na którym zainstalujesz Tails zostanie sformatowane i " -#~ "tym samym wszelkie dane zostaną z niego usunięte.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Zaszyfrowane pliki na systemie Tails który obecnie używasz nie " -#~ "zostaną skopiowane.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" - -#~ msgid "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you " -#~ "are currently using.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you " -#~ "upgrade is preserved.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " -#~ "currently using is not copied.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" -#~ msgstr "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Zaktualizuj inne USB z Tails do tej samej wersji Tails co teraz " -#~ "używasz.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Zaszyfrowane pliki na systemie Tails który zaktualizujesz zostaną " -#~ "zachowane.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Zaszyfrowane pliki na systemie Tails który obecnie używasz nie " -#~ "zostaną skopiowane.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" - -#~ msgid "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you " -#~ "upgrade is preserved.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " -#~ "currently using is not copied.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" -#~ msgstr "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Zaktualizuj inne USB z Tails do wersji z obrazu ISO.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Zaszyfrowane pliki na systemie Tails który zaktualizujesz zostaną " -#~ "zachowane.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Zaszyfrowane pliki na systemie Tails który obecnie używasz nie " -#~ "zostaną skopiowane.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" - -#~ msgid "Alt+B" -#~ msgstr "Alt+B" - -#~ msgid "Browse" -#~ msgstr "Przeglądaj" - -#~ msgid "" -#~ "By allocating extra space on your USB stick for a persistent overlay, you " -#~ "will be able to store data and make permanent modifications to your live " -#~ "operating system. Without it, you will not be able to save data that " -#~ "will persist after a reboot." -#~ msgstr "" -#~ "Poprzez alokację dodatkowej przestrzeni na dysku USB dla obszaru trwałych " -#~ "danych, można zapisywać dane i dokonywać trwałych zmian w działającym " -#~ "systemie.\n" -#~ "Bez niego, nie będzie można zapisywać danych, które przetrwają restart." - -#~ msgid "" -#~ "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free " -#~ "space." -#~ msgstr "" -#~ "Urządzenie nie jest jeszcze zamontowane, więc nie da się określić ilości " -#~ "wolnego miejsca." - -#~ msgid "Download %(distribution)s" -#~ msgstr "Pobierz %(distribution)s" - -#~ msgid "ISO MD5 checksum passed" -#~ msgstr "Sprawdzenie sumy kontrolnej MD5 pliku ISO powiodło się" - -#~ msgid "ISO MD5 checksum verification failed" -#~ msgstr "Sprawdzenie sumy kontrolnej MD5 pliku ISO nie powiodło się" - -#~ msgid "" -#~ "If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be " -#~ "downloaded for you." -#~ msgstr "" -#~ "Jeśli nie wybierzesz istniejącego obrazu ISO Live, wybrane wydanie " -#~ "zostanie dla Ciebie pobrane." - -#~ msgid "" -#~ "Install\n" -#~ "by cloning" -#~ msgstr "" -#~ "Zainstaluj \n" -#~ "poprzez sklonowanie" - -#~ msgid "Installation was completed. Press OK to close this program." -#~ msgstr "Zakończono instalację. Naciśnij OK aby zamknąć ten program." - -#~ msgid "" -#~ "It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not " -#~ "created using Tails Installer. You should instead use %(action)s to " -#~ "upgrade Tails on this device." -#~ msgstr "" -#~ "Aktualizacja tego urządzenia %(pretty_name)s nie była możliwa, ponieważ " -#~ "nie została ona stworzona przy użyciu Instalatora Tails. Zamiast tego " -#~ "możesz użyć %(action)s aby zaktualizować Tails na tym urządzeniu." - -#~ msgid "LiveUSB creation failed!" -#~ msgstr "Utworzenie Live USB nie powiodło się." - -#~ msgid "No free space on device %(device)s" -#~ msgstr "Brak miejsca na urządzeniu %(device)s" - -#~ msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G" -#~ msgstr "Partycja to FAT16; ograniczanie rozmiaru warstwy do 2G" - -#~ msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G" -#~ msgstr "Format plików FAT32 ogranicza wielkość pliku do 4Gb" - -#~ msgid "Persistent Storage" -#~ msgstr "Pamięć trwała" - -#~ msgid "Persistent Storage (0 MB)" -#~ msgstr "Miejsce na trwałe dane (0 MB)" - -#~ msgid "Please confirm your device selection" -#~ msgstr "Proszę potwierdzić wybór urządzenia" - -#~ msgid "Select Live ISO" -#~ msgstr "Wybór pliku ISO obrazu Live" - -#~ msgid "Setting up OLPC boot file..." -#~ msgstr "Ustawianie pliku startowego OLPC..." - -#~ msgid "" -#~ "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping" -#~ msgstr "" -#~ "Typ źródłowy nie umożliwia weryfikacji sumy kontrolnej ISO MD5, zostanie " -#~ "ona pominięta" - -#~ msgid "" -#~ "This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you " -#~ "have previously downloaded. If you do not select one, a release will be " -#~ "downloaded for you automatically." -#~ msgstr "" -#~ "Ten przycisk umożliwia wyszukanie istniejącego obrazu ISO systemu Live, " -#~ "które pobrano wcześniej.\n" -#~ "Jeśli żadnego nie wybierzesz, zostanie dla Ciebie pobrana określona " -#~ "wersja." - -#~ msgid "" -#~ "This button will begin the LiveUSB creation process. This entails " -#~ "optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected), " -#~ "extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, " -#~ "and installing the bootloader." -#~ msgstr "" -#~ "Ten przycisk rozpocznie proces tworzenia LiveUSB.\n" -#~ "Oznacza to opcjonalnie pobranie określonej wersji (jeśli nie wybrano " -#~ "istniejącej), rozpakowanie obrazu ISO na urządzenie USB, utworzenie " -#~ "miejsca przechowywania danych i instalację programu uruchamiającego." - -#~ msgid "" -#~ "This is the USB stick that you want to install your Live system on. This " -#~ "device must be formatted with the FAT filesystem." -#~ msgstr "" -#~ "To jest dysk USB, na którym chcesz zainstalować swój system Live. " -#~ "Urządzenie musi być sformatowane z systemem plików FAT." - -#~ msgid "" -#~ "This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB " -#~ "creation process you are" -#~ msgstr "" -#~ "To jest pasek postępu, który będzie wskazywał, na jakim etapie procesu " -#~ "tworzenia LiveUSB jesteś." - -#~ msgid "This is the status console, where all messages get written to." -#~ msgstr "To jest konsola stanu, gdzie zapisywane są wszystkie komunikaty." - -#~ msgid "USB drive found" -#~ msgstr "Wykryto nośnik USB" - -#~ msgid "Unable to find any USB drive" -#~ msgstr "Nie można znaleźć żadnego dysku USB" - -#~ msgid "" -#~ "Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed." -#~ msgstr "" -#~ "Nie można zresetować głównego sektora startowego (MBR). Być może nie masz " -#~ "zainstalowanej paczki `syslinux`." - -#~ msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s" -#~ msgstr "Aktualizowanie właściwości partycji systemowej %(system_partition)s" - -#~ msgid "" -#~ "Upgrade\n" -#~ "by cloning" -#~ msgstr "" -#~ "Aktualizuj \n" -#~ "poprzez sklonowanie" - -#~ msgid "Use existing Live system ISO" -#~ msgstr "Użyj istniejącego obrazu ISO systemu Live" - -#~ msgid "Verifying ISO MD5 checksum" -#~ msgstr "Sprawdzanie sumy kontrolnej MD5 pliku ISO" - -#~ msgid "" -#~ "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one." -#~ msgstr "Ostrzeżenie: utworzenie nowej warstwy trwałości usunie istniejącą." - -#~ msgid "" -#~ "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s " -#~ "%(model)s device (%(device)s). Any persistent volume on this device will " -#~ "remain unchanged. Continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Zamierzasz uaktualnić Tails na %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s " -#~ "urządzenie (%(device)s). Objętość tego urządzenia pozostanie " -#~ "niezmieniona. Kontynuować?" - -#~ msgid "" -#~ "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support " -#~ "the ext4 filesystem" -#~ msgstr "" -#~ "Używasz starej wersji syslinux-extlinux która nie obsługuje systemu " -#~ "plików ext4" - -#~ msgid "or" -#~ msgstr "albo" +msgstr "Przeinstaluj (kasuje wszystkie dane)" @@ -10,7 +10,7 @@ # Henrique Rodrigues, 2017 # Koh Pyreit <inactive+kohpyreit@transifex.com>, 2013 # Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015 -# Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014,2017-2018 +# MS, 2014,2017-2018 # Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015 # Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015 # Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2016 @@ -20,11 +20,11 @@ # Valter Fukuoka <dotsoft@gmail.com>, 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-05 12:29+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-17 14:51+0000\n" +"Last-Translator: erinm\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "pt/)\n" "Language: pt\n" @@ -347,9 +347,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Ficheiro de instalação Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Ficheiro de instalação Tails" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -468,7 +467,7 @@ msgstr "Instalação completa!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -542,16 +541,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s selecionado" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Não foi possível encontrar o LiveOS na imagem ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Não foi possível adivinhar o dispositivo de bloco subjacente: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -562,22 +561,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' não existe" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "%sNão é um diretório" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "A ignorar '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -586,7 +585,7 @@ msgstr "" "Ocorreu um problema ao executar `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Não foi possível escrever no dispositivo." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1db77a1..7d92d0a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -29,11 +29,11 @@ # Wilson Campos <wcampos5@gmail.com>, 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-23 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Reurison Silva Rodrigues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-17 14:51+0000\n" +"Last-Translator: erinm\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" "language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -362,9 +362,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails Installer" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails Installer" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -483,7 +482,7 @@ msgstr "Instalação concluída!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -558,16 +557,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s selecionado(s)" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Não foi possível encontrar nenhum Sistema Operacional Live em ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Não foi possível identificar o arquivo de dispositivo: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -578,22 +577,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' não existe" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' não é um diretório" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Pulando '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "" "Houve um problema ao executar `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo para registrar. " diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po new file mode 100644 index 0000000..f079b04 --- /dev/null +++ b/po/pt_PT.po @@ -0,0 +1,595 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MS <manuelarodsilva@gmail.com>, 2018 +# Rui <xymarior@yandex.com>, 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-15 13:13+0000\n" +"Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>\n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/" +"torproject/language/pt_PT/)\n" +"Language: pt_PT\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../tails_installer/creator.py:100 +msgid "You must run this application as root" +msgstr "Deve executar esta aplicação como root" + +#: ../tails_installer/creator.py:146 +msgid "Extracting live image to the target device..." +msgstr "A extrair a imagem live para o dispositivo de destino..." + +#: ../tails_installer/creator.py:153 +#, python-format +msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec" +msgstr "Gravado no dispositivo a %(speed)d MB/seg." + +#: ../tails_installer/creator.py:296 +#, python-format +msgid "" +"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n" +"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao executar o seguinte comando: `%(command)s`.\n" +"Foi guardado um registo mais detalhado do erro em '%(filename)s'." + +#: ../tails_installer/creator.py:315 +msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..." +msgstr "A verificar a soma de verificação SHA1 da imagem do CD Live..." + +#: ../tails_installer/creator.py:319 +msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..." +msgstr "A verificar a soma de verificação SHA256 da imagem do CD Live..." + +#: ../tails_installer/creator.py:335 +msgid "" +"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with " +"the --noverify argument to bypass this verification check." +msgstr "" +"Erro: a assinatura digital SHA1 do seu CD Live está incorreta. Pode executar " +"este programa com o argumento --noverify para evitar esta verificação." + +#: ../tails_installer/creator.py:341 +msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" +msgstr "ISO desconhecido, a ignorar a soma de verificação" + +#: ../tails_installer/creator.py:353 +#, python-format +msgid "" +"Not enough free space on device.\n" +"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space" +msgstr "" +"Não existe espaço livre suficiente no dispositivo.\n" +"%dMB ISO + %dMB sobrecarga > %dMB espaço livre" + +#: ../tails_installer/creator.py:360 +#, python-format +msgid "Creating %sMB persistent overlay" +msgstr "A criar %sMB da área permanente..." + +#: ../tails_installer/creator.py:421 +#, python-format +msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s" +msgstr "Não foi possível copiar %(infile)s para %(outfile)s: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:435 +msgid "Removing existing Live OS" +msgstr "A remover o SO Live existente" + +#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457 +#, python-format +msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s" +msgstr "Não foi possível executar chmod %(file)s: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:450 +#, python-format +msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s" +msgstr "Não é possível remover o ficheiro do LiveOS anterior: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:464 +#, python-format +msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s" +msgstr "Não é possível remover ao diretório do LiveOS anterior: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:512 +#, python-format +msgid "Cannot find device %s" +msgstr "Não é possível encontrar %s" + +#: ../tails_installer/creator.py:713 +#, python-format +msgid "Unable to write on %(device)s, skipping." +msgstr "Não é possível gravar no %(device)s, a ignorar." + +#: ../tails_installer/creator.py:743 +#, python-format +msgid "" +"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be " +"unmounted before starting the installation process." +msgstr "" +"Algumas partições do dispositivo %(device)s estão montadas. Elas serão " +"desmontadas antes que o processo de instalação comece." + +#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010 +msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." +msgstr "" +"Sistema de ficheiros desconhecido. Poderá ter que reformatar o seu " +"dispositivo." + +#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013 +#, python-format +msgid "Unsupported filesystem: %s" +msgstr "Sistema de ficheiros não suportado: %s" + +#: ../tails_installer/creator.py:807 +#, python-format +msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s" +msgstr "" +"Exceção GLib desconhecida enquanto tentava montar o dispositivo: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:812 +#, python-format +msgid "Unable to mount device: %(message)s" +msgstr "Não é possível montar o dispositivo: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:817 +msgid "No mount points found" +msgstr "Não foram encontrados pontos de montagem" + +#: ../tails_installer/creator.py:828 +#, python-format +msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'" +msgstr "A entrar em unmount_device para '%(device)s'" + +#: ../tails_installer/creator.py:838 +#, python-format +msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'" +msgstr "A desmontar o sistema de ficheiros montados no '%(device)s'" + +#: ../tails_installer/creator.py:842 +#, python-format +msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'" +msgstr "A desmontar '%(udi)s' no '%(device)s'" + +#: ../tails_installer/creator.py:853 +#, python-format +msgid "Mount %s exists after unmounting" +msgstr "O ponto de montagem %s existe depois de desmontado" + +#: ../tails_installer/creator.py:866 +#, python-format +msgid "Partitioning device %(device)s" +msgstr "A particionar o dispositivo %(device)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:995 +#, python-format +msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug." +msgstr "Dispositivo '%(device)s' não suportado, por favor, comunique um erro." + +#: ../tails_installer/creator.py:998 +msgid "Trying to continue anyway." +msgstr "A tentar continuar de qualquer forma." + +#: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405 +msgid "Verifying filesystem..." +msgstr "A verificar o sistema de ficheiros..." + +#: ../tails_installer/creator.py:1031 +#, python-format +msgid "Unable to change volume label: %(message)s" +msgstr "Não é possível alterar o nome do volume: %(message)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440 +msgid "Installing bootloader..." +msgstr "A instalar o carregador de arranque..." + +#: ../tails_installer/creator.py:1064 +#, python-format +msgid "Could not find the '%s' COM32 module" +msgstr "Não foi possível encontrar o módulo COM32 '%s'" + +#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458 +#, python-format +msgid "Removing %(file)s" +msgstr "A remover %(file)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:1186 +#, python-format +msgid "%s already bootable" +msgstr "%s já é de arranque" + +#: ../tails_installer/creator.py:1206 +msgid "Unable to find partition" +msgstr "Não foi possível encontrar a partição" + +#: ../tails_installer/creator.py:1229 +#, python-format +msgid "Formatting %(device)s as FAT32" +msgstr "A formatar o %(device)s como FAT32" + +#: ../tails_installer/creator.py:1289 +msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin" +msgstr "Impossível encontrar syslinux' gptmbr.bin" + +#: ../tails_installer/creator.py:1302 +#, python-format +msgid "Reading extracted MBR from %s" +msgstr "A ler MBR extraído de %s" + +#: ../tails_installer/creator.py:1306 +#, python-format +msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s" +msgstr "Não foi possível ler MBR extraído de %(path)s" + +#: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320 +#, python-format +msgid "Resetting Master Boot Record of %s" +msgstr "A reiniciar o 'Master Boot Record' de %s" + +#: ../tails_installer/creator.py:1325 +msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" +msgstr "A unidade é um 'loopback', a ignorar o reinício do MBR" + +#: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589 +#, python-format +msgid "Calculating the SHA1 of %s" +msgstr "A calcular o SHA1 de %s" + +#: ../tails_installer/creator.py:1354 +msgid "Synchronizing data on disk..." +msgstr "A sincronizar os dados no disco..." + +#: ../tails_installer/creator.py:1397 +msgid "Error probing device" +msgstr "Erro ao examinar o dispositivo" + +#: ../tails_installer/creator.py:1399 +msgid "Unable to find any supported device" +msgstr "Não foi possível encontrar um dispositivo suportado" + +#: ../tails_installer/creator.py:1409 +msgid "" +"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem" +msgstr "" +"Certifique-se que a pen USB está ligada e formatada com o sistema de " +"ficheiros FAT" + +#: ../tails_installer/creator.py:1412 +#, python-format +msgid "" +"Unsupported filesystem: %s\n" +"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem." +msgstr "" +"Sistema de ficheiros não suportado: %s\n" +"Por favor, faça uma cópia de segurança e formate a sua pen USB com o sistema " +"de ficheiros FAT." + +#: ../tails_installer/creator.py:1481 +msgid "" +"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results" +msgstr "" +"Não foi possível obter o Win32_LogicalDisk; a consulta win32com não devolveu " +"quaisquer resultados" + +#: ../tails_installer/creator.py:1536 +msgid "Cannot find" +msgstr "Não é possível encontrar" + +#: ../tails_installer/creator.py:1537 +msgid "" +"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this " +"program." +msgstr "" +"Certifique-se que extrai todo o ficheiro zip do instalador tails antes de " +"executar este programa." + +#: ../tails_installer/gui.py:69 +#, python-format +msgid "Unknown release: %s" +msgstr "Lançamento desconhecido: %s" + +#: ../tails_installer/gui.py:73 +#, python-format +msgid "Downloading %s..." +msgstr "A transferir %s..." + +#: ../tails_installer/gui.py:213 +msgid "" +"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to " +"continue." +msgstr "" +"Erro: não é possível definir o nome ou obter o UUID do seu dispositivo. Não " +"é possível continuar." + +#: ../tails_installer/gui.py:260 +#, python-format +msgid "Installation complete! (%s)" +msgstr "Instalação completa! (%s)" + +#: ../tails_installer/gui.py:265 +msgid "Tails installation failed!" +msgstr "A instalação do Tails falhou!" + +#: ../tails_installer/gui.py:369 +msgid "" +"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right " +"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, " +"check the \"Run this program as an administrator\" box." +msgstr "" +"Aviso: esta ferramenta precisa de ser executada como um Administrador. Para " +"o fazer, clique direito no ícone e abra as Propriedades. No separador " +"'Compatibilidade', selecione \"Executar como Administrador\"." + +#: ../tails_installer/gui.py:381 +msgid "Tails Installer" +msgstr "Tails - Instalador" + +#: ../tails_installer/gui.py:441 +#, fuzzy +msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" +msgstr "O instalador do Tais é antigo" + +#: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy +msgid "" +"To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" +"<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " +"installation instructions</a>\n" +"\n" +"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade " +"from Debian using a second USB stick.\n" +"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " +"upgrade instructions</a>" +msgstr "" +"Para instalar um novo Tails, veja a <a href='https://tails.boum.org/" +"install/'>documentação de instalação</a>.\n" +"Para atualizar um Tails existente, veja a <a href='https://tails.boum.org/" +"upgrade/'>documentação de atualização</a>." + +#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 +msgid "Clone the current Tails" +msgstr "Clonar o Tails atual" + +#: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3 +msgid "Use a downloaded Tails ISO image" +msgstr "Utilizar a imagem Tails ISO descarregada" + +#: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815 +msgid "Upgrade" +msgstr "Atualizar" + +#: ../tails_installer/gui.py:496 +msgid "Manual Upgrade Instructions" +msgstr "Manual de Instruções de Atualização" + +#: ../tails_installer/gui.py:498 +msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" + +#: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 +#: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1 +msgid "Installation Instructions" +msgstr "Instruções de Instalação" + +#: ../tails_installer/gui.py:511 +msgid "https://tails.boum.org/install/" +msgstr "https://tails.boum.org/install/" + +#: ../tails_installer/gui.py:517 +#, python-format +msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" +msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s dispositivo (%(device)s)" + +#: ../tails_installer/gui.py:529 +msgid "No ISO image selected" +msgstr "Nenhuma imagem ISO selecionada" + +#: ../tails_installer/gui.py:530 +msgid "Please select a Tails ISO image." +msgstr "Por favor, selecione uma imagem ISO Tails" + +#: ../tails_installer/gui.py:572 +msgid "No device suitable to install Tails could be found" +msgstr "" +"Não foi encontrado nenhum dispositivo adequado para a instalação do Tails" + +#: ../tails_installer/gui.py:574 +#, python-format +msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB." +msgstr "Por favor, insira uma pen USB ou cartão SD com pelo menos %0.1f GB." + +#: ../tails_installer/gui.py:608 +#, python-format +msgid "" +"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its " +"manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a " +"different model." +msgstr "" +"A pen USB \"%(pretty_name)s\" está configurada como não removível pelo seu " +"fabricante e o Tails não poderá ser iniciado. Por favor, tente instalar num " +"modelo diferente." + +#: ../tails_installer/gui.py:618 +#, python-format +msgid "" +"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least " +"%(size)s GB is required)." +msgstr "" +"O dispositivo \"%(pretty_name)s\" é muito pequeno para instalar o Tails (é " +"necessário pelo menos %(size)s GB)." + +#: ../tails_installer/gui.py:631 +#, python-format +msgid "" +"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a " +"downloaded Tails ISO image:\n" +"https://tails.boum.org/install/download" +msgstr "" +"Para atualizar o dispositivo %(pretty_name)s deste Tails, tem de usar uma " +"imagem ISO do Tails descarregada:\n" +"https://tails.boum.org/install/download" + +#: ../tails_installer/gui.py:652 +msgid "An error happened while installing Tails" +msgstr "Surgiu um erro durante a instalação do Tails" + +#: ../tails_installer/gui.py:664 +msgid "Refreshing releases..." +msgstr "A atualizar os lançamentos..." + +#: ../tails_installer/gui.py:669 +msgid "Releases updated!" +msgstr "Lançamentos atualizados!" + +#: ../tails_installer/gui.py:722 +msgid "Installation complete!" +msgstr "Instalação completa!" + +#: ../tails_installer/gui.py:738 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../tails_installer/gui.py:774 +msgid "Unable to mount device" +msgstr "Não é possível montar o dispositivo" + +#: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814 +msgid "Confirm the target USB stick" +msgstr "Confirme o dispositivo USB alvo" + +#: ../tails_installer/gui.py:782 +#, python-format +msgid "" +"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n" +"\n" +"All data on this USB stick will be lost." +msgstr "" +"%(size)s %(vendor)s %(model)s dispositivo (%(device)s)\n" +"\n" +"Todos os dados na pen USB serão perdidos." + +#: ../tails_installer/gui.py:801 +#, python-format +msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" +msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s dispositivo (%(device)s)" + +#: ../tails_installer/gui.py:809 +msgid "" +"\n" +"\n" +"The persistent storage on this USB stick will be preserved." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"O armazenamento permanente nesta pen USB será preservado." + +#: ../tails_installer/gui.py:810 +#, python-format +msgid "%(description)s%(persistence_message)s" +msgstr "%(description)s%(persistence_message)s" + +#: ../tails_installer/gui.py:853 +msgid "Download complete!" +msgstr "Descarregamento terminado!" + +#: ../tails_installer/gui.py:857 +msgid "Download failed: " +msgstr "O descarregamento falhou:" + +#: ../tails_installer/gui.py:858 +msgid "You can try again to resume your download" +msgstr "Pode tentar continuar o descarregamento" + +#: ../tails_installer/gui.py:866 +msgid "" +"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select " +"another file." +msgstr "" +"O ficheiro selecionado não é legível. Por favor corrija as permissões ou " +"selecione outro ficheiro." + +#: ../tails_installer/gui.py:872 +msgid "" +"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your " +"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)" +msgstr "" +"Não é possível utilizar o ficheiro selecionado. É capaz de ter mais sorte se " +"mover o seu ficheiro ISO para a raiz da sua unidade (ex.: C:\\)." + +#: ../tails_installer/gui.py:878 +#, python-format +msgid "%(filename)s selected" +msgstr "%(filename)s selecionado" + +#: ../tails_installer/source.py:29 +msgid "Unable to find LiveOS on ISO" +msgstr "Não foi possível encontrar o LiveOS na imagem ISO" + +#: ../tails_installer/source.py:35 +#, python-format +msgid "Could not guess underlying block device: %s" +msgstr "Não foi possível adivinhar o dispositivo de bloco subjacente: %s" + +#: ../tails_installer/source.py:50 +#, python-format +msgid "" +"There was a problem executing `%s`.\n" +"%s\n" +"%s" +msgstr "" +"Ocorreu um problema ao executar `%s`.\n" +"%s\n" +"%s" + +#: ../tails_installer/source.py:64 +#, python-format +msgid "'%s' does not exist" +msgstr "'%s' não existe" + +#: ../tails_installer/source.py:66 +#, python-format +msgid "'%s' is not a directory" +msgstr "'%s' não é um diretório" + +#: ../tails_installer/source.py:76 +#, python-format +msgid "Skipping '%(filename)s'" +msgstr "A ignorar '%(filename)s'" + +#: ../tails_installer/utils.py:55 +#, python-format +msgid "" +"There was a problem executing `%s`.%s\n" +"%s" +msgstr "" +"Ocorreu um problema ao executar `%s`.%s\n" +"%s" + +#: ../tails_installer/utils.py:135 +msgid "Could not open device for writing." +msgstr "Não foi possível gravar no dispositivo." + +#: ../data/tails-installer.ui.h:4 +msgid "Select a distribution to download:" +msgstr "Selecione a versão a descarregar:" + +#: ../data/tails-installer.ui.h:5 +msgid "Target USB stick:" +msgstr "Dispositivo USB de destino:" + +#: ../data/tails-installer.ui.h:6 +msgid "Reinstall (delete all data)" +msgstr "Reinstalar (eliminar todos os dados)" @@ -3,19 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# A C <ana@shiftout.net>, 2019 # axel_89, 2015 +# Claudiu Popescu <claudiu94@gmail.com>, 2018 # icet208 <icet208@yahoo.com>, 2014 # Isus Satanescu <inactive+isus@transifex.com>, 2014 # Isus Satanescu <inactive+isus@transifex.com>, 2014 # Mariana Mazilu <mariana_mazi.lu@yahoo.com>, 2015 # kyx <mihaidiaconu@gmail.com>, 2014,2016 +# Vlad Stoica <vlad@vlads.me>, 2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n" -"Last-Translator: kyx <mihaidiaconu@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-09 13:25+0000\n" +"Last-Translator: A C <ana@shiftout.net>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "ro/)\n" "Language: ro\n" @@ -31,12 +34,12 @@ msgstr "Trebuie să rulați aplicația ca root" #: ../tails_installer/creator.py:146 msgid "Extracting live image to the target device..." -msgstr "Extrag imagine live pe deviceul țintă..." +msgstr "Se extrage imaginea live pe dispozitivul țintă..." #: ../tails_installer/creator.py:153 #, python-format msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec" -msgstr "Scriu la %(speed)d MB/sec" +msgstr "Se scrie pe dispozitiv la %(speed)d MB/sec" #: ../tails_installer/creator.py:296 #, python-format @@ -49,23 +52,24 @@ msgstr "" #: ../tails_installer/creator.py:315 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..." -msgstr "Verific SHA1 checksum a imaginii LiveCD..." +msgstr "Se verifică suma de integritate SHA1 a imaginii LiveCD..." #: ../tails_installer/creator.py:319 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..." -msgstr "Verific SHA256 checksum a imaginii LiveCD..." +msgstr "Se verifică suma de integritate SHA256 a imaginii LiveCD..." #: ../tails_installer/creator.py:335 msgid "" "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with " "the --noverify argument to bypass this verification check." msgstr "" -"Eroare: SHA1 a Live CD este invalidă. Puteți rula acest program cu " -"argumentul --noverify pentru a trece de această verificare." +"Eroare: Suma de integritate SHA1 a CD-ului Live este invalidă. Puteți rula " +"acest program cu argumentul --noverify pentru a trece peste această " +"verificare." #: ../tails_installer/creator.py:341 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" -msgstr "ISO necunoscut, trec de verificarea checksum" +msgstr "ISO necunoscut, se trece peste verificarea sumei de integritate" #: ../tails_installer/creator.py:353 #, python-format @@ -73,47 +77,47 @@ msgid "" "Not enough free space on device.\n" "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space" msgstr "" -"Nu este suficient spațiu liber pe device.\n" +"Nu este suficient spațiu liber pe dispozitiv.\n" "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB spațiu liber" #: ../tails_installer/creator.py:360 #, python-format msgid "Creating %sMB persistent overlay" -msgstr "Creez %sMB de overlay persistent" +msgstr "Se creează %sMB de overlay persistent" #: ../tails_installer/creator.py:421 #, python-format msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s" -msgstr "Nu pot copia %(infile)s la %(outfile)s: %(message)s" +msgstr "Nu se poate copia %(infile)s la %(outfile)s: %(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:435 msgid "Removing existing Live OS" -msgstr "Șterg Live OS existent" +msgstr "Se șterge Live OS existent" #: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457 #, python-format msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s" -msgstr "Nu pot chmod %(file)s: %(message)s" +msgstr "Nu se poate executa chmod %(file)s: %(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:450 #, python-format msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s" -msgstr "Nu pot șterge fișier din fostul LiveOS: %(message)s" +msgstr "Nu se poate șterge fișier din fostul LiveOS: %(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:464 #, python-format msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s" -msgstr "Nu pot sterge folder din fostul LiveOS: %(message)s" +msgstr "Nu se poate șterge folder din fostul LiveOS: %(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:512 #, python-format msgid "Cannot find device %s" -msgstr "Nu găsesc device %s" +msgstr "Nu se găsește dispozitivul %s" #: ../tails_installer/creator.py:713 #, python-format msgid "Unable to write on %(device)s, skipping." -msgstr "Nu pot scrie pe %(device)s, ignor." +msgstr "Nu se poate scrie pe %(device)s, ignor." #: ../tails_installer/creator.py:743 #, python-format @@ -121,47 +125,49 @@ msgid "" "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be " "unmounted before starting the installation process." msgstr "" -"Anumite partiții ale device țintă %(device)s sînt montate. Ele vor fi " -"demontate înainte de începerea instalării." +"Anumite partiții ale dispozitivului țintă %(device)s sunt montate. Ele vor " +"fi demontate înainte de începerea instalării." #: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." msgstr "" -"filesystem necunoscut. Aparatul ar putea să aibă nevoie să fie reformatat." +"Sistem de fișiere necunoscut. Dispozitivul poate avea nevoie de a fi " +"reformatat." #: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013 #, python-format msgid "Unsupported filesystem: %s" -msgstr "filesystem nesuportat: %s" +msgstr "Sistem de fișiere nesuportat: %s" #: ../tails_installer/creator.py:807 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s" -msgstr "dbus exception necunoscută cînd încercam să montez device: %(message)s" +msgstr "" +"Excepție GLib necunoscută la încercarea de a monta dispozitivul: %(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:812 #, python-format msgid "Unable to mount device: %(message)s" -msgstr "Nu pot monta device: %(message)s" +msgstr "Nu se poate monta dispozitivul: %(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:817 msgid "No mount points found" -msgstr "Nu am găsit puncte de montare" +msgstr "Nu s-au găsit puncte de montare" #: ../tails_installer/creator.py:828 #, python-format msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'" -msgstr "Introduc unmount_device pentru '%(device)s'" +msgstr "Se execută unmount_device pentru '%(device)s'" #: ../tails_installer/creator.py:838 #, python-format msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'" -msgstr "Demontez filesystems montat pe '%(device)s'" +msgstr "Se demontează sistemul de fișiere montat pe '%(device)s'" #: ../tails_installer/creator.py:842 #, python-format msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'" -msgstr "Demontez '%(udi)s' pe '%(device)s'" +msgstr "Se demonteză'%(udi)s' pe '%(device)s'" #: ../tails_installer/creator.py:853 #, python-format @@ -171,39 +177,39 @@ msgstr "Montarea %s există după demontare" #: ../tails_installer/creator.py:866 #, python-format msgid "Partitioning device %(device)s" -msgstr "Partiționez device %(device)s" +msgstr "Se partiționeză dispozitivul %(device)s" #: ../tails_installer/creator.py:995 #, python-format msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug." -msgstr "Device nesuportat '%(device)s', raportați un bug." +msgstr "Dispozitiv nesuportat '%(device)s', raportați un bug." #: ../tails_installer/creator.py:998 msgid "Trying to continue anyway." -msgstr "Încerc să continui oricum." +msgstr "Se încearcă continuarea oricum." #: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405 msgid "Verifying filesystem..." -msgstr "Verific filesystem..." +msgstr "Se verifică sistemul de fișiere..." #: ../tails_installer/creator.py:1031 #, python-format msgid "Unable to change volume label: %(message)s" -msgstr "Nu pot schimba eticheta volumului: %(message)s" +msgstr "Nu se poate modifica eticheta volumului: %(message)s" #: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440 msgid "Installing bootloader..." -msgstr "Instalez bootloader..." +msgstr "Se instalează bootloader-ul..." #: ../tails_installer/creator.py:1064 #, python-format msgid "Could not find the '%s' COM32 module" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut găsi modulul COM32 „%s”" #: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458 #, python-format msgid "Removing %(file)s" -msgstr "Șterg %(file)s" +msgstr "Se șterge %(file)s" #: ../tails_installer/creator.py:1186 #, python-format @@ -212,57 +218,59 @@ msgstr "%s deja bootabil" #: ../tails_installer/creator.py:1206 msgid "Unable to find partition" -msgstr "Nu pot găsi partiția" +msgstr "Nu se poate găsi partiția" #: ../tails_installer/creator.py:1229 #, python-format msgid "Formatting %(device)s as FAT32" -msgstr "Formatez %(device)s ca FAT32" +msgstr "Se formatează %(device)s ca FAT32" #: ../tails_installer/creator.py:1289 msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin" -msgstr "" +msgstr "syslinux' gptmbr.bin nu a putut fi găsit" #: ../tails_installer/creator.py:1302 #, python-format msgid "Reading extracted MBR from %s" -msgstr "" +msgstr "Se citește MBR extras din %s" #: ../tails_installer/creator.py:1306 #, python-format msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut citi MBR extras din %(path)s" #: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320 #, python-format msgid "Resetting Master Boot Record of %s" -msgstr "Resetez Master Boot Record al %s" +msgstr "Se resetează Master Boot Record al %s" #: ../tails_installer/creator.py:1325 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" -msgstr "Drive este un loopback, ignor MBR reset" +msgstr "Dispozitivul este de tip loopback, se sare peste resetarea MBR" #: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589 #, python-format msgid "Calculating the SHA1 of %s" -msgstr "Calculez SHA1 a %s" +msgstr "Se calculează suma SHA1 a %s" #: ../tails_installer/creator.py:1354 msgid "Synchronizing data on disk..." -msgstr "Sincronizez datele pe disc..." +msgstr "Se sincronizează datele pe disc..." #: ../tails_installer/creator.py:1397 msgid "Error probing device" -msgstr "Eroare probing device" +msgstr "Eroare la probarea dispozitivului" #: ../tails_installer/creator.py:1399 msgid "Unable to find any supported device" -msgstr "Nu pot găsi un device suportat" +msgstr "Nu s-a putut găsi un dispozitiv suportat" #: ../tails_installer/creator.py:1409 msgid "" "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem" -msgstr "Asigurați-vă că cheia USB este pus și formatat cu filesystem FAT" +msgstr "" +"Asigurați-vă că stick-ul USB este conectat și formatat cu sistem de fișiere " +"FAT" #: ../tails_installer/creator.py:1412 #, python-format @@ -270,45 +278,45 @@ msgid "" "Unsupported filesystem: %s\n" "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem." msgstr "" -"filesystem nesuportat: %s\n" -"Faceți backup și formatați cheia USB cu filesystem FAT." +"Sistemul de fișiere nesuportat: %s\n" +"Faceți o copie de rezervă și formatați stick-ul USB cu sistem de fișiere FAT." #: ../tails_installer/creator.py:1481 msgid "" "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results" msgstr "" -"Nu pot obține Win32_LogicalDisk; win32com query nu a întors nici un rezultat" +"Nu pot obține Win32_LogicalDisk; evaluarea win32com nu a întors nici un " +"rezultat" #: ../tails_installer/creator.py:1536 msgid "Cannot find" -msgstr "Nu găsesc" +msgstr "Nu se găsește" #: ../tails_installer/creator.py:1537 -#, fuzzy msgid "" "Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this " "program." msgstr "" -"Fiți sigur că ați extras tot fișierul liveusb-creator zip înainte de a rula " -"acest program." +"Asigurați-vă că ați extras tot fișierul zip tails-installer înainte de a " +"rula acest program." #: ../tails_installer/gui.py:69 #, python-format msgid "Unknown release: %s" -msgstr "Lansare necunoscută: %s" +msgstr "Versiune necunoscută: %s" #: ../tails_installer/gui.py:73 #, python-format msgid "Downloading %s..." -msgstr "Descarc %s..." +msgstr "Se descarcă %s..." #: ../tails_installer/gui.py:213 msgid "" "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to " "continue." msgstr "" -"Eroare: Nu pot seta eticheta sau obține UUID dispozitivului dumneavoastră. " -"Nu pot continua." +"Eroare: Nu se poate seta eticheta sau obține UUID-ul dispozitivului. Nu se " +"poate continua." #: ../tails_installer/gui.py:260 #, python-format @@ -316,9 +324,8 @@ msgid "Installation complete! (%s)" msgstr "Instalare completă! (%s)" #: ../tails_installer/gui.py:265 -#, fuzzy msgid "Tails installation failed!" -msgstr "Instalare completa!" +msgstr "Instalarea Tails a eșuat!" #: ../tails_installer/gui.py:369 msgid "" @@ -326,21 +333,22 @@ msgid "" "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, " "check the \"Run this program as an administrator\" box." msgstr "" -"Avertisment: Acest instrument trebuie să fie rulat ca administrator. Pentru " -"a face acest lucru, dați clic dreapta pe pictogramă și deschideți " -"Proprietăți. Sub fila Compatibilitate, bifați căsuța \"Rulați acest program " -"ca administrator\"." +"Avertisment: Acest program trebuie să fie rulat ca administrator. Pentru a " +"face acest lucru, dați clic dreapta pe pictogramă și deschideți Proprietăți. " +"Sub fila Compatibilitate, bifați căsuța \"Rulați acest program ca " +"administrator\"." #: ../tails_installer/gui.py:381 msgid "Tails Installer" -msgstr "" +msgstr "Programul de instalare Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Instalare completa!" +msgstr "Programul de instalare Tails este învechit" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -351,66 +359,66 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"Pentru a crea o instalație Tails nouă, vezi <a href='https://tails.boum.org/" +"install/'>documentația de instalare.\n" +"Pentru a actualiza o instalație Tails existentă, vezi <a href='https://tails." +"boum.org/upgrade/'>documentația de actualizare</a>." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" -msgstr "" +msgstr "Clonează instalația Tails-ul curentă" #: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3 msgid "Use a downloaded Tails ISO image" -msgstr "" +msgstr "Folosește o imagine Tails descărcată în format ISO" #: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815 -#, fuzzy msgid "Upgrade" -msgstr "" -"Actualizare\n" -"de la ISO" +msgstr "Actualizare" #: ../tails_installer/gui.py:496 msgid "Manual Upgrade Instructions" -msgstr "" +msgstr "Instrucțiuni de actualizare manuală" #: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" #: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 #: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 -#, fuzzy msgid "Install" -msgstr "Instalez Tails" +msgstr "Instalează" #: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Installation Instructions" -msgstr "Instalare completa!" +msgstr "Instrucțiuni de instalare" #: ../tails_installer/gui.py:511 msgid "https://tails.boum.org/install/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/install/" #: ../tails_installer/gui.py:517 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" -msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" +msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s dispozitiv (%(device)s)" #: ../tails_installer/gui.py:529 msgid "No ISO image selected" -msgstr "" +msgstr "Nici o imagine ISO selectată" #: ../tails_installer/gui.py:530 msgid "Please select a Tails ISO image." -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să selectați o imagine Tails în format ISO." #: ../tails_installer/gui.py:572 msgid "No device suitable to install Tails could be found" msgstr "" +"Nu a putut fi găsit nici un dispozitiv compatibil pentru a instala Tails" #: ../tails_installer/gui.py:574 #, python-format msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB." -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm introduceți un stick USB sau card SD de cel puțin %0.1f GB." #: ../tails_installer/gui.py:608 #, python-format @@ -419,6 +427,9 @@ msgid "" "manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a " "different model." msgstr "" +"Stick-ul USB \"%(pretty_name)s\" este configurat ca inamovibil de către " +"producător iar Tails va eșua să ruleze pe acesta. Vă rugăm să încercați " +"instalarea pe un dispozitiv diferit." #: ../tails_installer/gui.py:618 #, python-format @@ -426,8 +437,8 @@ msgid "" "The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least " "%(size)s GB is required)." msgstr "" -"Dispozitivul \"%(pretty_name)s\" are prea putina memorie libera pentru a " -"instala Tails (cel putin %(size)s GB este necesar)" +"Dispozitivul \"%(pretty_name)s\" are prea puțină memorie liberă pentru a " +"instala Tails (cel puțin %(size)s GB este necesar)" #: ../tails_installer/gui.py:631 #, python-format @@ -436,14 +447,17 @@ msgid "" "downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" msgstr "" +"Pentru a actualiza dispozitivul \"%(pretty_name)s\" din acest Tails, este " +"nevoie să descărcați imaginea Tails ISO:\n" +"https://tails.boum.org/install/download" #: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" -msgstr "" +msgstr "S-a produs o eroare la instalarea Tails. " #: ../tails_installer/gui.py:664 msgid "Refreshing releases..." -msgstr "Împrospătez versiunile..." +msgstr "Se actualizează versiunile..." #: ../tails_installer/gui.py:669 msgid "Releases updated!" @@ -451,34 +465,35 @@ msgstr "Versiuni actualizate!" #: ../tails_installer/gui.py:722 msgid "Installation complete!" -msgstr "Instalare completa!" +msgstr "Instalare completă!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anulare" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" -msgstr "Nu pot monta aparatul" +msgstr "Nu se poate monta dispozitivul" #: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814 msgid "Confirm the target USB stick" -msgstr "" +msgstr "Confirmați stick-ul USB de destinație" #: ../tails_installer/gui.py:782 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n" "\n" "All data on this USB stick will be lost." msgstr "" -"Veți instala Tails pe %(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s). " -"Toate datele pe deviceurile alese vor fi pierdute. Continui?" +"%(size)s %(vendor)s %(model)s dispozitiv (%(device)s)\n" +"\n" +"Toate datele de pe acest stick USB vor fi pierdute. " #: ../tails_installer/gui.py:801 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" -msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" +msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s dispozitiv (%(device)s)" #: ../tails_installer/gui.py:809 msgid "" @@ -486,11 +501,14 @@ msgid "" "\n" "The persistent storage on this USB stick will be preserved." msgstr "" +"\n" +"\n" +"Stocarea persistentă de pe acest stick USB va fi prezervată. " #: ../tails_installer/gui.py:810 #, python-format msgid "%(description)s%(persistence_message)s" -msgstr "" +msgstr "%(description)s%(persistence_message)s" #: ../tails_installer/gui.py:853 msgid "Download complete!" @@ -502,7 +520,7 @@ msgstr "Descărcare eșuată!" #: ../tails_installer/gui.py:858 msgid "You can try again to resume your download" -msgstr "Puteți să reîncercați să reporniți downloadul" +msgstr "Puteți reîncerca să reporniți descărcarea" #: ../tails_installer/gui.py:866 msgid "" @@ -515,361 +533,70 @@ msgid "" "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your " "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)" msgstr "" -"Nu pot folosi fișierul ales. Puteți avea mai mult noroc mutînd ISO în " -"folderul rădăcină (ex. C:\\)" +"Fișierul ales nu poate fi folosit. Poate veți avea mai mult noroc mutînd ISO-" +"ul în folderul rădăcină (ex. C:\\)" #: ../tails_installer/gui.py:878 #, python-format msgid "%(filename)s selected" -msgstr "%(filename)s ales" +msgstr "%(filename)s selectat" -#: ../tails_installer/source.py:28 -#, fuzzy +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" -msgstr "Nu pot găsi partiția" +msgstr "LiveOS nu a fost găsit în fișierul ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" -msgstr "" +msgstr "Nu se pot identifica următorul dispozitiv: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" "%s\n" "%s" msgstr "" +"A apărut o problemă în executarea `%s`.\n" +"%s\n" +"%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" -msgstr "" +msgstr "„%s” nu există" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" -msgstr "" +msgstr "„%s” nu este un folder" -#: ../tails_installer/source.py:75 -#, fuzzy, python-format +#: ../tails_installer/source.py:76 +#, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" -msgstr "Șterg %(file)s" +msgstr "Se ignoră '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" +"A fost o problemă în execuția `%s`.%s\n" +"%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." -msgstr "" +msgstr "Nu se poate deschide dispozitivul pentru a scrie informația." #: ../data/tails-installer.ui.h:4 msgid "Select a distribution to download:" -msgstr "" +msgstr "Selectează o distribuție pentru descărcare:" #: ../data/tails-installer.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "Target USB stick:" -msgstr "Dispozitiv țintă" +msgstr "Stick USB de destinație:" #: ../data/tails-installer.ui.h:6 msgid "Reinstall (delete all data)" -msgstr "" - -#~ msgid "\"Clone & Install\"" -#~ msgstr "\"Clonază&Instalează\"" - -#~ msgid "\"Install from ISO\"" -#~ msgstr "Instaleaza din ISO" - -#~ msgid "%(distribution)s Installer" -#~ msgstr "%(distribution)s Installer" - -#~ msgid "%(size)s %(label)s" -#~ msgstr "%(size)s %(label)s" - -#~ msgid "" -#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" -#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" -#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-" -#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Need " -#~ "help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/" -#~ "first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: " -#~ "underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a>.</p></body></html>" -#~ msgstr "" -#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" -#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n" -#~ "\n" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" -#~ "\n" -#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-" -#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Aveți " -#~ "nevoie de ajutor? Citiți <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/" -#~ "doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: " -#~ "underline; color:#0000ff;\">documentația</span></a>.</p></body></html>" - -#~ msgid "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that " -#~ "you are currently using..</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The USB stick that you install on is formatted and all data is lost.</" -#~ "li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " -#~ "currently using is not copied.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" -#~ msgstr "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Instalați Tails pe alt stick USB prin copierea sistemului Tails pe " -#~ "care îl folosiți în prezent.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Stick-ul USB pe care faceți instalarea este formatat și toate datele " -#~ "pierdute.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Stocarea persistentă criptată a stick-ului USB Tails pe care îl " -#~ "folosiți în prezent nu este copiată.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" - -#~ msgid "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you " -#~ "are currently using.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you " -#~ "upgrade is preserved.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " -#~ "currently using is not copied.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" -#~ msgstr "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Actualizați alt stick USB Tails la aceeași versiune de Tails pe care " -#~ "o folosiți în prezent.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Stocarea persistentă criptată a stick-ului USB Tails pe care îl " -#~ "actualizați este păstrată.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Stocarea persistentă criptată a stick-ului USB Tails pe care îl " -#~ "folosiți în prezent nu este copiată.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" - -#~ msgid "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you " -#~ "upgrade is preserved.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " -#~ "currently using is not copied.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" -#~ msgstr "" -#~ "<ul>\n" -#~ "<li>Actualizați alt stick USB Tails la versiunea unei imagini ISO.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Stocarea persistentă criptată a stick-ului USB Tails pe care îl " -#~ "actualizați este păastrată.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "<li>Stocarea persistentă criptată a stick-ului USB Tails pe care îl " -#~ "folosiți în prezent nu este copiată.</li>\n" -#~ "\n" -#~ "</ul>" - -#~ msgid "Alt+B" -#~ msgstr "Alt+B" - -#~ msgid "Browse" -#~ msgstr "Răsfoieşte" - -#~ msgid "" -#~ "By allocating extra space on your USB stick for a persistent overlay, you " -#~ "will be able to store data and make permanent modifications to your live " -#~ "operating system. Without it, you will not be able to save data that " -#~ "will persist after a reboot." -#~ msgstr "" -#~ "Alocînd spațiu suplimentar pe stickul USB pentru un persistent overlay " -#~ "veți putea stoca date și face modificări permanente sistemului de operare " -#~ "live. Fără aceasta, nu veți putea salva date care să persiste după reboot." - -#~ msgid "" -#~ "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free " -#~ "space." -#~ msgstr "" -#~ "Aparatul nu este încă montat, sau nu pot determina canitatea de spațiu " -#~ "liber." - -#~ msgid "Download %(distribution)s" -#~ msgstr "Descarcă %(distribution)s" - -#~ msgid "ISO MD5 checksum passed" -#~ msgstr "ISO MD5 checksum trecută" - -#~ msgid "ISO MD5 checksum verification failed" -#~ msgstr "Verificarea ISO MD5 checksum eșuată" - -#~ msgid "" -#~ "If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be " -#~ "downloaded for you." -#~ msgstr "" -#~ "Dacă nu alegeți un Live ISO existent, versiunea aleasă va fi descărcată " -#~ "pentru dvs." - -#~ msgid "" -#~ "Install\n" -#~ "by cloning" -#~ msgstr "" -#~ "Instalare\n" -#~ "prin clonare" - -#~ msgid "Installation was completed. Press OK to close this program." -#~ msgstr "" -#~ "Instalarea este completă. Apăsați OK pentru a închide acest program." - -#~ msgid "" -#~ "It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not " -#~ "created using Tails Installer. You should instead use %(action)s to " -#~ "upgrade Tails on this device." -#~ msgstr "" -#~ "Este imposibil de actualizat dispozitivul %(pretty_name)s pentru ca nu a " -#~ "fost creat cu ajutorul Tails Installer.Ar trebui sa utilizati %(action)s " -#~ "pentru a petea actualiza dispozitivul dat." - -#~ msgid "LiveUSB creation failed!" -#~ msgstr "Crearea LiveUSB esuată!" - -#~ msgid "No free space on device %(device)s" -#~ msgstr "Nu există spațiu disponibil pe dispozitiv %(device)s" - -#~ msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G" -#~ msgstr "Partiția este FAT16; Restricționare dimensiune la 2G" - -#~ msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G" -#~ msgstr "Partiția este FAT32. Restrictionez overlay la 4G" - -#~ msgid "Persistent Storage" -#~ msgstr "Stocare persistentă" - -#~ msgid "Persistent Storage (0 MB)" -#~ msgstr "Stocare persistentă (0MB)" - -#~ msgid "Please confirm your device selection" -#~ msgstr "Confirmați alegerea device" - -#~ msgid "Select Live ISO" -#~ msgstr "Alegeți Live ISO" - -#~ msgid "Setting up OLPC boot file..." -#~ msgstr "Setez OLPC boot file..." - -#~ msgid "" -#~ "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping" -#~ msgstr "Tipul de sursă nu suportă verificarea ISO MD5 checksum, ignor" - -#~ msgid "" -#~ "This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you " -#~ "have previously downloaded. If you do not select one, a release will be " -#~ "downloaded for you automatically." -#~ msgstr "" -#~ "Acest buton vă permite să navigați pentru un Live system ISO descărcat " -#~ "anterior. Dacă nu alegeți unul, o versiune va fi descărcată automat." - -#~ msgid "" -#~ "This button will begin the LiveUSB creation process. This entails " -#~ "optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected), " -#~ "extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, " -#~ "and installing the bootloader." -#~ msgstr "" -#~ "Acest buton va începe crearea LiveUSB. Aceasta presupune descărcarea " -#~ "opțională a unei versiuni (dacă nu a fost selectată una deja existentă) " -#~ "extrăgînd ISO pe stickul USB, făcînd persistent overlay and instalînd " -#~ "bootloaderul." - -#~ msgid "" -#~ "This is the USB stick that you want to install your Live system on. This " -#~ "device must be formatted with the FAT filesystem." -#~ msgstr "" -#~ "Acesta este stickul USB pe care vreți să instalați sistemul Live. Acest " -#~ "aparat trebuie să fie formatat cu filesystem FAT." - -#~ msgid "" -#~ "This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB " -#~ "creation process you are" -#~ msgstr "" -#~ "Aceasta este bara de progres care va indica unde ne aflăm în procesul de " -#~ "creare LiveUSB" - -#~ msgid "This is the status console, where all messages get written to." -#~ msgstr "Aceasta este consola de statut, unde toate mesajele sînt scrise." - -#~ msgid "USB drive found" -#~ msgstr "Dispozitiv USB găsit" - -#~ msgid "Unable to find any USB drive" -#~ msgstr "Nu putem descoperi nici un dispozitiv USB" - -#~ msgid "" -#~ "Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed." -#~ msgstr "Nu pot reseta MBR. Poate nu aveți pachetul `syslinux` instalat." - -#~ msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s" -#~ msgstr "Actualizez proprietățile partiției de sistem %(system_partition)s" - -#~ msgid "" -#~ "Upgrade\n" -#~ "by cloning" -#~ msgstr "" -#~ "Actualizare\n" -#~ "prin clonare" - -#~ msgid "Use existing Live system ISO" -#~ msgstr "Folosește sistem LIve ISO existent" - -#~ msgid "Verifying ISO MD5 checksum" -#~ msgstr "Verific ISO MD5 checksum" - -#~ msgid "" -#~ "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one." -#~ msgstr "" -#~ "Atenție: Crearea unui nou overlay persistent va șterge cel existent." - -#~ msgid "" -#~ "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s " -#~ "%(model)s device (%(device)s). Any persistent volume on this device will " -#~ "remain unchanged. Continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Veți actualiza Tails pe %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device " -#~ "(%(device)s). Orice volum persistent pe acest device va rămîne " -#~ "neschimbat. Continui?" - -#~ msgid "" -#~ "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support " -#~ "the ext4 filesystem" -#~ msgstr "" -#~ "Folosiți o versiune veche de syslinux-extlinux care nu suportă ext4 " -#~ "filesystem" - -#~ msgid "or" -#~ msgstr "sau" +msgstr "Reinstalează (șterge toate datele)" @@ -11,6 +11,7 @@ # Den Arefyev <>, 2012 # Denis Denis <stereodenis@gmail.com>, 2014 # Eugene, 2013 +# Evgeny Aleksandrov <5678lutya@gmail.com>, 2019 # Елисеев Дмитрий <inactive+ddark008@transifex.com>, 2012 # Иван Лапенков, 2015 # jujjer <jujjer@gmail.com>, 2013 @@ -29,11 +30,11 @@ # pistenrammler <inactive+pistenrammler@transifex.com>, 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-23 14:14+0000\n" -"Last-Translator: Виктор Ерухин <folkraft@rambler.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-07 09:28+0000\n" +"Last-Translator: Evgeny Aleksandrov <5678lutya@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -356,9 +357,10 @@ msgstr "Установщик Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Установщик Tails" +msgstr "Установщик Tails не рекомендуется для дальнейшего использования" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -369,6 +371,10 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"Чтобы установить новый Tails, смотрите <a href='https://tails.boum.org/" +"install/'>инструкцию по установке</a>.\n" +"Чтобы обновить существующую Tails, смотрите <a href='https://tails.boum.org/" +"upgrade/'>инструкцию по обновлению</a>." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -476,7 +482,7 @@ msgstr "Установка завершена!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отмена" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -548,16 +554,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "Выбрано %(filename)s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Не удалось найти LiveOS в ISO-файле" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Не удалось определить используемый блочный файл устройства: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -568,22 +574,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' не существует" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' не является папкой" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Пропущены '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -592,7 +598,7 @@ msgstr "" "Возникла проблема при исполнении `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Не могу открыть устройство в режиме записи." diff --git a/po/si_LK.po b/po/si_LK.po index aefee95..ba8b8ee 100644 --- a/po/si_LK.po +++ b/po/si_LK.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-03 05:59+0000\n" "Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki@gmail.com>\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -330,9 +330,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "ස්ථාපනය සම්පුර්ණය!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -517,17 +516,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s තෝරාගන්නා ලදී " -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "බෙදුම් පත සොයාගත නොහැක " -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -535,29 +534,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "ඉවත්කරමින් %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-14 09:01+0000\n" "Last-Translator: FooBar <thewired@riseup.net>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/" @@ -337,9 +337,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Inštalácia dokončená!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -525,17 +524,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s vybraný" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Nedá sa nájsť partícia" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -543,29 +542,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Odoberám %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po index b202fe4..10cac93 100644 --- a/po/sk_SK.po +++ b/po/sk_SK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-08 20:21+0000\n" "Last-Translator: Dasa M <littlearchr8@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" @@ -330,9 +330,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Inštalácia kompletná!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -519,17 +518,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s označených" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Nie je možné nájsť oddiel" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -537,29 +536,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Odstraňovanie %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po index d4cd7c9..357285a 100644 --- a/po/sl_SI.po +++ b/po/sl_SI.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:51+0000\n" "Last-Translator: Tomi Bizjak <bizjaktomaz72@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" @@ -334,9 +334,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Namestitev končana!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -524,17 +523,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s izbrana" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Ne najde particije" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -542,29 +541,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Odstranjevanje %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-22 16:19+0000\n" "Last-Translator: Bujar Tafili\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -337,9 +337,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Instalimi u krye!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -527,17 +526,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s e përzgjedhur" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "S'mund të gjendet njësia e ndarjë" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -545,29 +544,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Largimi i %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liveusb-creator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-20 21:34+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" @@ -514,17 +514,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "ISO је изабран: %s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Не могу да пронађем живи ОС на ISO отиску" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -532,29 +532,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 9191c99..2c2e4e0 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liveusb-creator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-20 21:34+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" @@ -515,17 +515,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "ISO je izabran: %s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Ne mogu da pronađem živi OS na ISO otisku" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -533,29 +533,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -6,22 +6,23 @@ # Anders Nilsson <anders@devode.se>, 2017 # Anders Nilsson <anders@devode.se>, 2015 # cryptohead <cryptohead@gmail.com>, 2013 -# Foorack, 2015 +# Max / Foorack, 2015 # Gabor Sebastiani, 2014 # Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2010 # Jacob Andersson <jacob.c.andersson@protonmail.com>, 2018 # Jonatan Nyberg, 2017 +# Jonatan Nyberg, 2018 # Jonatan Nyberg, 2017 # Mikael Hiort af Ornäs <mikael.hafo@hotmail.com>, 2013 # leveebreaks, 2014 # WinterFairy <winterfairy@riseup.net>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-30 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Jacob Andersson <jacob.c.andersson@protonmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-07 06:48+0000\n" +"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "sv/)\n" "Language: sv\n" @@ -337,9 +338,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails Installer" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails Installer" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -366,13 +366,12 @@ msgid "Upgrade" msgstr "Uppgradera" #: ../tails_installer/gui.py:496 -#, fuzzy msgid "Manual Upgrade Instructions" -msgstr "Installations instruktioner" +msgstr "Manuell uppgraderingsinstruktioner" #: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" #: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 #: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 @@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "Installations instruktioner" #: ../tails_installer/gui.py:511 msgid "https://tails.boum.org/install/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/install/" #: ../tails_installer/gui.py:517 #, python-format @@ -436,6 +435,9 @@ msgid "" "downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" msgstr "" +"För att uppgradera enheten \"%(pretty_name)s\" från denna Tails måste du " +"använda en hämtad Tails ISO-bild:\n" +"https://tails.boum.org/install/download" #: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" @@ -455,7 +457,7 @@ msgstr "Installationen slutförd!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -529,16 +531,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s valda" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Det gick inte att hitta LiveOS på ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Det gick inte att gissa underliggande blockenhet: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -549,22 +551,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' finns inte" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' är inte en katalog" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Hoppar över '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -573,7 +575,7 @@ msgstr "" "Det uppstod ett problem vid körning av `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Kunde inte öppna enheten för skrivning." @@ -588,9 +590,3 @@ msgstr "Mål-USB-minne:" #: ../data/tails-installer.ui.h:6 msgid "Reinstall (delete all data)" msgstr "Installera om (ta bort all data)" - -#~ msgid "Setting up OLPC boot file..." -#~ msgstr "Installerar OLPC startfil..." - -#~ msgid "Installation was completed." -#~ msgstr "Installation slutfördes." diff --git a/po/tails-installer.pot b/po/tails-installer.pot index 0fee4ed..69916ba 100644 --- a/po/tails-installer.pot +++ b/po/tails-installer.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -481,16 +481,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -498,29 +498,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-20 12:21+0000\n" "Last-Translator: Somchai Sirisakdipol <mishari@mishari.net>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/" @@ -325,9 +325,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "การติดตั้งเสร็จสิ้น!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -509,17 +508,17 @@ msgstr "ไม่สามารถใช้แฟ้มที่เลือก msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s ถูกเลือก" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "ไม่พบพาร์ติชัน" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -527,29 +526,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "ถอดแฟ้มออก %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ # Emir Sarı <bitigchi@openmailbox.org>, 2014 # Güven ALBAYRAK <inactive+guvenalbayrak52@transifex.com>, 2014 # İsmail Aslan <iaslan@gmail.com>, 2015 -# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015-2018 +# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015-2019 # mrtmsy <mertamasya@gmail.com>, 2014 # mrtmsy <mertamasya@gmail.com>, 2014 # muaz yadiyüzkırkiki, 2013 @@ -19,10 +19,10 @@ # Yasin Özel <iletisim@yasinozel.com.tr>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-16 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-03 09:52+0000\n" "Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" "tr/)\n" @@ -346,9 +346,10 @@ msgstr "Tails Kurucu" #: ../tails_installer/gui.py:441 #, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails Kurucu" +msgstr "Tails kurucu kullanımdan kaldırıldı" #: ../tails_installer/gui.py:443 +#, fuzzy msgid "" "To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" "<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the " @@ -359,6 +360,10 @@ msgid "" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual " "upgrade instructions</a>" msgstr "" +"Yeni bir Tails kurulumu yapmak için <a href='https://tails.boum.org/" +"install/'>kurulum belgelerine</a> bakabilirsiniz.\n" +"Var olan Tails kurulumunu güncellemek için <a href='https://tails.boum.org/" +"upgrade/'>güncelleme belgelerine</a> bakabilirsiniz." #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -464,7 +469,7 @@ msgstr "Kurulum tamamlandı!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "İptal" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -538,16 +543,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s seçildi" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "ISO üzerinde Canlı İşletim Sistemi bulunamadı" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Temel blok aygıtı öngörülemedi: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -558,22 +563,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' bulunamadı" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' bir klasör değil" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "'%(filename)s' atlanıyor" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -582,7 +587,7 @@ msgstr "" "`%s` çalıştırılırken bir sorun çıktı.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Aygıt yazılmak üzere açılamadı." @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n" "Last-Translator: Vira Motorko <ato4ka@i.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -336,9 +336,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Установка завершена!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -523,17 +522,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s обрано" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Не вдалося знайти розділ" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -541,29 +540,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Видалення %(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-04 09:34+0000\n" "Last-Translator: Acooldude\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/" @@ -332,9 +332,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Trình cài đặt Tails" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Trình cài đặt Tails" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -522,16 +521,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s được chọn" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Không tìm thấy Hệ điều hành Trực tiếp (LiveOS) trên ảnh ISO" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Đã không thể đoán được thiết bị cản trở bên dưới: %s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -542,22 +541,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' không tồn tại " -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%skhông phải là một thư mục' " -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Bỏ qua '%(filename)s'" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -566,7 +565,7 @@ msgstr "" "Đã có một vấn đề khi thực hiện `%s`.%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Đã không thể mở thiết bị cho việc ghi dữ liệu (writing)." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1005122..55717aa 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -24,11 +24,11 @@ # ヨイツの賢狼ホロ <kenookamihoro@gmail.com>, 2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-06 19:25+0000\n" -"Last-Translator: ヨイツの賢狼ホロ <kenookamihoro@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-17 14:51+0000\n" +"Last-Translator: erinm\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" "language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -336,9 +336,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails 安装程序" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails 安装程序" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -453,7 +452,7 @@ msgstr "安装完成!" #: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" #: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" @@ -523,16 +522,16 @@ msgstr "无法使用所选文件。您可以将文件移动到磁盘根目录后 msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s 已选取" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "在 ISO 镜像里找不到 LiveOS" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "无法猜测底层块设备:%s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -543,29 +542,29 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "“%s” 不存在" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "“%s” 不是一个文件夹" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "跳过 “%(filename)s”" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "执行 %s 时发生错误。%s%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "无法向设备中写入数据。" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 8a03db1..7bc353c 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 07:49+0000\n" "Last-Translator: 大圈洋蔥\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" @@ -328,9 +328,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "安裝完成!" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -513,17 +512,17 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "已選取%(filename)s" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 #, fuzzy msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "搵唔到分割區" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -531,29 +530,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, fuzzy, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "移除%(file)s" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 17d0c14..54c5408 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-09 08:30+0000\n" "Last-Translator: Chi-Hsun Tsai\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/" @@ -333,9 +333,8 @@ msgid "Tails Installer" msgstr "Tails 安裝程式" #: ../tails_installer/gui.py:441 -#, fuzzy msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" -msgstr "Tails 安裝程式" +msgstr "" #: ../tails_installer/gui.py:443 msgid "" @@ -521,16 +520,16 @@ msgstr "" msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s 已選取" -#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "在 ISO 檔中找不到 LiveOS" -#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "無法偵測底層的區塊裝置:%s" -#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -541,22 +540,22 @@ msgstr "" "%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "「%s」不存在" -#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "「%s」不是目錄" -#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "略過「%(filename)s」" -#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" @@ -565,7 +564,7 @@ msgstr "" "執行「%s」時發生錯誤。%s\n" "%s" -#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "無法以寫入模式開啟裝置。" |