summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po597
1 files changed, 0 insertions, 597 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
deleted file mode 100644
index 75e725d..0000000
--- a/po/bg.po
+++ /dev/null
@@ -1,597 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Alex Alex <a.v.v73@abv.bg>, 2017
-# aramaic <aramaicbg@gmail.com>, 2015
-# Ivo, 2017
-# Kaloyan Doichinov, 2014
-# Kaloyan Nikolov <kotipuka01@gmail.com>, 2016
-# 4Joy <kiril.banialiev@gmail.com>, 2015
-# Kiril Ivailov Velinov <kirilvelinov@gmail.com>, 2012
-# Teodora Milchova Markova <t.the.orange@abv.bg>, 2015
-# Tsvetan Nikolov <slakware@gmail.com>, 2015
-# Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-11 03:09+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"bg/)\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:100
-msgid "You must run this application as root"
-msgstr "Трябва да изпълните това приложение, както root"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:146
-msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr "Извличане на жив образ към целевото устройство ..."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:153
-#, python-format
-msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr "Пише устройството на %(speed)d MB/sec"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:296
-#, python-format
-msgid ""
-"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
-"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
-"Имаше проблем при изпълнението на следната команда: `%(command)s`.⏎ По-"
-"подробен журнал за грешки е написан '%(filename)s'."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:315
-msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Проверка SHA1 контролна LiveCD на изображението ..."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:319
-msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Проверка SHA256 контролна LiveCD на изображението ..."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:335
-msgid ""
-"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
-"the --noverify argument to bypass this verification check."
-msgstr ""
-"Грешка: SHA1 на живо CD е невалиден.Можете да стартирате тази програма с -- "
-"noverify аргумент да пропуснете тази проверка на проверка."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:341
-msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
-msgstr "Неизвестно ISO, прескача контролна проверка"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:353
-#, python-format
-msgid ""
-"Not enough free space on device.\n"
-"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr ""
-"Няма достатъчно свободно място на устройството.\n"
-"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:360
-#, python-format
-msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr "Създаване %sMB устойчиви наслагване"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:421
-#, python-format
-msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr "Невъзможност за копиране на %(infile)s до %(outfile)s: %(message)s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:435
-msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr "Премахване на съществуващите Live OS"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
-#, python-format
-msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr "Не може да се chmod %(file)s: %(message)s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:450
-#, python-format
-msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Не може да премахнете файл от предишния LiveOS: %(message)s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:464
-#, python-format
-msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Не може да се изтрие директорията от миналия LiveOS: %(message)s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:512
-#, python-format
-msgid "Cannot find device %s"
-msgstr "Не мога да открия устройството %s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:713
-#, python-format
-msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr "Не мога да запиша на %(device)s, прескачане."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:743
-#, python-format
-msgid ""
-"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
-"unmounted before starting the installation process."
-msgstr ""
-"Някои дялове от целевото устройство %(device)s са монтирани.Те ще бъде "
-"демонтирани, преди да започне процеса на инсталация."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010
-msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
-"Неизвестна файлова система. Вашето устройство може да се наложи да се "
-"преформатира."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013
-#, python-format
-msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr "Неподдържана файлова система: %s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:807
-#, python-format
-msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
-"Непозната GLib грешка по време на прикачване на устройството: %(message)s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:812
-#, python-format
-msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr "Не може да се монтира устройството: %(message)s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:817
-msgid "No mount points found"
-msgstr "Не са намерени точки на монтиране"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:828
-#, python-format
-msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "Въвеждане на unmount_device for '%(device)s'"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:838
-#, python-format
-msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "Демонтиране на монтирани файлови системи за '%(device)s'"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:842
-#, python-format
-msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "Демонтиране на '%(udi)s' на '%(device)s'"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:853
-#, python-format
-msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr "Монтира %s съществува след откачване"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:866
-#, python-format
-msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr "Разделяне на устройство %(device)s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:995
-#, python-format
-msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "Неподдържано устройство '%(device)s', моля, съобщите за бъг."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:998
-msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr "Опитвайки да продължи така или иначе."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405
-msgid "Verifying filesystem..."
-msgstr "Проверка на файловата система ..."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1031
-#, python-format
-msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr "Невъзможно да промените етикета на обем: %(message)s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440
-msgid "Installing bootloader..."
-msgstr "Инсталиране на буутлоудър ..."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1064
-#, python-format
-msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
-msgstr "'%s' COM32 модулът не е открит"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458
-#, python-format
-msgid "Removing %(file)s"
-msgstr "Премахване на %(file)s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1186
-#, python-format
-msgid "%s already bootable"
-msgstr "%s вече зареждащ"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1206
-msgid "Unable to find partition"
-msgstr "Не мога да намеря дял"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1229
-#, python-format
-msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr "Форматиране %(device)s като FAT32"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1289
-msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
-msgstr "syslinux' gptmbr.bin не е открит"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1302
-#, python-format
-msgid "Reading extracted MBR from %s"
-msgstr "Прочитане на изтегления MBR от %s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1306
-#, python-format
-msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
-msgstr "Неуспешно прочитане на изтегленият MBR от %(path)s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320
-#, python-format
-msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr "Възстановяване Master Boot Record of %s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1325
-msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr "Устройство е примка,прескача нулиране на MBR"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589
-#, python-format
-msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr "Изчисляване на SHA1 за %s"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1354
-msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr "Синхронизиране на данните на диска ..."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1397
-msgid "Error probing device"
-msgstr "Грешка при сондиране устройство"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1399
-msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr "Не може да намери каквото и да е поддържано устройство"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1409
-msgid ""
-"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
-msgstr "Уверете се, че USB ключ е включен и форматирани с FAT файлова система"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1412
-#, python-format
-msgid ""
-"Unsupported filesystem: %s\n"
-"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
-msgstr ""
-"Неподдържана файлова система: %s⏎ Моля, направите резервно копие и "
-"форматирате USB ключ с FAT файлова система."
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1481
-msgid ""
-"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr ""
-"Не може да получи Win32_LogicalDisk; win32com заявка не върна никакви "
-"резултати"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1536
-msgid "Cannot find"
-msgstr "Не мога да намеря"
-
-#: ../tails_installer/creator.py:1537
-msgid ""
-"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this "
-"program."
-msgstr ""
-"Уверете се, че деархивирате целият tails-installer zip файл преди да пуснете "
-"това приложение."
-
-#: ../tails_installer/gui.py:69
-#, python-format
-msgid "Unknown release: %s"
-msgstr "Неизвестен версия: %s"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:73
-#, python-format
-msgid "Downloading %s..."
-msgstr "Изтегляне %s..."
-
-#: ../tails_installer/gui.py:213
-msgid ""
-"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
-"continue."
-msgstr ""
-"Грешка: Не може да се зададе на етикета или да получите UUID на вашето "
-"устройство. Неспособен да продължи."
-
-#: ../tails_installer/gui.py:260
-#, python-format
-msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr "Инсталацията е извършена! (%s)"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:265
-msgid "Tails installation failed!"
-msgstr "Инсталацията е неуспешна!"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:369
-msgid ""
-"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
-"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
-"check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr ""
-"Внимание: Този инструмент трябва да се пуска като администратор. За да "
-"направите това, щракнете с десния бутон върху иконата и отвори Properties. В "
-"раздела Compatibility tab, маркирайте кутия \"Run this program as an "
-"administrator\"."
-
-#: ../tails_installer/gui.py:381
-msgid "Tails Installer"
-msgstr "Tails Инсталатор"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:441
-msgid "Tails Installer is deprecated in Debian"
-msgstr ""
-
-#: ../tails_installer/gui.py:443
-msgid ""
-"To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n"
-"<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the "
-"installation instructions</a>\n"
-"\n"
-"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade "
-"from Debian using a second USB stick.\n"
-"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual "
-"upgrade instructions</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
-msgid "Clone the current Tails"
-msgstr "Клонирай текущия Tails"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3
-msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
-msgstr "Използвай свалена Tails ISO image:"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Обновяване на версията"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:496
-#, fuzzy
-msgid "Manual Upgrade Instructions"
-msgstr "Инструкции за инсталация"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:498
-msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
-msgstr ""
-
-#: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727
-#: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7
-msgid "Install"
-msgstr "Инсталиране"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1
-msgid "Installation Instructions"
-msgstr "Инструкции за инсталация"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:511
-msgid "https://tails.boum.org/install/"
-msgstr ""
-
-#: ../tails_installer/gui.py:517
-#, python-format
-msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s устройство (%(device)s)"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:529
-msgid "No ISO image selected"
-msgstr "Не е избрана ISO image"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:530
-msgid "Please select a Tails ISO image."
-msgstr "Моля изберете Tails ISO image."
-
-#: ../tails_installer/gui.py:572
-msgid "No device suitable to install Tails could be found"
-msgstr "Не е открито устройство, на което може да бъде инсталиран Tails"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:574
-#, python-format
-msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
-msgstr "Моля, прикачете USB флашка или SD карта с поне %0.1f ГБ."
-
-#: ../tails_installer/gui.py:608
-#, python-format
-msgid ""
-"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
-"manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a "
-"different model."
-msgstr ""
-"USB флашката \"%(pretty_name)s\" е настроена като непреносима от "
-"производителя ѝ и Tails няма да успее да стартира на нея. Моля, опитайте на "
-"различен модел."
-
-#: ../tails_installer/gui.py:618
-#, python-format
-msgid ""
-"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
-"%(size)s GB is required)."
-msgstr ""
-"Устройството \"%(pretty_name)s\" е твърде малко, за да инсталирате Tails "
-"(най-малко %(size)s GB се изисква)."
-
-#: ../tails_installer/gui.py:631
-#, python-format
-msgid ""
-"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a "
-"downloaded Tails ISO image:\n"
-"https://tails.boum.org/install/download"
-msgstr ""
-
-#: ../tails_installer/gui.py:652
-msgid "An error happened while installing Tails"
-msgstr "Възникна грешка по времен на инсталацията на Tails"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:664
-msgid "Refreshing releases..."
-msgstr "Обновяване на изданията..."
-
-#: ../tails_installer/gui.py:669
-msgid "Releases updated!"
-msgstr "Изданията са обновени!"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:722
-msgid "Installation complete!"
-msgstr "Инсталацията е извършена!"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:738
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../tails_installer/gui.py:774
-msgid "Unable to mount device"
-msgstr "Не може да се монтира устройство"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814
-msgid "Confirm the target USB stick"
-msgstr "Потвърдете избраната USB флашка"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:782
-#, python-format
-msgid ""
-"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
-"\n"
-"All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
-"%(size)s %(vendor)s %(model)s устройство (%(device)s).\n"
-" Всички данни на USB паметта ще бъдат загубени. "
-
-#: ../tails_installer/gui.py:801
-#, python-format
-msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s устройство (%(device)s)"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Постоянната памет на тази USB флашка ще бъде запазена."
-
-#: ../tails_installer/gui.py:810
-#, python-format
-msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
-msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:853
-msgid "Download complete!"
-msgstr "Изтеглянето е завършено!"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:857
-msgid "Download failed: "
-msgstr "Изтеглянето се провали:"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:858
-msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr "Можете да опитате отново да възобнови те  изтеглянето"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:866
-msgid ""
-"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
-"another file."
-msgstr ""
-"Избраният файл не може да бъде прочетен. Моля, поправете правата върху него, "
-"или изберете друг файл."
-
-#: ../tails_installer/gui.py:872
-msgid ""
-"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
-"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
-msgstr ""
-"Невъзможност за използване на избрания файл. Може да имате по-голям късмет, "
-"ако се движите ISO до root на вашия диск (ie: C:\\)"
-
-#: ../tails_installer/gui.py:878
-#, python-format
-msgid "%(filename)s selected"
-msgstr "%(filename)s избрано"
-
-#: ../tails_installer/source.py:29
-msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
-msgstr "Неуспешно откриване на LiveOS в ISO-то"
-
-#: ../tails_installer/source.py:35
-#, python-format
-msgid "Could not guess underlying block device: %s"
-msgstr "Неуспешно разпознаване на подлежащото блок устройство: %s"
-
-#: ../tails_installer/source.py:50
-#, python-format
-msgid ""
-"There was a problem executing `%s`.\n"
-"%s\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Възника проблем при изпълняването на `%s`.\n"
-"%s\n"
-"%s"
-
-#: ../tails_installer/source.py:64
-#, python-format
-msgid "'%s' does not exist"
-msgstr "'%s' не съществува"
-
-#: ../tails_installer/source.py:66
-#, python-format
-msgid "'%s' is not a directory"
-msgstr "'%s' не е директория"
-
-#: ../tails_installer/source.py:76
-#, python-format
-msgid "Skipping '%(filename)s'"
-msgstr "Пропускане на '%(filename)s'"
-
-#: ../tails_installer/utils.py:55
-#, python-format
-msgid ""
-"There was a problem executing `%s`.%s\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Възникна проблем при изпълнението на `%s`.%s\n"
-"%s"
-
-#: ../tails_installer/utils.py:135
-msgid "Could not open device for writing."
-msgstr "Неуспешно отваряне на устройството за запис."
-
-#: ../data/tails-installer.ui.h:4
-msgid "Select a distribution to download:"
-msgstr "Изберете дистрибуция за изтегляне:"
-
-#: ../data/tails-installer.ui.h:5
-msgid "Target USB stick:"
-msgstr "Инсталиране на USB флашка:"
-
-#: ../data/tails-installer.ui.h:6
-msgid "Reinstall (delete all data)"
-msgstr "Преинсталирай (изтрива цялата информация)"
-
-#~ msgid "Setting up OLPC boot file..."
-#~ msgstr "Създаване на OLPC boot файлове ..."
-
-#~ msgid "Installation was completed."
-#~ msgstr "Инсталацията е завършена."