summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authoranonym <anonym@riseup.net>2017-09-20 19:01:56 +0200
committeranonym <anonym@riseup.net>2017-09-20 19:01:56 +0200
commitaab1dc52e51dd76abdadf1f1495491457bfcb993 (patch)
treef1e8fa036224397593dd2c1a755408a58af21c74
parent2e7283feffa389675b733e3057b01128f5143979 (diff)
parent15593521738296adaaf33a4400dc84f29eb5e9fb (diff)
New upstream version 4.20+dfsgupstream/4.20+dfsgupstream/4.x+dfsg
-rw-r--r--.gitignore1
-rw-r--r--MANIFEST.in3
-rw-r--r--data/tails-installer-launcher.desktop13
-rw-r--r--data/tails-installer-launcher.ui580
-rw-r--r--data/tails-installer.desktop9
-rw-r--r--data/tails-installer.ui6
-rw-r--r--po/POTFILES.in3
-rw-r--r--po/ar.po252
-rw-r--r--po/ast.po228
-rw-r--r--po/az.po240
-rw-r--r--po/bg.po293
-rw-r--r--po/bn_IN.po228
-rw-r--r--po/bs.po228
-rw-r--r--po/ca.po252
-rw-r--r--po/cs.po240
-rw-r--r--po/da.po287
-rw-r--r--po/de.po252
-rw-r--r--po/el.po252
-rw-r--r--po/en_GB.po252
-rw-r--r--po/es.po291
-rw-r--r--po/es_AR.po252
-rw-r--r--po/eu.po228
-rw-r--r--po/fa.po252
-rw-r--r--po/fi.po252
-rw-r--r--po/fr.po293
-rw-r--r--po/fr_CA.po294
-rw-r--r--po/gl.po252
-rw-r--r--po/he.po240
-rw-r--r--po/hr_HR.po287
-rw-r--r--po/hu.po252
-rw-r--r--po/id.po244
-rw-r--r--po/is.po291
-rw-r--r--po/it.po290
-rw-r--r--po/ja.po236
-rw-r--r--po/km.po240
-rw-r--r--po/ko.po252
-rw-r--r--po/lb.po252
-rw-r--r--po/lv.po252
-rw-r--r--po/ms.po228
-rw-r--r--po/nb.po297
-rw-r--r--po/nds.po228
-rw-r--r--po/nl.po252
-rw-r--r--po/nn.po252
-rw-r--r--po/pa.po228
-rw-r--r--po/pl.po252
-rw-r--r--po/pt.po252
-rw-r--r--po/pt_BR.po252
-rw-r--r--po/ro.po252
-rw-r--r--po/ru.po252
-rw-r--r--po/si_LK.po245
-rw-r--r--po/sk.po240
-rw-r--r--po/sk_SK.po252
-rw-r--r--po/sl_SI.po240
-rw-r--r--po/sq.po252
-rw-r--r--po/sr.po228
-rw-r--r--po/sr@latin.po228
-rw-r--r--po/sv.po295
-rw-r--r--po/tails-installer.pot230
-rw-r--r--po/th.po240
-rw-r--r--po/tr.po291
-rw-r--r--po/uk.po252
-rw-r--r--po/vi.po252
-rw-r--r--po/zh_CN.po252
-rw-r--r--po/zh_HK.po252
-rw-r--r--po/zh_TW.po269
-rwxr-xr-xsetup.py8
-rwxr-xr-xtails-installer-launcher36
-rw-r--r--tails-installer-launcher.1.markdown22
-rwxr-xr-xtails_installer/creator.py53
-rwxr-xr-xtails_installer/gui.py44
-rw-r--r--tails_installer/launcher.py53
71 files changed, 6041 insertions, 9507 deletions
diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index 0169b41..91f6a8d 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -3,7 +3,6 @@ build/
dist/
MANIFEST
data/tails-installer.ui.h
-data/tails-installer-launcher.ui.h
.*.swp
/po/*.mo
/po/*.mo~
diff --git a/MANIFEST.in b/MANIFEST.in
index 0704629..2a780b7 100644
--- a/MANIFEST.in
+++ b/MANIFEST.in
@@ -2,16 +2,13 @@ include README.txt
include Makefile
include LICENSE.txt
include tails-installer
-include tails-installer-launcher
include setup.py
include tails_installer/__init__.py
include tails_installer/creator.py
include tails_installer/dialog.py
include tails_installer/gui.py
-include tails_installer/launcher.py
include tails_installer/releases.py
include data/tails-installer.ui
-include data/tails-installer-launcher.ui
include data/tails-installer.desktop
include data/tails-tails_installer-header.png
include data/tails-installer.svg
diff --git a/data/tails-installer-launcher.desktop b/data/tails-installer-launcher.desktop
deleted file mode 100644
index b8a3f81..0000000
--- a/data/tails-installer-launcher.desktop
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Type=Application
-Name=Tails Installer
-Name[fr]=Programme d'installation de Tails
-Name[sv]=Tails installerare
-Comment=Install, clone, upgrade Tails
-Comment[fr]=Installer, cloner, mettre à jour Tails
-Comment[sv]=Installera, klona, uppgradera Tails
-Icon=tails-installer.svg
-Exec=tails-installer-launcher
-Terminal=false
-Categories=System;Tails;
-Keywords=Tails;Install;Upgrade;Update;Copy;Clone;Installer;USB;Installation;Anonymity;Tor;Anonymous;SD;Amnesic;Amnesia;
diff --git a/data/tails-installer-launcher.ui b/data/tails-installer-launcher.ui
deleted file mode 100644
index 09d3ec4..0000000
--- a/data/tails-installer-launcher.ui
+++ /dev/null
@@ -1,580 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- Generated with glade 3.18.3
-
-Copyright (C) 2015 Tails Developers
-
-This file is part of tails-installer.
-
-tails-installer is free software: you can redistribute it and/or modify
-it under the terms of the GNU General Public License as published by
-the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-(at your option) any later version.
-
-tails-installer is distributed in the hope that it will be useful,
-but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-GNU General Public License for more details.
-
-You should have received a copy of the GNU General Public License
-along with tails-installer. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-
--->
-<interface domain="tails-installer">
- <requires lib="gtk+" version="3.0"/>
- <!-- interface-license-type gplv3 -->
- <!-- interface-name tails-installer -->
- <!-- interface-copyright 2015 Tails Developers -->
- <object class="GtkBox" id="box_launcher">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="halign">center</property>
- <property name="valign">start</property>
- <property name="margin_left">18</property>
- <property name="margin_right">18</property>
- <property name="margin_top">18</property>
- <property name="margin_bottom">18</property>
- <property name="orientation">vertical</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkBox" id="box_standalone">
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="orientation">vertical</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_intro">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="margin_bottom">12</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from the Tails website: &lt;a href="https://tails.boum.org/download/"&gt;https://tails.boum.org/download/&lt;/a&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">center</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="width_chars">15</property>
- <property name="max_width_chars">15</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkButton" id="button_install">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">True</property>
- <signal name="clicked" handler="on_install_iso" swapped="no"/>
- <child>
- <object class="GtkBox" id="box_install">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="resize_mode">queue</property>
- <property name="spacing">12</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_install_title">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">Install</property>
- <property name="justify">fill</property>
- <attributes>
- <attribute name="weight" value="bold"/>
- </attributes>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkGrid" id="grid_install">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="column_spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_install_tr">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• Install Tails on a new USB stick.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_install_br">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkButton" id="button_upgrade">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">True</property>
- <signal name="clicked" handler="on_upgrade_iso" swapped="no"/>
- <child>
- <object class="GtkBox" id="box_upgrade">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="resize_mode">queue</property>
- <property name="spacing">12</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_upgrade_title">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">Upgrade</property>
- <property name="justify">fill</property>
- <attributes>
- <attribute name="weight" value="bold"/>
- </attributes>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkGrid" id="grid_upgrade">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="column_spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_upgrade_tr">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_upgrade_br">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade is preserved.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">2</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_help1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="margin_top">6</property>
- <property name="label" translatable="yes">Need help? Read the &lt;a href="https://tails.boum.org/doc/first_steps/installation/"&gt;documentation&lt;/a&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="lines">0</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">3</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkBox" id="box_tails">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="orientation">vertical</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkButton" id="button_clone_install">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">True</property>
- <signal name="clicked" handler="on_clone_install" swapped="no"/>
- <child>
- <object class="GtkBox" id="box_clone_install">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="resize_mode">queue</property>
- <property name="spacing">12</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_clone_install_title">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">Install by cloning</property>
- <property name="justify">center</property>
- <attributes>
- <attribute name="weight" value="bold"/>
- </attributes>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkGrid" id="grid_installbycloning">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="column_spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_install_by_cloning_description1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you are currently using.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_install_by_cloning_description2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_install_by_cloning_description3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkButton" id="button_clone_upgrade">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">True</property>
- <signal name="clicked" handler="on_clone_upgrade" swapped="no"/>
- <child>
- <object class="GtkBox" id="box_clone_upgrade">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="resize_mode">queue</property>
- <property name="spacing">12</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_clone_upgrade_title">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">Upgrade by cloning</property>
- <property name="justify">center</property>
- <attributes>
- <attribute name="weight" value="bold"/>
- </attributes>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkGrid" id="grid1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="column_spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_upgrade_by_cloning1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are currently using.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_upgrade_by_cloning2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade is preserved.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_upgrade_by_cloning3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkButton" id="button_upgrade_iso">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="receives_default">True</property>
- <signal name="clicked" handler="on_upgrade_iso" swapped="no"/>
- <child>
- <object class="GtkBox" id="box_upgrade_iso">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="resize_mode">queue</property>
- <property name="spacing">12</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_upgrade_iso_title">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="label" translatable="yes">Upgrade from ISO</property>
- <attributes>
- <attribute name="weight" value="bold"/>
- </attributes>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkGrid" id="grid_upgrade_iso">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="column_spacing">6</property>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_upgradefromiso1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image.</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_upgradefromiso2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade is preserved.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_upgradefromiso3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="label" translatable="yes">• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="wrap">True</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">2</property>
- </packing>
- </child>
- <child>
- <object class="GtkLabel" id="label_help">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">False</property>
- <property name="margin_top">6</property>
- <property name="label" translatable="yes">Need help? Read the &lt;a href="file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html"&gt;documentation&lt;/a&gt;</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="width_chars">50</property>
- <property name="max_width_chars">50</property>
- <property name="lines">0</property>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">3</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <packing>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="position">1</property>
- </packing>
- </child>
- </object>
- <object class="GtkSizeGroup" id="sizegroup_standalone_buttons">
- <widgets>
- <widget name="label_install_title"/>
- <widget name="label_upgrade_title"/>
- </widgets>
- </object>
- <object class="GtkSizeGroup" id="sizegroup_tails_buttons">
- <widgets>
- <widget name="label_clone_install_title"/>
- <widget name="label_clone_upgrade_title"/>
- <widget name="label_upgrade_iso_title"/>
- </widgets>
- </object>
-</interface>
diff --git a/data/tails-installer.desktop b/data/tails-installer.desktop
index 7d7fd2c..7fb87d5 100644
--- a/data/tails-installer.desktop
+++ b/data/tails-installer.desktop
@@ -1,8 +1,13 @@
[Desktop Entry]
Type=Application
Name=Tails Installer
-Comment=Write operating system images to a USB device
+Name[fr]=Programme d'installation de Tails
+Name[sv]=Tails installerare
+Comment=Install, clone, upgrade Tails
+Comment[fr]=Installer, cloner, mettre à jour Tails
+Comment[sv]=Installera, klona, uppgradera Tails
Icon=tails-installer.svg
Exec=tails-installer
Terminal=false
-Categories=System;
+Categories=System;Tails;
+Keywords=Tails;Install;Upgrade;Update;Copy;Clone;Installer;USB;Installation;Anonymity;Tor;Anonymous;SD;Amnesic;Amnesia;
diff --git a/data/tails-installer.ui b/data/tails-installer.ui
index b5596db..a030ead 100644
--- a/data/tails-installer.ui
+++ b/data/tails-installer.ui
@@ -140,7 +140,7 @@
<property name="visible">True</property>
<property name="margin_right">18</property>
<property name="xalign">1</property>
- <property name="uri">https://tails.boum.org/install/os/index.en.html</property>
+ <property name="uri">https://tails.boum.org/install/os/</property>
</object>
<packing>
<property name="expand">False</property>
@@ -206,7 +206,7 @@
<property name="always_show_image">True</property>
<property name="visible">True</property>
<property name="image">image_question</property>
- <property name="uri">https://tails.boum.org/install/os/index.en.html</property>
+ <property name="uri">https://tails.boum.org/install/os/</property>
</object>
<packing>
<property name="expand">False</property>
@@ -400,7 +400,7 @@
</child>
<child>
<object class="GtkButton" id="button_start">
- <property name="label" translatable="yes">Install Tails</property>
+ <property name="label" translatable="yes">Install</property>
<property name="name">1</property>
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 65534f7..34ba1a5 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -2,12 +2,9 @@
tails_installer/__init__.py
tails_installer/creator.py
tails_installer/gui.py
-tails_installer/launcher.py
tails_installer/source.py
tails_installer/utils.py
data/tails-installer.ui.h
-data/tails-installer-launcher.ui.h
tails-installer
-tails-installer-launcher
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 2a8e519..3b169ff 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-24 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Singapore Goldindor\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "غير قادر علي إزالة مجلد من نظام التشغيل
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "لا يمكن العثور على الجهاز %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "غير قادر على الكتابة على الجهاز %(device)s، سيتم التجاوز."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -135,151 +135,151 @@ msgid ""
msgstr ""
"بعض اقسام الجهاز المختار %(device)s مركبة. سيتم فكهم قبل بدء عملية التثبيت."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "نظام ملفات غير معرف. قد يحتاج جهازك إلى إعادة تشكيل."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "نظام ملفات غير مدعوم: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "خطأ غير معروف ببرنامج dbus عند محاولة تركيب جهاز: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "غير قادر على تركيب جهاز: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "لا توجد نقاط تركيب"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "يتم الدخول على unmount_device للجهاز '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "إزالة تثبيت نظام الملفات من '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "إزالة تثبيت '%(udi)s' على '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "تركيب %s موجود بعد إزالة الجهاز"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "تقسيم الجهاز %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "جاري تحديث خصائص تجزئة القرص الخاصة بالنظام %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "هذا الجهاز غير مدعوم '%(device)s', الرجاء الابلاغ عن العطل."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "على أية حال سوف أحاول المتابعة."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "جاري التحقق من نظام الملفات"
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "غير قادر على تغيير عنوان القرص: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "تنصيب نظام الاقلاع ..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "إزالة ملفات %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s جاهز للأقلاع "
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "غير قادر على ايجاد تقسيمة القرص"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "يتم إعادة تشكيل جهاز %(device)s كنظام FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "إعادة ضبط سجل الإقلاع الرئيسي الخاص بـ %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "نوع القرص loopback ، سيتم تجاوز إعادة ضبط سجل الإقلاع الرئيسي"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "يتم حساب SHA1 الخاص بـ %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "مزامنة البيانات الموجودة على القرص ..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "خطأ بفحص الجهاز"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "غير قادر على العثور على أي جهاز مدعوم"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr "تأكد أن قرص الـ USB متصل بالجهاز وتم تشكيلة بنظام الملفات FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -288,18 +288,18 @@ msgstr ""
"نظام ملفات غير مدعوم: %s\n"
"الرجاء نسخ قرص USB نسخة احتياطية ثم تشكيلة بنظام الملفات FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"غير قادر علي الحصول علي Win32_LogicalDisk; win32com الطلب لم ينتج عنه أي "
"نتائج"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "لا يمكن العثور"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "تم التثبيت! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "تم التثبيت!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -343,33 +343,45 @@ msgstr ""
"الأيقونة وافتح الخصائص. في صفحة \"Compatibility/التوافقية\"، فعل الخيار "
"\"Run this program as an administrator/قم بتشغيل هذا التطبيق كمدير\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"طوِر\n"
+"من ISO"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "ثبت تيلز"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -377,7 +389,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -386,36 +398,36 @@ msgstr ""
"الجهاز \"%(pretty_name)s\" ليس لديه السعة الكافية لتثبيت Tails (مطلوب"
"%(size)s جيجابايت على الأقل)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "تحديث النشرات..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "تم تحديث النشرات!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "تم التثبيت!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "تم التثبيت!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "لا يمكن تركيب الجهاز"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -425,34 +437,43 @@ msgstr ""
"ستقوم بتثبيت تايلز على %(size)s %(vendor)s %(model)s جهاز (%(device)s). كل "
"البيانات على الجهاز ستمسح. هل تريد الاستمرار؟"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "تم التحميل!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "التحميل فشل: "
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "تستطيع المحاولة مرة أخرى لاستئناف التحميل"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
"الملف المختار غير قابل للقراءة. الرجاء تغيير صلاحياته أو اختيار ملف آخر."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -460,7 +481,7 @@ msgstr ""
"لا يمكن استخدام الملف المُحدد. قد يحالفك حظ أكثر إن نقلت ملف الأيزو إلى "
"المجلد الرئيسي لقرصك (C:\\ على سبيل المثال)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "تم تحديد %(filename)s"
@@ -535,101 +556,26 @@ msgstr "الجهاز المقصود"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "ثبت تيلز"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "ثبت تيلز"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "ثبت تيلز"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"طوِر\n"
-"من ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"ثبت\n"
-"بالاستنساخ"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "ثبت\n"
+#~ "بالاستنساخ"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"طوِر\n"
-"خلال الإستنساخ"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "طوِر\n"
+#~ "خلال الإستنساخ"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"طوِر\n"
-"من ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "طوِر\n"
+#~ "من ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 6a9dbaa..06ab48c 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 00:50-0300\n"
"Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -104,171 +104,171 @@ msgstr "Nun pudo desaniciase'l SO live previu: %s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Nun pudo alcontrase'l preséu %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
#, fuzzy
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"%s tien un sistema de ficheros desconocíu. El so preséu puede que necesite "
"formatiase."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Sistema de ficheros non sofitáu: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, fuzzy, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Nun hai abondu espaciu llibre nel preséu."
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Verificando sistema de ficheros..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
#, fuzzy
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Configurando ya instalando el xestor d'arranque..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
#, fuzzy
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Nun pudo alcontrase un SO live nel ISO"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
#, fuzzy
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Nun pudo alcontrase denguna unidá removible"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Decátese de que la so unidá USB ta coneutada y formatiada col sistema de "
"ficheros FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -278,17 +278,17 @@ msgstr ""
"Por favor, fai copia de seguridá y da-y formatu al to discu USB col sistema "
"de ficheros FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
#, fuzzy
msgid "Cannot find"
msgstr "Nun pudo alcontrase'l preséu %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -325,40 +325,48 @@ msgstr "¡Descarga completa!"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "¡Descarga completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -366,45 +374,45 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
#, fuzzy
msgid "Installation complete!"
msgstr "¡Descarga completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "¡Descarga completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
#, fuzzy
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Nun pudo montase'l preséu: %s"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -412,33 +420,42 @@ msgid ""
"All data on this USB stick will be lost."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "¡Descarga completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Falló la descarga:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Puedes intentar otra vuelta facer la descarga"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
@@ -447,7 +464,7 @@ msgstr ""
"Nun pudo codificase'l nome de ficheru del so cd live. Puedes tener meyor "
"suerte si mueves el to iso a la raíz del to discu (por exemplu: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, fuzzy, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "ISO esbilláu: %s"
@@ -522,89 +539,6 @@ msgstr "Preséu Destín"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgid "Use existing Live system ISO:"
#~ msgstr "Usar un CD live esistente"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 1836c5c..b8c1fd4 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-27 20:31+0000\n"
"Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "Əvvəlki CanlıOS-dən kataloqin çıxarılması alınmır: %(message)s
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "%s ötürücüsü tapılmır"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "%(device)s üzərinə yazılma alınmadı, ötürülür."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -123,157 +123,157 @@ msgstr ""
"%(device)s nişanlanmış ötürücünün bəzi bölmələri quraşdırılmışdır. "
"Qurşadırılma prosesi başlanmazdan əvvəl onlar geri quraşdırılacaqlar."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Bilinməyən fayl sistemi. Cihazının yenidən formatlanmağa ehtiyacı ola bilər."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Dəstəklənməyən fayl sistemi: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Ötürücünün quraşdırılmasına cəhd göstərildiyi bir vaxtda bilinməyən dbus "
"kənara çıxması: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Ötürücünün quraşdırılması alınmır: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Quraşdırılan nöqtələr tapılmadı"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "'%(device)s' üçün ötürücünün_yenidən quraşdırılması"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr ""
"'%(device)s' üzərində quraşdırılmış fayl sisteminin geri quraşdırılması"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "'%(udi)s'-nin '%(device)s' üzərində geri quraşdırılması"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "%s-in quraşdırılması quraşdırılmanın olmamasından sonra mövcud olur"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "%(device)s bölmə ötürücüsü"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "%(system_partition)s sistem bölməsinin seçimlərinin yenilənməsi"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Dəstəklənməyən '%(device)s' ötürücüsü, problemi mütləq bölüş."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Heç nəyə baxmayaraq davam etməyə cəhd edilir."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Fayl sisteminin yoxlanışı..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Səs səviyyəsinin dəyişilməsi uğursuzdur: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Yükləyicinin quraşdırılması..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "%(file)s xaric edilməsi"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s artıq yüklənəbiləndir"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Hər hansı bölmə tapılmır"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "%(device)s-ın FAT32 kimi formatlanması"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "%s üçün Master Yükləmə Qeydinin Sıfırlanması"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Ötürücüdə qısaqapanma var, MBR yenilənməsini ötürür"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "%s üçün SHA1 hesablanması"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Diskdəki məlumatın sinxronlaşdırılması..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Ötürücünün tədqiqat xətası"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Hər hansı dəstək ötürücüsü tapılmır"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"USB açarının FAT fayl sistemi ilə daxil edildiyindən və formatlandığından "
"əmin ol"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -282,17 +282,17 @@ msgstr ""
"Dəstəklənməyən fayl sistemi: %s\n"
"Lütfən USB açarını FAT fayl sistemi vasitəsilə arxivləşdirib formatla."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Win32_LogicalDisk əldə edilə bilmir; win32com sorğusu heç bir nəticə vermədi"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Tapılmadı"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Quraşdırma tamamlandı! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Quraşdırma tamamlandı!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -340,33 +340,46 @@ msgstr ""
"\"Compatibility tab\" başlığı altında \"Run this program as an administrator"
"\"qutusunu işarələ."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Üzünü köçür\n"
+"&&\n"
+"Təkmilləşdir"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Tail-ları Quraşdır"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -374,43 +387,43 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Buraxılışların yenilənməsi..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Buraxılışlar yeniləndi!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Quraşdırma tamamlandı!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Quraşdırma tamamlandı!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Ötürücünün quraşdırılması alınmır"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -421,34 +434,43 @@ msgstr ""
"quraşdırmağı planlaşdırısan. Seçilmiş ötürücüdəki bütün məlumat silinəcək. "
"Davam edirsən?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Yükləmə sona çatdı!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Yükləmə alınmadı:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Yükləməni davam etdirmək üçün yenidən cəhd edə bilərsən"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
"Seçilmiş fayl oxunmur. Lütfən, onun icazələrini düzəlt, ya da başqa fayl seç."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -456,7 +478,7 @@ msgstr ""
"Seçilmiş faylın istifadəsi alınmır. ISO-nu əsas yaddaşa köçürsən (məs., C:"
"\\) daha çox şansın olar."
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s seçilmişdir"
@@ -531,93 +553,11 @@ msgstr "Nişanlanmış Ötürücü"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Tail-ları Quraşdır"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Tail-ları Quraşdır"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Üzünü köçür\n"
-"&&\n"
-"Təkmilləşdir"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Tail-ları Quraşdır"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "ISO-dan yenilə"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "ISO-dan yenilə"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 435b84e..4968cf3 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 07:45+0000\n"
"Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "Не може да се изтрие директорията от ми
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Не мога да открия устройството %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Не мога да запиша на %(device)s, прескачане."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -130,154 +130,154 @@ msgstr ""
"Някои дялове от целевото устройство %(device)s са монтирани.Те ще бъде "
"демонтирани, преди да започне процеса на инсталация."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Неизвестна файлова система. Вашето устройство може да се наложи да се "
"преформатира."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Неподдържана файлова система: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Непозната GLib грешка по време на прикачване на устройството: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Не може да се монтира устройството: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Не са намерени точки на монтиране"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Въвеждане на unmount_device for '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Демонтиране на монтирани файлови системи за '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Демонтиране на '%(udi)s' на '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Монтира %s съществува след откачване"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Разделяне на устройство %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "Актуализиране свойства на системния дял %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Неподдържано устройство '%(device)s', моля, съобщите за бъг."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Опитвайки да продължи така или иначе."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Проверка на файловата система ..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Невъзможно да промените етикета на обем: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Инсталиране на буутлоудър ..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr "'%s' COM32 модулът не е открит"
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Премахване на %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s вече зареждащ"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Не мога да намеря дял"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Форматиране %(device)s като FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr "syslinux' gptmbr.bin не е открит"
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr "Прочитане на изтегления MBR от %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr "Неуспешно прочитане на изтегленият MBR от %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Възстановяване Master Boot Record of %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Устройство е примка,прескача нулиране на MBR"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Изчисляване на SHA1 за %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Синхронизиране на данните на диска ..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Грешка при сондиране устройство"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Не може да намери каквото и да е поддържано устройство"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr "Уверете се, че USB ключ е включен и форматирани с FAT файлова система"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -286,18 +286,18 @@ msgstr ""
"Неподдържана файлова система: %s⏎ Моля, направите резервно копие и "
"форматирате USB ключ с FAT файлова система."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Не може да получи Win32_LogicalDisk; win32com заявка не върна никакви "
"резултати"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Не мога да намеря"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
"program."
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Инсталацията е извършена! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Инсталацията е неуспешна!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -343,33 +343,41 @@ msgstr ""
"раздела Compatibility tab, маркирайте кутия \"Run this program as an "
"administrator\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr "Tails Инсталатор"
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Обновяване на версията"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr "Инсталиране"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr "Не е открито устройство, на което може да бъде инсталиран Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr "Моля, прикачете USB флашка или SD карта с поне %0.1f ГБ."
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -380,7 +388,7 @@ msgstr ""
"производителя ѝ и Tails няма да успее да стартира на нея. Моля, опитайте на "
"различен модел."
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -389,35 +397,35 @@ msgstr ""
"Устройството \"%(pretty_name)s\" е твърде малко, за да инсталирате Tails "
"(най-малко %(size)s GB се изисква)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr "Възникна грешка по времен на инсталацията на Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Обновяване на изданията..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Изданията са обновени!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Инсталацията е извършена!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
msgid "Installation was completed."
msgstr "Инсталацията е завършена."
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Не може да се монтира устройство"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -428,27 +436,39 @@ msgstr ""
"(%(device)s). Всички данни на избраното устройство ще бъдат загубени. "
"Продължавате ли?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
+#, fuzzy
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+"• Криптираното, постоянно дисково пространство на Tails USB флашката, която "
+"обновявате ще бъде запазено."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Изтеглянето е завършено!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Изтеглянето се провали:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Можете да опитате отново да възобнови те  изтеглянето"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -456,7 +476,7 @@ msgstr ""
"Избраният файл не може да бъде прочетен. Моля, поправете правата върху него, "
"или изберете друг файл."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -464,7 +484,7 @@ msgstr ""
"Невъзможност за използване на избрания файл. Може да имате по-голям късмет, "
"ако се движите ISO до root на вашия диск (ie: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s избрано"
@@ -543,106 +563,77 @@ msgstr "Инсталиране на:"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Инсталиране на Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-"За да стартирате Tails инсталатора се нуждаете от ISO файл, който може да "
-"бъде итеглен от уебсайта на Tails: <a href=\"https://tails.boum.org/download/"
-"\">https://tails.boum.org/download/</a>"
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Инсталиране на Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr "Инсталиране"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr "• Инсталиране на Tails на нова USB флашка."
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-"• USB флашката, на която ще се инсталира ще бъде форматирана и всичката ѝ "
-"информация ще бъде изгубена."
+#~ msgid ""
+#~ "To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
+#~ "the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
+#~ "tails.boum.org/download/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "За да стартирате Tails инсталатора се нуждаете от ISO файл, който може да "
+#~ "бъде итеглен от уебсайта на Tails: <a href=\"https://tails.boum.org/"
+#~ "download/\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Обновяване на версията"
+#~ msgid "• Install Tails on a new USB stick."
+#~ msgstr "• Инсталиране на Tails на нова USB флашка."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-"• Обновяване на версията на Tails USB флашлката до версията на ISO файла."
+#~ msgid ""
+#~ "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "• USB флашката, на която ще се инсталира ще бъде форматирана и всичката ѝ "
+#~ "информация ще бъде изгубена."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-"• Криптираното, постоянно дисково пространство на Tails USB флашката, която "
-"обновявате ще бъде запазено."
+#~ msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Обновяване на версията на Tails USB флашлката до версията на ISO файла."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Нуждаете се от помощ? Прочетете <a href=\"https://tails.boum.org/doc/"
-"first_steps/installation/\">документацията</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Нуждаете се от помощ? Прочетете <a href=\"https://tails.boum.org/doc/"
+#~ "first_steps/installation/\">документацията</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr "Инсталиране чрез клониране"
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr "Инсталиране чрез клониране"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-"• Инсталиране на Tails на друга USB флашка, копирайки Tails, който "
-"използвате в момента."
+#~ msgid ""
+#~ "• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Инсталиране на Tails на друга USB флашка, копирайки Tails, който "
+#~ "използвате в момента."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-"• Криптираното, постоянно дисково пространство на Tails USB флашката, която "
-"използвате в момента, няма да бъде копирано."
+#~ msgid ""
+#~ "• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
+#~ "currently using is not copied."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Криптираното, постоянно дисково пространство на Tails USB флашката, "
+#~ "която използвате в момента, няма да бъде копирано."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr "Обноване на версията чрез клониране"
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr "Обноване на версията чрез клониране"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-"• Обновяване на друга Tails USB флашката до същата версия на Tails, която "
-"използвате в момента."
+#~ msgid ""
+#~ "• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Обновяване на друга Tails USB флашката до същата версия на Tails, която "
+#~ "използвате в момента."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "Обновяване на версията чрез ISO"
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "Обновяване на версията чрез ISO"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Обновяване на друга Tails USB флашка до версията на ISO файл."
+#~ msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr "• Обновяване на друга Tails USB флашка до версията на ISO файл."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Нуждаете се от помощ? Прочетете <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/"
-"website/doc/first_steps/installation.en.html\">документацията</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
+#~ "first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Нуждаете се от помощ? Прочетете <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/"
+#~ "website/doc/first_steps/installation.en.html\">документацията</a>"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 3f6ecbf..1a31157 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 23:29+0530\n"
"Last-Translator: sankarshan mukhopadhyay <sankarshan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: anubad@lists.ankur.org.in\n"
@@ -106,180 +106,180 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find device %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "ফাইলসিস্টেম যাচাই করা হচ্ছে..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
#, fuzzy
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "বুটলোডার কনফিগার ও ইনস্টল করা হচ্ছে..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
"program."
@@ -313,40 +313,48 @@ msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -354,44 +362,44 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
#, fuzzy
msgid "Installation complete!"
msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -399,39 +407,48 @@ msgid ""
"All data on this USB stick will be lost."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "ডাউনলোড সম্পূর্ণ!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "ডাউনলোড অসমাপ্ত:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, fuzzy, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "নির্বাচিত ISO: %s"
@@ -504,89 +521,6 @@ msgstr ""
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgid "Use existing Live system ISO:"
#~ msgstr "উপস্থিত Live CD ব্যবহার করুন"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index c4bd028..eb79d7f 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 20:26+0100\n"
"Last-Translator: Arnes Arnautović <arnes99@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <fedora-trans-bs@redhat.org>\n"
@@ -108,170 +108,170 @@ msgstr "Neuspjelo odstranjivanje prijašnjeg LiveOS-a: %s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Neuspjelo pronalaženje uređaja %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
#, fuzzy
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Nepoznat sistem datoteka za %s. Vaš uređaj bi se možda trebao reformatirati."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Nepodržan sistem datoteka: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, fuzzy, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora na uređaju."
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Provjeravanje sistema datoteka..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
#, fuzzy
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Podešavanje i instalacija bootloader-a..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
#, fuzzy
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Neuspjelo pronalaženje LiveOS-a na ISO"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
#, fuzzy
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Neuspjelo pronalaženje bilo kakvih odstranjivih uređaja"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Pobrinite se da je Vaš USB ključ priključen i formatiran sa FAT sistemom "
"datoteka"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -281,17 +281,17 @@ msgstr ""
"Molimo da sačuvate kopiju Vašeg USB ključa i da ga formatirate sa FAT "
"sistemom datoteka."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
#, fuzzy
msgid "Cannot find"
msgstr "Neuspjelo pronalaženje uređaja %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -328,40 +328,48 @@ msgstr "Snimanje završeno!"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Snimanje završeno!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -369,45 +377,45 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
#, fuzzy
msgid "Installation complete!"
msgstr "Snimanje završeno!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Snimanje završeno!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
#, fuzzy
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Neuspjelo montiranje uređaja: %s"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -415,33 +423,42 @@ msgid ""
"All data on this USB stick will be lost."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Snimanje završeno!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Snimanje nije uspjelo:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Možete pokušati ponovo da nastavite svoje snimanje"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
@@ -450,7 +467,7 @@ msgstr ""
"Nažalost, postoje poteškoće pri enkodiranju datoteke Vašeg livecd-a. Možete "
"imati više sreće ako premjestite Vaš ISO na root Vašeg pogona (npr: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, fuzzy, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "ISO odabran: %s"
@@ -525,89 +542,6 @@ msgstr "Ciljani uređaj"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgid "Use existing Live system ISO:"
#~ msgstr "Koristi postojeći Live CD"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 50578e7..0d5e524 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 15:18+0000\n"
"Last-Translator: laia_\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -118,12 +118,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "No s'ha pogut trobar el dispositiu %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "No s'ha pogut escriure a %(device)s, s'omet."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -132,158 +132,158 @@ msgstr ""
"Algunes particions del dispositiu de destinació %(device)s estan muntades. "
"Es desmuntaran abans de començar el procés d'instal·lació."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "El sistema de fitxers és desconegut. S'ha de formatar el dispositiu."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "El sistema de fitxers de %s no està suportat."
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Hi ha hagut unaexcepció dbus desconegua en provar de muntar el dispositiu: "
"%(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "No s'ha pogut muntar el dispositiu: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "No es troben els punts de muntatge"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Entrant a unmount_device de '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Desmunant el sistema d'arxius muntat a '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Desmuntant '%(udi)s' a '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "El punt de muntatge %s segueix existint després de desmuntar-lo"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Creant particions a %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
"Actualitzant les propietats de la partició de sistema %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
"El dispositiu '%(device)s' no és compatible, si us plau, informeu d'un error."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Provant de continuar de totes maneres."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Comprovant el sistema de fitxers..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "No s'ha pogut canviar l'etiqueta del volum: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Instal·lant el carregador de l'arrencada… "
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Suprimint %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s ja pot arrencar"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "No s'ha pogut trobar la partició"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formatant %(device)s a FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Reconfigurant el Master Boot Record de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
"La unitat és de tipus virtual de repetició, s'omet el reinici del MBR..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Calculant la suma de verificació SHA1 de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Sincronitzant les dades del disc..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Error en verificar el dispositiu"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "No s'ha pogut trobar cap dispositiu compatible"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Assegureu-vos que la vostra clau USB estigui connectada i que tingui un "
"sistema de fitxers FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -292,18 +292,18 @@ msgstr ""
"El sistema de fitxers %s no està suportat\n"
"Deseu la informació i formateu la memòria USB amb un sistema de fitxers FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"No s'ha pogut obtenir el Win32_LogicalDisk; la consulta win32com no ha donat "
"cap resultat"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "No s'ha pogut trobar"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Instal·lació complerta! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Instal·lació complerta!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -351,33 +351,45 @@ msgstr ""
"Compatibilitat, activeu la casella \"Executa aquest programa com "
"administrador\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Actualitza\n"
+"des de una ISO"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Instal·la Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -385,7 +397,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -394,36 +406,36 @@ msgstr ""
"El dispositiu \"%(pretty_name)s\" és massa petit per instal·lar-hi el Tails "
"(es necessiten com mínim %(size)s GB)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Cercant noves versions..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Noves versions actualitzades!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Instal·lació complerta!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Instal·lació complerta!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "No s'ha pogut muntar el dispositiu."
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -434,27 +446,36 @@ msgstr ""
"%(model)s. Es perdran totes les dades al dispositiu seleccionat. Voleu "
"continuar?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Baixada completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Ha fallat la baixada:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Podeu tornar-ho a intentar per continuar la vostra baixada"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -462,7 +483,7 @@ msgstr ""
"El fitxer seleccionat no s'ha pogut llegir. Ajusteu els permisos o "
"seleccioneu un altre fitxer."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -470,7 +491,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut fer servir l'arxiu seleccionat. Moveu l'ISO a l'arrel de la "
"unitat (per exemple: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s seleccionat"
@@ -545,101 +566,26 @@ msgstr "Dispositiu de destí"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Instal·la Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Instal·la Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Actualitza\n"
-"des de una ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Instal·la Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"Instal·la \n"
-"clonant"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Instal·la \n"
+#~ "clonant"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"Actualitza\n"
-"clonant"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Actualitza\n"
+#~ "clonant"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"Actualitza\n"
-"des de una ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "Actualitza\n"
+#~ "des de una ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8b4a4b6..f93a0d8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Filip Hruska <fhr@fhrnet.eu>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "Nemohu odebrat složku z předchozího LiveOS: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Nemohu nalézt zařízení %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Nemohu zapisovat na %(device)s, přeskakuji."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -130,154 +130,154 @@ msgstr ""
"Některé oddíly, které jsou připojeny na cílovém zařízení %(device)s, budou "
"před zahájením procesu instalace odpojeny."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Neznámý souborový systém. Vaše zařízení bude nutné zformátovat."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Nepodporovaný systém souborů: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Neznámá dbus vyjímka při pokusu připojit zařízení: %(message)s "
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Nemohu připojit zařízení: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Nenalezeny žádné body připojení"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Spouští se unmount_device pro '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Odpojuje se připojený souborový systém na '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Odpojuje se '%(udi)s' z '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Připojení %s existuje po odpojení"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Vytváří se oddíly na zařízení %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
"Aktualizace vlastností systémového diskového oddílu %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Nepodporované zařízení '%(device)s', prosím nahlaste chybu"
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Snažím se pokračovat dál."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Ověřuji systém souborů..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Není možné změnit jmenovku svazku: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Instaluji bootloader..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Odebírám %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s je bootovatelné"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Nemohu najít oddíl"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formátuji %(device)s jako FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Resetuji hlavní bootovací záznam %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Zařízení je smyčka, přeskakuji resetování hlavního bootovacího záznamu"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Kalkuluji SHA1 %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Synchronizuji data na disk..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Chyba při snímání zařízení"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Nenalezeno žádné podporované zařízení."
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Ujistěte se, že váš USB disk je připojen a naformátován na systéme souborů "
"FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -286,16 +286,16 @@ msgstr ""
"Nepodporovaný systém souborů: %s\n"
"Prosím proveďte zálohu a naformátujte USB disk systémem souborů FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr "Nemohu získat Win32_LogicalDisk; win32com výsledky"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Nemohu nalézt"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Instalace kompletní! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Instalace kompletní!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -342,33 +342,46 @@ msgstr ""
"kliknutím pravým tlačítkem na ikonu a vyberte Vlastnosti. V záložce "
"Kompatibilita vyberte možnost Spustit tento program jako správce."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Klonovat\n"
+"&&\n"
+"Upgradovat"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Instalace Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -376,7 +389,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -385,36 +398,36 @@ msgstr ""
"Zařízení \"%(pretty_name)s\" je moc malé pro instalaci Tails (je vyžadováno "
"alespoň %(size)s GB)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Obnovování verzí..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Verze obnoveny!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Instalace kompletní!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Instalace kompletní!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Nemohu připojit zařízení"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -425,34 +438,43 @@ msgstr ""
"%(vendor)s %(model)s. Všechna data na zvoleném zařízení budou ztracena. "
"Pokračovat?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Stahování dokončeno!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Stahování selhalo: "
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Zkuste znovu zahájit stahování"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
"Vybraný soubor je nečitelný. Opravte jeho oprávnění nebo vyberte jiný soubor."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -460,7 +482,7 @@ msgstr ""
"Nemohu použít vybraný soubor. Zkuste přesunout ISO do kořenového adresáře "
"vašeho disku (např. C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s zvolen"
@@ -535,93 +557,11 @@ msgstr "Cílové zařízení"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Instalace Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Instalace Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Klonovat\n"
-"&&\n"
-"Upgradovat"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Instalace Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "Upgrade z ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "Upgrade z ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index bb8b2d2..9c5bf4b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 10:22+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "Kan ikke fjerne mappe fra tidligere LiveOS: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Kan ikke finde enhed %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Kan ikke skrive til %(device)s, springer over."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -133,153 +133,153 @@ msgstr ""
"Nogle partitioner på den valgte enhed %(device)s er i brug. De vil alle "
"blive skubbet ud før installationen starter."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Ukendt filsystem. Din enhed skal måske formateres igen."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Filsystem understøttes ikke: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Ukendt GLib-undtagelse ved forsøg på at montere enhed: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Kunne ikke tilslutte enhed: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Fandt ingen tilslutningspunkter"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Starter afmontering for \"%(device)s\""
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Afmonterer monterede filsystemer på \"%(device)s\""
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Afmonterer \"%(udi)s\" på \"%(device)s\""
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Tilslutning %s eksisterer efter frakobling"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Partitionerer enheden %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "Opdaterer indstillingerne på system partitionen %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Enheden \"%(device)s\" understøttes ikke. Rapportér venligst en fejl."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Prøver at forsætte alligevel."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Verificerer filsystem..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Kan ikke ændre drev-navn: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Installerer opstartsindlæser..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr "Kunne ikke finde '%s' COM32-modulet"
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Fjerner %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s er allerede i stand til at starte"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Kan ikke finde partition"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formatterer %(device)s som FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr "Kunne ikke finde syslinux' gptmbr.bin"
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr "Læser udtrukket MBR fra %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr "Kunne ikke læse den udtrukne MBR fra %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Nulstiller Master Boot Record for %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Drevet er et loopback, springer nulstilling af MBR over"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Beregner SHA1 for %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Synkroniserer data på disk..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Fejl ved undersøgelse af enhed"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Kunne ikke finde nogen understøttede enheder"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Vær sikker på at din USB-nøgle er tilsluttet og formateret med FAT-"
"filsystemet"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -289,18 +289,18 @@ msgstr ""
"Foretag venligst en sikkerhedskopi og formatér din USB-nøgle med FAT-"
"filsystemet."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Kan ikke få Win32_LogicalDisk; win32com forespørgslen returnerede ingen "
"resultater"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Kan ikke finde"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
"program."
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Installation færdig! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Tails installation mislykkedes!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -344,33 +344,41 @@ msgstr ""
"højreklik på ikonet og åbn egenskaberne. Under kompatibilitetsfanebladet "
"afkrydses boksen »Kør dette program som en administrator«."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr "Tails-installationsprogram"
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Opgrader"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr "Der kunne ikke findes nogen egnet enhed til installation af Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr "Isæt venligst et USB-flash-drev eller SD-kort på mindst %0.1f GB."
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -381,7 +389,7 @@ msgstr ""
"producent og Tails vil ikke kunne start fra den. Prøv venligst at installere "
"en anden model."
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -390,35 +398,35 @@ msgstr ""
"Enheden \"%(pretty_name)s\" har ikke plads nok til at installere Tails "
"(kræver mindst %(size)s GB)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr "Der opstod fejl ved installation af Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Genopfrisker udgivelser..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Udgivelser opdateret!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Installation færdig!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
msgid "Installation was completed."
msgstr "Installation blev fuldført."
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Kan ikke tilslutte enhed"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -428,27 +436,39 @@ msgstr ""
"Du har valgt at installere Tails på %(size)s %(vendor)s %(model)s enheden "
"(%(device)s). Alt data på den valgte enhed tabes. Fortsæt?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
+#, fuzzy
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+"• Det krypterede vedvarende lager på Tails USB-pennen som du opgradere "
+"bevares."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Download udført!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Download fejlede: "
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Du kan prøve at genoptage din download"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -456,7 +476,7 @@ msgstr ""
"Den valgte fil er ikke læsbar. Du kan enten ændre filtilladelserne eller "
"vælge en anden fil."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -464,7 +484,7 @@ msgstr ""
"Kan ikke bruge den valgte fil. Prøv i stedet at flytte din ISO til roden af "
"dit drev (dvs. C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s valgt"
@@ -543,103 +563,74 @@ msgstr "Målenhed:"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Installer Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-"For at køre Tails-installationsprogrammet skal du bruge et ISO-aftryk som "
-"kan downloades fra Tails-webstedet: <a href=\"https://tails.boum.org/"
-"download/\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr "• Installer Tails på en ny USB-pen."
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Installer Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr "• USB-pennen som du installere på formateres og al data går tabt."
+#~ msgid ""
+#~ "To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
+#~ "the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
+#~ "tails.boum.org/download/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "For at køre Tails-installationsprogrammet skal du bruge et ISO-aftryk som "
+#~ "kan downloades fra Tails-webstedet: <a href=\"https://tails.boum.org/"
+#~ "download/\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Opgrader"
+#~ msgid "• Install Tails on a new USB stick."
+#~ msgstr "• Installer Tails på en ny USB-pen."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Opgrader en Tails USB-pen til versionen af et ISO-aftryk."
+#~ msgid ""
+#~ "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
+#~ msgstr "• USB-pennen som du installere på formateres og al data går tabt."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-"• Det krypterede vedvarende lager på Tails USB-pennen som du opgradere "
-"bevares."
+#~ msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr "• Opgrader en Tails USB-pen til versionen af et ISO-aftryk."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Brug for hjælp? Læs <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">dokumentationen</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Brug for hjælp? Læs <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">dokumentationen</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr "Installer ved kloning"
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr "Installer ved kloning"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-"• Installer Tails på en anden USB-pen ved at kopiere Tails-systemet som du "
-"bruger på nuværende tidspunkt."
+#~ msgid ""
+#~ "• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Installer Tails på en anden USB-pen ved at kopiere Tails-systemet som "
+#~ "du bruger på nuværende tidspunkt."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-"• Det krypterede vedvarende lager på Tails USB-pennen som du bruger på "
-"nuværende tidspunkt kopieres ikke."
+#~ msgid ""
+#~ "• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
+#~ "currently using is not copied."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Det krypterede vedvarende lager på Tails USB-pennen som du bruger på "
+#~ "nuværende tidspunkt kopieres ikke."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr "Opgrader ved kloning"
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr "Opgrader ved kloning"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-"• Opgrader en anden Tails USB-pen til den samme version af Tails som du "
-"bruger på nuværende tidspunkt."
+#~ msgid ""
+#~ "• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Opgrader en anden Tails USB-pen til den samme version af Tails som du "
+#~ "bruger på nuværende tidspunkt."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "Opgrader fra ISO"
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "Opgrader fra ISO"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Opgrader en anden Tails USB-pen til versionen af et ISO-aftryk."
+#~ msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr "• Opgrader en anden Tails USB-pen til versionen af et ISO-aftryk."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Brug for hjælp? Læs <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">dokumentationen</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
+#~ "first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Brug for hjælp? Læs <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
+#~ "first_steps/installation.en.html\">dokumentationen</a>"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2172be7..ba55ae8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Emilio Salano <unkn0wn_user@posteo.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -143,12 +143,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Kann Gerät %s nicht finden"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Auf %(device)s kann nicht geschrieben werden. Es wird übersprungen."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -157,157 +157,157 @@ msgstr ""
"Einige Partitionen des Ziellaufwerks %(device)s sind eingehängt. Sie werden "
"ausgehängt, bevor die Installation beginnt."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Unbekanntes Dateisystem für %s. Ihr Gerät muss neu formatiert werden."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Nicht unterstütztes Dateisystem: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Unbekannte dbus-Ausnahme während des Einhängens des Gerätes: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Medium konnte nicht eingehängt werden: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Keine Einhängepunkte gefunden"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "unmount_device für »%(device)s«"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Eingehängtes Dateisystem auf %(device)s wird ausgehängt"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "»%(udi)s« auf »%(device)s« wird ausgehängt"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Mount %s existiert noch nach dem Aushängen"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Speichermedium %(device)s wird partitioniert"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
"Die Eigenschaften der Systempartition %(system_partition)s werden "
"aktualisiert"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
"Nicht unterstütztes Medium »%(device)s«, bitte melden Sie einen Fehler."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Es wird trotzdem versucht, fortzufahren."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Dateisystem wird überprüft …"
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Datenträgerbeschreibung konnte nicht geändert werden: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Bootloader wird installiert …"
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Entferne %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s bereits bootfähig"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Partition konnte nicht gefunden werden"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "%(device)s wird als FAT32 formatiert"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Master-Boot-Record von %s wird zurückgesetzt"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Das Laufwerk ist ein Loopback, MBR zurücksetzen wird übersprungen"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "SHA-1-Summe von %s wird errechnet"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Daten auf dem Datenträger werden synchronisiert…"
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Fehler beim Prüfen des Speichermediums"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Es konnte kein unterstütztes Medium gefunden werden"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Stellen Sie sicher, dass Ihr USB-Medium eingesteckt und mit einem FAT-"
"Dateisystem formatiert ist"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -317,18 +317,18 @@ msgstr ""
"Bitte erstellen Sie eine Datensicherung und formatieren Sie Ihren USB-Stick "
"mit einem FAT-Dateisystem."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Win32_LogicalDisk konnte nicht ermittelt werden; der win32com-Aufruf "
"lieferte keinerlei Resultate"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Kann nicht gefunden werden"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Installation abgeschlossen! (%s) "
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Installation abgeschlossen!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -376,33 +376,45 @@ msgstr ""
"und öffnen Sie dort die Eigenschaften. Setzen Sie nun einen Haken bei "
"»Programm als Administrator ausführen« im Reiter »Kompatibilität«."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Aus ISO\n"
+"aktualisieren"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Tails installieren"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -410,7 +422,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -419,36 +431,36 @@ msgstr ""
"Der Datenträger \"%(pretty_name)s\" ist zu klein, um Tails darauf zu "
"installieren (mindestens %(size)s GB werden benötigt)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Veröffentlichungen werden aktualisiert …"
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Veröffentlichungen wurden aktualisiert!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Installation abgeschlossen!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Installation abgeschlossen!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Medium kann nicht einhängt werden"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -459,27 +471,36 @@ msgstr ""
"%(vendor)s %(model)s (%(device)s). Alle Daten auf dem ausgewählten Medium "
"gehen verloren. Fortfahren?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Herunterladen abgeschlossen!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Sie können versuchen, das Herunterladen fortzusetzen"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -487,7 +508,7 @@ msgstr ""
"Die ausgewählte Datei konnte nicht gelesen werden. Bitte korrigieren Sie die "
"Berechtigungen oder wählen Sie eine andere Datei aus."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -496,7 +517,7 @@ msgstr ""
"funktioniert es, wenn Sie die ISO Datei direkt in einem Laufwerk (z.B. C:"
"\\) ablegen."
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s ausgewählt"
@@ -571,101 +592,26 @@ msgstr "Zielmedium"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Tails installieren"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Tails installieren"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Aus ISO\n"
-"aktualisieren"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Tails installieren"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"Durch Klonen\n"
-"installieren"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Durch Klonen\n"
+#~ "installieren"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"Durch Klonen\n"
-"aktualisieren"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Durch Klonen\n"
+#~ "aktualisieren"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"Aus ISO\n"
-"aktualisieren"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aus ISO\n"
+#~ "aktualisieren"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 33068d7..03b9955 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n"
"Last-Translator: metamec\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
@@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "Αδυναμία απομάκρυνσης καταλόγου από πρ
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης συσκευής %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο %(device)s, παράκαμψη."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -136,156 +136,156 @@ msgstr ""
"Κάποιες κατατμήσεις του δίσκου %(device)s είναι προσαρτημένες. Θα "
"αποσυνδεθούν πριν ξεκινήσει η διαδικασία εγκατάστασης."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Άγνωστο σύστημα αρχείων. Η συσκευή μπορεί να χρειάζεται διαμόρφωση."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Μη υποστηριζόμενο σύστημα αρχείων: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Άγνωστη εξαίρεση dbus κατά την προσπάθεια προσάρτησης της συσκευής: "
"%(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Αδυναμία προσάρτησης συσκευής: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν σημεία προσάρτησης"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Εισαγωγή unmount_device για '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Αποπροσάρτηση προσαρτημένων συστημάτων αρχείων σε '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Αποπροσάρτηση '%(udi)s' σε '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Η προσάρτηση %s παραμένει μετά την αποπροσάρτηση"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Κατάτμηση συσκευής %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "Ενημέρωση ιδιοτήτων της κατάτμησης συστήματος %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
"Μη υποστηριζόμενη συσκευή '%(device)s', παρακαλούμε να αναφέρετε το σφάλμα."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Προσπάθεια να συνεχίσετε ούτως ή άλλως."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Έλεγχος συστήματος αρχείων..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Αδυναμία αλλαγής της ετικέτας του τόμου: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Εγκατάσταση φορτωτή εκκίνησης..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Απομακρύνονται τα %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s ήδη επανεκκινήσιμο"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Αδυναμία εντοπισμού κατάτμησης"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Η συσκευή %(device)s διαμορφώνεται ως FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Επαναφορά Master Boot Record στο %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Η συσκευή είναι loopback. Παρακάμπτεται η επαναφορά του MBR"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Υπολογισμός του SHA1 για το %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Γίνεται συγχρονισμός των δεδομένων δίσκου..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Σφάλμα κατά τον έλεγχο της συσκευής"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Δεν βρέθηκε συμβατή συσκευή"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Σιγουρευτείτε ότι το USB stick σας είναι συνδεδεμένο και διαμορφωμένο σε "
"σύστημα αρχείων FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -295,18 +295,18 @@ msgstr ""
"Παρακαλώ δημιουργείστε ένα αντίγραφο ασφαλείας και μορφοποιήστε τη συσκευή "
"USB σε σύστημα αρχείων FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Αδυναμία λήψης του Win32_LogicalDisk· η αναζήτηση του win32com δεν απέδωσε "
"αποτελέσματα"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -354,33 +354,45 @@ msgstr ""
"Ιδιότητες. Στην καρτέλα Συμβατότητας, ενεργοποιήστε το κουτάκι \"Εκτέλεσε "
"αυτό το πρόγραμμα ως διαχειριστής\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Αναβάθμιση\n"
+"μέσω ISO"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Εγκατάσταση του Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -388,7 +400,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -397,36 +409,36 @@ msgstr ""
"Η συσκευή \"%(pretty_name)s\" είναι πολύ μικρή για να εγκαταστήσετε το "
"Tails (απαιτούνται τουλάχιστον %(size)s GB)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Ανανέωση εκδόσεων..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Η ανανεωση πετυχε!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Αδυναμία προσάρτησης συσκευής"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -436,27 +448,36 @@ msgstr ""
"Πρόκειται να εγκαταστήσετε το Tails στο %(size)s %(vendor)s %(model)s δίσκο "
"(%(device)s). Όλα τα υπάρχοντα δεδομένα θα χαθούν. Συνέχεια;"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Η λήψη απέτυχε:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Μπορείτε να δοκιμάσετε να συνεχίσετε τη λήψη"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -464,7 +485,7 @@ msgstr ""
"Το συγκεκριμένο αρχείο δεν μπορεί να αναγνωσθεί. Παρακαλώ διορθώστε τα "
"δικαιώματά του ή διαλέξτε άλλο αρχείο."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -472,7 +493,7 @@ msgstr ""
"Αδυναμία χρήσης του επιλεγμένου αρχείου. Μπορεί να έχετε καλύτερη τύχη αν "
"μετακινήσετε το ISO στη ριζα του δίσκου σας (πχ C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "επιλέχθηκαν %(filename)s"
@@ -547,101 +568,26 @@ msgstr "Στοχος"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Εγκατάσταση του Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Εγκατάσταση του Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Αναβάθμιση\n"
-"μέσω ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Εγκατάσταση του Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"Εγκατάσταση\n"
-"μέσω κλωνοποίησης"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Εγκατάσταση\n"
+#~ "μέσω κλωνοποίησης"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"Αναβάθμιση\n"
-"μέσω κλωνοποίησης"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Αναβάθμιση\n"
+#~ "μέσω κλωνοποίησης"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"Αναβάθμιση\n"
-"μέσω ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "Αναβάθμιση\n"
+#~ "μέσω ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 934d087..7ac0e23 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/"
@@ -114,12 +114,12 @@ msgstr "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Cannot find device %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Unable to write on %(device)s, skipping."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -128,152 +128,152 @@ msgstr ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Unsupported filesystem: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Unable to mount device: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "No mount points found"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Mount %s exists after unmounting"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Partitioning device %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Trying to continue anyway."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Verifying filesystem..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Unable to change volume label: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Installing bootloader..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Removing %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s already bootable"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Unable to find partition"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formatting %(device)s as FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Resetting Master Boot Record of %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Calculating the SHA1 of %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Synchronizing data on disk..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Error probing device"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Unable to find any supported device"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -282,17 +282,17 @@ msgstr ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Cannot find"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Installation complete! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Installation complete!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -339,33 +339,45 @@ msgstr ""
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Upgrade\n"
+"from ISO"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Install Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -373,7 +385,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -382,36 +394,36 @@ msgstr ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Refreshing releases..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Releases updated!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Installation complete!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Installation complete!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Unable to mount device"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -421,27 +433,36 @@ msgstr ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Download complete!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Download failed: "
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "You can try again to resume your download"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -449,7 +470,7 @@ msgstr ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -457,7 +478,7 @@ msgstr ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s selected"
@@ -532,101 +553,26 @@ msgstr "Target Device"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Install Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Install Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Upgrade\n"
-"from ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Install Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"Install\n"
-"by cloning"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Install\n"
+#~ "by cloning"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"Upgrade\n"
-"by cloning"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Upgrade\n"
+#~ "by cloning"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"Upgrade\n"
-"from ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "Upgrade\n"
+#~ "from ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 05145ff..c27844c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -133,12 +133,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "No se pudo encontrar el dispositivo %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "No se pudo escribir en %(device)s, omitiendo... "
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -147,160 +147,160 @@ msgstr ""
"Algunas particiones del dispositivo destino %(device)s están montadas. Serán "
"desmontadas antes de iniciar el proceso de instalación."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Sistema de ficheros desconocido. Tu dispositivo podría tener que ser "
"formateado."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "No se admite el sistema de archivos: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Excepción GLib desconocida mientras se intentaba montar el dispositivo "
"%(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "No se pudo montar el dispositivo: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "No se encontraron puntos de montaje"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Ejecutando unmount_device para '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Desmontando los sistemas de ficheros montados sobre '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Desmontando '%(udi)s' en '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "El punto de montaje %s sigue existiendo tras desmontar "
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Particionando el dispositivo %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
"Actualizando las propiedades de la partición de sistema %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Dispositivo '%(device)s' no soportado, por favor reporte el fallo."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Tratando de continuar de cualquier manera."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Verificando el sistema de ficheros... "
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "No se pudo cambiar la etiqueta del volumen: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Instalando gestor de arranque (bootloader)... "
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr "No se pudo encontrar el módulo '%s' COM32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Eliminando %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s ya es arrancable"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Incapaz de encontrar la partición"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formateando %(device)s como FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr "No se pudo encontrar gptmbr.bin de syslinux"
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr "Leyendo extractos MBR desde %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr "No se pudo leer el extracto MBR desde %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Restableciendo Master Boot Record de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
"La unidad es de tipo loopback (virtual, de bucle), omitiendo el "
"restablecimiento del MBR..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Calculando la suma de comprobación SHA1 de %s "
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Sincronizando datos en el disco... "
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Error probando el dispositivo "
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "No se pudo localizar dispositivo soportado alguno."
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Asegúrate de que tu memoria USB está conectada, y formateada con el sistema "
"de ficheros FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -310,18 +310,18 @@ msgstr ""
"Por favor, haz una copia de respaldo y formatea tu memoria USB con el "
"sistema de ficheros FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"No fue posible obtener Win32_LogicalDisk; la petición win32com no devolvió "
"resultados"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "No se pudo encontrar"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
"program."
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "¡Instalación completa! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Falló la instalación de Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -367,34 +367,42 @@ msgstr ""
"abre las Propiedades. Bajo la pestaña Compatibilidad marca la casilla "
"\"Ejecutar este programa como un administrador\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr "Instalador de Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Actualización"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr "No se puede encontrar ningún device apto para instalar Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
"Por favor, inserte una memoria flash USB o tarjeta SD de al menos %0.1f GB."
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -405,7 +413,7 @@ msgstr ""
"fabricante, y Tails no podrá iniciarse desde ella. Por favor, pruebe a "
"instalar en un modelo distinto."
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -414,35 +422,35 @@ msgstr ""
"El dispositivo \"%(pretty_name)s\" es demasiado pequeño para instalar Tails "
"(se requieren al menos %(size)s GB)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr "Ha ocurrido un error mientras se instalaba Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Comprobando nuevas versiones..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "¡Nuevas versiones actualizadas!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "¡Instalación completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
msgid "Installation was completed."
msgstr "Se ha completado la instalación"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "No se pudo montar el dispositivo"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -453,27 +461,39 @@ msgstr ""
"(%(device)s). Todos los datos en el dispositivo seleccionado se perderán "
"¿Continuar?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
+#, fuzzy
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+"• Se preserva el almacenamiento cifrado persistente de la memoria USB de "
+"Tails que actualices,"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "¡Descarga completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Fallo de la descarga: "
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Puedes intentar continuar con la descarga."
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -481,7 +501,7 @@ msgstr ""
"El fichero seleccionado no se puede leer. Ajusta tus permisos o selecciona "
"otro fichero."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -489,7 +509,7 @@ msgstr ""
"No se pudo utilizar el fichero seleccionado. Puede que tenga más suerte si "
"mueve su ISO a la carpeta raíz de su unidad (ej. C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s seleccionado(s)"
@@ -568,104 +588,77 @@ msgstr "Dispositivo objetivo:"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Instalar Tails"
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Instalar Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-"Para ejecutar el instalador de Tails necesitas una imagen ISO que te puedes "
-"bajar del sitio web de Tails: <a href=\"https://tails.boum.org/download/"
-"\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr "Instalar Tails en un nuevo dispositivo USB"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-"El USB donde vas a instalar se va a formatear y se perderán todos los datos"
+#~ msgid ""
+#~ "To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
+#~ "the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
+#~ "tails.boum.org/download/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Para ejecutar el instalador de Tails necesitas una imagen ISO que te "
+#~ "puedes bajar del sitio web de Tails: <a href=\"https://tails.boum.org/"
+#~ "download/\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Actualización"
+#~ msgid "• Install Tails on a new USB stick."
+#~ msgstr "Instalar Tails en un nuevo dispositivo USB"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "Actualización del USB de Tails a la versión de una imagen ISO."
+#~ msgid ""
+#~ "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "El USB donde vas a instalar se va a formatear y se perderán todos los "
+#~ "datos"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-"• Se preserva el almacenamiento cifrado persistente de la memoria USB de "
-"Tails que actualices,"
+#~ msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr "Actualización del USB de Tails a la versión de una imagen ISO."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"¿Necesitas ayuda? Lee la <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentación</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Necesitas ayuda? Lee la <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">documentación</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr "Instalar mediante clonación"
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr "Instalar mediante clonación"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-"• Instala Tails en otra memoria USB copiando el sistema Tails que estás "
-"usando actualmente."
+#~ msgid ""
+#~ "• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Instala Tails en otra memoria USB copiando el sistema Tails que estás "
+#~ "usando actualmente."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-"• El almacenamiento cifrado persistente de la memoria USB de Tails que estás "
-"usando actualmente no se copia."
+#~ msgid ""
+#~ "• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
+#~ "currently using is not copied."
+#~ msgstr ""
+#~ "• El almacenamiento cifrado persistente de la memoria USB de Tails que "
+#~ "estás usando actualmente no se copia."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr "Actualizar mediante clonado"
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr "Actualizar mediante clonado"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-"• Actualiza otra memoria USB de Tails a la misma versión de Tails que estás "
-"usando actualmente."
+#~ msgid ""
+#~ "• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Actualiza otra memoria USB de Tails a la misma versión de Tails que "
+#~ "estás usando actualmente."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "Actualizar desde la ISO"
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "Actualizar desde la ISO"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Actualiza otra memoria USB de Tails a la versión de la imagen ISO."
+#~ msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Actualiza otra memoria USB de Tails a la versión de la imagen ISO."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"¿Necesitas ayuda? Lee la <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentación</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
+#~ "first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Necesitas ayuda? Lee la <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/"
+#~ "doc/first_steps/installation.en.html\">documentación</a>"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 70620fe..93c7c0c 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-13 00:49+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "No se pudieron remover directorios del LiveOS anterior: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "No se encontró el dispositivo %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "No se puede escribir en la unidad %(device)s, omitiendo."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -131,159 +131,159 @@ msgstr ""
"Algunas particiones del dispositivo de destino %(device)s están montadas y "
"serán desmontadas antes de comenzar con la instalación."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Sistema de archivos desconocido. Su dispositivo puede necesitar ser "
"reformateado."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Sistema de archivos no soportado: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Excepción de dbus desconocida al intentar montar el dispositivo: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "No se pudo montar el dispositivo: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "No se encontraron puntos de montaje"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Ejecutando unmount_device para '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Desmontando sistema de archivos de '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Desmontando '%(udi)s' en '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "El punto de montaje %s sigue existiendo después del desmontado"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Particionando dispositivo %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
"Actualizando las propiedades de la partición %(system_partition)s del sistema"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
"El dispositivo '%(device)s' no está soportado, por favor envíe un informe de "
"fallos"
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Intentando continuar de todos modos."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Verificando el sistema de archivos..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "No se pudo cambiar la etiqueta del volumen: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Instalando el gestor de arranque..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Removiendo %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s es arrancable"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "No se encontró la partición"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formateando %(device)s como FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Restableciendo Registro de Arranque Maestro de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "La unidad es virtual, omitiendo el restablecimiento del MBR"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Calculando el SHA1 de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Sincronizando datos en disco..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Error al examinar el dispositivo"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "No se encontraron dispositivos soportados"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Asegúrese de que su dispositivo USB está conectado y formateado con un "
"sistema de archivos FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -293,18 +293,18 @@ msgstr ""
"Haga un respaldo de los datos y formatee su dispositivo USB con un sistema "
"de archivos FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"No se pudo obtener Win32_LogicalDisk; la consulta a win32com no retornó "
"ningún resultado"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "No se encontró"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Instalación completa! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "¡Instalación completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -352,33 +352,45 @@ msgstr ""
"En la pestaña Compatibilidad, marque el recuadro \"Ejecutar este programa "
"como un administrador\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Actualizar \n"
+"desde una ISO"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -386,7 +398,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -395,36 +407,36 @@ msgstr ""
"El dispositivo \"%(pretty_name)s\" tiene poca capacidad para instalar "
"Tails( se necesita al menos %(size)s GB )."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Comprobando nuevas versiones..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "¡Versiones actualizadas!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "¡Instalación completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "¡Instalación completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "No se pudo montar el dispositivo"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -435,27 +447,36 @@ msgstr ""
"%(model)s de %(size)s). Todos los datos de este se perderán. ¿Desea "
"continuar?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "¡Descarga completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Descarga fallida:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Puedes intentar de nuevo para reanudar tu descarga"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -463,7 +484,7 @@ msgstr ""
"No se pudo leer el archivo seleccionado. Por favor cambie los permisos o "
"seleccione otro archivo."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -471,7 +492,7 @@ msgstr ""
"Imposible usar el archivo seleccionado. Quizás tenga mejor suerte si mueve "
"su ISO a la carpeta de raíz de la unidad (ej: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s seleccionado"
@@ -546,101 +567,26 @@ msgstr "Dispositivo de Destino"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Instalar Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Instalar Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Actualizar \n"
-"desde una ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"Instalar\n"
-"por clonado"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Instalar\n"
+#~ "por clonado"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"Actualizar\n"
-"por clonado"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Actualizar\n"
+#~ "por clonado"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"Actualizar \n"
-"desde una ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "Actualizar \n"
+#~ "desde una ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index f767ade..170b17d 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Antxon Baldarra <baldarra@euskalerria.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr "Ezin da aurreko LiveOSaren direktorioa kendu: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Ezin da %s gailua aurkitu"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Ezin da %(device)s gailuan idatzi, saltatzen"
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -121,156 +121,156 @@ msgstr ""
"%(device)s USB gailuaren partizio batzuk muntatuta daude. Desmuntatu egingo "
"dira instalazio prozesua hasi baino lehen."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Fitxategi sistema ezezaguna. Zure gailua agian berriro formateatzea behar "
"izan dezake."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Onartu gabeko fitxategi sistema: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "dbus salbuespen ezezaguna gailua muntatzerakoan: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Ezin da gailua muntatu: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Muntatze punturik ez da aurkitu"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "%(device)s desmuntatzen"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "%(device)s desmuntatzen"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "%s muntaketa existitzen da desmuntatu ondoren"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, fuzzy, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "%(device)s gailuan ez dago leku askerik."
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Fitxategi sistema egiaztatzen..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Ezin da bolumenaren etiketa aldatu: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Abio-kargatzailea instalatzen..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "%(file)s kentzen"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s dagoeneko abiarazgarria da"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Ezin da partizioa aurkitu"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "%(device)s FAT32 bezala formateatzen"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "%s ren abio-erregistro nagusia (MBR) berrezartzen"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Gailua atzera-begizta bat da, MBRa berrezartzea saltatzen"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "%s ren SHA1 kalkulatzen"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Datuak diskoan sinkronizatzen..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Akatsa gailua frogatzerakoan"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
#, fuzzy
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Ezin da gailu eramangarririk aurkitu"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Egiaztatu zure USB gailua konektatuta dagoela eta FAT fitxategi sistemarekin "
"formateatuta."
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -280,17 +280,17 @@ msgstr ""
"Mesedez babeskopia bat egin eta formateatu ezazu zure USB gailua FAT "
"fitxategi sistemarekin."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Ezin da Win32_LogicalDisk lortu; win32com eskaerak ez du erantzunik itzuli"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Ezin da aurkitu"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Instalazioa burutu da! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Instalazioa burutu da!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -337,33 +337,41 @@ msgstr ""
"sakatu eskuinarekin ikonoan eta ireki Propietateak. Bateragarritasuna "
"fitxan, markatu \"Programa hau administratzale bezala exekutatu\" kutxa."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -371,43 +379,43 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Instalazioa burutu da!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Instalazioa burutu da!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Ezin da gailua muntatu"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -415,27 +423,36 @@ msgid ""
"All data on this USB stick will be lost."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Deskarga burutu da!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Deskargak huts egin du:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Deskarga jarraitzen saia zaitezke berriz"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
#, fuzzy
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
@@ -444,7 +461,7 @@ msgstr ""
"Hautatutako fitxategia ezin da irakurri. Mesedez bere baimenak aldatu edo "
"beste fitxategi bat hautatu."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -452,7 +469,7 @@ msgstr ""
"Hautatutako fitxategia ezin da erabili. Sorte gehiago izan dezakezu zure "
"ISOa zure gailuaren oinarrira mugitzen baduzu (adib: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s hautatua"
@@ -526,89 +543,6 @@ msgstr ""
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgid "Use existing Live system ISO:"
#~ msgstr "Dagoen Live OS kentzen"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index bedbe1f..7804bd1 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-19 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Amir Moezzi <amirreza.mz@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "قادر به نصب حافظه نیست: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "وسیله ی %s یافت نشد"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "خطا در نوشتن بر روی دستگاه %(device)s. این مرحله را جا می‌اندازم."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -135,156 +135,156 @@ msgstr ""
"بعضی از پارتیشن های موجود بر روی دستگاه %(device)s فعال و راه اندازی شدند. "
"آن ها قبل از شروع مراحل نصب غیر فعال می شوند."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"نوع فايل سيستم ناشناخته است. دستگاه شما ممكن است نياز به فرمت مجدد داشته "
"باشد."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "فایل سیستم های غیرقابل پشتیبانی: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "اسنثناء ناشاخته در dbus هنگام تلاش برای نصب دستگاه: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "قادر به نصب حافظه نیست: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "هيچ نقطه بازگذاري يافت نشد"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "وارد کردن دستگاه هاي وصل نشده براي '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "حذف فایل های سیستمی از روی '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "جداکردن '%(udi)s' روی '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "نصب %s بعد از حذف موجود است"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "در حال پاتیشن‌بندیِ %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "در حال به روز رسانی اطلاعات پارتیشن سیستمی %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "دستگاه پشتیبانی نشده '%(device)s'، لطفا یک باگ را گزارش دهید"
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "تلاش برای ادامه دادن در هر صورت."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "تایید فایل سیستم..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "قادر به تغییر برچسب حافظه نیست: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "نصب بوت لودر..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "برداشتن %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s از پیش قابل راه‌اندازی"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "قادر به پیدا کردن پارتیشن نیست."
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "فرمت کردن %(device)s به صورت FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "بازنشانی رکورد راه‌اندازی اصلی از %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
"درایو از نوع Loopback است. راه‌اندازی دوباره \"رکورد راه‌اندازی اصلی\" MBR را "
"رد کنید."
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "محاسبه SHA1 از %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "هماهنگ سازی داده‌ها بر روی دیسک..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "دستگاه جستجوی خطا"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "هیچ دستگاهی که پشتیبانی شود یافت نشد"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"مطمئن شوید یو اس بی شما متصل شده و با فایل سیستم FAT قالب بندی شده است."
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -294,18 +294,18 @@ msgstr ""
"لطفا از وسیله یو‌اس‌بی خود پشتیبانی گرفته و آن را با فایل سیستم FAT قالب بندی "
"کنید."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"قادر به دسترسی به Win32_LogicalDisk نیست. فراخواندن win32com هیچ نتیجه‌ای را "
"برگردان نمی‌کند"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "یافت نمی‌شود"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "عمليات نصب به پايان رسيد! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "عمليات نصب به پايان رسيد!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -352,33 +352,45 @@ msgstr ""
"بر روي آيكون راست كليك كرده، سپس Properties را انتخاب كرده و از لبه "
"Compatibility، گزينه Run the program as an administrator را انتخاب كنيد."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"ارتقا\n"
+"از ISO"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "نصب مسیرها"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -386,7 +398,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -395,36 +407,36 @@ msgstr ""
"فضای دستگاه \"%(pretty_name)s\" برای نصب کم است (حداقل %(size)s گیگابایت فضا "
"لازم است)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "بازنگری انتشار‌ها…"
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "انتشارها بروزرسانی شدند!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "عمليات نصب به پايان رسيد!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "عمليات نصب به پايان رسيد!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "فادر به بارگذاري دستگاه نيست."
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -434,27 +446,36 @@ msgstr ""
"شما قصد نصب تیلز روی این دستگاه را دارید: %(size)s %(vendor)s %(model)s :"
"(%(device)s). همه ی اطلاعات موجود روی آن پاک خواهد شد. مطمئن هستید؟"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "دانلود کامل شد!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "دانلود نا موفق:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "بار دیگر می توانید برای ادامه دانلود سعی کنید"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -462,7 +483,7 @@ msgstr ""
"فایل انتخاب‌شده قابل خواندن نیست. لطفا اجازه دسترسی به آن را اصلاح کنید یا "
"فایل دیگری را انتخاب کنید"
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -470,7 +491,7 @@ msgstr ""
"قادر به استفاده از فايل انتخاب شده نيست. اگر فايل ايزو را به ريشه درايو خود "
"(مثلاً C) منتقل كنيد ممكن است شانس بيتشري داشته باشيد."
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s انتخاب شده"
@@ -545,101 +566,26 @@ msgstr "دستگاه هدف"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "نصب مسیرها"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "نصب مسیرها"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"ارتقا\n"
-"از ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "نصب مسیرها"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"نصب\n"
-"توسط شبیه سازی"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "نصب\n"
+#~ "توسط شبیه سازی"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"ارتقا\n"
-"توسط شبیه سازی"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "ارتقا\n"
+#~ "توسط شبیه سازی"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"ارتقا\n"
-"از ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "ارتقا\n"
+#~ "از ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 1a928cb..00ee431 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Pietu1998 <smiley@pietu1998.net>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -120,12 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Laitetta %s ei löydy"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Laitteelle %(device)s ei voi kirjoittaa: vaihe ohitetaan."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -134,153 +134,153 @@ msgstr ""
"Jotkut laitteen %(device)s osiot on liitetty. Osiot irrotetaan ennen kuin "
"asennus alkaa."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Tuntematon tiedostojärjestelmä. Laitteesi on ehkä alustettava uudelleen."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Tiedostojärjestelmä, jota ei tueta: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Dbusissa tuntematon poikkeus, kun laitetta liitettiin: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Laitteen liittäminen epäonnistui: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Liitoskohtia ei löytynyt"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Suoritetaan unmount_device laitteelle ’%(device)s’"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Irrotetaan liitetty tiedostojärjestelmä laitteelta ’%(device)s’"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Irrotetaan ’%(udi)s’ laitteelta ’%(device)s’"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Irrotettu liitoskohta %s on vielä olemassa"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Osioidaan laitetta %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "Päivitetään järjestelmäosion %(system_partition)s ominaisuuksia"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Laitetta ’%(device)s’ ei tueta, ilmoita virheestä."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Yritetään silti jatkaa."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Tarkistetaan tiedostojärjestelmää..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Taltion nimiön muuttaminen epäonnistui: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Asennetaan alkulatausohjelma..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Poistetaan %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s on jo käynnistettävä"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Osiota ei löydy"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Alustetaan %(device)s FAT32:lla."
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Palautetaan %s:n Master-käynnistystietue"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Levy on loopback-laite: ohitetaan MBR:n palautus"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Lasketaan %s:n SHA1-tarkistussummaa"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Synkronoidaan levyn tiedot..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Laitteen etsimisessä virhe"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Tuettua laitetta ei löydy"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Varmista että USB-tikku on kiinnitetty ja että sen tiedostojärjestelmä on FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -289,17 +289,17 @@ msgstr ""
"Tiedostojärjestelmää ei tueta: %s\n"
"Tee varmuuskopiot ja alusta USB-tikku FAT-tiedostojärjestelmällä."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Win32_LogicalDisk ei ole saatavissa; win32com -kysely ei tuottanut tuloksia"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Ei voida löytää"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Asennus on valmis! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Asennus on valmis!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -347,33 +347,45 @@ msgstr ""
"Rastita Yhteensopivuus-välilehdestä kohta \"Suorita ohjelma "
"järjestelmänvalvojana\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Päivitä\n"
+"ISO-levykuvalta"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Asenna Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -381,7 +393,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -390,36 +402,36 @@ msgstr ""
"Laitteen \"%(pretty_name)s\" tallennustila ei riitä Tails:n asentamiseen "
"(asennukseen vaaditaan vähintään %(size)s GB)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Päivitetään julkaisuja..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Julkaisut päivitetty!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Asennus on valmis!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Asennus on valmis!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Laitteen liittäminen epäonnistui"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -429,27 +441,36 @@ msgstr ""
"Olet asentamassa Tailsin %(size)s %(vendor)s %(model)s laitteelle "
"(%(device)s). Kaikki tiedot asemalta menetetään. Jatketaanko?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Lataus on valmis!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Lataus epäonnistui:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Voit yrittää jatkaa latausta"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -457,7 +478,7 @@ msgstr ""
"Valittu tiedosto ei ole luettavissa. Korjaa käyttöoikeudet tai valitse "
"toinen tiedosto."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -465,7 +486,7 @@ msgstr ""
"Valittua tiedostoa ei voitu käyttää. Tämä saattaa onnistua paremmin, jos "
"siirrät ISOn aseman juurihakemistoon (esim. C:\\)."
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s valittu"
@@ -540,101 +561,26 @@ msgstr "Kohdelaite"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Asenna Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Asenna Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Päivitä\n"
-"ISO-levykuvalta"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Asenna Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"Asenna\n"
-"kloonaamalla"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Asenna\n"
+#~ "kloonaamalla"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"Päivitä\n"
-"kloonaamalla"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Päivitä\n"
+#~ "kloonaamalla"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"Päivitä\n"
-"ISO-levykuvalta"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "Päivitä\n"
+#~ "ISO-levykuvalta"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index eb0b701..65b896f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-18 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -134,12 +134,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Périphérique %s introuvable"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Impossible d'écrire sur %(device)s, passage à l'étape suivante."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -148,159 +148,159 @@ msgstr ""
"Certaines partitions du périphérique cible %(device)s sont montées. Elles "
"seront démontées avant de démarrer le processus d'installation."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Système de fichiers inconnu. Votre périphérique doit être reformaté."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Système de fichiers non pris en charge : %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Exception GLib inconnue lors de la tentative de montage du périphérique : "
"%(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Impossible de monter le périphérique : %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Aucun point de montage trouvé"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Saisie de unmount_device pour '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Démontage des systèmes de fichiers sur '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Démontage de '%(udi)s' sur '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Le montage %s existe après démontage"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Partitionnement du périphérique %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
"Mise à jour des propriétés de la partition système %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
"Périphérique '%(device)s' non pris en charge, veuillez signaler le bogue."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Nous nous efforçons de continuer quand même."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Vérification du système de fichiers..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Impossible de changer l'étiquette du volume : %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Installation du chargeur de démarrage..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr "Impossible de trouver le module COM32 '%s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Suppression de %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s est déjà amorçable"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Impossible de trouver la partition"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formatage de %(device)s en FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr "Impossible de trouver gptmbr.bin de syslinux"
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr "Lecture du MBR extrait depuis %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr "Impossible de lire le MBR extrait depuis %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Réinitialisation du MBR de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
"Le périphérique est une boucle avec retour, omission de la réinitialisation "
"du MBR"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Calcul du SHA1 de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Synchronisation des données sur le disque..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Erreur d'examen du périphérique"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Aucun périphérique pris en charge n'a été trouvé"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Assurez-vous que votre clé USB est branchée et qu'elle est formatée avec le "
"système de fichiers FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -310,18 +310,18 @@ msgstr ""
"Veuillez sauvegarder votre clé USB et la formater avec le système de "
"fichiers FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Impossible d'obtenir Win32_LogicalDisk ; la requête win32com n'a retourné "
"aucun résultat."
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Introuvable"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
"program."
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Installation terminée ! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "L'installation de Tails a échoué !"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -367,33 +367,41 @@ msgstr ""
"Compatibilité, cochez la case \"Exécuter ce programme en tant "
"qu'Administrateur\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr "Installeur de Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Mise à jour"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr "Installation"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr "Aucun périphérique adapté pour installer Tails n'a été trouvé"
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr "Veuillez brancher une clé USB ou une carte SD d'au moins %0.1f Go."
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -404,7 +412,7 @@ msgstr ""
"fabricant et Tails devrait échouer à démarrer dessus. Veuillez essayer avec "
"un autre modèle."
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -413,35 +421,35 @@ msgstr ""
"Le périphérique « %(pretty_name)s » est trop petit pour installer Tails (au "
"moins %(size)s Go sont exigés)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr "Une erreur est survenue durant l'installation de Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Rafraîchissement des versions..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Versions mises à jour !"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Installation terminée !"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
msgid "Installation was completed."
msgstr "L'installation est terminée."
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Impossible de monter le périphérique"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -452,27 +460,39 @@ msgstr ""
"(%(device)s). Toutes les données sur le périphérique sélectionné seront "
"perdues. Poursuivre ?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
+#, fuzzy
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+"• Le stockage persistant chiffré de la clé USB Tails mise à jour sera "
+"préservé."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Téléchargement terminé !"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Échec du téléchargement : "
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Vous pouvez essayer de reprendre votre téléchargement"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -480,7 +500,7 @@ msgstr ""
"Le fichier sélectionné est illisible. Veuillez changer ses droits ou "
"sélectionner un autre fichier."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -488,7 +508,7 @@ msgstr ""
"Impossible d'utiliser le fichier choisi. Vous devriez avoir plus de chance "
"en déplaçant l'ISO sur la racine de votre disque (c.-à-d. : C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s sélectionné"
@@ -567,106 +587,77 @@ msgstr "Périphérique cible :"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Installer Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-"Pour utiliser l'Installeur de Tails vous avez besoin d'une image ISO pouvant "
-"être téléchargée depuis le site web de Tails : <a href=\"https://tails.boum."
-"org/download/\">https://tails.boum.org/download/</a>"
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Installer Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr "Installation"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr "• Installer Tails sur une nouvelle clé USB."
+#~ msgid ""
+#~ "To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
+#~ "the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
+#~ "tails.boum.org/download/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour utiliser l'Installeur de Tails vous avez besoin d'une image ISO "
+#~ "pouvant être téléchargée depuis le site web de Tails : <a href=\"https://"
+#~ "tails.boum.org/download/\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-"• La clé USB sur laquelle vous installez Tails sera formatée et toutes les "
-"données seront perdues."
+#~ msgid "• Install Tails on a new USB stick."
+#~ msgstr "• Installer Tails sur une nouvelle clé USB."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Mise à jour"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Mettre à jour une clé USB Tails avec une image ISO."
+#~ msgid ""
+#~ "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "• La clé USB sur laquelle vous installez Tails sera formatée et toutes "
+#~ "les données seront perdues."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-"• Le stockage persistant chiffré de la clé USB Tails mise à jour sera "
-"préservé."
+#~ msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr "• Mettre à jour une clé USB Tails avec une image ISO."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Besoin d'aide ? Lisez la <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Besoin d'aide ? Lisez la <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">documentation</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr "Installation par clonage"
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr "Installation par clonage"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-"• Installer Tails sur une autre clé USB en copiant le système Tails que vous "
-"êtes en train d'utiliser."
+#~ msgid ""
+#~ "• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Installer Tails sur une autre clé USB en copiant le système Tails que "
+#~ "vous êtes en train d'utiliser."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-"• Le stockage persistant chiffré de la clé USB que vous utilisez ne sera pas "
-"copié."
+#~ msgid ""
+#~ "• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
+#~ "currently using is not copied."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Le stockage persistant chiffré de la clé USB que vous utilisez ne sera "
+#~ "pas copié."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr "Mise à jour par clonage"
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr "Mise à jour par clonage"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-"• Mettre à jour une autre clé USB vers la même version de Tails que vous "
-"êtes en train d'utiliser."
+#~ msgid ""
+#~ "• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Mettre à jour une autre clé USB vers la même version de Tails que vous "
+#~ "êtes en train d'utiliser."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "Mise à jour à partir d'une ISO"
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "Mise à jour à partir d'une ISO"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-"• Mettre à jour une autre clé USB Tails vers la version d'une image ISO."
+#~ msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Mettre à jour une autre clé USB Tails vers la version d'une image ISO."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Besoin d'aide ? Lisez la <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.fr.html\">documentation</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
+#~ "first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Besoin d'aide ? Lisez la <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/"
+#~ "doc/first_steps/installation.fr.html\">documentation</a>"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index 778526c..b3fca4a 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 15:01+0000\n"
"Last-Translator: French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -123,12 +123,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Périphérique %s introuvable"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Impossible d'écrire sur %(device)s, passage à l'étape suivante."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -137,158 +137,158 @@ msgstr ""
"Certaines partitions du périphérique cible %(device)s sont montées. Elles "
"seront démontées avant de démarrer le processus d'installation."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Système de fichiers inconnu. Votre périphérique doit être reformaté."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Système de fichiers non pris en charge : %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Exception GLib inconnue en tentant de monter le périphérique : %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Impossible de monter le périphérique : %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Aucun point de montage trouvé"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Saisie de unmount_device pour « %(device)s »"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Démontage des systèmes de fichiers montés sur « %(device)s »"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Démontage de « %(udi)s » sur « %(device)s »"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Le montage %s existe après démontage"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Partitionnement du périphérique %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
"Mise à jour des propriétés de la partition système %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
"Périphérique « %(device)s » non prise en charge, veuillez signaler le bogue."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Nous nous efforçons de continuer quand même."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Vérification du système de fichiers..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Impossible de changer l'étiquette du volume : %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Installation du chargeur de démarrage..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr "Impossible de trouver le module '%s' COM32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Suppression de %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s est déjà amorçable"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Impossible de trouver la partition"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formatage de %(device)s en FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr "Impossible de trouver syslinux' gptmbr.bin"
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr "Lecture du MBR extrait de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr "Impossible de lire le MBR extrait de %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Réinitialisation de l'enregistrement d'amorçage maître (MBR) de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
"Le périphérique est une boucle avec retour, omission de la réinitialisation "
"du MBR"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Calcul du SHA1 de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Synchronisation des données sur le disque..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Erreur d'examen du périphérique"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Aucun périphérique pris en charge n'a été trouvé"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Assurez-vous que votre clé USB est branchée et qu'elle est formatée avec le "
"système de fichiers FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -298,18 +298,18 @@ msgstr ""
"Veuillez sauvegarder votre clé USB et la formater avec le système de "
"fichiers FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Impossible d'obtenir Win32_LogicalDisk; la requête win32com n'a retourné "
"aucun résultat."
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Introuvable"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
"program."
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Installation terminée! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "L'installation de Tails a échoué !"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -355,33 +355,41 @@ msgstr ""
"compatibilité, cocher la case \"Lancer ce programme en tant qu'administrateur"
"\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr "Programme d'installation Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Mettre à niveau"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr "Aucun périphérique compatible n'a été trouvé pour installer Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr "Veuillez connecter une clé USB ou une carte SD d'au moins %0.1f Go."
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -392,7 +400,7 @@ msgstr ""
"fabricant et le démarrage de Tails échouera sur cette clé. Veuillez tenter "
"de l'installer sur un modèle différent."
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -401,35 +409,35 @@ msgstr ""
"Le dispositif « %(pretty_name)s » est trop petit pour installer Tails (au "
"moins %(size)s Go sont exigés)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'installation de Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Rafraîchissement des versions..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Versions mises à jour!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Installation terminée!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
msgid "Installation was completed."
msgstr "L'installation est terminée."
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Impossible de monter le périphérique"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -440,27 +448,39 @@ msgstr ""
"(%(device)s). Toutes les données sur le périphérique sélectionné seront "
"perdues. Poursuivre?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
+#, fuzzy
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+"• Le stockage persistant chiffré de la clé USB que vous mettez à niveau est "
+"préservé."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Le téléchargement est terminé!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Échec de téléchargement : "
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Vous pouvez essayer de reprendre votre téléchargement"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -468,7 +488,7 @@ msgstr ""
"Le fichier sélectionné est illisible. Veuillez changer ses droits ou "
"sélectionner un autre fichier."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -476,7 +496,7 @@ msgstr ""
"Impossible d'utiliser le fichier choisi. Vous devriez avoir plus de chance "
"en déplaçant l'ISO sur la racine de votre disque (c.-à-d. : C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s sélectionné"
@@ -555,106 +575,78 @@ msgstr "Périphérique cible :"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Installer Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-"Pour exécuter le programme d'installation Tails, il vous faut une image ISO "
-"qui peut être téléchargée du site Web de Tails : <a href=\"https://tails."
-"boum.org/download/\">https://tails.boum.org/download/</a>"
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Installer Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr "• Installer Tails sur une nouvelle clé USB."
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-"• La clé USB sur laquelle vous installez est formatée et toutes les données "
-"seront perdues"
+#~ msgid ""
+#~ "To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
+#~ "the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
+#~ "tails.boum.org/download/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour exécuter le programme d'installation Tails, il vous faut une image "
+#~ "ISO qui peut être téléchargée du site Web de Tails : <a href=\"https://"
+#~ "tails.boum.org/download/\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Mettre à niveau"
+#~ msgid "• Install Tails on a new USB stick."
+#~ msgstr "• Installer Tails sur une nouvelle clé USB."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Mettre à niveau une clé USB Tails vers la version d'une image ISO."
+#~ msgid ""
+#~ "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "• La clé USB sur laquelle vous installez est formatée et toutes les "
+#~ "données seront perdues"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-"• Le stockage persistant chiffré de la clé USB que vous mettez à niveau est "
-"préservé."
+#~ msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Mettre à niveau une clé USB Tails vers la version d'une image ISO."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Besoin d'aide ? Consulter la <a href=\"https://tails.boum.org/doc/"
-"first_steps/installation/\">documentation</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Besoin d'aide ? Consulter la <a href=\"https://tails.boum.org/doc/"
+#~ "first_steps/installation/\">documentation</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr "Installer par clonage"
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr "Installer par clonage"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-"• Installer Tails sur une autre clé USB en copiant le système Tails que vous "
-"utilisez actuellement."
+#~ msgid ""
+#~ "• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Installer Tails sur une autre clé USB en copiant le système Tails que "
+#~ "vous utilisez actuellement."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-"• Le stockage persistant chiffré de la clé USB que vous utilisez "
-"actuellement n'est pas copié."
+#~ msgid ""
+#~ "• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
+#~ "currently using is not copied."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Le stockage persistant chiffré de la clé USB que vous utilisez "
+#~ "actuellement n'est pas copié."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr "Mettre à niveau par clonage"
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr "Mettre à niveau par clonage"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-"• Mettre à niveau une autre clé USB Tails vers la même version de Tails que "
-"vous utilisez actuellement."
+#~ msgid ""
+#~ "• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Mettre à niveau une autre clé USB Tails vers la même version de Tails "
+#~ "que vous utilisez actuellement."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "Mettre à niveau à partir d'une ISO"
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "Mettre à niveau à partir d'une ISO"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-"• Mettre à niveau une autre clé USB Tails vers la version d'une image ISO."
+#~ msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Mettre à niveau une autre clé USB Tails vers la version d'une image ISO."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Besoin d'aide ? Consulter la <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/"
-"doc/first_steps/installation.fr.html\">documentation</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
+#~ "first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Besoin d'aide ? Consulter la <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/"
+#~ "website/doc/first_steps/installation.fr.html\">documentation</a>"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index d630ba6..3ad1455 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Xan VFR\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -111,12 +111,12 @@ msgstr "Non foi posíbel borrar directorio de LiveOS previo: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Non podo atopar o dispositivo %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Imposible escribir en %(device)s, saltando."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -125,157 +125,157 @@ msgstr ""
"Algunhas particións do dispositivo destino %(device)s están montadas. Serán "
"desmontadas antes de comezar o proceso de instalación."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Sistema de ficheiros descoñecido. Poida que necesite reformatear o seu "
"dispositivo."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Sistema de ficheiros non soportado: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Excepción dbus descoñecida mentras tentaba montar o dispositivo: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Non foi posíbel montar o dispositivo: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Non se atoparon puntos de montaxe"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Entrando unmount_device para '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Desmontando sistemas de ficheiros montados en '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Desmontando '%(udi)s' en '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "A montaxe %s existe despois de desmontar"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Particionando dispositivo %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
"Actualizando as propiedades da partición de sistema %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Dispositivo '%(device)s' non soportado, por favor informe dun bug."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Tentando continuar igualmente."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Verificando sistema de ficheiros..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Imposible cambiar a etiqueta de volume: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Instalando bootloader..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Eliminando %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s xa é arrincable"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Incapaz de atopar unha partición"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formateando %(device)s como FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Restablecendo Master Boot Record de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "A unidade é un loopback, omitindo reinicio do MBR"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Calculando o SHA1 de %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Sincronizando datos no disco..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Produciuse un erro sondando o dispositivo"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Non foi posíbel atopar ningún dispositivo soportado"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Asegúrese de que a súa chave USB está enchufada e formateada cun sistema de "
"ficheiros FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -285,18 +285,18 @@ msgstr ""
"Por favor faga unha copia de seguridade e formatee a súa chave USB cun "
"sistema de ficheiros FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Incapaz de obter Win32_LogicalDisk; a consulta win32com non devolveu "
"resultado algún"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Non se pode atopar"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Instalación completa! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Instalación completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -343,33 +343,45 @@ msgstr ""
"botón dereito na icona e abra as Propiedades. Na lapela Compatibilidade, "
"marque a caixa \"Executar este programa como administrador\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Actualizar\n"
+"dende ISO"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -377,7 +389,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -386,36 +398,36 @@ msgstr ""
"O dispositivo \"%(pretty_name)s\" é demasiado pequeno para instalar Tails "
"(precísanse alomenos %(size)s GB)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Refrescando versións..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Versións actualizadas!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Instalación completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Instalación completa!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Non foi posíbel montar o dispositivo"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -426,27 +438,36 @@ msgstr ""
"(%(device)s). Tódolos datos no dispositivo seleccionado perderanse. "
"Continuar?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Completouse a descarga!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Produciuse un erro na descarga:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Pode tentar outra vez a reanudar a súa descarga"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -454,7 +475,7 @@ msgstr ""
"Non se pode ler o ficheiro seleccionado. Por favor amañe os seus permisos ou "
"seleccione outro ficheiro."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -462,7 +483,7 @@ msgstr ""
"Imposible usar o ficheiro seleccionado. Poida que teña máis sorte se move a "
"súa ISO á raíz da súa unidade (p.ex. C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s seleccionado"
@@ -537,101 +558,26 @@ msgstr "Dispositivo Destino"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Instalar Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Actualizar\n"
-"dende ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Instalar Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"Instalar\n"
-"clonando"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Instalar\n"
+#~ "clonando"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"Actualizar\n"
-"clonando"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Actualizar\n"
+#~ "clonando"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"Actualizar\n"
-"dende ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "Actualizar\n"
+#~ "dende ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a8cb8f9..652a088 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:02+0000\n"
"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -114,12 +114,12 @@ msgstr "אי אפשר להסיר תיקייה ממערכת ההפעלה הקוד
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "לא ניתן למצוא את ההתקן %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "אי אפשר לכתוב על %(device)s, מדלג"
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -128,152 +128,152 @@ msgstr ""
"חלק ממחיצות התקן היעד %(device)s טעונות כרגע. הן תיפרקנה בטרם יחל תהליך "
"ההתקנה."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "מערכת קבצים לא ידועה. המכשיר שלך צריך פרמוט מחדש."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "מערכת הקבצים אינה נתמכת: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "טעות dbus לא ידועה כשמנסים לצרף מכשיר: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "אי אפשר לצרף מכשיר: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "לא נמצאו נקודות חיבור"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "מזין את unmount_device בעבור \"%(device)s\""
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "פורק את כל מערכות הקבצים הטעונות על \"%(device)s\""
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "פורק \"%(udi)s\" מ-\"%(device)s\""
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "צירוף %s קיים אחרי שעושים אי צירוף"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "מגדיר מחיצות על התקן %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "מעדכן מאפיינים של מחיצת המערכת %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "מכשיר '%(device)s' לא נתמך, נא לדווח את הבאג."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "מנסה להמשיך בכל זאת."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "מערכת הקבצים מאומתת..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "אי אפשר לשנות תוית עוצמת קול: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "מתקין bootloader..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "הסרת קובץ %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s כבר ניתן לפרמוט"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "אי אפשר למצוא חלוקה"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "יצירת %(device)s כ FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "הגדרה מחדש של Master Boot Record של %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "הכונן הוא loopback, מדלג על אתחול MBR"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "חישוב SHA1 של %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "מסנכרן נתונים על הדיסק.."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "מכשיר הגורם לטעות"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "לא נמצא התקן נתמך"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"נא לוודא שכונן ה־USB שלך מחובר ושלאחר פרמוט מערכת הקבצים שלו היא מסוג FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -282,16 +282,16 @@ msgstr ""
"מערכת קבצים בלתי נתמכת: %s\n"
"נא לגבות את ולפרמט את כונן ה־USB שלך למערכת הקבצים FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr "אי אפשר לקבל Win32_LogicalDisk. שאילתת win32com לא מחזירה תוצאות."
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "לא יכול למצוא"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "ההתקנה הושלמה! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "התקנה הושלמה!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -336,33 +336,46 @@ msgstr ""
"הסמל ולפתוח את המאפיינים. בכרטיסיית התאימות, סמן את התיבה הפעל תכנית זו "
"בAdministrator\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"שכפל\n"
+"&&\n"
+"שדרג"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "התקן Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -370,7 +383,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -379,36 +392,36 @@ msgstr ""
"ההתקן \"%(pretty_name)s\" קטן מכדי להתקין עליו את Tails (לפחות %(size)s GB "
"דרושים)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "מרענן מהדורות..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "מהדורות עודכנו!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "התקנה הושלמה!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "התקנה הושלמה!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "אי אפשר לצרף את המכשיר."
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -418,33 +431,42 @@ msgstr ""
"אתה הולך להתקין את Tails %(size)s %(vendor)s %(model)s במכשיר (%(device)s). "
"כל הנתונים שבהתקן שנבחר ייאבדו. להמשיך?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "ההורדה הושלמה!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "הורדה נכשלה:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "ניתן לנסות שוב כדי להמשיך את ההורדה שלך"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr "הקובץ שנבחר איננו קריא. אנא תקן את הרשאותיו או בחר בקובץ אחר."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -452,7 +474,7 @@ msgstr ""
"אי אפשר להשתמש בקובץ הנבחר. יכול להיות שתצליח אם תעביר את ה ISO \n"
"שלך למחיצה הראשית של הכונן (למשל, \\ :C)."
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s נבחר"
@@ -527,93 +549,11 @@ msgstr "מכשיר היעד"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "התקן Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "התקן Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"שכפל\n"
-"&&\n"
-"שדרג"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "התקן Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "שדרוג מ-ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "שדרוג מ-ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po
index 988e0a4..707c9ed 100644
--- a/po/hr_HR.po
+++ b/po/hr_HR.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-28 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Nives Miletic <nives.miletic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "Ne mogu maknuti direktorij iz prethodnoga ŽivogOS‑a: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Ne mogu pronaći uređaj %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Ne mogu pisati na %(device)s; preskačem."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -129,152 +129,152 @@ msgstr ""
"Neke particije odredišnoga uređaja %(device)s su postavljene. One će biti "
"odmontirane prije započinjanja instalacije."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Nepoznat sustav datoteka. Vaš uređaj možda treba ponovno formatirati."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Nepodržani sustav datoteka: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Nepoznata GLib iznimka prilikom pokušaja postavljanja uređaja: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Ne mogu postaviti uređaj: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Nisu pronađene točke postavljanja"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "unosim unmount_device za '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Skidam postavljeni sustav datoteka na '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Skidam '%(udi)s' sa '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Pogon %s postoji i nakon odmontiranja"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Particioniram uređaj %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "Ažuriram svojstva particije sustava %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Nepodržan uređaj '%(device)s', molimo Vas da prijavite problem."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Pokušavam svejedno nastaviti."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Provjeravam sustav datoteka..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Ne mogu izmijeniti oznaku pogona: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Instaliram podizač…"
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr "Nije uspjelo pronalaženje '%s' COM32 modula"
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Uklanjam %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s se već može pokrenuti"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Ne mogu naći particiju"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formatiram %(device)s kao FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr "Nije uspjelo pronalaženje syslinuxovog gptmbr.bin"
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr "Čitanje izvučenog MBR sa %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr "Nije uspjelo čitanje izvučenog MBR-a sa %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Ponovno postavljam Master Boot Record %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Pogon se vrti u krug, preskačem resetiranje MBR‑a"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Izračunavam SHA1 %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Usklađujem podatke na disku…"
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Greška ispitivanja uređaja"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Ne mogu naći niti jedan podržani uređaj"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr "Pobrinite se da je Vaš USB uključen i formatiran u FAT formatu"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -284,17 +284,17 @@ msgstr ""
"Molimo Vas da stvorite sigurnosnu kopiju Vašeg USB-a te da ga formatirate "
"koristeći FAT sustav datoteka."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Ne mogu dobiti Win32_LogicalDisk; win32com upit nije vratio nikakve rezultate"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Ne mogu pronaći"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
"program."
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Instalacija dovršena! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Tails instalacija nije uspjela!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -340,33 +340,41 @@ msgstr ""
"karticom Kompatibilnost, označite kvačicom \"Pokreni ovaj program kao "
"administrator\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr "Tails instalacija"
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Nadogradnja"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr "Instalacija"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr "Nije pronađen uređaj prikladan za instalaciju Tailsa"
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr "Molimo Vas da uključite USB ili SD karticu od najmanje %0.1f GB."
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -377,7 +385,7 @@ msgstr ""
"medij i Tails se neće uspjeti pokrenuti. Molimo pokušajte s instalacijom na "
"drugačijem modelu. "
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -386,35 +394,35 @@ msgstr ""
"Uređaj \"%(pretty_name)s\" je premalen da bi se na njega instalirao Tails "
"(potrebno je najmanje %(size)s GB)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr "Došlo je do pogreške prilikom instaliranja Tailsa"
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Osvježavam izdanja…"
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Izdanja ažurirana!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Instalacija dovršena!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
msgid "Installation was completed."
msgstr "Instalacija je završena."
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Ne mogu postaviti uređaj"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -424,27 +432,38 @@ msgstr ""
"Instalirati ćete Tails na %(size)s %(vendor)s %(model)s uređaj (%(device)s). "
"Svi podatci na odabranom uređaju će biti izgubljeni. Nastaviti?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
+#, fuzzy
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+"• Enkriptirana trajna pohrana Tails USB-a kojeg nadograđujete je sačuvana."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Preuzimanje dovršeno!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Preuzimanje nije uspjelo:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Možete pokušati ponovno za nastavak preuzimanja"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -452,7 +471,7 @@ msgstr ""
"Izabrana datoteka je nečitljiva. Molimo popravite njezine dozvole ili "
"izaberite drugu datoteku."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -460,7 +479,7 @@ msgstr ""
"Nisam u mogućnosti koristiti izabranu datoteku. Možda ćete imati više sreće "
"ako premjestite ISO u korijen Vašega pogona (npr C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s odabrano"
@@ -539,102 +558,76 @@ msgstr "Ciljani uređaj:"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Instaliraj Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-"Kako bi pokrenuli Tails instalaciju trebate ISO sliku koju možete preuzeti "
-"sa Tails stranice: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr "Instalacija"
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Instaliraj Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr "• Instalacija Tailsa na novi USB."
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-"• USB na koj instalirate će biti formatiran i svi podatci će biti izgubljeni."
+#~ msgid ""
+#~ "To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
+#~ "the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
+#~ "tails.boum.org/download/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kako bi pokrenuli Tails instalaciju trebate ISO sliku koju možete "
+#~ "preuzeti sa Tails stranice: <a href=\"https://tails.boum.org/download/"
+#~ "\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Nadogradnja"
+#~ msgid "• Install Tails on a new USB stick."
+#~ msgstr "• Instalacija Tailsa na novi USB."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Nadogradnja Tails USB-a na verziju ISO slike."
+#~ msgid ""
+#~ "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "• USB na koj instalirate će biti formatiran i svi podatci će biti "
+#~ "izgubljeni."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-"• Enkriptirana trajna pohrana Tails USB-a kojeg nadograđujete je sačuvana."
+#~ msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr "• Nadogradnja Tails USB-a na verziju ISO slike."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Trebate pomoć? Pročitajte <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">dokumentaciju</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Trebate pomoć? Pročitajte <a href=\"https://tails.boum.org/doc/"
+#~ "first_steps/installation/\">dokumentaciju</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr "Instalacija kloniranjem"
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr "Instalacija kloniranjem"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-"• Instalacija Tailsa na drugi USB kopiranjem Tails sustava kojeg trenutno "
-"koristite."
+#~ msgid ""
+#~ "• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Instalacija Tailsa na drugi USB kopiranjem Tails sustava kojeg trenutno "
+#~ "koristite."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-"• Enkriptirana trajna pohrana Tails USB-a kojeg trenutno koristite nije "
-"kopirana."
+#~ msgid ""
+#~ "• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
+#~ "currently using is not copied."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Enkriptirana trajna pohrana Tails USB-a kojeg trenutno koristite nije "
+#~ "kopirana."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr "Nadogradnja kloniranjem"
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr "Nadogradnja kloniranjem"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-"• Nadogradite drugi Tails USB na istu verziju Tailsa koju trenutno koristite."
+#~ msgid ""
+#~ "• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Nadogradite drugi Tails USB na istu verziju Tailsa koju trenutno "
+#~ "koristite."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "Nadogradnja sa ISO-a"
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "Nadogradnja sa ISO-a"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Nadogradite Tails USB na verziju ISO slike."
+#~ msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr "• Nadogradite Tails USB na verziju ISO slike."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Trebate pomoć? Pročitajte <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">dokumentaciju</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
+#~ "first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Trebate pomoć? Pročitajte <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/"
+#~ "doc/first_steps/installation.en.html\">dokumentaciju</a>"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 30b23d5..2d54a06 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-20 22:55+0000\n"
"Last-Translator: Blackywantscookies\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "Nem tudom eltvolítani a mappát a LiveOS-ből: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "A(z) %s eszköz nem található"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Nem tudok írni a(z) %(device)s, kihagyva."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -131,153 +131,153 @@ msgstr ""
"Néhány partíció a cél eszközön %(device)s csatolva vannak. Ezek le lesznek "
"csatolva a telepítés megkezdése előtt."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Ismeretlen fájlrendszer. Szükséges lehet az eszköz újraformázása."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Nem támogatott fájlrendszer: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Ismeretlen dbus kivétel eszköz csatlakoztatásakor: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "%(message)s csatolása nem lehetséges"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Nem található csatolásai pont"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "A '%(device)s' eszközre unmount_device végrehajtása"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Csatolt fájlrendszerek lecsatolása '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Lecsatolás '%(udi)s' '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "%s csatolás létezik lecsatolás után"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "A %(device)s eszköz partícionálása"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "A rendszer partíciók tulajdonságának frissítése %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Nem támogatott eszköz '%(device)s', kérlek jelentsd a hibát."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Próbálja folytatni."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Fájlrendszer ellenőrzése…"
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "%(message)s meghajtó címkéje nem változtatható meg"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Bootloader telepítése..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "%(file)s eltávolítása"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s már bootolható"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Nem található partíció"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "A %(device)s formázása FAT32-re"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "A %s Master Boot Recordjának alaphelyzetbe állítása"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Az egység egy hurok, az MBR alaphelyzetbe állítás átugrása"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "%s SHA1 számítása "
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Adat lemezre szinkronizálása..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Hiba az eszköz próbájakor"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Nem található támogatott eszköz"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Győződjön meg arról, hogy az USB eszközt bedugta és azon FAT fájlrendszer "
"található"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -287,17 +287,17 @@ msgstr ""
"Kérem mentse le az adatait, majd alakítson ki az USB eszközön FAT "
"fájlrendszert."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Sikertelen Win32_LogicalDisk; win32comlekérdezés eredmény nélkül tért vissza"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Nem található"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Telepítés kész! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Telepítés kész!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -345,33 +345,45 @@ msgstr ""
"Tulajdonságok ablakot, és a Kompatibilitás fülön jelölje a \"Futtatás "
"rendszergazdaként\" opciót."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Frissítés\n"
+"ISO-ból"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Tails telepítése"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -379,7 +391,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -388,36 +400,36 @@ msgstr ""
"A'z' \"%(pretty_name)s\" eszköz túl kicsi a Tails telepítéséhez (legalább "
"%(size)s GB szükséges)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Kiadások frissítése..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Kiadások frissítve!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Telepítés kész!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Telepítés kész!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Nem lehetséges az eszköz csatolása"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -427,27 +439,36 @@ msgstr ""
"Telepíteni fogod a Tails-t %(size)s %(vendor)s %(model)s eszköz "
"(%(device)s). Minden adat a választott eszközön törlődni fog. Folytatod?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Letöltés kész!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "A letöltés nem sikerült:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Megpróbálhatja újra, így folytatva a letöltést"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -455,7 +476,7 @@ msgstr ""
"A kijelölt fájl nem olvasható. Változtasd meg a jogosultságokat vagy válassz "
"egy másik fájlt."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -463,7 +484,7 @@ msgstr ""
"Nem tudom használni a kiválasztott fájlt. Szerrencsésebb lenne aaz ISO fájlt "
"a meghatjó gyökerébe mozgatni (pl: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s kiválasztva"
@@ -538,101 +559,26 @@ msgstr "Cél eszköz"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Tails telepítése"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Tails telepítése"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Frissítés\n"
-"ISO-ból"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Tails telepítése"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"Telepítés\n"
-"klónozással"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Telepítés\n"
+#~ "klónozással"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"Frissítés\n"
-"klónozással"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Frissítés\n"
+#~ "klónozással"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"Frissítés\n"
-"ISO-ból"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "Frissítés\n"
+#~ "ISO-ból"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 42ed38b..8a7fae8 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n"
"Last-Translator: adhisuryo <adhisuryo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "Tidak bisa meremove direktori dari LiveOS sebelumnya: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Tidak bisa menemukan perangkat %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Tidak bisa menulis pada %(device)s, lewati"
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -130,153 +130,153 @@ msgstr ""
"Beberapa partisi dari perangkat target %(device)s terpasang. mereka akan "
"tidak terpasang sebelum start proses instalasi"
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Sistem file yang tidak dikenal. perangkat anda mesti di format"
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Filesystem yang tidak didukung: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Tidak dikenal dbus kecuali selagi mencoba ke mount device: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Tidak dapat/gagal ke mount device: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Tidak ada titik kait"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Enter tidak dipasang_device untuk'%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "tidak terpasangnya /unmounting mounted filessytem pada '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Tidak terpasang '%(udi)s' pada '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Mount%s ada setelah tidak terpasang"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Mempartisi device %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "Update properties dari partisi sistem %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
"Perangkat yang tidak didukung '%(device)s', silakan laporkan sebagai bug"
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Mencoba untuk melanjutkan"
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Memeriksa filesystem..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Tidak bisa merubah volume label %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Memasang bootloader..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Menghapus %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s sudah bisa diboot"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Tidak bisa menemukan partisi"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Memformat %(device)s sebagai FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Mengatur ulang Master Boot Record dari %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Perangkat balikan (loopback), melewatkan mengatur ulang MBR"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Menghitung SHA1 dari %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Sinkronisasi data pada disk"
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Error probing device"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Tidak bisa menemukan beberapa perangkat pendukung"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Pastikan kunci USB Anda terhubung dan diformat dengan sistem berkas FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -285,18 +285,18 @@ msgstr ""
"Filesystem yang tidak didukung: %s Silakan backup dan format USB Anda dengan "
"filesystem FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Gagal untuk meraih Win32_LogicalDisk; win32com Permintaan tidak kembali "
"menghasilkan apapun"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Tidak bisa menemukan"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Pemasangan sudah tuntas! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Pemasangan sudah tuntas!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -343,33 +343,43 @@ msgstr ""
"ini , klik kanan pada ikon dan buka Properties .Dibawah Tab Compatibility, "
"cek box \"Jalankan program ini sebagai adminisrator\""
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Mutakhirkan dari ISO"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Pasang Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -377,7 +387,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -386,36 +396,36 @@ msgstr ""
"Device \"%(pretty_name)s\" terlalu kecil untuk menginstall Tails (minimal "
"perlu %(size)s GB)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Menyegarkan rilis..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Rilis telah diperbarui!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Pemasangan sudah tuntas!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Pemasangan sudah tuntas!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Gagal memuat perangkat"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -425,27 +435,36 @@ msgstr ""
"Anda akan instal Tails pada %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). Semua data pada perangkat terpilih akan hilang . Lanjutkan?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Unduhan komplet!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Pengunduhan gagal:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Anda dapat mencoba lagi untuk melanjutkan download Anda"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -453,7 +472,7 @@ msgstr ""
"File terpilih tidak bisa dibaca. silakan perbaharui izinnya atau pilih file "
"lain"
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -461,7 +480,7 @@ msgstr ""
"Tidak bisa menggunakan file yang terpilih. anda mungkin lebih beruntung jika "
"anda memindahkan ISO anda ke akar/root dari drive (ie:C\\) anda"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s terpilih"
@@ -536,97 +555,24 @@ msgstr "Perangkat target"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Pasang Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Pasang Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Mutakhirkan dari ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Pasang Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"Instal\n"
-"dengan cara klon"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Instal\n"
+#~ "dengan cara klon"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"Mutakhirkan\n"
-"dengan cara klon"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mutakhirkan\n"
+#~ "dengan cara klon"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "Mutakhirkan dari ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "Mutakhirkan dari ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 89bad76..f491468 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "Gat ekki fjarlægt möppu úr fyrra Live ISO keyrslukerfi: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Get ekki fundið tækið %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Get ekki skrifað á %(device)s, sleppi þessu."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -124,154 +124,154 @@ msgstr ""
"Sumar disksneiðar marktækisins %(device)s eru tengdar í skráakerfið. Þær "
"verða aftengdar áður en uppsetningarferlið hefst"
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Óþekkt skráakerfi. Það gæti þurft að forsníða tækið."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Óstutt skráakerfi: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Óþekkt GLib-frávik þegar reynt var að tengja tæki í skráakerfi: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Tókst ekki að tengja tæki: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Engir tengipunktar fundust"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Fer í unmount_device fyrir '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Aftengi tengd skráakerfi á '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Aftengi '%(udi)s' á '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Tengipunktur %s er til staðar eftir aftengingu"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Sneiði geymslupláss tækisins %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "Uppfæri eiginleika kerfisdisksneiðar %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Óstutt tæki '%(device)s', tilkynntu um þessa villu."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Reyni samt að halda áfram."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Yfirfer skráarkerfi..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Get ekki breytt heiti á gagnarými: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Uppsetning ræsistjóra..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr "Gat ekki fundið '%s' COM32 eininguna"
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Fjarlægi %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s er þegar ræsanlegt"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Gat ekki fundið disksneið"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Forsníð %(device)s sem FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr "Gat ekki fundið syslinux' gptmbr.bin"
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr "Lesið afþjappaðan MBR-ræsigeira frá %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr "Gat ekki lesið afþjappaðan MBR-ræsigeira frá %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Frumstilli aðalræsifærslu (MBR) %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Drifið er hringtengt (loopback), sleppi endurstillingu á MBR-ræsigeira"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Reikna SHA1 gátsummuna fyrir %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Samræmi gögn á diski..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Villa við að yfirfara tæki"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Fann ekki nein studd tæki"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Gakktu úr skugga um að USB-lykillinn þinn sé tengdur og að hann sé "
"forsniðinn með FAT-skráakerfi"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -280,18 +280,18 @@ msgstr ""
"Óstutt skráakerfi: %s\n"
"Taktu öryggisafrit af USB-lyklinum og forsníddu hann með FAT-skráakerfi."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Tókst ekki að sækja Win32_LogicalDisk; win32com fyrirspurn skilaði engum "
"niðurstöðum"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Get ekki fundið"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
"program."
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Uppsetningu lokið! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Uppsetning Tails mistókst!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -337,35 +337,43 @@ msgstr ""
"samhæfniflipanum (Compatibility), hakaðu við að keyra þetta forrit sem "
"kerfisstjóri (Run this program as an administrator)."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr "Tails-uppsetningarforrit"
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uppfæra"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr "Setja upp"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr "Ekkert hentugt tæki fannst til uppsetningar á Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
"Tengdu USB-minnislykil eða SD-minniskort með að minnsta kosti %0.1f GB "
"gagnarýmd."
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -376,7 +384,7 @@ msgstr ""
"til að vera útskiptanlegur, Tails mun því ekki geta ræst upp af honum. "
"Prófaðu að nota einhverja aðra tegund minnislykils."
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -385,35 +393,35 @@ msgstr ""
"Tækið \"%(pretty_name)s\" er of lítið til að hægt sé að setja Tails upp á "
"því (að minnsta kosti %(size)s GB eru nauðsynleg)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr "Villa kom upp við að setja upp Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Endurles útgáfur..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Uppfærði útgáfur!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Uppsetningu lokið!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
msgid "Installation was completed."
msgstr "Uppsetningu er lokið."
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Tókst ekki að tengja tæki"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -423,27 +431,39 @@ msgstr ""
"Þú ert að fara að setja Tails upp á %(size)s %(vendor)s %(model)s tækinu "
"(%(device)s). Öll gögn á valda tækinu munu tapast. Halda áfram?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
+#, fuzzy
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+"• Varanlegu gagnageymslunni á Tails USB-lyklinum sem þú ert að nota núna er "
+"haldið til haga."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Niðurhali lokið!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Niðurhal mistókst: "
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Þú getur reynt aftur til að klára niðurhalið"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -451,7 +471,7 @@ msgstr ""
"Skráin sem þú valdir er ekki lesanleg. Lagaðu heimildir hennar eða veldu "
"aðra skrá."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -459,7 +479,7 @@ msgstr ""
"Gat ekki notað völdu skrána. Það gæti gengið betur ef þú færir ISO-skrána á "
"rót drifsins (dæmi: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s valið"
@@ -538,105 +558,76 @@ msgstr "Viðtökutæki:"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Setja upp Tails"
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Setja upp Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-"Til að keyra Tails-uppsetningarforritið þarftu ISO-diskmynd sem hægt er að "
-"sækja á vefsvæði Tails: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr "Setja upp"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr "• Setja Tails upp á nýjan USB-minnislykil."
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-"• USB-lykilinn sem þú setur upp á verður forsniðinn og öll gögn á honum munu "
-"tapast."
+#~ msgid ""
+#~ "To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
+#~ "the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
+#~ "tails.boum.org/download/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Til að keyra Tails-uppsetningarforritið þarftu ISO-diskmynd sem hægt er "
+#~ "að sækja á vefsvæði Tails: <a href=\"https://tails.boum.org/download/"
+#~ "\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Uppfæra"
+#~ msgid "• Install Tails on a new USB stick."
+#~ msgstr "• Setja Tails upp á nýjan USB-minnislykil."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Uppæra Tails USB-minnislykil í útgáfu af ISO-diskmynd."
+#~ msgid ""
+#~ "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "• USB-lykilinn sem þú setur upp á verður forsniðinn og öll gögn á honum "
+#~ "munu tapast."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-"• Varanlegu gagnageymslunni á Tails USB-lyklinum sem þú ert að nota núna er "
-"haldið til haga."
+#~ msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr "• Uppæra Tails USB-minnislykil í útgáfu af ISO-diskmynd."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Vantar þig hjálp? Lestu <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">hjálparskjölin</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vantar þig hjálp? Lestu <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">hjálparskjölin</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr "Setja upp með því að klóna"
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr "Setja upp með því að klóna"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-"• Setja Tails upp á USB-minnislykil með því að afrita Tails-kerfið sem þú "
-"ert að nota núna."
+#~ msgid ""
+#~ "• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Setja Tails upp á USB-minnislykil með því að afrita Tails-kerfið sem þú "
+#~ "ert að nota núna."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-"• Varanlega gagnageymslan á Tails USB-lyklinum sem þú ert að nota núna er "
-"ekki afrituð."
+#~ msgid ""
+#~ "• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
+#~ "currently using is not copied."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Varanlega gagnageymslan á Tails USB-lyklinum sem þú ert að nota núna er "
+#~ "ekki afrituð."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr "Uppfæra með því að klóna"
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr "Uppfæra með því að klóna"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-"• Uppæra annan Tails USB-minnislykil í sömu útgáfu af Tails og þá sem þú ert "
-"að nota núna."
+#~ msgid ""
+#~ "• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Uppæra annan Tails USB-minnislykil í sömu útgáfu af Tails og þá sem þú "
+#~ "ert að nota núna."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "Uppfæra af ISO"
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "Uppfæra af ISO"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Uppæra annan Tails USB-minnislykil í útgáfu af ISO-diskmynd."
+#~ msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr "• Uppæra annan Tails USB-minnislykil í útgáfu af ISO-diskmynd."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Vantar þig hjálp? Lestu <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">hjálparskjölin</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
+#~ "first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vantar þig hjálp? Lestu <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
+#~ "first_steps/installation.en.html\">hjálparskjölin</a>"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 293de9c..c9c5936 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Random_R\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -127,12 +127,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Impossibile trovare il dispositivo %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Impossibile scrivere su %(device)s, operazione ignorata."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -141,157 +141,157 @@ msgstr ""
"Alcune partizioni del dispositivo di destinazione %(device)s sono montate. "
"Verranno smontate prima di iniziare il processo di installazione."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"Filesystem sconosciuto. Potrebbe essere necessario formattare il disco di "
"nuovo."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Filesystem non supportato: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Eccezione GLib sconosciuta tentando di montare il dispositivo: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Impossibile eseguire il mount del dispositivo: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Nessun punto di mount definito"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Inserire unmount_device per '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Smontaggio dei filesystem montati su '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Smontaggio di '%(udi)s' su '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Mount %s esiste dopo l'operazione di unmount"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Partizionamento dispositivo %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
"Aggiornamento proprietà della partizione di sistema %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
"Dispositivo '%(device)s' non supportato, si prega di segnalare l'errore."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Tentativo di continuare comunque."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Verifica del filesystem in corso..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Impossibile cambiare l'etichetta di volume: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Installazione bootloader..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr "Impossibile trovare il modulo '%s' COM32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Cancellazione %(file)s in corso"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s è già avviabile"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Impossibile trovare la partizione"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formattazione %(device)s con filesystem FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr "Impossibile trovare syslinux' gptmbr.bin"
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr "Lettura MBR estratto da %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr "Impossibile leggere MBR estratto da %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Reset del Master Boot Record di %s in corso"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Il drive è una unità di loopback, operazione di reset del MBR ignorata"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Calcolo SHA1 di %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Sincronizzazione dati sul disco..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Errore durante la rilevazione della periferica"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Nessun dispositivo supportato trovato"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Assicurarsi che il pendrive USB sia collegato e formattato con filesystem FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -300,18 +300,18 @@ msgstr ""
"Filesystem non supportato: %s\n"
"Eseguire un backup e formattare il pendrive USB con il filesystem FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Impossibile trovare Win32_LogicalDisk; win32com non ha restituito nessun "
"risultato"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Impossibile trovare"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
"program."
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Installazione completata! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Installazione di Tails fallita!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -357,33 +357,41 @@ msgstr ""
"la scheda Compatibilità, click sulla box \"Apri questo programma come "
"Administrator\""
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr "Installer di Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr "Installa"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr "Nessun dispositivo adatto all'installazione di Tails trovato"
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr "Inserisci una chiave USB o una scheda SD di almeno %0.1f GB."
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -394,7 +402,7 @@ msgstr ""
"produttore e Tails non potrà avviarsi. Prova ad installarlo in un modello "
"differente."
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -403,35 +411,35 @@ msgstr ""
"Il dispositivo \"%(pretty_name)s\" è troppo piccolo per installarci Tails "
"(almeno %(size)s GB necessari)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr "Riscontrato un errore durante l'installazione di Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Ricaricamento delle release in corso..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Release aggiornate!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Installazione completata!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
msgid "Installation was completed."
msgstr "Installazione completata."
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Impossibile montare il dispositivo"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -442,27 +450,39 @@ msgstr ""
"(%(device)s). Tutti i dati sul dispositivo selezionato verranno persi. "
"Continuare?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
+#, fuzzy
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+"• La memoria persistente cifrata della chiave USB Tails che aggiorni viene "
+"conservata."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Download completo!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Download fallito:"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "È possibile tentare di ripristinare il download"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -470,7 +490,7 @@ msgstr ""
"Il file selezionato è illeggibile. Si prega di modificarne i permessi o "
"selezionare un altro file."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -478,7 +498,7 @@ msgstr ""
"Impossibile aprire il file selezionato. Provare a spostare il file ISO sulla "
"root del disco (ie: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s selezionato/i"
@@ -557,104 +577,76 @@ msgstr "Dispositivo di destinazione:"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Installare Tails"
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Installare Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-"Per avviare l'installer di Tails ti serve un'immagine ISO che può essere "
-"scaricata dal sito di Tails: <a href=\"https://tails.boum.org/download/"
-"\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr "Installa"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr "• Installa Tails su una nuova chiave USB."
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-"• La chiave USB su cui installi viene formattata e tutti i dati eliminati."
+#~ msgid ""
+#~ "To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
+#~ "the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
+#~ "tails.boum.org/download/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Per avviare l'installer di Tails ti serve un'immagine ISO che può essere "
+#~ "scaricata dal sito di Tails: <a href=\"https://tails.boum.org/download/"
+#~ "\">https://tails.boum.org/download/</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Aggiorna"
+#~ msgid "• Install Tails on a new USB stick."
+#~ msgstr "• Installa Tails su una nuova chiave USB."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Aggiorna una chiave USB Tails ad una versione su immagine ISO."
+#~ msgid ""
+#~ "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "• La chiave USB su cui installi viene formattata e tutti i dati eliminati."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-"• La memoria persistente cifrata della chiave USB Tails che aggiorni viene "
-"conservata."
+#~ msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr "• Aggiorna una chiave USB Tails ad una versione su immagine ISO."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Serve aiuto? Leggi la <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentazione</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Serve aiuto? Leggi la <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
+#~ "installation/\">documentazione</a>"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr "Installa clonando"
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr "Installa clonando"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-"• Installa Tails su un'altra chiave USB copiando il sistema Tails che stai "
-"usando attualmente."
+#~ msgid ""
+#~ "• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Installa Tails su un'altra chiave USB copiando il sistema Tails che "
+#~ "stai usando attualmente."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-"• La memoria persistente cifrata della chiave USB Tails che stai usando "
-"attualmente non viene copiata."
+#~ msgid ""
+#~ "• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
+#~ "currently using is not copied."
+#~ msgstr ""
+#~ "• La memoria persistente cifrata della chiave USB Tails che stai usando "
+#~ "attualmente non viene copiata."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr "Aggiorna clonando"
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr "Aggiorna clonando"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-"• Aggiorna un'altra chiave USB Tails alla stessa versione di Tails che stai "
-"usando attualmente."
+#~ msgid ""
+#~ "• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you "
+#~ "are currently using."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Aggiorna un'altra chiave USB Tails alla stessa versione di Tails che "
+#~ "stai usando attualmente."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "Aggiorna da ISO"
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "Aggiorna da ISO"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr "• Aggiorna un'altra chiave USB Tails alla versione di un'immagine ISO."
+#~ msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
+#~ msgstr ""
+#~ "• Aggiorna un'altra chiave USB Tails alla versione di un'immagine ISO."
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-"Serve aiuto? Leggi la <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentazione</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
+#~ "first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Serve aiuto? Leggi la <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
+#~ "first_steps/installation.en.html\">documentazione</a>"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 155f10a..982aa05 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Tokumei Nanashi\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "以前の LiveOSからディレクトリ を削除できません: %(mes
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "デバイス %s が見つかれません"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "%(device)sに書き込めません、スキップします"
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -130,155 +130,155 @@ msgstr ""
"ターゲットのデバイス %(device)s のパーティションのいくつかがマウントされまし"
"た。インストールプロセスが開始する前にこれらはアンマウントされます。"
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
"不明なファイルシステム。。デバイスを再フォーマットする必要があるかもしれませ"
"ん。"
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "サポートしていないファイルシステム: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "デバイスのマウントを試行中不明なdbus例外: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "デバイスをマウントできません: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "マウントポイントがみつかりません"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "'%(device)s'に unmount_device を入力中"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "%(device)s上にマウントされたファイルシステムのマウントを解除中"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "%(device)s上の'%(udi)s'のマウントを解除中"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "アンマウント後%sの実体をマウント"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "デバイス %(device)s のパーティションを構成中"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "システムパーティション %(system_partition)s のプロパティを更新中"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "サポートされていないデバイス '%(device)s' 、バグを報告してください。"
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "とにかく続行しようとしています。"
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "ファイルシステムを検証中..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "ボリュームラベルを変更できません: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "ブートローダーをインストール中 ..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "%(file)sを削除中"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%sはすでに起動可能です"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "パーティションを見つけられません"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "%(device)sをFAT32としてフォーマット中"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "%sのマスターブートレコードをリセット中"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "ドライブがループバックです。MBRリセットをスキップします。"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "%sの SHA1を計算中"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "ディスク上のデータを同期化中..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "デバイスを厳密に調査中にエラー"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "サポートされているデバイスを見つけられません"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"USB ストレージデバイスが接続され、FAT ファイルシステムでフォーマットされてい"
"ることを確認してください。"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -288,18 +288,18 @@ msgstr ""
"USB ストレージデバイスをバックアップし、FAT ファイルシステムでフォーマットし"
"てください。"
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Win32_LogicalDiskを入手できません。win32comのクエリーがいかなる結果も返しませ"
"んでした。"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "見つけることができません。"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "インストール完了! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "インストール完了しました!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -346,33 +346,43 @@ msgstr ""
"ンを右クリックして、プロパティーを開いてください。互換性タブで、「管理者とし"
"てこのプログラムを実行する」のチェックボックスをチェックしてください。"
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr "ISOイメージからアップグレードする"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Tailsをインストール"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -380,7 +390,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -389,36 +399,36 @@ msgstr ""
"デバイス \"%(pretty_name)s\" は記憶領域が小さすぎるため、 Tails をインストー"
"ルすることができません(少なくとも %(size)s GB 必要です)。"
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "リリースを更新中..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "リリースがアップデートされました!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "インストール完了しました!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "インストール完了しました!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "デバイスをマウントできません"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -428,27 +438,36 @@ msgstr ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s デバイス (%(device)s) にTailsをインストールしま"
"す。選択されたデバイスのすべてのデータが失われます。続行しますか?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "ダウンロード完了!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "ダウンロード失敗: "
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "ダウンロードを再開することができます"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -456,7 +475,7 @@ msgstr ""
"選択されたファイルは読み込めません。パーミッションを修正するか、ほかのファイ"
"ルを選択してください。"
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -464,7 +483,7 @@ msgstr ""
"選択されたファイルを使用できません。ISO をデバイスのルート(例えば C:\\) に移"
"動するとさらに上手くいくかもしれません。"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)sが選択されました"
@@ -539,93 +558,20 @@ msgstr "対象ドライブ"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Tailsをインストール"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Tailsをインストール"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Tailsをインストール"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "ISOイメージからアップグレードする"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr "クローニングでインストールする"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr "クローニングでインストールする"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr "クローニングでアップグレードする"
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr "クローニングでアップグレードする"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "ISOイメージからアップグレードする"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "ISOイメージからアップグレードする"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 9dc2e6b..c1574a3 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-03 11:44+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "មិន​អាច​លុប​ថត​ចេញពី LiveOS ព
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "មិន​អាច​រក​ឃើញ​ឧបករណ៍ %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "មិន​អាច​សរសេរ​នៅ​លើ %(device)s, រំលង។"
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -123,151 +123,151 @@ msgstr ""
"ភាគ​ថាស​មួយ​ចំនួន​នៃ​ឧបករណ៍​គោលដៅ %(device)s ត្រូវ​បាន​ម៉ោន។ ពួក​វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​អាន់ម៉ោន មុន​ពេល​ចាប់ផ្ដើម​"
"ដំណើរការ​ដំឡើង។"
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "មិន​ស្គាល់​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ។ ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​អាច​ចាំបាច់​ត្រូវ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ឡើងវិញ។"
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​មិន​គាំទ្រ៖ %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "មិន​ស្គាល់​ការ​លើកលែង dbus ពេល​ព្យាយាម​ម៉ោន​ឧបករណ៍៖ %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "មិន​អាច​ម៉ោន​ឧបករណ៍៖ %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ចំណុច​ម៉ោន"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "បញ្ចូល​ឧបករណ៍​អាន់ម៉ោន​សម្រាប់ '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "ការ​អាន់ម៉ោន​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ម៉ោន​នៅ​លើ '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "ការ​អាន់ម៉ោន '%(udi)s' នៅ​លើ '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "ម៉ោន %s ដែល​មាន​ស្រាប់​បន្ទាប់ពី​អាន់ម៉ោន"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "ការ​ចែក​ភាគ​ថាស​ឧបករណ៍ %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​លក្ខណសម្បត្តិ​ភាព​ថាស​ប្រព័ន្ធ %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "មិន​គាំទ្រ​ឧបករណ៍ '%(device)s', សូម​រាយការណ៍​កំហុស។"
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "នៅតែ​ព្យាយាម​បន្ត។"
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "កំពុង​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "មិន​អាច​ប្ដូរ​ស្លាក​កម្រិត​សំឡេង៖ %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "កំពុង​ដំឡើង​កម្មវិធី​ផ្ទុក​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "កំពុង​លុប %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s អាច​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​បាន"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ភាគ​ថាស"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ %(device)s ជា FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "កំណត់ Master Boot Record របស់ %s ឡើងវិញ"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "ដ្រាយ​គឺជា​រង្វិល​ជុំ​ត្រឡប់, រំលង​ការ​កំណត់ MBR ឡើងវិញ"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "កំពុង​គណនា SHA1 នៃ %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "កំពុង​ធ្វើ​សមកាលកម្ម​ទិន្នន័យ​នៅ​លើ​ថាស..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "កំហុស​ក្នុង​ការ​ស្ទង់​ឧបករណ៍"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ឧបករណ៍​គាំទ្រ"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr "សូម​ប្រាកដ​ថា​បាន​ដោត​យូអេសប៊ី​របស់​អ្នក ហើយ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ដោយ​ប្រើ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -276,16 +276,16 @@ msgstr ""
"មិន​គាំទ្រ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ៖ %s\n"
"សូម​បម្រុងទុក និង​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​យូអេសប៊ី​របស់​អ្នក​ដោយ​ប្រើ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ FAT ។"
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr "មិន​អាច​យក Win32_LogicalDisk; សំណួរ win32com មិន​បាន​ត្រឡប់​លទ្ធផល​ណាមួយ"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "រក​មិន​ឃើញ"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "ការ​ដំឡើង​បាន​បញ្ចប់! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "ការ​ដំឡើង​បាន​បញ្ចប់!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -328,33 +328,46 @@ msgstr ""
"ព្រមាន៖ ឧបករណ៍​នេះ​ត្រូវ​ដំណើរការ​ជា​អ្នក​គ្រប់គ្រង។ ដើម្បី​ធ្វើ​វា អ្នក​ត្រូវ​ចុច​កណ្ដុរ​ស្ដាំ​លើ​រូបតំណាង រួច​បើក​"
"លក្ខណ​សម្បត្តិ។ នៅ​ក្រោម​ផ្ទាំង​ភាព​ឆបគ្នា ធីក​ប្រអប់ \"ដំណើរការ​កម្មវិធី​នេះ​ជា​អ្នក​គ្រប់គ្រង\""
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"ក្លូន\n"
+"&&\n"
+"ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "ដំឡើង Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -362,43 +375,43 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "កំពុង​ផ្ទុក​ការ​ចេញផ្សាយ​ឡើងវិញ..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្ន​ការ​ចេញផ្សាយ!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "ការ​ដំឡើង​បាន​បញ្ចប់!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "ការ​ដំឡើង​បាន​បញ្ចប់!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "មិន​អាច​ម៉ោន​ឧបករណ៍"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -408,33 +421,42 @@ msgstr ""
"អ្នក​នឹង​ដំឡើង Tails នៅ​លើ​ឧបករណ៍ %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s) ។ ទិន្នន័យ​"
"ទាំងអស់​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​នឹង​ត្រូវ​បាត់បង់។ បន្ត?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "ការ​ទាញ​យក​បាន​បញ្ចប់!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "ការ​ទាញ​យក​បាន​បរាជ័យ៖"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "អ្នក​អាច​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត​ដើម្បី​ធ្វើ​បន្ត​ការ​ទាញ​យក​របស់​អ្នក"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr "ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ជា​ឯកសារ​ដែល​មិន​អាច​អាន​បាន។ សូម​កែ​សិទ្ធិ ឬ​ជ្រើស​ឯកសារ​ផ្សេង។"
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -442,7 +464,7 @@ msgstr ""
"មិន​អាច​ប្រើ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស។ អ្នក​អាច​មាន​សំណាង​ជាង បើ​អ្នក​ផ្លាស់ទី ISO ទៅ root នៃ​ដ្រាយ​របស់​"
"អ្នក (ie: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "បាន​ជ្រើស %(filename)s"
@@ -517,93 +539,11 @@ msgstr "ឧបករណ៍​គោលដៅ"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "ដំឡើង Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "ដំឡើង Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"ក្លូន\n"
-"&&\n"
-"ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "ដំឡើង Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ពី ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ពី ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index f6e5fda..e3392c5 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Chris Park <utopinator@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "이전 LiveOS에서 디렉토리를 삭제할 수 없습니다 : %(messa
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "%s 장치를 찾을 수 없음 "
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "%(device)s에 쓸 수 없습니다. 스킵합니다."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -129,151 +129,151 @@ msgstr ""
"대상 장치 %(device)s 파티션의 일부가 마운트되었습니다. 설치 프로세스가 시작하"
"기 전에 이들은 마운트 해제됩니다."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "알 수없는 파일 시스템. 장치를 다시 포맷해야할지도 모릅니다."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "지원되지 않는 파일 시스템: %s "
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "장치의 마운트를 시도 중 알 수없는 dbus 예외: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "장치를 마운트 할 수 없습니다: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "마운트 포인트를 찾을 수 없습니다."
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "'%(device)s'에 unmount_device를 입력 중"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "%(device)s에 마운트 된 파일 시스템을 마운트 해제 중"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "%(device)s에 '%(udi)s'를 분리 중"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "마운트 해제 후 %s의 실체를 마운트"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "장치 %(device)s의 파티션을 구성 중"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "%(system_partition)s 시스템 파티션의 속성을 업데이트합니다."
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "지원되지 않는 장치 '%(device)s', 버그를 보고하십시오."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "어쨌든간에 계속하기."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "파일 시스템 확인 중... "
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "볼륨 레이블을 변경할 수 없습니다: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "부트 로더를 설치 중..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "%(file)s를 삭제 중"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s는 이미 부팅 가능합니다"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "파티션을 찾을 수 없습니다."
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "%(device)s를 FAT32로 포맷 중"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "%s의 마스터 부트 레코드를 재설정 중"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "드라이브가 루프백입니다. MBR 재설정을 건너 뜁니다."
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "%s의 SHA1 계산 중"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "디스크의 데이터를 동기화 중..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "장치를 엄격하게 조사하는 동안 오류"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "지원되는 장치를 찾을 수 없습니다."
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr "USB 키가 연결되어 FAT 파일 시스템으로 포맷되어 있는지 확인 "
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -282,18 +282,18 @@ msgstr ""
"지원되지 않는 파일 시스템: %s\n"
"USB 키를 FAT 파일 시스템으로 백업 및 포맷하십시오. "
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Win32_LogicalDisk를 사용할 수 없습니다. win32com 쿼리가 어떠한 결과도 반환하"
"지 않았습니다."
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "찾을 수 없음"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "설치 완료! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "다운로드 완료! "
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -340,33 +340,45 @@ msgstr ""
"오른쪽 마우스로 클릭하여 속성으로 들어간 후, 호환성 탭에서 \"관리자 권한으로 "
"프로그램 실행\"을 체크해 주세요."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"ISO에서 \n"
+"업그레이드"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Tails 설치"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -374,7 +386,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -383,36 +395,36 @@ msgstr ""
"선택된 장치 \"%(pretty_name)s\" 의 용량이 모자라서 Tail를 설치할 수 없습니다 "
"(최소 %(size)s GB 필요) "
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "자료 업데이트 중..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "자료가 업데이트되었습니다!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "다운로드 완료! "
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "다운로드 완료! "
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "장치를 구성할 수 없습니다."
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -422,34 +434,43 @@ msgstr ""
"%(size)s%(vendor)s%(model)s장치(%(device)s)에 Tails를 설치합니다. 선택된 장"
"치 안의 모든 데이터가 없어집니다. 계속하시겠습니까?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "다운로드 완료! "
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "다운로드 실패: "
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "다운로드를 다시 시작할 수 있습니다 "
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
"선택된 파일은 읽을 수 없습니다. 권한을 수정하거나 다른 파일을 선택하십시오."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -457,7 +478,7 @@ msgstr ""
"지정된 파일을 사용할 수 없으니 루트 디렉토리에 ISO 파일을 이동시키십시오. "
"(예 : C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s 선택됨"
@@ -532,101 +553,26 @@ msgstr "대상 드라이브"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Tails 설치"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Tails 설치"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Tails 설치"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"ISO에서 \n"
-"업그레이드"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"설치\n"
-"복제해서"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "설치\n"
+#~ "복제해서"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"복사해서\n"
-"업그레이드"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "복사해서\n"
+#~ "업그레이드"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"ISO에서 \n"
-"업그레이드"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "ISO에서 \n"
+#~ "업그레이드"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/lb.po b/po/lb.po
index 2f7e368..fd25141 100644
--- a/po/lb.po
+++ b/po/lb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Tyler Durden <virii@enn.lu>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "Verzeechnes vum leschte LiveOS konnt net geläscht ginn: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Kann d'Maschinn %s net fannen"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Net méiglech op %(device)s ze schreiwen, iwwersprangen."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -122,152 +122,152 @@ msgstr ""
"E puer Partitioune vum ausgewielte Medium %(device)s si gemount. Se wäerten "
"ausgehaange ginn ier den Installatiounsprozess ufänkt."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Onbekanntent Dateisystem. D'Medium muss néi formatéiert ginn."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Dateisystem net ënnerstëtzt: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr ""
"Onbekannten dbus Exceptioun während dem unhänke vum Medium: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Medium konnt net agehaangen ginn: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Keng Plaz zum Mounten fonnt"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "unmount_devide fir '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Aushänke vum agehaangenem Dateisystem op '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Aushänke vu '%(udi)s' op '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Mount %s existéiert nach no dem aushänken."
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Späichermedium %(device)s gëtt partitionéiert"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "Astellunge vun der System Partitioun %(system_partition)s gi geupdatet"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Medium net ënnerstëtzt '%(device)s'. Mellt wann ech gelift de Feeler."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Versichen trotzdem weider ze maachen."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Dateisystem verifizéieren..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Ännerung vun der Volumebeschreiwung net méiglech: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Bootloader gëtt installéiert..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Läschen %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s ass schonns bootbar"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Et gouf keng Partitioun fonnt"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "%(device)s gëtt als FAT32 formatéiert."
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Master Boot Record vun %s gëtt zeréck gesat"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "D'Lafwierk ass e Loopback, MBR zerécksetze gëtt iwwersprongen"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "SHA1 Zomm vun %s gëtt berechent"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Daten op dem Disk gi synchroniséiert..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Feeler beim iwwerpréiwe vum Späichermedium"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Et konnt kee Medium fonnt gi wat ënnerstëtzt gëtt"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr "Stellt sécher, datt den USB Stick agestach ass an FAT formatéiert ass"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -276,18 +276,18 @@ msgstr ""
"Dateisystem net ënnerstëtzt: %s\n"
"Macht ee Backup a formatéiert den USB Stick mat dem FAT Dateisystem."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Win32_LogicalDisk konnt net ermëttelt ginn; de win32com Opruff huet keng "
"Resultater bruecht."
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Kann net fonnt ginn"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Installatioun ofgeschloss! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Installatioun ofgeschloss!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -335,33 +335,45 @@ msgstr ""
"d'Astellungen auswielen. Ënnert dem Reider \"Kompatibilitéit\", wielt der "
"dann \"Dëst Programm als Administrateur ausféieren\" aus."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Upgrade\n"
+"vun ISO"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Tails installéieren"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -369,7 +381,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -378,36 +390,36 @@ msgstr ""
"D'Medium \"%(pretty_name)s\" ass ze kleng fir Tails dorobber ze "
"installéieren (et ginn op mannst %(size)s GB gebraucht)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Verëffentlechunge ginn aktualiséiert."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Verëffentlechunge goufen aktualiséiert!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Installatioun ofgeschloss!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Installatioun ofgeschloss!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Medium konnt net agehaange ginn"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -418,27 +430,36 @@ msgstr ""
"ze installéieren. All Daten op dem ausgewielte Medium gi verluer. "
"Weiderfueren?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Download fäerdeg!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Download feel geschloen"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Download probéieren ze resuméieren"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -446,7 +467,7 @@ msgstr ""
"Déi ausgewielten Datei ass net liesbar. Ännert wann ech gelift är "
"Berechtegungen oder wielt eng aner Datei aus."
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -454,7 +475,7 @@ msgstr ""
"Net méiglech déi ausgewielten Datei ze benotzen. Dir hutt wuel méi Gléck "
"wann dir är ISO direkt an engem Lafwierk ofleet (zB: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s ausgewielt"
@@ -529,101 +550,26 @@ msgstr "Zilmedium"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Tails installéieren"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Tails installéieren"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Upgrade\n"
-"vun ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Tails installéieren"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"Duerch klonen\n"
-"installéieren"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Duerch klonen\n"
+#~ "installéieren"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"Upgraden\n"
-"mat klonen"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Upgraden\n"
+#~ "mat klonen"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"Upgrade\n"
-"vun ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "Upgrade\n"
+#~ "vun ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index b7e3233..d4bd386 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Ojārs Balcers <ojars.balcers@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -111,12 +111,12 @@ msgstr "Nespēj noņemt direktoriju no iepriekšējās LiveOS: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Nav iespējams atrast ierīci %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Nespēj rakstīt %(device)s, šis solis tiek izlaists."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -125,153 +125,153 @@ msgstr ""
"Uz mērķa ierīces %(device)s ir uzmontēti daži nodalījumi. Tie tiks nomontēti "
"pirms instalēšanas procesa sākšanas."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Nezināma datņu sistēma. Iespējams, ierīci nepieciešams pārformatēt."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Datņu sistēma, kura netiek atbalstīta: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Nezināms dbus izņēmums cenšoties montēt iekārtu: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Nespēj montēt iekārtu: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr "Montēšanas punkti netika atrasti"
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Ievada unmount_device objektam '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Nomontē uz '%(device)s' uzmontētās datņu sistēmas"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Nomontē '%(udi)s' , kurš atrodas uz '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Pēc nomontēšanas pastāv montējums %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Nodalīšanas ierīce %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "Jaunina sistēmas nodalījuma īpašības %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Neatbalstīta ierīce '%(device)s', lūdzu ziņojiet par šo kļūdi."
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Lai vai kas, cenšas turpināt."
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Verificē datņu sistēmu..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Nespēj mainīt sējuma iezīmi: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Instalē sāknēšanas lādētāju..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Noņem %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s jau ir sāknējams"
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Nespēj atrast nodalījumu"
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formatē %(device)s kā FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Atiestata %s pamatsāknēšanas ierakstu jeb MBR"
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Disks ir cilptestā, tiek izlaista MBR atiestatīšana"
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Aprēķina %s SHA1"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Sinhronizē datus uz diska..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr "Kļūda pētot ierīci"
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Nevarēja atrast jebkādu atbalstītu ierīci"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
"Pārliecinieties, ka USB atslēga ir iesprausta un formatēta kā FAT datņu "
"sistēma"
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
@@ -281,17 +281,17 @@ msgstr ""
"Lūdzu veiciet datu rezerves kopēšanu un formatējiet savu USB atslēgu kā FAT "
"datņu sistēmu."
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
"Nespēj sasniegt Win32_LogicalDisk; win32com vaicājums nesniedza atbildes"
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
msgid "Cannot find"
msgstr "Nav iespējams atrast"
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Instalēšana pabeigta! (%s)"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Instalēšana ir pabeigta!"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
@@ -338,33 +338,45 @@ msgstr ""
"cilni Savietojamība, atzīmējiet lodziņu \"Izpildīt programmu administratora "
"režīmā\"."
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+"Jaunināt\n"
+"no ISO"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Instalēt Tails"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, fuzzy, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -372,7 +384,7 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
@@ -381,36 +393,36 @@ msgstr ""
"Ierīce \"%(pretty_name)s\" ir pārāk maza, lai instalētu Tails (ir "
"nepieciešams vismaz %(size)s GB)."
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Atsvaidzinoši izlaidumi..."
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr "Laidieni atjaunināti!"
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
msgid "Installation complete!"
msgstr "Instalēšana ir pabeigta!"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Instalēšana ir pabeigta!"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Nespēj uzmontēt ierīci"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -420,27 +432,36 @@ msgstr ""
"Tūliņ Jūs instalēsit Tails uz %(size)s %(vendor)s %(model)s ierīces "
"(%(device)s). Uz izvēlētās ierīces pazudīs visi dati. Vai turpināt?"
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, fuzzy, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
msgid "Download complete!"
msgstr "Lejupielāde pabeigta!"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
msgid "Download failed: "
msgstr "Lejupielāde neizdevās: "
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Variet vēlreiz mēģināt atjaunot lejupielādi"
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -448,7 +469,7 @@ msgstr ""
"Atlasīto datni nav iespējams lasīt. Lūdzu sakārtojiet atļaujas vai "
"izvēlieties citu datni. "
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -456,7 +477,7 @@ msgstr ""
"Nespēj lietot atlasīto datni. Iespējams, veiktos labāk, ja ISO tiktu "
"pārvietots uz diska sakni (proti, C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s izvēlēts"
@@ -531,101 +552,26 @@ msgstr "Mērķierīce"
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr "Instalēt Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Instalēt Tails"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-"Jaunināt\n"
-"no ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install Tails"
+#~ msgstr "Instalēt Tails"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
#, fuzzy
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-"Instalēt\n"
-"klonējot"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
+#~ msgid "Install by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Instalēt\n"
+#~ "klonējot"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
#, fuzzy
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-"Jaunināt\n"
-"klonējot"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade by cloning"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jaunināt\n"
+#~ "klonējot"
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
#, fuzzy
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-"Jaunināt\n"
-"no ISO"
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Upgrade from ISO"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jaunināt\n"
+#~ "no ISO"
#~ msgid "%(size)s %(label)s"
#~ msgstr "%(size)s %(label)s"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 512c45f..50835cd 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 22:31+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -99,182 +99,182 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Tidak dapat melekapkan peranti: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:986
+#: ../tails_installer/creator.py:768 ../tails_installer/creator.py:991
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
+#: ../tails_installer/creator.py:771 ../tails_installer/creator.py:994
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Sistem fail tidak disokong: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782
+#: ../tails_installer/creator.py:788
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Tidak dapat melekapkan peranti: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786
+#: ../tails_installer/creator.py:792
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Tidak dapat melekapkan peranti: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791
+#: ../tails_installer/creator.py:797
msgid "No mount points found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:802
+#: ../tails_installer/creator.py:808
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:818
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Tidak dapat melekapkan peranti: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:816
+#: ../tails_installer/creator.py:822
#, fuzzy, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Tidak dapat melekapkan peranti: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:826
+#: ../tails_installer/creator.py:832
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:839
+#: ../tails_installer/creator.py:845
#, fuzzy, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Tidak dapat melekapkan peranti: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:917
+#: ../tails_installer/creator.py:920
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:971
+#: ../tails_installer/creator.py:976
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:974
+#: ../tails_installer/creator.py:979
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:983 ../tails_installer/creator.py:1376
+#: ../tails_installer/creator.py:988 ../tails_installer/creator.py:1381
#, fuzzy
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "(Baiki sistem fail)"
-#: ../tails_installer/creator.py:1007
+#: ../tails_installer/creator.py:1012
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Tidak dapat melekapkan peranti: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1012 ../tails_installer/creator.py:1409
+#: ../tails_installer/creator.py:1017 ../tails_installer/creator.py:1414
msgid "Installing bootloader..."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1038
+#: ../tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1046 ../tails_installer/creator.py:1427
+#: ../tails_installer/creator.py:1051 ../tails_installer/creator.py:1432
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1158
+#: ../tails_installer/creator.py:1163
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1178
+#: ../tails_installer/creator.py:1183
msgid "Unable to find partition"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1201
+#: ../tails_installer/creator.py:1206
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1261
+#: ../tails_installer/creator.py:1266
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1274
+#: ../tails_installer/creator.py:1279
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1278
+#: ../tails_installer/creator.py:1283
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1291 ../tails_installer/creator.py:1292
+#: ../tails_installer/creator.py:1296 ../tails_installer/creator.py:1297
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1297
+#: ../tails_installer/creator.py:1302
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1301 ../tails_installer/creator.py:1555
+#: ../tails_installer/creator.py:1306 ../tails_installer/creator.py:1560
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1326
+#: ../tails_installer/creator.py:1331
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1368
+#: ../tails_installer/creator.py:1373
msgid "Error probing device"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1370
+#: ../tails_installer/creator.py:1375
#, fuzzy
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Tidak dapat melekapkan peranti: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1380
+#: ../tails_installer/creator.py:1385
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1383
+#: ../tails_installer/creator.py:1388
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1450
+#: ../tails_installer/creator.py:1455
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/creator.py:1503
+#: ../tails_installer/creator.py:1508
#, fuzzy
msgid "Cannot find"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
-#: ../tails_installer/creator.py:1504
+#: ../tails_installer/creator.py:1509
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
"program."
@@ -306,40 +306,48 @@ msgstr "Muatturun Dipilih"
msgid "Tails installation failed!"
msgstr "Muatturun Dipilih"
-#: ../tails_installer/gui.py:364
+#: ../tails_installer/gui.py:363
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
+#: ../tails_installer/gui.py:375
msgid "Tails Installer"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:473
+#: ../tails_installer/gui.py:454
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:458 ../data/tails-installer.ui.h:7
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:465
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:476
msgid "No ISO image selected"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:485
+#: ../tails_installer/gui.py:477
msgid "Please select a Tails ISO image."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:524
+#: ../tails_installer/gui.py:516
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:526
+#: ../tails_installer/gui.py:518
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:560
+#: ../tails_installer/gui.py:552
#, python-format
msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
@@ -347,45 +355,45 @@ msgid ""
"different model."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:570
+#: ../tails_installer/gui.py:562
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:592
+#: ../tails_installer/gui.py:584
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:604
+#: ../tails_installer/gui.py:596
msgid "Refreshing releases..."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:609
+#: ../tails_installer/gui.py:601
msgid "Releases updated!"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:651
+#: ../tails_installer/gui.py:643
#, fuzzy
msgid "Installation complete!"
msgstr "Muatturun Dipilih"
-#: ../tails_installer/gui.py:652
+#: ../tails_installer/gui.py:644
#, fuzzy
msgid "Installation was completed."
msgstr "Muatturun Dipilih"
-#: ../tails_installer/gui.py:701
+#: ../tails_installer/gui.py:693
#, fuzzy
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Tidak dapat melekapkan peranti: %s"
-#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
+#: ../tails_installer/gui.py:700 ../tails_installer/gui.py:730
msgid "Confirm the target USB stick"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:709
+#: ../tails_installer/gui.py:701
#, python-format
msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
@@ -393,41 +401,50 @@ msgid ""
"All data on this USB stick will be lost."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:728
+#: ../tails_installer/gui.py:717
#, python-format
+msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:725
msgid ""
-"%(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
-"%(persistence_message)s"
+"\n"
+"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
+msgstr ""
+
+#: ../tails_installer/gui.py:726
+#, python-format
+msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:782
+#: ../tails_installer/gui.py:776
#, fuzzy
msgid "Download complete!"
msgstr "Muatturun Dipilih"
-#: ../tails_installer/gui.py:786
+#: ../tails_installer/gui.py:780
#, fuzzy
msgid "Download failed: "
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: ../tails_installer/gui.py:787
+#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:795
+#: ../tails_installer/gui.py:789
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:801
+#: ../tails_installer/gui.py:795
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
msgstr ""
-#: ../tails_installer/gui.py:807
+#: ../tails_installer/gui.py:801
#, fuzzy, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "Muatturun Dipilih"
@@ -501,89 +518,6 @@ msgstr ""
msgid "Reinstall (delete all data)"
msgstr ""
-#: ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:1
-msgid ""
-"To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from "
-"the Tails website: <a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://"
-"tails.boum.org/download/</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3
-msgid "• Install Tails on a new USB stick."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4
-msgid "• The USB stick that you install on is formatted and all data is lost."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6
-msgid "• Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade "
-"is preserved."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/"
-"installation/\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9
-msgid "Install by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10
-msgid ""
-"• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you "
-"are currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11
-msgid ""
-"• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are "
-"currently using is not copied."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12
-msgid "Upgrade by cloning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13
-msgid ""
-"• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are "
-"currently using."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14
-msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15
-msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16
-msgid ""
-"Need help? Read the <a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/installation.en.html\">documentation</a>"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgid "LiveUSB creation failed!"
#~ msgstr "Pelaksanaan gpg gagal (%d)\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d076a62..b53e901 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-11 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -113,12 +113,12 @@ msgstr "Klarer ikke å fjerne katalog fra tidligere LiveOS: %(message)s"
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Kan ikke finne enhet %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:699
+#: ../tails_installer/creator.py:701
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Klarer ikke å skrive til %(device)s, hopper over."
-#: ../tails_installer/creator.py:719
+#: ../tails_installer/creator.py:725
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
@@ -127,151 +127,151 @@ msgstr ""
"Noen partisj