summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authoremma peel <emma.peel@aktivix.org>2018-03-20 07:36:25 +0000
committeremma peel <emma.peel@aktivix.org>2018-03-20 07:36:25 +0000
commit3fbf3e2a8dbf6b6c0942b42e3eced2093ad237fd (patch)
tree8eecc1724a8bda0e4632b0ebad7392ae60c2fdd9
parent04f809e98657b6776eb0bda3590ca36276e3e150 (diff)
updates to news section. automatic translates
-rw-r--r--wiki/src/news/test_redesigned_Tails_Greeter.es.po10
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.0.1.es.po6
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.0.es.po2
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.10.es.po9
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.11.es.po9
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.12.es.po7
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.2.1.es.po6
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.2.es.po2
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.3.es.po7
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.4.es.po5
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.5.es.po5
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.6.es.po7
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.7.1.es.po7
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.7.es.po7
-rw-r--r--wiki/src/news/version_2.9.1.es.po9
-rwxr-xr-xwiki/src/news/version_3.0.1.es.po11
-rw-r--r--wiki/src/news/version_3.0.es.po9
-rwxr-xr-xwiki/src/news/version_3.1.es.po41
-rwxr-xr-xwiki/src/news/version_3.2.es.po11
-rwxr-xr-xwiki/src/news/version_3.3.es.po9
-rwxr-xr-xwiki/src/news/version_3.4.es.po9
-rwxr-xr-xwiki/src/news/version_3.5.es.po13
-rw-r--r--wiki/src/news/version_3.5/manual_upgrade.inline.es.po11
-rw-r--r--wiki/src/news/version_3.6.1.es.po32
24 files changed, 183 insertions, 61 deletions
diff --git a/wiki/src/news/test_redesigned_Tails_Greeter.es.po b/wiki/src/news/test_redesigned_Tails_Greeter.es.po
index 6bc057e..d5dafad 100644
--- a/wiki/src/news/test_redesigned_Tails_Greeter.es.po
+++ b/wiki/src/news/test_redesigned_Tails_Greeter.es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 12:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-21 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 10:57+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"test_redesigned_tails_greeter/es/>\n"
@@ -58,6 +58,10 @@ msgid ""
"appear after the <span class=\"application\">boot menu</span>, but before the\n"
"<span class=\"application\">GNOME Desktop</span> appears.\n"
msgstr ""
+"<span class=\"application\">Tails Greeter</span> es el conjunto de diálogos "
+"que aparece entre el <span class=\"application\">menú de arranque</span> y "
+"el \n"
+"<span class=\"application\">Escritorio GNOME</span>.\n"
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -68,12 +72,14 @@ msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Why a new <span class=\"application\">Tails Greeter</span>?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Por qué un nuevo <span class=\"application\">Tails Greeter</span>?"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "We had two main reasons to redesign <span class=\"application\">Tails Greeter</span>:\n"
msgstr ""
+"Rediseñamos el <span class=\"application\">Tails Greeter</span> por dos "
+"razones:\n"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
diff --git a/wiki/src/news/version_2.0.1.es.po b/wiki/src/news/version_2.0.1.es.po
index 650b202..0482530 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.0.1.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.0.1.es.po
@@ -86,7 +86,9 @@ msgstr "Descarga o actualiza"
#. type: Plain text
msgid "Go to the [[install]] or [[upgrade|doc/first_steps/upgrade/]] page."
-msgstr "Ve a las páginas [[instala]] o [[actualiza|doc/first_steps/upgrade/]]."
+msgstr ""
+"Ve a las páginas [[instala|install]] o "
+"[[actualiza|doc/first_steps/upgrade/]]."
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -107,6 +109,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
msgid ""
diff --git a/wiki/src/news/version_2.0.es.po b/wiki/src/news/version_2.0.es.po
index 1b40823..88dcc4e 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.0.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.0.es.po
@@ -283,6 +283,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
msgid ""
diff --git a/wiki/src/news/version_2.10.es.po b/wiki/src/news/version_2.10.es.po
index 2df5f12..4bfa02e 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.10.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.10.es.po
@@ -148,6 +148,8 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -156,11 +158,11 @@ msgstr "Problemas conocidos"
#. type: Plain text
msgid "None specific to this release."
-msgstr ""
+msgstr "Nada concreto para esta versión."
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -170,6 +172,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -199,6 +202,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_2.11.es.po b/wiki/src/news/version_2.11.es.po
index f7cf4da..8781d21 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.11.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.11.es.po
@@ -133,6 +133,8 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -141,11 +143,11 @@ msgstr "Problemas conocidos"
#. type: Plain text
msgid "None specific to this release."
-msgstr ""
+msgstr "Nada concreto para esta versión."
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -155,6 +157,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, an automatic upgrade is available from 2.10 to 2.11."
@@ -183,6 +186,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_2.12.es.po b/wiki/src/news/version_2.12.es.po
index 8524a7b..6c5b1da 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.12.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.12.es.po
@@ -91,6 +91,8 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -105,7 +107,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -115,6 +117,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -144,6 +147,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_2.2.1.es.po b/wiki/src/news/version_2.2.1.es.po
index 2091631..8458e12 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.2.1.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.2.1.es.po
@@ -75,7 +75,9 @@ msgstr "Descarga o actualiza"
#. type: Plain text
msgid "Go to the [[install]] or [[upgrade|doc/first_steps/upgrade/]] page."
-msgstr "Ve a las páginas [[instala]] o [[actualiza|doc/first_steps/upgrade/]]."
+msgstr ""
+"Ve a las páginas [[instala|install]] o "
+"[[actualiza|doc/first_steps/upgrade/]]."
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -96,6 +98,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
msgid ""
diff --git a/wiki/src/news/version_2.2.es.po b/wiki/src/news/version_2.2.es.po
index 1c0863b..795f5f8 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.2.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.2.es.po
@@ -196,6 +196,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
msgid ""
diff --git a/wiki/src/news/version_2.3.es.po b/wiki/src/news/version_2.3.es.po
index 4bc4c20..2a61f1b 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.3.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.3.es.po
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "Problemas conocidos"
#. type: Plain text
msgid "None specific to this release."
-msgstr ""
+msgstr "Nada concreto para esta versión."
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -122,6 +122,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, an automatic upgrade is available from 2.2.1 to 2.3."
@@ -150,6 +151,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
msgid ""
diff --git a/wiki/src/news/version_2.4.es.po b/wiki/src/news/version_2.4.es.po
index 67d1fe5..0821f2e 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.4.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.4.es.po
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -208,6 +208,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, an automatic upgrade is available from 2.3 to 2.4."
@@ -236,6 +237,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
msgid ""
diff --git a/wiki/src/news/version_2.5.es.po b/wiki/src/news/version_2.5.es.po
index f1b86b1..f089a86 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.5.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.5.es.po
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Problemas conocidos"
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -127,6 +127,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, an automatic upgrade is available from 2.4 to 2.5."
@@ -155,6 +156,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
msgid ""
diff --git a/wiki/src/news/version_2.6.es.po b/wiki/src/news/version_2.6.es.po
index 69d884a..5e21402 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.6.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.6.es.po
@@ -160,6 +160,8 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -175,7 +177,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -185,6 +187,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, an automatic upgrade is available from 2.5 to 2.6."
@@ -213,6 +216,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
msgid ""
diff --git a/wiki/src/news/version_2.7.1.es.po b/wiki/src/news/version_2.7.1.es.po
index 8a600e5..f6e4a32 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.7.1.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.7.1.es.po
@@ -65,6 +65,8 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -73,7 +75,7 @@ msgstr "Problemas conocidos"
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -83,6 +85,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, an automatic upgrade is available from 2.7 to 2.7.1."
@@ -111,6 +114,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
msgid ""
diff --git a/wiki/src/news/version_2.7.es.po b/wiki/src/news/version_2.7.es.po
index 8c50137..cf9f333 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.7.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.7.es.po
@@ -95,6 +95,8 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -109,7 +111,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -119,6 +121,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, an automatic upgrade is available from 2.6 to 2.7."
@@ -147,6 +150,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_2.9.1.es.po b/wiki/src/news/version_2.9.1.es.po
index 825adeb..b2eb90f 100644
--- a/wiki/src/news/version_2.9.1.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_2.9.1.es.po
@@ -107,6 +107,8 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -115,11 +117,11 @@ msgstr "Problemas conocidos"
#. type: Plain text
msgid "None specific to this release."
-msgstr ""
+msgstr "Nada concreto para esta versión."
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -129,6 +131,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -158,6 +161,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_3.0.1.es.po b/wiki/src/news/version_3.0.1.es.po
index c322b73..e4a876c 100755
--- a/wiki/src/news/version_3.0.1.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_3.0.1.es.po
@@ -88,11 +88,13 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -101,11 +103,11 @@ msgstr "Problemas conocidos"
#. type: Plain text
msgid "None specific to this release."
-msgstr ""
+msgstr "Nada concreto para esta versión."
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -115,6 +117,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, do a [[manual upgrade|upgrade]]."
@@ -136,6 +139,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_3.0.es.po b/wiki/src/news/version_3.0.es.po
index 503b8f7..61338f4 100644
--- a/wiki/src/news/version_3.0.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_3.0.es.po
@@ -338,11 +338,13 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -415,7 +417,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -425,6 +427,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, all users have to do a [[manual upgrade|upgrade]]."
@@ -446,6 +449,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_3.1.es.po b/wiki/src/news/version_3.1.es.po
index 0e5ff52..f9539d6 100755
--- a/wiki/src/news/version_3.1.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_3.1.es.po
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Tue, 08 Aug 2017 12:34:56 +0000\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!meta date=\"Tue, 08 Aug 2017 12:34:56 +0000\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails 3.1 is out\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!meta title=\"Tails 3.1 está listo\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -38,6 +38,9 @@ msgid ""
"issues|security/Numerous_security_holes_in_3.0.1]] and users should upgrade "
"as soon as possible."
msgstr ""
+"Esta versión corrige [[muchos problemas de "
+"seguridad|security/Numerous_security_holes_in_3.0.1]] y los usuarios "
+"deberían actualizarse lo antes posible."
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -56,11 +59,11 @@ msgstr "Actualizaciones y cambios"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "Update *Tor Browser* to 7.0.4."
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar *Tor Browser* a 7.0.4."
#. type: Bullet: ' - '
msgid "Update *Linux* to 4.9.30-2+deb9u3."
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar *Linux* a 4.9.30-2+deb9u3."
#. type: Title ##
#, no-wrap
@@ -72,23 +75,29 @@ msgid ""
"Make sure that *Thunderbird* erases its temporary directory, containing for "
"example attachments opened in the past. [[!tails_ticket 13340]]"
msgstr ""
+"Asegúrate de que *Thunderbird* borra su directorio temporal, que contiene "
+"por ejemplo archivos adjuntos abiertos en el pasado. [[!tails_ticket 13340]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Fix translations of the time synchronization and \"*Tor is ready*\" "
"notifications. [[!tails_ticket 13437]]"
msgstr ""
+"Corregir traducciones de sincronización horaria y de las notificaciones \"*"
+"Tor is ready*\". [[!tails_ticket 13437]]"
#. type: Plain text
msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -97,20 +106,21 @@ msgstr "Problemas conocidos"
#. type: Plain text
msgid "None specific to this release."
-msgstr ""
+msgstr "Nada concreto para esta versión."
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Get Tails 3.1"
-msgstr ""
+msgstr "Obtener Tails 3.1"
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
@@ -119,10 +129,15 @@ msgid ""
"you cannot do an automatic upgrade or if you fail to start after an "
"automatic upgrade, please try to do a [[manual upgrade|upgrade]]."
msgstr ""
+"Para actualizar, las actualizaciones automáticas están disponibles de 3.0 a "
+"3.1. Debido al bug [[[[!tails_ticket 13426]], las actualizaciones "
+"automáticas de 3.0.1 están desactivadas. Si no puedes realizar una "
+"actualización automática o si no se inicia tras una actualización "
+"automática, intenta hacer una [[actualización manual|upgrade]]."
#. type: Plain text
msgid "- [[Download Tails 3.1.|install/download]]"
-msgstr ""
+msgstr "- [[Bajar Tails 3.1.|install/download]]"
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -131,11 +146,13 @@ msgstr "¿Qué novedades hay?"
#. type: Plain text
msgid "Tails 3.2 is [[scheduled|contribute/calendar]] for October 3."
-msgstr ""
+msgstr "Tails 3.2 está [[planeado|contribute/calendar]] para el 3 de octubre."
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -145,3 +162,7 @@ msgid ""
"href=\"https://tails.boum.org/donate?r=3.1\">donating</a> is only one of\n"
"them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
msgstr ""
+"Necesitamos tu ayuda y hay muchas maneras de[[contribuir a\n"
+"Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate?r=3.1\">donar</a>"
+" sólo es una de\n"
+"ellas). Ven [[habla con nosotros|sobre/contacto#tails-dev]]!\n"
diff --git a/wiki/src/news/version_3.2.es.po b/wiki/src/news/version_3.2.es.po
index 4d324cf..22f41ec 100755
--- a/wiki/src/news/version_3.2.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_3.2.es.po
@@ -184,11 +184,13 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -197,11 +199,11 @@ msgstr "Problemas conocidos"
#. type: Plain text
msgid "None specific to this release."
-msgstr ""
+msgstr "Nada concreto para esta versión."
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -211,6 +213,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
@@ -241,6 +244,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_3.3.es.po b/wiki/src/news/version_3.3.es.po
index 44490bb..8e04c76 100755
--- a/wiki/src/news/version_3.3.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_3.3.es.po
@@ -113,11 +113,13 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -141,7 +143,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -151,6 +153,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, automatic upgrades are available from 3.1 and 3.2 to 3.3."
@@ -179,6 +182,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_3.4.es.po b/wiki/src/news/version_3.4.es.po
index 4f70c7e..061fe8c 100755
--- a/wiki/src/news/version_3.4.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_3.4.es.po
@@ -104,11 +104,13 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -136,7 +138,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -146,6 +148,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, automatic upgrades are available from 3.2 and 3.3."
@@ -174,6 +177,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_3.5.es.po b/wiki/src/news/version_3.5.es.po
index 8e39237..8211cf2 100755
--- a/wiki/src/news/version_3.5.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_3.5.es.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
"issues|security/Numerous_security_holes_in_3.4]] and users should upgrade as "
"soon as possible."
msgstr ""
-"Esta version arregla [[muchos problemas de "
+"Esta versión arregla [[muchos problemas de "
"seguridad|security/Numerous_security_holes_in_3.4]] y los usuarios deberían "
"actualizar lo antes posible."
@@ -127,11 +127,13 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
+"changelog\"]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -175,7 +177,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -185,6 +187,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, automatic upgrades are available from 3.3 and 3.4 to 3.5."
@@ -199,7 +202,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- [[Download Tails 3.5.|install/download]]"
-msgstr ""
+msgstr "- [[Descarga Tails 3.5.|install/download]]"
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -213,6 +216,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_3.5/manual_upgrade.inline.es.po b/wiki/src/news/version_3.5/manual_upgrade.inline.es.po
index cb0ef47..65655af 100644
--- a/wiki/src/news/version_3.5/manual_upgrade.inline.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_3.5/manual_upgrade.inline.es.po
@@ -3,18 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-17 07:17+0000\n"
+"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " [[!img news/version_3.5/broken-file-chooser.png link=\"no\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr " [[!img news/version_3.5/broken-file-chooser.png link=\"no\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
diff --git a/wiki/src/news/version_3.6.1.es.po b/wiki/src/news/version_3.6.1.es.po
index 3c1acbc..e3ec2cb 100644
--- a/wiki/src/news/version_3.6.1.es.po
+++ b/wiki/src/news/version_3.6.1.es.po
@@ -3,7 +3,6 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -11,10 +10,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-03-19 15:53+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!tag announce]]\n"
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -41,17 +42,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Cambios"
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Upgrades and changes"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizaciones y cambios"
#. type: Plain text
msgid "- Update *Tor Browser* to 7.5.2."
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed problems"
-msgstr ""
+msgstr "Problemas arreglados"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
@@ -81,24 +82,26 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
+"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc="
+"\"changelog\"]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Known issues"
-msgstr ""
+msgstr "Problemas conocidos"
#. type: Plain text
msgid "None specific to this release."
-msgstr ""
+msgstr "Nada concreto para esta versión."
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
-msgstr ""
+msgstr "Mira la lista de [[long-standing issues|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
@@ -108,6 +111,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
+"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, automatic upgrades are available from 3.6 to 3.6.1."
@@ -124,6 +128,8 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid " [[!inline pages=\"news/version_3.5/manual_upgrade.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
+" [[!inline pages=\"news/version_3.5/manual_upgrade.inline.es\" raw=\"yes\" "
+"sort=\"age\"]]\n"
#. type: Plain text
msgid "- [[Download Tails 3.6.1.|install/download]]"
@@ -132,7 +138,7 @@ msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Qué novedades hay?"
#. type: Plain text
msgid "Tails 3.7 is [[scheduled|contribute/calendar]] for May 8."
@@ -141,6 +147,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
+"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
+"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap