diff options
author | spriver <spriver@autistici.org> | 2015-10-16 20:03:13 +0200 |
---|---|---|
committer | spriver <spriver@autistici.org> | 2015-10-16 20:03:13 +0200 |
commit | 4f60384fcfb75502fe5631422a69556b0c30cf20 (patch) | |
tree | e4bc2f3cc1a7e3e5868d183365a8367a56e6a02d | |
parent | 0fd8182b6b6d18b8152bca8bc848bae8d1db80e2 (diff) | |
parent | 1d5abc90893916e8639d1ee49cfaa2ff288ae30e (diff) |
Merge branch 'master' of https://git-tails.immerda.ch/tails
-rw-r--r-- | wiki/src/doc/anonymous_internet/electrum.fr.po | 10 |
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/electrum.fr.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/electrum.fr.po index f5605a9..65953ab 100644 --- a/wiki/src/doc/anonymous_internet/electrum.fr.po +++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/electrum.fr.po @@ -7,10 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-04 16:24+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-21 23:23-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-12 19:57-0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "" "Votre portefeuille peut être récupéré entièrement grâce à une phrase de " "passe, appelée *graine*. Vous pouvez alors utiliser votre portefeuille " -"depuis différent appareils et éviter de perdre des bitcoins à cause d'une " +"depuis différents appareils et éviter de perdre des bitcoins à cause d'une " "erreur de sauvegarde ou d'une défaillance de votre ordinateur." #. type: Bullet: ' - ' @@ -64,7 +63,7 @@ msgid "" "<p>Bitcoin is <a href=\"https://bitcoin.org/en/faq#is-bitcoin-anonymous\">not\n" "anonymous</a>.</p>\n" msgstr "" -"<p>Le Bitcoin n'est <a href=\"https://bitcoin.org/fr/faq#is-bitcoin-anonymous\"> pas\n" +"<p>Le Bitcoin n'est <a href=\"https://bitcoin.org/fr/faq#bitcoin-est-il-anonyme\"> pas\n" "anonyme</a>.</p>\n" #. type: Plain text @@ -99,7 +98,6 @@ msgstr "" "</span>.\n" #. type: Plain text -#, fuzzy #| msgid "" #| "To learn how to use *Electrum*, read the [documentation on the *Electrum* " #| "wiki](http://electrum.orain.org/)." @@ -108,7 +106,7 @@ msgid "" "wiki](http://docs.electrum.org)." msgstr "" "Pour apprendre à utiliser *Electrum*, consultez la [documentation du wiki " -"d'*Electrum*](https://electrum.org/fr/)." +"d'*Electrum*](http://docs.electrum.org) (en anglais)." #. type: Plain text #, no-wrap |