summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorxin <xin@riseup.net>2020-03-22 08:55:56 +0000
committerTails translators <tails-l10n@boum.org>2020-03-22 09:35:58 +0000
commit730f58747bd45d1b30de91c037ed3fc2289f88ba (patch)
tree165dca9618d1ef48f4e0f87f8a21b86c6d47c3b6
parentfc3055527121025019970b1cbab75fdef665eef8 (diff)
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)
-rw-r--r--wiki/src/install/expert/usb.fr.po29
1 files changed, 13 insertions, 16 deletions
diff --git a/wiki/src/install/expert/usb.fr.po b/wiki/src/install/expert/usb.fr.po
index b321652..aff6c27 100644
--- a/wiki/src/install/expert/usb.fr.po
+++ b/wiki/src/install/expert/usb.fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-22 08:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-22 09:35+0000\n"
"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -147,23 +147,21 @@ msgid " sudo apt install debian-keyring\n"
msgstr " sudo apt install debian-keyring\n"
#. type: Bullet: '1. '
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Import the OpenPGP key of [[!wikipedia Stefano_Zacchiroli]], a former "
-#| "Debian Project Leader, from the Debian keyring into your keyring:"
msgid ""
"Import the OpenPGP key of [[!wikipedia Chris_Lamb_(software_developer) desc="
"\"Chris Lamb\"]], a former Debian Project Leader, from the Debian keyring "
"into your keyring:"
msgstr ""
-"Importez la clé OpenPGP de [[!wikipedia_fr Stefano_Zacchiroli]], un ancien "
-"leader du projet Debian, du trousseau Debian vers le votre :"
+"Importez la clé OpenPGP de [[!wikipedia Chris_Lamb_(software_developer) desc="
+"\"Chris Lamb\"]], un ancien leader du projet Debian, du trousseau Debian "
+"vers le votre :"
#. type: Plain text
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid " gpg --keyring=/usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --export zack@upsilon.cc | gpg --import\n"
+#, no-wrap
msgid " gpg --keyring=/usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --export chris@chris-lamb.co.uk | gpg --import\n"
-msgstr " gpg --keyring=/usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --export zack@upsilon.cc | gpg --import\n"
+msgstr ""
+" gpg --keyring=/usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --export chris"
+"@chris-lamb.co.uk | gpg --import\n"
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Verify the certifications made on the Tails signing key:"
@@ -183,18 +181,17 @@ msgstr " Dans la sortie de cette commande, cherchez la ligne suivante :\n"
#, no-wrap
msgid " sig! 0x1E953E27D4311E58 2020-03-19 Chris Lamb <chris@chris-lamb.co.uk>\n"
msgstr ""
+" sig! 0x1E953E27D4311E58 2020-03-19 Chris Lamb <chris@chris-"
+"lamb.co.uk>\n"
#. type: Plain text
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| " Here, <code>sig!</code>, with an exclamation mark, means that Stefano\n"
-#| " Zacchiroli verified and certified the Tails signing key with his key.\n"
+#, no-wrap
msgid ""
" Here, <code>sig!</code>, with an exclamation mark, means that Chris\n"
" Lamb verified and certified the Tails signing key with his key.\n"
msgstr ""
-" Ici, <code>sig!</code>, avec un point d'exclamation, signifie que Stefano\n"
-" Zacchiroli à vérifié et certifié la clé de signature de Tails avec sa clé.\n"
+" Ici, <code>sig!</code>, avec un point d'exclamation, signifie que Chris\n"
+" Lamb à vérifié et certifié la clé de signature de Tails avec sa clé.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap