summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authoramnesia <webmaster@amnesia.boum.org>2015-12-23 15:02:15 +0100
committeramnesia <webmaster@amnesia.boum.org>2015-12-23 15:02:15 +0100
commit5c6ac3adf4ec994cab270ba8eb3053cbaf30027f (patch)
tree3ba6e4c5e8d6e7b79817fd8a0db09a2793169b11
parentab562ec44c73d8ecd5beb33abf4bbad29b4fd42b (diff)
updated PO files
-rw-r--r--wiki/src/about.fa.po344
-rw-r--r--wiki/src/bugs.fa.po34
-rw-r--r--wiki/src/contribute.fa.po424
-rw-r--r--wiki/src/contribute/how/donate.fa.po305
-rw-r--r--wiki/src/doc.fa.po123
-rw-r--r--wiki/src/doc/about.fa.po27
-rw-r--r--wiki/src/doc/about.index.fa.po55
-rw-r--r--wiki/src/doc/about/acknowledgments_and_similar_projects.fa.po167
-rw-r--r--wiki/src/doc/about/features.fa.po318
-rw-r--r--wiki/src/doc/about/finances.fa.po258
-rw-r--r--wiki/src/doc/about/fingerprint.fa.po150
-rw-r--r--wiki/src/doc/about/license.fa.po107
-rw-r--r--wiki/src/doc/about/openpgp_keys.fa.po401
-rw-r--r--wiki/src/doc/about/requirements.fa.po50
-rw-r--r--wiki/src/doc/about/tor.fa.po162
-rw-r--r--wiki/src/doc/about/trust.fa.po155
-rw-r--r--wiki/src/doc/about/warning.fa.po593
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics.fa.po27
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics.index.fa.po47
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics/additional_software.fa.po140
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.fa.po86
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics/lan.fa.po163
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics/paperkey.fa.po84
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization.caution.fa.po35
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization.fa.po254
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/boxes.fa.po153
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/virt-manager.fa.po369
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/virtualbox.fa.po241
-rw-r--r--wiki/src/doc/advanced_topics/wireless_devices.fa.po189
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet.fa.po27
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet.index.fa.po58
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/Tor_Browser.fa.po495
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/claws_mail.fa.po29
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove.fa.po486
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/electrum.fa.po128
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/i2p.fa.po93
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove.fa.po183
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/account_creation.inline.fa.po121
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/name.inline.fa.po38
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/replacement.inline.fa.po35
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/networkmanager.fa.po149
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/pidgin.fa.po269
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser.fa.po108
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline.fa.po25
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/vidalia.fa.po314
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/why_tor_is_slow.fa.po80
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy.fa.po27
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy.index.fa.po59
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/FireGPG_susceptible_to_devastating_attacks.fa.po256
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/checksums.fa.po85
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes.fa.po311
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.fa.po78
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.warning.fa.po61
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify.fa.po190
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/passphrase_encryption.fa.po171
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography.fa.po227
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/keyringer.fa.po119
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/manage_passwords.fa.po267
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/secure_deletion.fa.po339
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/truecrypt.fa.po206
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/virtual_keyboard.fa.po68
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/your_data_wont_be_saved_unless_explicitly_asked.fa.po149
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps.fa.po27
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps.index.fa.po82
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/accessibility.fa.po134
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fa.po321
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start.fa.po196
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/dvd.fa.po32
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/installation.fa.po187
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/installation/manual.fa.po43
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/installation/manual.intro.fa.po34
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/linux.fa.po252
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/mac.fa.po328
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/windows.fa.po159
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fa.po630
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/media.fa.po83
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence.caution.fa.po36
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence.fa.po136
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence/change_passphrase.fa.po104
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence/check_file_system.fa.po75
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.fa.po779
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence/copy.fa.po274
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence/delete.fa.po86
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence/recover_insecure.fa.po66
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence/upgrade.fa.po332
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence/use.fa.po95
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence/warnings.fa.po163
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/reset.fa.po41
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/reset.intro.fa.po36
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/reset/linux.fa.po164
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/reset/mac.fa.po102
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/reset/windows.fa.po187
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/shutdown.fa.po118
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/start_tails.fa.po245
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/startup_options.fa.po214
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/startup_options/administration_password.fa.po115
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/startup_options/bridge_mode.fa.po222
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.fa.po265
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/startup_options/network_configuration.fa.po93
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/startup_options/offline_mode.fa.po48
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.fa.po68
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/upgrade.fa.po453
-rw-r--r--wiki/src/doc/get.index.fa.po39
-rw-r--r--wiki/src/doc/get/signing_key_transition.inline.fa.po37
-rw-r--r--wiki/src/doc/get/trusting_tails_signing_key.fa.po426
-rw-r--r--wiki/src/doc/get/verify_the_iso_image_using_gnome.fa.po190
-rw-r--r--wiki/src/doc/get/verify_the_iso_image_using_other_operating_systems.fa.po118
-rw-r--r--wiki/src/doc/get/verify_the_iso_image_using_the_command_line.fa.po206
-rw-r--r--wiki/src/doc/introduction.fa.po57
-rw-r--r--wiki/src/doc/sensitive_documents.fa.po27
-rw-r--r--wiki/src/doc/sensitive_documents.index.fa.po35
-rw-r--r--wiki/src/doc/sensitive_documents/graphics.fa.po93
-rw-r--r--wiki/src/doc/sensitive_documents/metadata.fa.po53
-rw-r--r--wiki/src/doc/sensitive_documents/office_suite.fa.po82
-rw-r--r--wiki/src/doc/sensitive_documents/persistence.fa.po33
-rw-r--r--wiki/src/doc/sensitive_documents/printing_and_scanning.fa.po80
-rw-r--r--wiki/src/doc/sensitive_documents/sound_and_video.fa.po83
-rw-r--r--wiki/src/doc/upgrade/error.fa.po22
-rw-r--r--wiki/src/doc/upgrade/error/check.fa.po60
-rw-r--r--wiki/src/doc/upgrade/error/download.fa.po58
-rw-r--r--wiki/src/doc/upgrade/error/install.fa.po84
-rw-r--r--wiki/src/download.fa.po324
-rw-r--r--wiki/src/getting_started.fa.po99
-rw-r--r--wiki/src/inc/release_notes/1.4.1.fa.po61
-rw-r--r--wiki/src/inc/release_notes/1.4.fa.po160
-rw-r--r--wiki/src/inc/release_notes/1.5.1.fa.po26
-rw-r--r--wiki/src/inc/release_notes/1.5.fa.po74
-rw-r--r--wiki/src/inc/release_notes/1.6.fa.po55
-rw-r--r--wiki/src/inc/release_notes/1.7.fa.po116
-rw-r--r--wiki/src/inc/release_notes/1.8.1.fa.po37
-rw-r--r--wiki/src/inc/release_notes/1.8.fa.po82
-rw-r--r--wiki/src/inc/stable_i386_date.fa.po21
-rw-r--r--wiki/src/inc/stable_i386_release_notes.fa.po23
-rw-r--r--wiki/src/index.fa.po115
-rw-r--r--wiki/src/install.fa.po65
-rw-r--r--wiki/src/install/clone.fa.po103
-rw-r--r--wiki/src/install/debian.fa.po106
-rw-r--r--wiki/src/install/debian/clone/overview.fa.po45
-rw-r--r--wiki/src/install/debian/usb.fa.po233
-rw-r--r--wiki/src/install/debian/usb/overview.fa.po45
-rw-r--r--wiki/src/install/download.fa.po56
-rw-r--r--wiki/src/install/dvd.fa.po109
-rw-r--r--wiki/src/install/expert/usb.fa.po384
-rw-r--r--wiki/src/install/expert/usb/overview.fa.po50
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/overview.fa.po214
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/overview/vm.fa.po26
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/router/clone.fa.po43
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/bittorrent_verification.inline.fa.po24
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/create_persistence.inline.fa.po313
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/download.inline.fa.po355
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/install_final.inline.fa.po275
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/install_tails_installer.inline.fa.po34
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/install_temporary_intro.inline.fa.po65
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/install_temporary_outro.inline.fa.po45
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/mac_startup_disks.inline.fa.po51
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/not_at_all.inline.fa.po232
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/not_entirely.inline.fa.po119
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/restart_first_time.inline.fa.po342
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/restart_second_time.inline.fa.po155
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/switch.inline.fa.po144
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/verify_up-to-date.inline.fa.po77
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/you_are_done.inline.fa.po70
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/tails-installation-assistant.inline.fa.po22
-rw-r--r--wiki/src/install/linux.de.po6
-rw-r--r--wiki/src/install/linux.fa.po93
-rw-r--r--wiki/src/install/linux/clone/overview.fa.po45
-rw-r--r--wiki/src/install/linux/usb.fa.po242
-rw-r--r--wiki/src/install/linux/usb/overview.fa.po45
-rw-r--r--wiki/src/install/mac.fa.po135
-rw-r--r--wiki/src/install/mac/clone.fa.po103
-rw-r--r--wiki/src/install/mac/clone/overview.fa.po45
-rw-r--r--wiki/src/install/mac/dvd.fa.po212
-rw-r--r--wiki/src/install/mac/dvd/overview.fa.po45
-rw-r--r--wiki/src/install/mac/usb.fa.po338
-rw-r--r--wiki/src/install/mac/usb/overview.fa.po48
-rw-r--r--wiki/src/install/os.fa.po67
-rw-r--r--wiki/src/install/vm.fa.po85
-rw-r--r--wiki/src/install/win.fa.po92
-rw-r--r--wiki/src/install/win/clone/overview.fa.po45
-rw-r--r--wiki/src/install/win/usb.fa.po254
-rw-r--r--wiki/src/install/win/usb/overview.fa.po45
-rw-r--r--wiki/src/misc/unsafe_browser_warning.fa.po59
-rw-r--r--wiki/src/news.de.po3
-rw-r--r--wiki/src/news.fa.po77
-rw-r--r--wiki/src/news/IP_leakage_with_Icedove.fa.po39
-rw-r--r--wiki/src/news/Join_us_at_the_Tails_HackFest_2014.fa.po59
-rw-r--r--wiki/src/news/Mac_and_PC_UEFI_hardware_needed.fa.po141
-rw-r--r--wiki/src/news/On_0days_exploits_and_disclosure.fa.po97
-rw-r--r--wiki/src/news/Tails_HackFest_2014.fa.po115
-rw-r--r--wiki/src/news/amnesia_may_now_work_on_the_Mac.fa.po41
-rw-r--r--wiki/src/news/and_the_winner_is.fa.po109
-rw-r--r--wiki/src/news/bounties_2013_report.fa.po246
-rw-r--r--wiki/src/news/fpf_campaign.fa.po56
-rw-r--r--wiki/src/news/improve_the_infrastructure_behind_Tails.fa.po133
-rw-r--r--wiki/src/news/logo_contest.fa.po180
-rw-r--r--wiki/src/news/new_SSL_certificate.fa.po123
-rw-r--r--wiki/src/news/new_project_name.fa.po47
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2011_01-02.fa.po273
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2011_03-04.fa.po240
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2011_05-06.fa.po307
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2012_01-04.fa.po278
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2012_07.fa.po191
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2012_08.fa.po444
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2012_09.fa.po378
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2012_10.fa.po375
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2012_11.fa.po390
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2012_12.fa.po174
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_01.fa.po257
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_02.fa.po299
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_03.fa.po308
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_04.fa.po288
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_05.fa.po238
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_06.fa.po265
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_07.fa.po302
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_08.fa.po298
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_09.fa.po241
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_10.fa.po418
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_11.fa.po330
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2013_12.fa.po443
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2014_01.fa.po261
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2014_02.fa.po430
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2014_03.fa.po445
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2014_04.fa.po453
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2014_05.fa.po475
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2014_06-07.fa.po607
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2015_01-02.fa.po391
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2015_03.fa.po423
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2015_04.fa.po293
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2015_05.fa.po436
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2015_06.fa.po324
-rw-r--r--wiki/src/news/report_2015_07.fa.po338
-rw-r--r--wiki/src/news/report_end_of_2014.fa.po308
-rw-r--r--wiki/src/news/signing_key_transition.fa.po232
-rw-r--r--wiki/src/news/spoof-mac.fa.po240
-rw-r--r--wiki/src/news/summit_2013.fa.po199
-rw-r--r--wiki/src/news/tails-support.fa.po83
-rw-r--r--wiki/src/news/tails-testers.fa.po37
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.13-rc1.fa.po230
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.14-rc1.fa.po521
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.14-rc2.fa.po560
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.15-rc1.fa.po236
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.16-rc1.fa.po213
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.17-rc1.fa.po244
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.17.2-rc1.fa.po187
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.18-rc1.fa.po238
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.19-rc1.fa.po175
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.20-rc1.fa.po189
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.21-rc1.fa.po175
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.22-rc1.fa.po200
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.22.1-rc1.fa.po250
-rw-r--r--wiki/src/news/test_0.23-rc1.fa.po422
-rw-r--r--wiki/src/news/test_1.0-rc1.fa.po186
-rw-r--r--wiki/src/news/test_1.1-beta1.fa.po238
-rw-r--r--wiki/src/news/test_1.1-rc1.fa.po264
-rw-r--r--wiki/src/news/test_1.2-rc1.fa.po214
-rw-r--r--wiki/src/news/test_1.3-rc1.fa.po242
-rw-r--r--wiki/src/news/test_1.4-rc1.fa.po282
-rw-r--r--wiki/src/news/test_1.5-rc1.fa.po303
-rw-r--r--wiki/src/news/test_1.7-rc1.fa.po227
-rw-r--r--wiki/src/news/test_2.0-beta1.fa.po195
-rw-r--r--wiki/src/news/test_UEFI.fa.po309
-rw-r--r--wiki/src/news/test_incremental_upgrades.fa.po190
-rw-r--r--wiki/src/news/thedaywefightback.fa.po39
-rw-r--r--wiki/src/news/usability_testing_2014_05.fa.po76
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.10.1.fa.po132
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.10.2.fa.po112
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.10.fa.po206
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.11.fa.po186
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.12.1.fa.po127
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.12.fa.po166
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.13.fa.po172
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.14.fa.po147
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.15.fa.po158
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.16.fa.po153
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.17.1.fa.po132
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.17.2.fa.po138
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.17.fa.po180
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.18.fa.po166
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.19.fa.po149
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.2.fa.po38
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.20.1.fa.po191
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.20.fa.po156
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.21.fa.po160
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.22.1.fa.po157
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.22.fa.po193
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.23.fa.po192
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.3.fa.po42
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.4.1.fa.po92
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.4.2.fa.po66
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.5.fa.po126
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.6.1.fa.po78
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.6.2.fa.po82
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.6.fa.po154
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.7.1.fa.po168
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.7.2.fa.po111
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.7.fa.po171
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.8.1.fa.po122
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.8.fa.po148
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.9.fa.po174
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.0.1.fa.po128
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.0.fa.po298
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.1.1.fa.po150
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.1.2.fa.po143
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.1.fa.po294
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.2.1.fa.po178
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.2.2.fa.po186
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.2.3.fa.po152
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.2.fa.po152
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.3.1.fa.po121
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.3.2.fa.po112
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.3.fa.po168
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.4.1.fa.po96
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.4.fa.po104
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.5.1.fa.po109
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.5.fa.po98
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.6.fa.po103
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.7.fa.po99
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.8.1.fa.po143
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.8.fa.po138
-rw-r--r--wiki/src/news/who_are_you_helping.fa.po208
-rw-r--r--wiki/src/news/windows_camouflage_jessie.fa.po124
-rw-r--r--wiki/src/press.fa.po403
-rw-r--r--wiki/src/press/media_appearances_2011.fa.po67
-rw-r--r--wiki/src/press/media_appearances_2012.fa.po139
-rw-r--r--wiki/src/press/media_appearances_2013.fa.po199
-rw-r--r--wiki/src/press/media_appearances_2014.fa.po514
-rw-r--r--wiki/src/press/media_appearances_2015.fa.po188
-rw-r--r--wiki/src/security.fa.po130
-rw-r--r--wiki/src/security/IP_address_leak_with_icedove.fa.po132
-rw-r--r--wiki/src/security/Iceweasel_exposes_a_rare_User-Agent.fa.po121
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.10.1.fa.po83
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.10.2.fa.po83
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.10.fa.po69
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.11.fa.po87
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.12.1.fa.po111
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.13.fa.po71
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.14.fa.po75
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.15.fa.po103
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.16.fa.po65
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.17.1.fa.po89
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.17.2.fa.po71
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.17.fa.po69
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.18.fa.po75
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.19.fa.po87
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.20.1.fa.po69
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.20.fa.po76
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.21.fa.po76
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.22.1.fa.po90
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.22.fa.po86
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.23.fa.po87
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.5.fa.po128
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.6.1.fa.po82
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.6.2.fa.po126
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.6.fa.po76
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.7.1.fa.po72
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.7.2.fa.po101
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.7.fa.po72
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.8.1.fa.po81
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.8.fa.po69
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_0.9.fa.po85
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.0.1.fa.po82
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.0.fa.po76
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.1.1.fa.po86
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.1.2.fa.po72
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.1.fa.po87
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.2.2.fa.po125
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.2.3.fa.po108
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.2.fa.po125
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.3.1.fa.po57
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.3.2.fa.po113
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.3.fa.po117
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.4.1.fa.po132
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.4.fa.po90
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.5.1.fa.po79
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.5.fa.po59
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.6.fa.po90
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.7.fa.po97
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_1.8.fa.po67
-rw-r--r--wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_previous_amnesia_versions.fa.po87
-rw-r--r--wiki/src/security/Security_hole_in_I2P_0.9.13.fa.po140
-rw-r--r--wiki/src/security/Upgrade_Tor.fa.po100
-rw-r--r--wiki/src/security/claws_mail_leaks_plaintext_to_imap.fa.po374
-rw-r--r--wiki/src/security/ineffective_firewall-level_Tor_enforcement.fa.po103
-rw-r--r--wiki/src/security/use_of_cleartext_swap_partitions_on_local_hard_disks.fa.po91
-rw-r--r--wiki/src/security/use_of_untrusted_Live_system_found_on_local_hard-disk.fa.po89
-rw-r--r--wiki/src/sidebar.fa.po52
-rw-r--r--wiki/src/support.fa.po186
-rw-r--r--wiki/src/support/chat.fa.po60
-rw-r--r--wiki/src/support/faq.fa.po1608
-rw-r--r--wiki/src/support/known_issues.fa.po1026
-rw-r--r--wiki/src/support/learn.fa.po92
-rw-r--r--wiki/src/support/learn/intro.inline.fa.po23
-rw-r--r--wiki/src/support/tails-support.fa.po90
-rw-r--r--wiki/src/support/talk.fa.po104
-rw-r--r--wiki/src/support/talk/languages.inline.fa.po40
-rw-r--r--wiki/src/todo.fa.po63
-rw-r--r--wiki/src/torrents.fa.po23
-rw-r--r--wiki/src/upgrade.fa.po122
-rw-r--r--wiki/src/upgrade/clone.fa.po84
-rw-r--r--wiki/src/upgrade/clone/overview.fa.po46
-rw-r--r--wiki/src/upgrade/tails.fa.po283
-rw-r--r--wiki/src/upgrade/tails/overview.fa.po46
-rw-r--r--wiki/src/wishlist.fa.po31
403 files changed, 66579 insertions, 4 deletions
diff --git a/wiki/src/about.fa.po b/wiki/src/about.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..555348e
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/about.fa.po
@@ -0,0 +1,344 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"About\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"> **amnesia**, *noun*:<br/>\n"
+"> forgetfulness; loss of long-term memory.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"> **incognito**, *adjective & adverb*:<br/>\n"
+"> (of a person) having one's true identity concealed.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails is a live system that aims to preserve your privacy and anonymity. It "
+"helps you to use the Internet anonymously and circumvent censorship almost "
+"anywhere you go and on any computer but leaving no trace unless you ask it "
+"to explicitly."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"It is a complete operating system designed to be used from a DVD, USB stick, "
+"or SD card independently of the computer's original operating system. It is "
+"[[Free Software|doc/about/license]] and based on [[Debian "
+"GNU/Linux|https://www.debian.org/]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails comes with several built-in applications pre-configured with security "
+"in mind: web browser, instant messaging client, email client, office suite, "
+"image and sound editor, etc."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"tor\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Online anonymity and censorship circumvention\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tor\n"
+"---\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Tails relies on the Tor anonymity network to protect your privacy online:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "all software is configured to connect to the Internet through Tor"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"if an application tries to connect to the Internet directly, the connection "
+"is automatically blocked for security."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tor is an open and distributed network that helps defend against traffic "
+"analysis, a form of network surveillance that threatens personal freedom and "
+"privacy, confidential business activities and relationships, and state "
+"security."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tor protects you by bouncing your communications around a network of relays "
+"run by volunteers all around the world: it prevents somebody watching your "
+"Internet connection from learning what sites you visit, and it prevents the "
+"sites you visit from learning your physical location."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Using Tor you can:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "be anonymous online by hiding your location,"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "connect to services that would be censored otherwise;"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"resist attacks that block the usage of Tor using circumvention tools such as "
+"[[bridges|doc/first_steps/startup_options/bridge_mode]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To learn more about Tor, see the official [Tor "
+"website](https://www.torproject.org/), particularly the following pages:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid ""
+"[Tor overview: Why we need "
+"Tor](https://www.torproject.org/about/overview.html.en#whyweneedtor)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid ""
+"[Tor overview: How does Tor "
+"work](https://www.torproject.org/about/overview.html.en#thesolution)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid "[Who uses Tor?](https://www.torproject.org/about/torusers.html.en)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid ""
+"[Understanding and Using Tor — An Introduction for the "
+"Layman](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorALaymansGuide)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To learn more about how Tails ensures all its network connections use Tor, "
+"see our [[design document|contribute/design/Tor_enforcement]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"I2P\n"
+"---\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You can also use Tails to access [I2P](https://geti2p.net) which is an "
+"anonymity network different from Tor."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"[[Learn how to use I2P in Tails in the "
+"documentation.|doc/anonymous_internet/i2p]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To know how I2P is implemented in Tails, see our [[design "
+"document|contribute/design/I2P]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"amnesia\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Use anywhere but leave no trace\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Using Tails on a computer doesn't alter or depend on the operating system "
+"installed on it. So you can use it in the same way on your computer, a "
+"friend's computer, or one at your local library. After shutting down Tails, "
+"the computer will start again with its usual operating system."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails is configured with special care to not use the computer's hard-disks, "
+"even if there is some swap space on them. The only storage space used by "
+"Tails is in RAM, which is automatically erased when the computer shuts "
+"down. So you won't leave any trace on the computer either of the Tails "
+"system itself or what you used it for. That's why we call Tails \"amnesic\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This allows you to work with sensitive documents on any computer and "
+"protects you from data recovery after shutdown. Of course, you can still "
+"explicitly save specific documents to another USB stick or external "
+"hard-disk and take them away for future use."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"cryptography\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "State-of-the-art cryptographic tools\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails also comes with a selection of tools to protect your data using strong "
+"encryption:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Encrypt your USB sticks or external "
+"hard-disks|doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes]] using <span "
+"class=\"definition\">[[!wikipedia LUKS]]</span>, the Linux standard for "
+"disk-encryption."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Automatically use HTTPS to encrypt all your communications to a number of "
+"major websites using [HTTPS "
+"Everywhere](https://www.eff.org/https-everywhere), a Firefox extension "
+"developed by the [Electronic Frontier Foundation](https://www.eff.org)."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Encrypt and sign your emails and documents using the *de facto* standard "
+"<span class=\"definition\">[[!wikipedia OpenPGP]]</span> either from Tails "
+"email client, text editor or file browser."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Protect your instant messaging conversations using <span "
+"class=\"definition\">[[!wikipedia Off-the-Record_Messaging "
+"desc=\"OTR\"]]</span>, a cryptographic tool that provides encryption, "
+"authentication and deniability."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Securely delete your files|doc/encryption_and_privacy/secure_deletion]] "
+"and clean your diskspace using [[Nautilus "
+"Wipe|http://wipetools.tuxfamily.org/nautilus-wipe.html]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"[[Read more about those tools in the "
+"documentation.|doc/encryption_and_privacy]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "What's next?\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To continue discovering Tails, you can now read:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"the [[warning page|doc/about/warning]] to better understand the security "
+"limitations of Tails and Tor,"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"more details about the [[features and software|doc/about/features]] included "
+"in Tails,"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "our [[documentation|doc]] explaining in detail how to use Tails,"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "some hints on why [[you should trust Tails|doc/about/trust]],"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"our [[design document|contribute/design]] laying out Tails specification, "
+"threat model and implementation,"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"the [[calendar|contribute/calendar]] that holds our release dates, meetings "
+"and other events."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Press and media\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "See [[Press and media information|press]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Acknowledgments and similar projects\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"See [[Acknowledgments and similar "
+"projects|doc/about/acknowledgments_and_similar_projects]]."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/bugs.fa.po b/wiki/src/bugs.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..09a8e87
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/bugs.fa.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Bugs\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If you've found a bug in Tails, please read "
+"[[doc/first_steps/bug_reporting]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"We don't use this section anymore, see "
+"[[contribute/working_together/Redmine]] instead."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/contribute.fa.po b/wiki/src/contribute.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..268b370
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/contribute.fa.po
@@ -0,0 +1,424 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Contributing to Tails\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"There are many ways you can contribute to Tails. No effort is too small and "
+"whatever you bring to this community will be appreciated. So read on to "
+"find out how you can make a difference in Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"contribute-roles-1\">\n"
+"<h2>Share your experience</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"user\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img user.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Every user can help others or provide developers with useful "
+"information.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Report bugs|doc/first_steps/bug_reporting]]</li>\n"
+" <li>[[Test experimental ISO images|contribute/how/testing]]</li>\n"
+" <li>[[Provide input to developers|contribute/how/input]]</li>\n"
+" <li>[[Help other Tails users|contribute/how/help]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"contribute-roles-1\">\n"
+"<h2>Donate</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"donate\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img donate.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Donating speeds up the development of Tails.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Make a donation|contribute/how/donate]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"contribute-roles-3\">\n"
+"<h2>Contribute your language skills</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"content-writer\">\n"
+" <h3>Writer</h3>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img writer.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Good writers can make Tails accessible to more people.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Improve documentation|contribute/how/documentation]]</li>\n"
+" <li>[[Write press releases|contribute/how/promote]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"translator\">\n"
+" <h3>Translator</h3>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img translator.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Translators can allow more people around the world to use Tails.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Improve Tails in your own "
+"language|contribute/how/translate]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"speaker\">\n"
+" <h3>Speaker</h3>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img speaker.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Speakers can advocate Tails to all kinds of public.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Talk at events|contribute/how/promote]]</li>\n"
+" <li>[[Teach Tails|support/learn]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"contribute-roles-3\">\n"
+"<h2>Contribute your computer skills</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"developer\">\n"
+" <h3>Developer or maintainer</h3>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img software_developer.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Software people with very diverse skills can improve Tails.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Work on the source code|contribute/how/code]]</li>\n"
+" <li>[[Improve Tails by working on Debian|contribute/how/debian]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"sysadmin\">\n"
+" <h3>System administrator</h3>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img system_administrator.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>System administrators can contribute to the infrastructure behind "
+"Tails.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Run a HTTP mirror|contribute/how/mirror]]</li>\n"
+" <li>[[Improve Tails infrastructure|contribute/how/sysadmin]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"designer\">\n"
+" <h3>Designer</h3>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img designer.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Designers can make Tails easier to use and more appealing.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Improve the website|contribute/how/website]]</li>\n"
+" <li>[[Design graphics|contribute/how/graphics]]</li>\n"
+" <li>[[Improve the Tails user "
+"interface|contribute/how/user_interface]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"toc\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "\t<h1>Table of contents</h1>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t<ol>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#reference-documents\">Reference "
+"documents</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#tools\">Tools for contributors</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#release-cycle\">Release cycle</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#upstream\">Relationship with "
+"upstream</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#collective-process\">Collective "
+"process</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#talk\">Talk with us</a></li>\n"
+"\t</ol>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div> <!-- .toc -->\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This section is only in English, because there is currently no way to "
+"contribute to Tails if you do not understand English."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"reference-documents\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Reference documents\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Design documents|contribute/design]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Blueprints|blueprint]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Merge policy|contribute/merge_policy]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!tails_website contribute/how/promote/material/logo desc=\"Logo\"]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"tools\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tools for contributors\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Source code: [[Git repositories|contribute/git]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - [[Redmine bug tracker|contribute/working_together/Redmine]]\n"
+" - [Roadmap](https://labs.riseup.net/code/projects/tails/roadmap)\n"
+" - [[Easy tasks|easy_tasks]] for new contributors\n"
+" - [Tasks](https://labs.riseup.net/code/projects/tails/issues)\n"
+" can be filtered by type of work (see links in the sidebar)\n"
+" - [[Building a Tails image|contribute/build]]\n"
+" - [[Build a local copy of the website|contribute/build/website]]\n"
+" - [[Customize Tails|contribute/customize]]\n"
+" - [[Debian package builder|contribute/Debian_package_builder]], to "
+"automatically build our custom packages\n"
+" - [[APT repository|contribute/APT_repository]], to store our custom Debian "
+"packages\n"
+" - [[Glossary for contributors|contribute/glossary]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"release-cycle\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Release cycle\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Release schedule|contribute/release_schedule]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - [[Release process|contribute/release_process]]\n"
+" - [[Manual test suite|contribute/release_process/test]]\n"
+" - [[Automated test "
+"suite|contribute/release_process/test/automated_tests]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"upstream\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Relationship with upstream\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Relationship with upstream|contribute/relationship_with_upstream]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Improve Tails by working on Debian|contribute/how/debian]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"collective-process\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Collective process\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Calendar|contribute/calendar]] of releases, meetings, working sessions, "
+"etc."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Code of conduct|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Contributors meetings|contribute/meetings]], and minutes from past "
+"meetings"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[contribute/Low-hanging_fruit_sessions]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Marking a task as "
+"easy|contribute/working_together/criteria_for_easy_tasks]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Document progress|contribute/working_together/document_progress]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - Roles\n"
+" - [[Front desk|contribute/working_together/roles/front_desk]]\n"
+" - [[Release "
+"manager|contribute/working_together/roles/release_manager]]\n"
+" - [[Ticket "
+"gardener|contribute/working_together/roles/ticket_gardener]]\n"
+" - [[Sysadmins|contribute/working_together/roles/sysadmins]]\n"
+" - [[Technical "
+"writer|contribute/working_together/roles/technical_writer]]\n"
+" - [[Reports sent to sponsors|contribute/reports]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"talk\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Talk with us\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!inline pages=\"contribute/talk\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/contribute/how/donate.fa.po b/wiki/src/contribute/how/donate.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..b0c6e33
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/contribute/how/donate.fa.po
@@ -0,0 +1,305 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Make a donation\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tails is free because <strong>nobody should have to pay to be safe\n"
+"while using computers</strong>. But Tails cannot stay alive without\n"
+"money and <strong>we need your help</strong>!\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<strong>[[Discover who you are helping around the world when\n"
+"donating to Tails.|news/who_are_you_helping]]</strong>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Note that Tails is a project mainly run by volunteers. There are [[many "
+"other ways to contribute|contribute]]!"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Ways to donate\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid ""
+"Crowdfunding campaign run by the American organization [Freedom of the Press "
+"Foundation](https://pressfreedomfoundation.org/bundle/encryption-tools-journalists)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " If you live in the US, your donation will be tax-deductible.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid ""
+"[[Bank wire transfer|donate#swift]] or [[Paypal|donate#paypal]] through the "
+"German organization [Zwiebelfreunde e.V.](https://www.zwiebelfreunde.de/)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If you live in Europe, your donation might be tax-deductible. Check what "
+"are\n"
+" the precise conditions in your country, and [ask\n"
+" Zwiebelfreunde](https://www.torservers.net/contact.html) for a "
+"donation\n"
+" receipt if you need one.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid "[[Bitcoin|donate#bitcoin]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid "[Flattr](https://flattr.com/submit/auto?user_id=tails_live&url=https://tails.boum.org&title=Tails)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid ""
+"If none of these methods suit you, consider [donating to the Tor "
+"Project](https://www.torproject.org/donate/). They do great work, and also "
+"support us financially."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Thank you for your donation!"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"bitcoin\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Bitcoin\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can send Bitcoins to **<a "
+"href=\"bitcoin:1BvBMSEYstWetqTFn5Au4m4GFg7xJaNVN2\">1BvBMSEYstWetqTFn5Au4m4GFg7xJaNVN2</a>**.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Bitcoin is <a "
+"href=\"https://bitcoin.org/en/faq#is-bitcoin-anonymous\">not\n"
+"anonymous</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"swift\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Bank wire transfer\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Account holder: Zwiebelfreunde e.V.\n"
+" Name of bank: GLS Gemeinschaftsbank eG\n"
+" IBAN: DE25430609671126825603\n"
+" BIC: GENODEM1GLS\n"
+" Address of bank: Christstrasse 9, 44789 Bochum, Germany\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"paypal\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Paypal\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Please, use the euro (EUR) as currency as this makes accounting "
+"easier. However, Paypal automatically converts it to your local currency."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Set up a recurring donation"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<form action=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr\" method=\"post\" "
+"target='_blank' class='donation'>\n"
+"\t<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_xclick-subscriptions\"/>\n"
+"\t<input type=\"hidden\" name=\"business\" "
+"value=\"donate@torservers.net\"/>\n"
+"\t<input type=\"hidden\" name=\"item_name\" value=\"Tails recurring "
+"donation\"/>\n"
+"\t<input type=\"hidden\" name=\"no_note\" value=\"1\"/>\n"
+"\t<input type=\"hidden\" name=\"src\" value=\"1\"/>\n"
+"\t<input type=\"hidden\" name=\"modify\" value=\"1\"/>\n"
+"\t<input type=\"hidden\" name=\"t3\" value=\"M\"/>\n"
+"\t<input name=\"lc\" type=\"hidden\" value=\"US\" />\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"5\" id=\"sub5\" "
+"checked=\"checked\" /><label for=\"sub5\">5</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"10\" id=\"sub10\"/><label "
+"for=\"sub10\">10</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"20\" id=\"sub20\"/><label "
+"for=\"sub20\">20</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"50\" id=\"sub50\"/><label "
+"for=\"sub50\">50</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"100\" id=\"sub100\"/><label "
+"for=\"sub100\">100</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"250\" id=\"sub250\"/><label "
+"for=\"sub250\">250</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"a3\" value=\"500\" id=\"sub500\"/><label "
+"for=\"sub500\">500</label>\n"
+"\t<select name=\"currency_code\">\n"
+"\t\t\t<option value='EUR'>EUR</option>\n"
+"\t\t\t<option value='USD'>USD</option>\n"
+"\t\t\t<option value='GBP'>GBP</option>\n"
+"\t\t\t<option value='CAD'>CAD</option>\n"
+"\t\t\t<option value='AUD'>AUD</option>\n"
+"\t\t\t<option value='NZD'>NZD</option>\n"
+"\t\t\t<option value='SEK'>SEK</option>\n"
+"\t\t\t<option value='CZK'>CZK</option>\n"
+"\t\t\t<option value='PLN'>PLN</option>\n"
+"\t\t\t<option value='DKK'>DKK</option>\n"
+"\t\t\t<option value='NOK'>NOK</option>\n"
+"\t\t\t<option value='MXN'>MXN</option>\n"
+"\t\t\t<option value='CHF'>CHF</option>\n"
+"\t\t\t<option value='HKD'>HKD</option>\n"
+"\t\t\t<option value='HUF'>HUF</option>\n"
+"\t\t\t<option value='ILS'>ILS</option>\n"
+"\t\t\t<option value='BRL'>BRL</option>\n"
+"\t\t\t<option value='JPY'>JPY</option>\n"
+"\t\t\t<option value='MYR'>MYR</option>\n"
+"\t\t\t<option value='PHP'>PHP</option>\n"
+"\t\t\t<option value='SGD'>SGD</option>\n"
+"\t\t\t<option value='TWD'>TWD</option>\n"
+"\t\t\t<option value='THB'>THB</option>\n"
+"\t</select>\n"
+"\t<br/>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"p3\" value=\"1\" id=\"sub_m\" "
+"checked=\"checked\" /><label for=\"sub_m\">monthly</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"p3\" value=\"3\" id=\"sub_q\"/><label "
+"for=\"sub_q\">quarterly</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"p3\" value=\"12\" id=\"sub_y\"/><label "
+"for=\"sub_y\">yearly</label>\n"
+"\t<br/>\n"
+"\t<input type=\"submit\" value=\"Subscribe\" class=\"button\" />\n"
+"</form>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Make a one-time donation"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<form action='https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr' id='paypalForm' "
+"method='post' target='_blank' class='donation'>\n"
+"\t<input name='cmd' type='hidden' value='_donations' />\n"
+"\t<input name='business' type='hidden' value='donate@torservers.net' />\n"
+"\t<input name='item_name' type='hidden' value='Tails one-time donation' />\n"
+"\t<input type=\"hidden\" name=\"no_shipping\" value=\"1\"/>\n"
+"\t<input name=\"lc\" type=\"hidden\" value=\"US\" />\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"5\" id=\"pp_5\" /><label "
+"for=\"pp_5\">5</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"10\" id=\"pp_10\"/><label "
+"for=\"pp_10\">10</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"20\" id=\"pp_20\"/><label "
+"for=\"pp_20\">20</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"50\" id=\"pp_50\"/><label "
+"for=\"pp_50\">50</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"100\" id=\"pp_100\"/><label "
+"for=\"pp_100\">100</label>\n"
+"\t<input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"\" id=\"pp_cust\" "
+"checked=\"checked\"/><label for=\"pp_cust\">custom amount</label>\n"
+"\t<select name=\"currency_code\">\n"
+"\t\t<option value='EUR'>EUR</option>\n"
+"\t\t<option value='USD'>USD</option>\n"
+"\t\t<option value='GBP'>GBP</option>\n"
+"\t\t<option value='CAD'>CAD</option>\n"
+"\t\t<option value='AUD'>AUD</option>\n"
+"\t\t<option value='NZD'>NZD</option>\n"
+"\t\t<option value='SEK'>SEK</option>\n"
+"\t\t<option value='CZK'>CZK</option>\n"
+"\t\t<option value='PLN'>PLN</option>\n"
+"\t\t<option value='DKK'>DKK</option>\n"
+"\t\t<option value='NOK'>NOK</option>\n"
+"\t\t<option value='MXN'>MXN</option>\n"
+"\t\t<option value='CHF'>CHF</option>\n"
+"\t\t<option value='HKD'>HKD</option>\n"
+"\t\t<option value='HUF'>HUF</option>\n"
+"\t\t<option value='ILS'>ILS</option>\n"
+"\t\t<option value='BRL'>BRL</option>\n"
+"\t\t<option value='JPY'>JPY</option>\n"
+"\t\t<option value='MYR'>MYR</option>\n"
+"\t\t<option value='PHP'>PHP</option>\n"
+"\t\t<option value='SGD'>SGD</option>\n"
+"\t\t<option value='TWD'>TWD</option>\n"
+"\t\t<option value='THB'>THB</option>\n"
+"\t</select>\n"
+"\t<br/>\n"
+"\t<input type=\"submit\" value=\"Donate\" class=\"button\" />\n"
+"</form>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "How does Tails use this money?\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Our [[financial documents|doc/about/finances]] are available for your "
+"review."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc.fa.po b/wiki/src/doc.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..87c0f7f
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc.fa.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Documentation\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "This documentation is a work in progress and a collective task."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>If this section doesn't answer your questions, you can also look at our\n"
+"[[FAQ|support/faq]].</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Read about how you can help [[improving Tails "
+"documentation|/contribute/how/documentation]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "- [[Introduction to this documentation|introduction]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "General information"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/about.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "Download and verify"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/get.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "First steps with Tails"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "Connect to the Internet anonymously"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "Encryption and privacy"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "Work on sensitive documents"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "Advanced topics"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about.fa.po b/wiki/src/doc/about.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..2d84304
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about.fa.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"General information\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/about.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about.index.fa.po b/wiki/src/doc/about.index.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..61689f5
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about.index.fa.po
@@ -0,0 +1,55 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!traillink System_requirements|about/requirements]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!traillink Warnings!|about/warning]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!traillink Features_and_included_software|about/features]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!traillink Why_does_Tails_use_Tor?|about/tor]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!traillink Can_I_hide_the_fact_that_I_am_using_Tails?|about/fingerprint]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!traillink Trusting_Tails|about/trust]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!traillink License|about/license]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[!traillink "
+"Acknowledgments_and_similar_projects|about/acknowledgments_and_similar_projects]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!traillink Finances|about/finances]]"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about/acknowledgments_and_similar_projects.fa.po b/wiki/src/doc/about/acknowledgments_and_similar_projects.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..6739d06
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about/acknowledgments_and_similar_projects.fa.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Acknowledgements and similar projects\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Acknowledgements\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Tails could not exist without [[Debian|https://www.debian.org/]], [[Debian "
+"Live|http://live.debian.net]], and [[Tor|https://www.torproject.org/]]; see "
+"our [[contribute/relationship with upstream]] document for details."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Tails was inspired by the [[Incognito "
+"LiveCD|http://web.archive.org/web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. "
+"The Incognito author declared it to be dead on March 23rd, 2010, and wrote "
+"that Tails \"should be considered as its spiritual successor\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The [[Privatix Live-System|http://mandalka.name/privatix/]] was an early "
+"source of inspiration, too."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Some ideas (in particular [[tordate|contribute/design/Time_syncing]] and "
+"improvements to our [[contribute/design/memory_erasure]] procedure) were "
+"borrowed from [Liberté Linux](http://dee.su/liberte)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"similar_projects\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Similar projects\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Feel free to contact us if you think that your project is missing, or if "
+"some project is listed in the wrong category."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ##
+#, no-wrap
+msgid "Active projects"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Freepto](http://www.freepto.mx/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[JonDo Live-CD](https://anonymous-proxy-servers.net/en/jondo-live-cd.html)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Lightweight Portable Security](http://www.spi.dod.mil/lipose.htm)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[SubgraphOS](https://subgraph.com/sgos/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Whonix](https://www.whonix.org/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ##
+#, no-wrap
+msgid "Discontinued, abandoned or sleeping projects"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Anonym.OS](http://sourceforge.net/projects/anonym-os/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[IprediaOS](http://www.ipredia.org/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[ISXUbuntu](http://www.isoc-ny.org/wiki/ISXubuntu)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[ELE](http://www.northernsecurity.net/download/ele/) (dead link)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Estrella Roja](http://distrowatch.com/table.php?distribution=estrellaroja)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[The Haven Project](https://www.haven-project.org/) (dead link)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[The Incognito "
+"LiveCD](http://web.archive.org/web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Liberté Linux](http://dee.su/liberte)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Odebian](http://www.odebian.org/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[onionOS](http://jamon.name/files/onionOS/) (dead link)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[ParanoidLinux](http://www.paranoidlinux.org/) (dead link)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Phantomix](http://phantomix.ytternhagen.de/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Polippix](http://polippix.org/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Privatix](http://www.mandalka.name/privatix/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Ubuntu Privacy Remix](https://www.privacy-cd.org/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[uVirtus](http://uvirtus.org/)"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about/features.fa.po b/wiki/src/doc/about/features.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..ec5552b
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about/features.fa.po
@@ -0,0 +1,318 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Features and included software\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails is based on [[Debian|https://www.debian.org/]] 7 (Wheezy). It will "
+"switch to Debian 8 (Jessie) a few months after its release."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Included software\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[GNOME](http://www.gnome.org), an intuitive and attractive desktop "
+"environment "
+"([[More...|doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Networking\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"* [Tor](https://www.torproject.org) with:\n"
+" - [[stream isolation|contribute/design/stream_isolation]]\n"
+" - regular, obfs2, obfs3, obfs4, and ScrambleSuit bridges support\n"
+" - the Vidalia graphical frontend "
+"([[More...|doc/anonymous_internet/vidalia]])\n"
+"* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) for easy\n"
+" network configuration "
+"([[More...|doc/anonymous_internet/networkmanager]])\n"
+"* [Tor Browser](https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en) "
+"([[More...|doc/anonymous_internet/Tor_Browser]]), a web\n"
+" browser based on [Mozilla Firefox](http://getfirefox.com) and modified to "
+"protect your anonymity with:\n"
+" - [Torbutton](https://www.torproject.org/torbutton) for anonymity\n"
+" and protection against evil JavaScript\n"
+" - all cookies are treated as session cookies by default;\n"
+" - [HTTPS Everywhere](https://www.eff.org/https-everywhere)\n"
+" transparently enables SSL-encrypted connections to a great number\n"
+" of major websites\n"
+" - [NoScript](http://noscript.net/) to have even more control over "
+"JavaScript.\n"
+" - [AdBlock Plus](https://adblockplus.org/en/firefox) to remove "
+"advertisements.\n"
+"* [Pidgin](http://www.pidgin.im/) preconfigured with\n"
+" [OTR](http://www.cypherpunks.ca/otr/index.php) for Off-the-Record\n"
+" Messaging ([[More...|doc/anonymous_internet/pidgin]])\n"
+"* [Icedove (Thunderbird)](https://www.mozilla.org/en-US/thunderbird/) email "
+"client with [Enigmail](https://www.enigmail.net/) for OpenPGP support "
+"([[More...|doc/anonymous_internet/icedove]])\n"
+"* [Liferea](http://liferea.sourceforge.net/) feed aggregator\n"
+"* [Gobby](http://gobby.0x539.de/trac/) for collaborative text writing\n"
+"* [Aircrack-ng](http://aircrack-ng.org/) for wireless network auditing\n"
+"* [I2P](https://geti2p.net/) an anonymizing network "
+"([[More...|doc/anonymous_internet/i2p]])\n"
+"* [Electrum](https://electrum.org/), an easy-to-use bitcoin client "
+"([[More...|doc/anonymous_internet/electrum]])\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Desktop Edition\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[LibreOffice](http://www.libreoffice.org/) "
+"([[More...|doc/sensitive_documents/office_suite]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[Gimp](http://www.gimp.org/) and [Inkscape](http://www.inkscape.org/) to "
+"edit images ([[More...|doc/sensitive_documents/graphics]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Scribus](http://www.scribus.net) for page layout"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[Audacity](http://audacity.sourceforge.net/) for recording and editing "
+"sounds ([[More...|doc/sensitive_documents/sound_and_video]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[PiTiVi](http://www.pitivi.org/) for non-linear audio/video editing "
+"([[More...|doc/sensitive_documents/sound_and_video]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Poedit](http://poedit.sourceforge.net/) to edit .po files"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[Simple Scan](https://launchpad.net/simple-scan) and "
+"[SANE](http://www.sane-project.org/) for scanner support"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Brasero](http://projects.gnome.org/brasero/) to burn CD/DVDs"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[Sound Juicer](http://burtonini.com/blog/computers/sound-juicer) to rip "
+"audio CDs"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[Traverso](http://traverso-daw.org/) a multi-track audio recorder and editor"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Encryption and privacy\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[[!wikipedia Linux_Unified_Key_Setup desc=\"LUKS\"]] and [[!wikipedia "
+"GNOME_Disks]] to install and use encrypted storage devices, for example USB "
+"sticks ([[More...|doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[GnuPG](http://gnupg.org/), the GNU implementation of OpenPGP for email and "
+"data encyption and signing"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[Monkeysign](http://web.monkeysphere.info/monkeysign), a tool for OpenPGP "
+"key signing and exchange"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[PWGen](http://pwgen-win.sourceforge.net/), a strong password generator"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[Shamir's Secret "
+"Sharing](http://en.wikipedia.org/wiki/Shamir%27s_Secret_Sharing) using "
+"[gfshare](http://www.digital-scurf.org/software/libgfshare) and "
+"[ssss](http://point-at-infinity.org/ssss/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[Florence](http://florence.sourceforge.net/) virtual keyboard as a "
+"countermeasure against hardware "
+"[keyloggers](http://en.wikipedia.org/wiki/Keylogger) "
+"([[More...|doc/encryption_and_privacy/virtual_keyboard]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[MAT](https://mat.boum.org/) to anonymize metadata in files"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[KeePassX](http://www.keepassx.org/) password manager "
+"([[More...|doc/encryption_and_privacy/manage_passwords]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[GtkHash](http://gtkhash.sourceforge.net/) to calculate checksums "
+"([[More...|doc/encryption_and_privacy/checksums]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[Keyringer](https://keyringer.pw/), a command line tool to encrypt secrets "
+"shared through Git ([[More...|doc/encryption_and_privacy/keyringer]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[Paperkey](http://www.jabberwocky.com/software/paperkey/) a command line "
+"tool to back up OpenPGP secret keys on paper "
+"([[More...|doc/advanced_topics/paperkey]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The full packages list can be found in the [BitTorrent files download "
+"directory](/torrents/files/) (look for files with the `.packages` "
+"extension)."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Additional software\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You can [[install additional "
+"software|doc/advanced_topics/additional_software]] in Tails: all software "
+"packaged for Debian is installable in Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Additional features\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"automatic mechanism to [[upgrade a USB stick or a SD "
+"card|doc/first_steps/upgrade]] to newer versions"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"can be run as a virtualized guest inside "
+"[VirtualBox](http://www.virtualbox.org/) "
+"([[More...|doc/advanced_topics/virtualization]])"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"[[customization|contribute/customize]] (e.g. to add a given missing piece of "
+"software) is relatively easy: one may [[contribute/build]] a custom Amnesic "
+"Incognito Live System in about one hour on a modern desktop computer"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"64-bit PAE-enabled kernel with NX-bit and SMP support on hardware that "
+"supports it"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "Some basic [[doc/first_steps/accessibility]] features"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "Some [[contribute/design/application_isolation]] with AppArmor"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"To prevent cold-boot attacks and various memory forensics, Tails erases "
+"memory on shutdown and when the boot media is physically removed."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Multilingual support\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When starting Tails, you can choose between a large number of languages, "
+"including Arabic, Azerbaijani, Catalan, Czech, Welsh, Danish, German, Greek, "
+"English, Spanish, Persian, Finnish, French, Croatian, Hungarian, Indonesian, "
+"Italian, Japanese, Khmer, Korean, Latvian, Bokmål, Dutch, Polish, "
+"Portuguese, Russian, Slovak, Slovene, Albanian, Serbian, Swedish, Turkish, "
+"Ukrainian, and Chinese."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "The required keyboard input system is automatically enabled."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Some of these languages could not be thoroughly tested as we don't speak "
+"every language in the world. If you find issues using one of the supposedly "
+"supported languages, don't hesitate to [[tell us about "
+"it|support]]. E.g. Tails probably lacks some non-Latin fonts or input "
+"systems."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If you wish to make it easier to use Tails for your language speakers, see "
+"the [[translators guidelines|contribute/how/translate]]."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about/finances.fa.po b/wiki/src/doc/about/finances.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..f2fb9fc
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about/finances.fa.po
@@ -0,0 +1,258 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Finances\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"2014\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Income statement for 2014\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tRevenues:\n"
+"\t- Donations\n"
+"\t $-33376.83 via FPF\n"
+"\t -71.67Ƀ via bitcoin\n"
+"\t -7150.19€ via Zwiebelfreunde\n"
+"\t -803.50€ misc\n"
+"\t- Grants\n"
+"\t $-50000.00 Access Now\n"
+"\t -5000.00€ FFIS\n"
+"\t -70000.00€ Hivos\n"
+"\t $-34884.00 NDI\n"
+"\t $-25800.00 OpenITP\n"
+"\t $-5000.00 Tor\n"
+"\t- Misc\n"
+"\t $-3775.00 reverse reversal\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $-152835.83\n"
+"\t -71.67Ƀ\n"
+"\t -82953.69€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tExpenses:\n"
+"\t- Infrastructure\n"
+"\t $7856.38 hardware\n"
+"\t 897.84€ hardware\n"
+"\t 630.00€ Internet hosting\n"
+"\t $160.00 SSL certificates\n"
+"\t- Travel & meetings\n"
+"\t 4907.08€ travel\n"
+"\t 3724.35€ hosting\n"
+"\t 4112.27€ food and drinks\n"
+"\t $400.00 guests\n"
+"\t 330.30€ guests\n"
+"\t- Subcontracting\n"
+"\t $53414.00 subcontracting\n"
+"\t 20131.85€ subcontracting\n"
+"\t- Running costs\n"
+"\t $568.53 banking\n"
+"\t 174.53€ banking\n"
+"\t $3707.33 administration\n"
+"\t 5439.61€ administration\n"
+"\t- Misc\n"
+"\t 65.00€ stickers\n"
+"\t 414.17€ non stored purchases\n"
+"\t 20.00€ communication\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $66106.24\n"
+"\t 40847.00€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tTotal:\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $-86729.59\n"
+"\t -71.67Ƀ\n"
+"\t -42106.69€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Income statement for 2013\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tRevenues:\n"
+"\t $-21000.00 NDI\n"
+"\t $-20000.00 Tor (bounties program)\n"
+"\t -29.58Ƀ bitcoin\n"
+"\t -330.00€ tax\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $-41000.00\n"
+"\t -29.58Ƀ\n"
+"\t -330.00€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tExpenses:\n"
+"\t 60.00€ banking\n"
+"\t $17000.00 bounties\n"
+"\t $1194.69 hardware\n"
+"\t 499.65€ hardware\n"
+"\t 390.00€ hosting\n"
+"\t 2341.00€ meeting\n"
+"\t $21000.00 work\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $39194.69\n"
+"\t 3290.65€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tTotal:\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $-1805.31\n"
+"\t -29.58Ƀ\n"
+"\t 2960.65€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Income statement for 2012\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tRevenues:\n"
+"\t -137.30€ tax\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t -137.30€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tExpenses:\n"
+"\t $3810.71 hardware\n"
+"\t 856.79€ hardware\n"
+"\t 300.00€ hosting\n"
+"\t 3128.39€ meeting\n"
+"\t $479.00 SSL certificates\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $4289.71\n"
+"\t 4285.18€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tTotal:\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $4289.71\n"
+"\t 4147.88€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"In addition, one developer was paid full-time by the Tor Project, and NDI "
+"sponsored 40 days of development work."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Income statement for 2011\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tRevenues:\n"
+"\t -7500.00€ Tor\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t -7500.00€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tExpenses:\n"
+"\t $555.00 hardware\n"
+"\t 1075.00€ hosting\n"
+"\t 3163.32€ meeting\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $555.00\n"
+"\t 4238.32€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tTotal:\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $555.00\n"
+"\t -3261.68€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Income statement for 2010\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tRevenues:\n"
+"\t $-8500.00 Tor\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $-8500.00\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tExpenses:\n"
+"\t 2025.00€ hardware\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t 2025.00€\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tTotal:\n"
+"\t--------------------\n"
+"\t $-8500.00\n"
+"\t 2025.00€\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about/fingerprint.fa.po b/wiki/src/doc/about/fingerprint.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..66e4561
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about/fingerprint.fa.po
@@ -0,0 +1,150 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Can I hide the fact that I am using Tails?\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"In this context, the term fingerprint refers to what is specific to Tails in "
+"the way it behaves on Internet. This can be used to determine whether a "
+"particular user is using Tails or not."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[As explained on our warning page|warning#fingerprint]], when using\n"
+"Tails it is possible to know that you are using Tor. But Tails tries to\n"
+"**make it as difficult as possible to distinguish Tails users from other\n"
+"Tor users**, especially users of <span class=\"application\">Tor "
+"Browser</span> outside of Tails. If it is\n"
+"possible to determine whether you are a user of <span "
+"class=\"application\">Tor Browser</span> inside or outside of Tails, this\n"
+"provides more information about you and in consequence reduces your\n"
+"anonymity.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This section explains some issues regarding the fingerprint of Tails and how "
+"this could be used to identify you as a Tails user."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "For the websites that you are visiting\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The websites that you are visiting can retrieve a lot of information about "
+"your browser. That information can include its name and version, window "
+"size, list of available extensions, timezone, available fonts, etc."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To make it difficult to distinguish Tails users,\n"
+"**<span class=\"application\">Tor Browser</span> in Tails tries to provide "
+"the same information as <span class=\"application\">Tor Browser</span> on "
+"other operating systems** in\n"
+"order to have similar fingerprints.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Refer to the [[fingerprint section of our list of known issues\n"
+"|support/known_issues#fingerprint]] to know if there are differences\n"
+"between the fingerprints of <span class=\"application\">Tor Browser</span> "
+"inside and outside of Tails.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Apart from that, **some of the <span class=\"application\">Tor "
+"Browser</span> extensions included in Tails are\n"
+"specific to Tails**. More sophisticated\n"
+"attacks can use those differences to distinguish Tails users.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For example, Tails includes <span class=\"application\">Adblock\n"
+"Plus</span> which removes advertisements. If an attacker can determine\n"
+"that you are not downloading the advertisements that are included in a\n"
+"webpage, that could help identify you as a Tails user.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For the moment, you should consider that **no special care is taken\n"
+"regarding the fingerprint of the [[<span class=\"application\">Unsafe\n"
+"Browser</span>|doc/anonymous_internet/unsafe_browser]]**.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "For your ISP or local network administrator\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Tor bridges are most of the time a good way of hiding the fact that you are "
+"connecting to Tor to a local observer. If this is important for you, read "
+"our documentation about [[doc/first_steps/startup_options/bridge_mode]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"A Tails system is **almost exclusively generating Tor activity** on the "
+"network. Usually users of <span class=\"application\">Tor Browser</span> on "
+"other operating systems also have network activity outside of Tor, either "
+"from another web browser or other applications. So the proportion of Tor "
+"activity could be used to determine whether a user of <span "
+"class=\"application\">Tor Browser</span> is using Tails or not. If you are "
+"sharing your Internet connection with other users that are not using Tails "
+"it is probably harder for your ISP to determine whether a single user is "
+"generating only Tor traffic and so maybe using Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Tails **does not use the entry guards mechanism of Tor**. With the [entry "
+"guard mechanism](https://www.torproject.org/docs/faq#EntryGuards), a Tor "
+"user always uses the same few relays as first hops. As Tails does not store "
+"any Tor information between separate working sessions, it does not store the "
+"entry guards information either. This behaviour could be used to distinguish "
+"Tails users across several working sessions."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"When starting, Tails synchronizes the system clock to make sure it is "
+"accurate. While doing this, if the time is set too much in the past or in "
+"the future, Tor is shut down and started again. This behavior could be used "
+"to distinguish Tails users, especially since this happens every time Tails "
+"starts."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about/license.fa.po b/wiki/src/doc/about/license.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..8f6bf05
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about/license.fa.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"License\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails is [[Free Software|http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html]] "
+"released under the GNU/GPL (version 3 or above)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"However, Tails includes non-free firmware in order to work on as much "
+"hardware as possible."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Website\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This website uses several images with distinct copyright, licenses, "
+"trademarks and distribution terms:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - The Tails logo is based on "
+"[[USB|http://thenounproject.com/term/usb/23873/]]\n"
+" by Ilsur Aptukov from the Noun Project.\n"
+" - Debian logo: Copyright (c) 1999 Software in the Public Interest.\n"
+" - Onion logo: registered trademark of The Tor Project, Inc.; the Tails\n"
+"project is authorized to use it under certain conditions; licensed under\n"
+"Creative Commons Attribution 3.0 United States License.\n"
+" - Icons from [[The Noun Project|http://thenounproject.com/]]:\n"
+" - [[Announcement|http://thenounproject.com/term/announcement/1186/]]:\n"
+" Creative Commons - Attribution, by Olivier Guin.\n"
+" - [[Code|http://thenounproject.com/term/code/18033/]]: Creative Commons "
+"—\n"
+" Attribution, by Azis.\n"
+" - [[Pen|http://thenounproject.com/term/pen/18907/]]: Creative Commons "
+"—\n"
+" Attribution, by factor[e] design initiative.\n"
+" - [[Loan|http://thenounproject.com/term/loan/19538/]]: Public Domain, "
+"by\n"
+" Rohith M S.\n"
+" - [[User|http://thenounproject.com/term/user/419/]]: Creative Commons "
+"—\n"
+" Attribution, by Edward Boatman.\n"
+" - [[Translation|http://thenounproject.com/term/translation/5735/]]: "
+"Creative\n"
+" Commons — Attribution, by Joe Mortell.\n"
+" - [[Gears|http://thenounproject.com/term/gears/8949/]]: Creative Commons "
+"—\n"
+" Attribution, by Cris Dobbins.\n"
+" - [[Graphic "
+"Design|http://thenounproject.com/term/graphic_design/9198/]]:\n"
+" Creative Commons — Attribution, by Cornelius Danger.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Distribution of the source code\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Most of the software distributed with Tails is taken directly from upstream "
+"Debian packages, and is not modified or recompiled by Tails. Software that "
+"is modified or recompiled by Tails are available in [[our git "
+"repositories|/contribute/git]]. If you require or desire the sources for "
+"unmodified Debian upstream packages, retrieving them from Debian is the "
+"simplest solution for all parties (packages that can not be found in the "
+"regular Debian archive anymore can be found at "
+"<http://snapshot.debian.org/>)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"According to the GPL licence (section 3(b) of the GPLv2 and section 6(b) of "
+"the GPLv3), complete sources for all Tails releases are available for anyone "
+"who requests them, in DVD format, via postal mail, for a nominal charge. If "
+"you only require one or two source packages, Tails can work with you to send "
+"a copy of individual packages electronically."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about/openpgp_keys.fa.po b/wiki/src/doc/about/openpgp_keys.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..2991527
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about/openpgp_keys.fa.po
@@ -0,0 +1,401 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"OpenPGP keys\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Tails developers maintain several OpenPGP key pairs."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Make sure to [[verify the key|doc/get/trusting_tails_signing_key]]\n"
+"that you downloaded, because there are fake (malicious) Tails OpenPGP keys\n"
+"on the keyservers.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=1]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"private\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Private mailing-list key\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#:
+#, no-wrap
+msgid "Purpose\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#:
+#, no-wrap
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This key has an encryption subkey. Please use it to encrypt email sent to "
+"the core developers encrypted mailing-list: <tails@boum.org>."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This key also has the capability to sign and certify. Until Tails 0.5 and "
+"0.6~rc3, released images were signed by this key. This purpose is now "
+"deprecated: further releases will be signed by a dedicated, safer signing "
+"key. As of 2010 October 7th, our mailing-list key signature only means our "
+"mailing-list software checked the signed content was originally "
+"OpenPGP-signed by a Tails core developer."
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#:
+#, no-wrap
+msgid "Policy\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+msgid ""
+"The secret key material and its passphrase are stored on the server that "
+"runs our encrypted mailing-list software and on systems managed by core "
+"Tails developers."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This means people other than Tails developers are in a position to use this "
+"secret key. Tails developers trust these people enough to rely on them for "
+"running our encrypted mailing-list, but still: this key pair is managed in a "
+"less safe way than our signing key."
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#:
+#, no-wrap
+msgid "Key details\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" pub 4096R/0x1D2975EDF93E735F 2009-08-14 [expires: 2016-12-27]\n"
+" Key fingerprint = 09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D BAA4 1D29 75ED F93E "
+"735F\n"
+" uid Tails developers (Schleuder mailing-list) "
+"<tails@boum.org>\n"
+" uid Tails list (schleuder list) "
+"<tails-request@boum.org>\n"
+" uid Tails list (schleuder list) "
+"<tails-owner@boum.org>\n"
+" sub 4096R/0xD843C2F5E89382EB 2009-08-14 [expires: 2016-12-27]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#:
+#, no-wrap
+msgid "How to get the public key?\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+msgid "There are multiple ways to get this OpenPGP public key:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-email.key]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid "fetch it from your favourite keyserver"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid "send an email to <tails-sendkey@boum.org>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"signing\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Signing key\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This key only has the capability to sign and certify: it has no encryption "
+"subkey."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Its only purpose is:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid "to sign Tails released images;"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid "to certify other cryptographic public keys needed for Tails development."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The secret key material will never be stored on an online server or on "
+"systems managed by anyone other than Tails core developers."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Primary key"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"* Is not owned in a usable format by any single individual. It is\n"
+" split cryptographically using\n"
+" [gfshare](http://www.digital-scurf.org/software/libgfshare).\n"
+"* Is only used offline, in an air-gapped Tails only communicating with\n"
+" the outside world through:\n"
+" - Plugging the Tails flash media in another operating system to install "
+"Tails\n"
+" in the first place.\n"
+" - Plugging other removable media in the air-gapped Tails to send the\n"
+" public key, secret key stubs, parts of the secret master key, and so "
+"on\n"
+" to the outside world.\n"
+" - Plugging other removable media in the air-gapped Tails to receive "
+"Debian\n"
+" packages, public keys, and so on from the outside world.\n"
+"* Expires in less than one year. We will extend its validity as many\n"
+" times as we find reasonable.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Signing subkeys"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"Stored on OpenPGP smartcards owned by those who need them. Smartcards "
+"ensure that the cryptographic operations are done on the smartcard itself "
+"and that the secret cryptographic material is not directly available to the "
+"operating system using it."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "Expiration date: same as the subkey."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" pub 4096R/0xDBB802B258ACD84F 2015-01-18 [expires: 2016-01-11]\n"
+" Key fingerprint = A490 D0F4 D311 A415 3E2B B7CA DBB8 02B2 58AC "
+"D84F\n"
+" uid [ full ] Tails developers (offline long-term "
+"identity key) <tails@boum.org>\n"
+" sub 4096R/0x98FEC6BC752A3DB6 2015-01-18 [expires: 2016-01-11]\n"
+" sub 4096R/0x3C83DCB52F699C56 2015-01-18 [expires: 2016-01-11]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-signing.key]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+#:
+msgid "fetch it from your favourite keyserver."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If you already have Tails signing key but download it again, it can update "
+"the list of existing signatures of the key."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"support\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "User support key\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Use this key to encrypt private support requests sent to "
+"<tails-support-private@boum.org>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"This same key is used to handle [[*WhisperBack* "
+"reports|first_steps/bug_reporting]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" pub 4096R/EC57B56EF0C43132 2013-07-24 [expires: 2018-07-23]\n"
+" Key fingerprint = 1F56 EDD3 0741 0480 35DA C1C5 EC57 B56E F0C4 "
+"3132\n"
+" uid Tails bug squad <tails-bugs@boum.org>\n"
+" uid Tails bug squad (schleuder list) "
+"<tails-bugs-owner@boum.org>\n"
+" uid Tails bug squad (schleuder list) "
+"<tails-bugs-request@boum.org>\n"
+" uid Tails private user support "
+"<tails-support-private@boum.org>\n"
+" sub 4096R/9D6D6472AFC1AD77 2013-07-24 [expires: 2018-07-23]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-bugs.key]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"press\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Press team key\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Use this key to encrypt private emails sent to <tails-press@boum.org>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" pub 4096R/0x457080B5A072CBE3 2014-07-11\n"
+" Key fingerprint = F3CD 9B7B 4BDF 9995 DA22 088E 4570 80B5 A072 CBE3\n"
+"\tuid Tails press team (schleuder list) "
+"<tails-press@boum.org>\n"
+"\tuid Tails press team (schleuder list) "
+"<tails-press-owner@boum.org>\n"
+"\tuid Tails press team (schleuder list) "
+"<tails-press-request@boum.org>\n"
+"\tsub 4096R/0x5748DE3BC338BFFC 2014-07-11\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-press.key]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"accounting\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Accounting team key\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Use this key to encrypt private emails sent to <tails-accounting@boum.org>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tpub 4096R/0xC436090F4BB47C6F 2014-07-11\n"
+"\tKey fingerprint = 256D EB90 7788 0CD6 8167 8528 C436 090F 4BB4 7C6F\n"
+"\tuid Tails accounting team (schleuder list) "
+"<tails-accounting@boum.org>\n"
+"\tuid Tails accounting team (schleuder list) "
+"<tails-accounting-request@boum.org>\n"
+"\tuid Tails accounting team (schleuder list) "
+"<tails-accounting-owner@boum.org>\n"
+"\tsub 4096R/0x289A5B45A9E89475 2014-07-11\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-accounting.key]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"sysadmins\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Sysadmins team key\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Use this key to encrypt private emails sent to <tails-sysadmins@boum.org>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" pub 4096R/0x70F4F03116525F43 2012-08-23 [expires: 2016-08-16]\n"
+" Key fingerprint = D113 CB6D 5131 D34B A5F0 FE9E 70F4 F031 1652 5F43\n"
+" uid Tails system administrators "
+"<tails-sysadmins@boum.org>\n"
+" uid Tails system administrators (schleuder list) "
+"<tails-sysadmins-owner@boum.org>\n"
+" uid Tails system administrators (schleuder list) "
+"<tails-sysadmins-request@boum.org>\n"
+" sub 4096R/0x58BA940CCA0A30B4 2012-08-23 [expires: 2016-08-16]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-sysadmins.key]]"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about/requirements.fa.po b/wiki/src/doc/about/requirements.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..90c4982
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about/requirements.fa.po
@@ -0,0 +1,50 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"System requirements\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails should work on any reasonably recent computer, say manufactured after "
+"2005. Here is a detailed list of requirements:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid ""
+"Either **an internal or external DVD reader** or the possibility to **boot "
+"from a USB stick or SD card**."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid ""
+"Tails requires an <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86]]</span> "
+"compatible processor: **<span class=\"definition\">[[!wikipedia "
+"IBM_PC_compatible]]</span>** and others but not <span "
+"class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor <span "
+"class=\"definition\">[[!wikipedia ARM]]</span>. Mac computers are IBM PC "
+"compatible since 2006."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid ""
+"**2 GB of RAM** to work smoothly. Tails is known to work with less memory "
+"but you might experience strange behaviours or crashes."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about/tor.fa.po b/wiki/src/doc/about/tor.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..b649571
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about/tor.fa.po
@@ -0,0 +1,162 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Why does Tails use Tor?\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Tails uses Tor because it is the best available anonymity network."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Anonymity enforcement\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"We want to enforce good security by default for our users. That is why it is "
+"a fundamental assumption of Tails to force all outgoing traffic to anonymity "
+"networks such as Tor."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Over the years Tor has become a big network with a lot of capacity and a "
+"good speed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Virtual Private Networks (VPNs) could be faster than Tor but they are not "
+"anonymity networks, because the administrators of the VPN can know both "
+"where you are connecting from and where you are connecting to and break your "
+"anonymity. Tor provides anonymity by making it impossible for a single point "
+"in the network to know both the origin and the destination of a connection."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When using a VPN, an attacker can also break your anonymity by monitoring "
+"the incoming and outgoing connections of the few servers of the VPN. On the "
+"other hand, the Tor network is formed by over 5000 relays run worldwide by "
+"volunteers."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "User base\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tor is the anonymity network with the largest user base. More than "
+"700&thinsp;000 users connected to Tor daily in 2013. Being adopted by such a "
+"large audience proves its maturity, stability, and usability."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tor is being used equally by journalists, law enforcement, governments, "
+"human rights activists, business leaders, militaries, abuse victims and "
+"average citizens concerned about online privacy. This diversity actually "
+"provides stronger anonymity to everyone as it makes it more difficult to "
+"identify or target a specific profile of Tor user. Anonymity loves company."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Technical merits and recognition\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tor has partnered with leading research institutions, and has been subjected "
+"to intensive academic research. It is the anonymity network which benefits "
+"from the most auditing and peer review."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tor has been received awards by institutions such as the [Electronic "
+"Frontier Foundation](https://www.eff.org/awards/pioneer/2012), and the [Free "
+"Software "
+"Foundation](https://www.fsf.org/news/2010-free-software-awards-announced) to "
+"name a few."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"An extract of a Top Secret appraisal by the NSA characterized Tor as \"[the "
+"King of high secure, low latency Internet "
+"anonymity](http://www.theguardian.com/world/interactive/2013/oct/04/tor-high-secure-internet-anonymity)\" "
+"with \"no contenders for the throne in waiting\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"relationship\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Relationship between Tor and Tails\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "The Tor software is made by [The Tor Project](https://torproject.org/)."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "The Tor network is run by a worldwide community of volunteers."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Tails is a separate project made by a different group of people."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tails is a complete operating system which uses Tor as its default "
+"networking\n"
+"application. The Tor Project recommends the usage of Tails for the use "
+"cases\n"
+"that are not covered by its own projects (for example the <span\n"
+"class=\"application\">Tor Browser</span>).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"But many people use Tor outside of Tails, and many people use Tails to do "
+"other things than accessing the Internet through Tor, for example to work "
+"offline on sensitive documents."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Want more?\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails also allows you to connect to [[I2P|doc/anonymous_internet/i2p/]], "
+"which is another anonymity network different from Tor."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about/trust.fa.po b/wiki/src/doc/about/trust.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..33adb02
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about/trust.fa.po
@@ -0,0 +1,155 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Trusting Tails\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Trust is a very problematic issue, and that's the essence of why security is "
+"difficult in every field, including computers and Internet communication. Do "
+"you trust Tails and its developers? Do you think we have planted backdoors "
+"in Tails so we can take control of your computer, or that we make Tails "
+"generate compromised encryption keys in order to enable the government to "
+"spy on you? Do you simply trust our word that we are legit?"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"No matter what your opinion is in this matter you should ask yourself how "
+"you reached your conclusion. Both trust and distrust need to be established "
+"based on facts, not gut feelings, paranoid suspicion, unfounded hearsay, or "
+"our word. Of course, we claim to be honest, but written assurances are "
+"worthless. In order to make an informed decision you must look at the "
+"greater picture of what Tails is comprised of, our affiliations, and "
+"possibly how others trust us."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"free_software\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Free software and public scrutiny\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Free software, [[like Tails|about/license]], enables its users to check "
+"exactly what the software distribution consists of and how it functions, "
+"since the source code must be made available to all who receive it. Hence a "
+"thorough audit of the code can reveal if any malicious code, like a "
+"backdoor, is present. Furthermore, with the source code it is possible to "
+"build the software, and then compare the result against any version that is "
+"already built and being distributed, like the Tails ISO images that [[you "
+"can download from us|download]]. That way it can be determined whether the "
+"distributed version actually was built with the source code, or if any "
+"malicious changes have been made."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Of course, most people do not have the knowledge, skills or time required to "
+"do this, but due to public scrutiny anyone can have a certain degree of "
+"implicit trust in Free software, at least if it is popular enough that other "
+"developers look into the source code and do what was described in the "
+"previous paragraph. After all, there is a strong tradition within the Free "
+"software community to publicly report serious issues that are found within "
+"software."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Trusting Debian GNU/Linux\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The vast majority of all software shipped in Tails comes from the [[Debian "
+"GNU/Linux distribution|https://www.debian.org/]]. Debian is arguably the "
+"Linux distribution whose software packages are under the deepest public "
+"scrutiny. Not only is Debian itself one of the largest Linux distros, but "
+"it's also one of the most popular distros to make derivatives from. Ubuntu "
+"Linux, for instance, is a Debian derivative, and the same goes transitively "
+"for all of its derivatives, like Linux Mint. Thus there are countless people "
+"using Debian's software packages, and countless developers inspect their "
+"integrity. Very serious security issues have been discovered (like the "
+"infamous [[Debian SSH PRNG "
+"vulnerability|https://lists.debian.org/debian-security-announce/2008/msg00152.html]]), "
+"but backdoors or other types of intentionally placed security holes have "
+"never been found to our knowledge."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Trusting Tor\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails anonymity is based on Tor, which is developed by [[The Tor "
+"Project|https://www.torproject.org/]]. The development of Tor is under a lot "
+"of public scrutiny both academically (research on attacks and defenses on "
+"onion routing) and engineering-wise (Tor's code has gone through several "
+"external audits, and many independent developers have read through the "
+"sources for other reasons). Again, security issues have been reported, but "
+"nothing malicious like a backdoor -- we would argue that it's only "
+"uninformed conspiracy theorists that speculate about deliberate backdoors in "
+"Tor these days. Furthermore, Tor's distributed trust model makes it hard for "
+"a single entity to capture an individual's traffic and effectively identify "
+"them."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Trusting Tails\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"One could say that Tails is the union of Debian and Tor. What we do, "
+"essentially, is gluing it all together. Hence, if you trust Debian and The "
+"Tor Project, what remains to establish trust for Tails is to trust our "
+"\"glue\". As has been mentioned, Tails is Free software, so its source code "
+"is completely open for inspection, and it mainly consists of a specification "
+"for which Debian software packages to install and how they should be "
+"configured. While Tails surely doesn't get the same amount of attention as "
+"Debian or Tor, we do have some eyes on us, especially the Tor community, and "
+"also some of the general security community (see our [[audits "
+"page|security/audits]]). Given that Tails' source code is comparably small "
+"and devoid of complexities, we're in a pretty good spot compared to many "
+"other projects of similar nature. Our [[specification and design "
+"document|contribute/design]] is a good starting point to understand how "
+"Tails works, by the way."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"With all this in light (which you ideally also should try to verify), you "
+"should be able to make an informed decision on whether or not you should "
+"trust our software."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/about/warning.fa.po b/wiki/src/doc/about/warning.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..4ae1e04
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/about/warning.fa.po
@@ -0,0 +1,593 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Warning\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Even though we do our best to offer you good tools to protect your privacy "
+"while using a computer, **there is no magic or perfect solution to such a "
+"complex problem**. Understanding well the limits of such tools is a crucial "
+"step to, first, decide whether Tails is the right tool for you, and second, "
+"make a good use of it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"compromised_hardware\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tails does not protect against compromised hardware\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If the computer has been compromised by someone having physical access to it "
+"and who installed untrusted pieces of hardware (like a keylogger), then it "
+"might be unsafe to use Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"untrusted_system\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tails can be compromised if installed or plugged in untrusted systems\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When starting your computer on Tails, it cannot be compromised by a virus in "
+"your usual operating system, but:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"Tails should be installed from a trusted system. Otherwise it might be "
+"corrupted during installation."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"Plugging your Tails device in a compromised operating system might corrupt "
+"your Tails installation, and destroy the protection that Tails "
+"provides. Only use your Tails device to start Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "See the [[corresponding FAQ|support/faq#compromised_system]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"bios\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tails does not protect against BIOS or firmware attacks\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"It is also impossible for Tails to protect against attacks made through the "
+"BIOS or other firmware embedded in the computer. These are not managed or "
+"provided by the operating system directly, and no operating system can "
+"protect against such attacks."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"See for example, this [attack on BIOS by "
+"LegbaCore](https://www.youtube.com/watch?v=sNYsfUNegEA)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"exit_node\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tor exit nodes can eavesdrop on communications\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**Tor is about hiding your location, not about encrypting your "
+"communication.**\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Instead of taking a direct route from source to destination, communications "
+"using the Tor network take a random pathway through several Tor relays that "
+"cover your tracks. So no observer at any single point can tell where the "
+"data came from or where it's going."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img htw2-tails.png link=no alt=\"A Tor connection usually goes through 3 "
+"relays with the last one establishing the actual connection to the final "
+"destination\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The last relay on this circuit, called the exit node, is the one that "
+"establishes the actual connection to the destination server. As Tor does "
+"not, and by design cannot, encrypt the traffic between an exit node and the "
+"destination server, **any exit node is in a position to capture any traffic "
+"passing through it**. See [Tor FAQ: Can exit nodes eavesdrop on "
+"communications?](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#CanexitnodeseavesdroponcommunicationsIsntthatbad)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For example, in 2007, a security researcher intercepted thousands of private "
+"e-mail messages sent by foreign embassies and human rights groups around the "
+"world by spying on the connections coming out of an exit node he was "
+"running. See [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's "
+"Paradise](http://www.wired.com/politics/security/news/2007/09/embassy_hacks)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**To protect yourself from such attacks you should use end-to-end "
+"encryption.**\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**Tails includes many tools to help you using strong encryption** while\n"
+"browsing, sending email or chatting, as presented on our [[about\n"
+"page|/about#cryptography]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"fingerprint\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tails makes it clear that you are using Tor and probably Tails\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**Your Internet Service Provider (ISP) or your local network "
+"administrator**\n"
+"can see that you're connecting to a Tor relay, and not a normal web server "
+"for\n"
+"example. Using [[Tor bridges in certain\n"
+"conditions|first_steps/startup_options/bridge_mode]] can help you hide the "
+"fact\n"
+"that you are using Tor.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**The destination server that you are contacting through Tor** can know "
+"whether your\n"
+"communication comes from a Tor exit node by consulting the publicly\n"
+"available list of exit nodes that might contact it. For example using the "
+"[Tor\n"
+"Bulk Exit List "
+"tool](https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py) from\n"
+"the Tor Project.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**So using Tails doesn't make you look like any random Internet user.**\n"
+"The anonymity provided by Tor and Tails works by trying to make all of "
+"their\n"
+"users look the same so it's not possible to identify who is who amongst "
+"them.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "See also [[Can I hide the fact that I am using Tails?|fingerprint]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"man-in-the-middle\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Man-in-the-middle attacks\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"A man-in-the-middle attack (MitM) is a form of active eavesdropping in which "
+"the attacker makes independent connections with the victims and relays "
+"messages between them, making them believe that they are talking directly to "
+"each other over a private connection, when in fact the entire conversation "
+"is controlled by the attacker."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img man-in-the-middle.png link=no alt=\"Illustration of a "
+"man-in-the-middle attack\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<!-- Source: wiki/lib/man-in-the-middle.svg -->\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"While using Tor, man-in-the-middle attacks can still happen between the exit "
+"node and the destination server. The exit node itself can also act as a "
+"man-in-the-middle. For an example of such an attack see [MW-Blog: TOR "
+"exit-node doing MITM "
+"attacks](http://www.teamfurry.com/wordpress/2007/11/20/tor-exit-node-doing-mitm-attacks)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**Again, to protect yourself from such attacks you should use end-to-end\n"
+"encryption** and while doing so taking extra care at verifying the server\n"
+"authenticity.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Usually, this is automatically done throught SSL certificates checked by "
+"your\n"
+"browser against a given set of recognized [[!wikipedia\n"
+"Certificate_authority desc=\"certificate authorities\"]]).\n"
+"If you get a security exception message such as this one you might be the "
+"victim of\n"
+"a man-in-the-middle attack and should not bypass the warning unless you have "
+"another\n"
+"trusted way of checking the certificate's fingerprint with the people "
+"running\n"
+"the service.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img ssl_warning.png link=no alt=\"This Connection is Untrusted\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"But on top of that the certificate authorities model of trust on the "
+"Internet is susceptible to various methods of compromise."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For example, on March 15, 2011, Comodo, one of the major SSL certificates "
+"authorities, reported that a user account with an affiliate registration "
+"authority had been compromised. It was then used to create a new user "
+"account that issued nine certificate signing requests for seven domains: "
+"mail.google.com, login.live.com, www.google.com, login.yahoo.com (three "
+"certificates), login.skype.com, addons.mozilla.org, and global trustee. See "
+"[Comodo: The Recent RA "
+"Compromise](http://blogs.comodo.com/it-security/data-security/the-recent-ra-compromise/)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Later in 2011, DigiNotar, a Dutch SSL certificate company, incorrectly "
+"issued certificates to a malicious party or parties. Later on, it came to "
+"light that they were apparently compromised months before, perhaps as far "
+"back as May of 2009, or even earlier. Rogue certificates were issued for "
+"domains such as google.com, mozilla.org, torproject.org, login.yahoo.com and "
+"many more. See [The Tor Project: The DigiNotar Debacle, and what you should "
+"do about "
+"it](https://blog.torproject.org/blog/diginotar-debacle-and-what-you-should-do-about-it)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**This still leaves open the possibility of a man-in-the-middle attack even "
+"when\n"
+"your browser is trusting an HTTPS connection.**\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"On one hand, by providing anonymity, Tor makes it more difficult to perform "
+"a man-in-the-middle attack targeted at **one specific person** with the "
+"blessing of a rogue SSL certificate. But on the other end, Tor makes it "
+"easier for people or organizations running exit nodes to perform large scale "
+"MitM attempts, or attacks targeted at **a specific server**, and especially "
+"those among its users who happen to use Tor."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p class=\"quoted-from\">Quoted from [[!wikipedia Man-in-the-middle_attack\n"
+"desc=\"Wikipedia: %s\"]], [[!wikipedia\n"
+"Comodo_Group#Iran_SSL_certificate_controversy desc=\"Wikipedia: %s\"]] and "
+"<a\n"
+"href=\"https://blog.torproject.org/blog/detecting-certificate-authority-compromises-and-web-browser-collusion\">Tor\n"
+"Project: Detecting Certificate Authority compromises and web browser\n"
+"collusion</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Confirmation attacks\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The Tor design doesn't try to protect against an attacker who can see or "
+"measure both traffic going into the Tor network and also traffic coming out "
+"of the Tor network. That's because if you can see both flows, some simple "
+"statistics let you decide whether they match up."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"That could also be the case if your ISP (or your local network "
+"administrator) and the ISP of the destination server (or the destination "
+"server itself) cooperate to attack you."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tor tries to protect against traffic analysis, where an attacker tries to "
+"learn whom to investigate, but Tor can't protect against traffic "
+"confirmation (also known as end-to-end correlation), where an attacker tries "
+"to confirm a hypothesis by monitoring the right locations in the network and "
+"then doing the math."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p class=\"quoted-from\">Quoted from <a\n"
+"href=\"https://blog.torproject.org/blog/one-cell-enough\">Tor Project: \"One "
+"cell\n"
+"is enough to break Tor's anonymity\"</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tails doesn't encrypt your documents by default\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The documents that you might save on storage devices will not be encrypted "
+"by default, except in the [[encrypted persistent "
+"volume|doc/first_steps/persistence]]. But Tails provides you with tools to "
+"encrypt your documents, such as GnuPG, or encrypt your storage devices, such "
+"as LUKS."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"It is also likely that the files you may create will contain evidence that "
+"they were created using Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**If you need to access the local hard-disks** of the computer you are "
+"using, be\n"
+"conscious that you might then leave trace of your activities with Tails on "
+"it.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't "
+"encrypt the Subject: and other headers of your encrypted e-mail messages\n"
+"===========================================================================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Numerous files formats store hidden data or metadata inside of the "
+"files. Word processing or PDF files could store the name of the author, the "
+"date and time of creation of the file, and sometimes even parts of the "
+"editing history of the file, depending on the file format and the software "
+"used."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Please note also, that the Subject: as well as the rest of the header lines "
+"of your OpenPGP encrypted e-mail messages are not encrypted. This is not a "
+"bug of Tails or the "
+"[OpenPGP](http://www.mozilla-enigmail.org/forum/viewtopic.php?f=3&t=328) "
+"protocol; it's due to backwards compatibility with the original SMTP "
+"protocol. Unfortunately no RFC standard exists yet for Subject: line "
+"encryption."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Image file formats, like TIFF of JPEG, probably take the prize for most "
+"hidden data. These files, created by digital cameras or mobile phones, "
+"contain a metadata format called EXIF which can include the date, time and "
+"sometimes the GPS coordinates when the picture was taken, the brand and "
+"serial number of the device which took it, as well as a thumbnail of the "
+"original image. Image processing software tends to keep this metadata "
+"intact. The internet is full of cropped or blurred images in which the "
+"included EXIF thumbnail still shows the original picture."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**Tails doesn't clear the metadata of your files for you**. Yet. Still it's "
+"in\n"
+"Tails' design goal to help you do that. For example, Tails already comes "
+"with\n"
+"the [Metadata anonymisation toolkit](https://mat.boum.org/).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tor doesn't protect you from a global adversary\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"A global passive adversary would be a person or an entity able to monitor at "
+"the same time the traffic between all the computers in a network. By "
+"studying, for example, the timing and volume patterns of the different "
+"communications across the network, it would be statistically possible to "
+"identify Tor circuits and thus match Tor users and destination servers."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"It is part of Tor's initial trade-off not to address such a threat in order "
+"to create a low-latency communication service usable for web browsing, "
+"Internet chat or SSH connections."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For more expert information see the Tor design paper, \"[Tor Project: The "
+"Second-Generation Onion "
+"Router](https://svn.torproject.org/svn/projects/design-paper/tor-design.pdf)\", "
+"specifically, \"Part 3. Design goals and assumptions.\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"identities\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tails doesn't magically separate your different contextual identities\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"It is usually not advisable to use the same Tails session to perform two "
+"tasks or endorse two contextual identities that you really want to keep "
+"separate from one another. For example hiding your location to check your "
+"email and anonymously publishing a document."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"First, because Tor tends to reuse the same circuits, for example, within the "
+"same browsing session. Since the exit node of a circuit knows both the "
+"destination server (and possibly the content of the communication if it's "
+"not encrypted) and the address of the previous relay it received the "
+"communication from, it makes it easier to correlate several browsing "
+"requests as part of a same circuit and possibly made by the same user. If "
+"you are facing a global adversary as described above, it might then also be "
+"in a position to do this correlation."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Second, in case of a security hole or an error in using Tails or one of its "
+"applications, information about your session could be leaked. That could "
+"reveal that the same person was behind the various actions made during the "
+"session."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**The solution to both threats is to shutdown and restart Tails** every "
+"time\n"
+"you're using a new identity, if you really want to isolate them better.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"As explained in our documentation about "
+"[[Vidalia|anonymous_internet/vidalia#new_identity]] and [[Tor "
+"Browser|anonymous_internet/Tor_Browser#new_identity]], their **New "
+"identity** features are not perfect solutions to separate different "
+"contextual identities. **Shutdown and restart Tails instead.**"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tails doesn't make your crappy passwords stronger\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tor allows you to be anonymous online; Tails allows you to leave no trace on "
+"the computer you're using. But again, **neither or both are magic spells for "
+"computer security**."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you use weak passwords, they can be guessed by brute-force attacks with "
+"or\n"
+"without Tails in the same way. To know if your passwords are weak and learn "
+"good\n"
+"practices to create better password, you can read [[!wikipedia\n"
+"Weak_password#Examples_of_weak_passwords desc=\"Wikipedia: Weak "
+"Passwords\"]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tails is a work in progress\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails, as well as all the software it includes, are continuously being "
+"developed and may contain programming errors or security holes. [[Stay "
+"tuned|download#stay_tuned]] to Tails development."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..8ec036e
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics.fa.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Advanced topics\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics.index.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics.index.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..36e727c
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics.index.fa.po
@@ -0,0 +1,47 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[!traillink "
+"Install_additional_software|advanced_topics/additional_software]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[!traillink "
+"Protection_against_cold_boot_attacks|advanced_topics/cold_boot_attacks]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - [[!traillink Virtualization|advanced_topics/virtualization]]\n"
+" - [[!traillink "
+"<span_class=\"application\">VirtualBox</span>|advanced_topics/virtualization/virtualbox]]\n"
+" - [[!traillink "
+"<span_class=\"application\">GNOME_Boxes</span>|advanced_topics/virtualization/boxes]]\n"
+" - [[!traillink "
+"<span_class=\"application\">virt-manager</span>|advanced_topics/virtualization/virt-manager]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Accessing_resources_on_the_local_network|advanced_topics/lan]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Enable_a_wireless_device|advanced_topics/wireless_devices]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Backing_up_OpenPGP_secret_keys_on_paper_using_<span_class=\"application\">paperkey</span>|advanced_topics/paperkey]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics/additional_software.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics/additional_software.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..0d190d1
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics/additional_software.fa.po
@@ -0,0 +1,140 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Install additional software\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails includes a [[coherent but limited set of "
+"applications|doc/about/features]]. More applications can be installed as on "
+"any Debian system. Only applications that are packaged for Debian can be "
+"installed. To know if an application is packaged for Debian, and to find the "
+"name of the corresponding software packages, you can search for it in the "
+"[[Debian package directory|https://www.debian.org/distrib/packages]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>The packages included in Tails are carefully tested for security.\n"
+"Installing additional packages might break the security built in Tails.\n"
+"Be careful with what you install.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Since Tails is amnesic, any additional software package needs to be "
+"reinstalled in each working\n"
+"session. To install the same software packages automatically at the "
+"beginning of every working session use the\n"
+"[[<span class=\"guilabel\">Additional software packages</span> persistence "
+"feature|doc/first_steps/persistence/configure#additional_software]] "
+"instead.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Packages that use the network need to be configured to go through "
+"Tor. They are otherwise blocked from accessing the network.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To install additional software packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"[[Set up an administration "
+"password|doc/first_steps/startup_options/administration_password]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2. '
+msgid ""
+"Open a [[root "
+"terminal|doc/first_steps/startup_options/administration_password#open_root_terminal]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid "Execute the following command to update the lists of available packages:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " apt-get update\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid ""
+"To install an additional package, execute the following command, replacing "
+"`[package]` with the name of the package that you want to install:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " apt-get install [package]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " For example, to install the package `ikiwiki`, execute:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " apt-get install ikiwiki\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " <div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>You can also write multiple package names to install several packages "
+"at the same\n"
+" time. If a package has dependencies, those will be installed\n"
+" automatically.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " </div>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..6e8be13
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.fa.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Protection against cold boot attacks\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"While using a computer, all the data manipulated is written temporarily in "
+"[[!wikipedia Random-access_memory desc=\"RAM\"]]: texts, saved files, but "
+"also passwords and encryption keys. The more recent the activity, the more "
+"likely it is for the data to still be in RAM."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"After a computer is powered off, the data in RAM disappears rapidly, but it "
+"can remain in RAM up to several minutes after shutdown. An attacker having "
+"access to a computer before it disappears completely could recover important "
+"data from your session."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This can be achieved using a technique called <span\n"
+"class=\"definition\">[[!wikipedia Cold_boot_attack desc=\"cold boot\n"
+"attack\"]] </span>. To prevent this attack, the data in RAM is\n"
+"overwritten by random data when shutting down Tails. This erases all\n"
+"traces from your session on that computer.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"bug\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"On some computers Tails might fail to:\n"
+"<ul>\n"
+" <li>[[erase all the data in RAM on\n"
+" shutdown|support/known_issues#index9h2]]</li>\n"
+" <li>[[completely shutdown or restart|support/known_issues#index13h2]]\n"
+" (in this case there is no guarantee that all the data in RAM is\n"
+" erased).</li>\n"
+"</ul>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Moreover, an attacker having physical access to the computer *while Tails is "
+"running* can recover data from RAM as well. To avoid that, learn the "
+"different methods to [[shutdown Tails|doc/first_steps/shutdown]] rapidly."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"As far as we know, cold boot attacks are not a common procedure for data "
+"recovery, but it might still be good to be prepared. If no cold boot attack "
+"happens directly after shutdown, the RAM empties itself in minutes, and all "
+"data disappears."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics/lan.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics/lan.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..e1703b9
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics/lan.fa.po
@@ -0,0 +1,163 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Accessing resources on the local network\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The term \"local network\" here refers to the set of computers and devices "
+"that can be reached directly from your computer without going through the "
+"Internet. For example, your home router, your network printer, or the "
+"intranet of your company are most likely on your local network, also called "
+"LAN for Local Area Network. In technical terms, this refers to the set of IP "
+"addresses defined in [RFC1918](https://tools.ietf.org/html/rfc1918)."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Security considerations\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Accessing resources on the local network can be useful in the context of "
+"Tails, for example to exchange documents with someone on the same local "
+"network without going through the Internet."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"But an application that can connect to both resources on the\n"
+"Internet (going through Tor) and resources on the local network (without "
+"going\n"
+"through Tor) can break your anonymity. For example, if a website that\n"
+"you visit anonymously using <span class=\"application\">Tor Browser</span> "
+"could also connect to other\n"
+"web pages that are specific to your local network, then this information\n"
+"could reveal where you are. This is why <span class=\"application\">Tor "
+"Browser</span> is prevented from\n"
+"accessing the local network in Tails.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This page describes some of the security measures built in Tails to protect "
+"from such attacks and explains how to access some types of resources on the "
+"local network."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Connections made to the local network are not anonymous and do not go\n"
+"through Tor.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"browser\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Browsing web pages on the local network\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"It is impossible to access web pages on the local network using <span "
+"class=\"application\">Tor\n"
+"Browser</span>. This prevents websites on the Internet from deducing your\n"
+"location from the content of other web pages that might be specific to your "
+"local\n"
+"network.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To access web pages on the local network, use the [[<span "
+"class=\"application\">Unsafe\n"
+"Browser</span>|anonymous_internet/unsafe_browser]] instead.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"http\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Downloading files from web pages on the local network\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To download files from web pages on the local network, you can use the\n"
+"`curl` command instead. For example, to download a document available on\n"
+"the local network at <span "
+"class=\"filename\">http://192.168.1.40/document.pdf</span>\n"
+"execute the following command:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " curl http://192.168.1.40/document.pdf\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"ftp\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Downloading files from an FTP server on the local network\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To connect to an FTP server on the local network choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Places</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Connect to Server&hellip;</span></span>.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics/paperkey.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics/paperkey.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..79960dc
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics/paperkey.fa.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Backing up OpenPGP secret keys on paper using paperkey\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span "
+"class=\"application\">[Paperkey](http://www.jabberwocky.com/software/paperkey/)</span> "
+"is a command\n"
+"line tool to export OpenPGP secret keys in a format suitable for\n"
+"printing on paper.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Paper can be destroyed easily but it also has amazingly long retention\n"
+"qualities, far longer than the magnetic or optical media that are\n"
+"generally used to back up computer data. So <span "
+"class=\"application\">paperkey</span> can be useful in\n"
+"combination with other backup strategies.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Your OpenPGP key as exported by <span\n"
+"class=\"application\">paperkey</span> is still protected by your\n"
+"passphrase.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To learn how to use <span class=\"application\">paperkey</span>, read the "
+"[documentation on the\n"
+"<span class=\"application\">paperkey</span> "
+"website](http://www.jabberwocky.com/software/paperkey/).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For example, to export an OpenPGP secret key using <span "
+"class=\"application\">paperkey</span>, execute\n"
+"the following command, replacing <span class=\"command\">[keyid]</span> with "
+"the ID of the key that\n"
+"you want to export:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " gpg --export-secret-key [keyid] | paperkey | gedit\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization.caution.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization.caution.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..129fe26
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization.caution.fa.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Running Tails inside a virtual machine has [[various security "
+"implications|virtualization#security]]. Depending on the host operating "
+"system and your security needs, running Tails in a virtual machine might be "
+"dangerous."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..7646d2d
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization.fa.po
@@ -0,0 +1,254 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Virtualization\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"It is sometimes convenient to be able to run Tails without having to restart "
+"your computer every time. This is possible using [[!wikipedia "
+"Virtual_machine desc=\"virtual machines\"]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"With virtual machines, it is possible to run Tails inside a *host* operating "
+"system (Linux, Windows, or Mac OS&nbsp;X). A virtual machine emulates a real "
+"computer and its operating system, called *guest* which appears in a window "
+"on the *host* operating system."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When running Tails in a virtual machine, you can use most features of Tails "
+"from your usual operating system and use both in parallel without the need "
+"to restart the computer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This is how Tails looks like when run in a virtual machine on Debian using "
+"*VirtualBox*:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img tails-in-jessie.png alt=\"Tails running in a VirtuaBox window inside "
+"a Debian desktop with GNOME 3\" link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>We do not currently provide a solution for running a virtual machine\n"
+"inside a Tails host. See [[!tails_ticket 5606]].</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"security\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Security considerations\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Running Tails inside a virtual machine has various security "
+"implications. Depending on the host operating system and your security "
+"needs, running Tails in a virtual machine might be dangerous."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"trustworthy\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Both the host operating system and the [[virtualization "
+"software|virtualization#software]] are able to monitor what you are doing in "
+"Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If the host operating system is compromised with a software\n"
+" keylogger or other malware, then it can break the security features\n"
+" of Tails.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid " <div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Only run Tails in a virtual machine if both the host operating\n"
+" system and the virtualization software are trustworthy.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid " </div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"traces\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Traces of your Tails session are likely to be left on the local hard "
+"disk. For example, host operating systems usually use swapping (or *paging*) "
+"which copies part of the RAM to the hard disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Only run Tails in a virtual machine if leaving traces on the hard disk\n"
+" is not a concern for you.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "This is why Tails warns you when it is running inside a virtual machine."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The Tails virtual machine does not modify the behaviour of the host "
+"operating system and the network traffic of the host is not anonymized. The "
+"MAC address of the computer is not modified by the [[MAC address "
+"spoofing|first_steps/startup_options/mac_spoofing]] feature of Tails when "
+"run in a virtual machine."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"software\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Virtualization solutions\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To run Tails inside a virtual machine, you need to have virtualization "
+"software installed on the host operating system. Different virtualization "
+"software exist for Linux, Windows, and Mac OS&nbsp;X."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>The following list includes only free software as we believe that\n"
+"this is a necessary condition for it to be trustworthy. See the\n"
+"[[previous warning|virtualization#trustworthy]] and our statement about\n"
+"[[free software and public scrutiny|about/trust#free_software]].</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Proprietary virtualization software solutions exist such as <span\n"
+"class=\"application\">VMWare</span> but are not listed here on\n"
+"purpose.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"**<span class=\"application\">VirtualBox</span>** is available for Linux, "
+"Windows, and Mac. Its free software version does not include support for USB "
+"devices and does not allow to use a persistent volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[See the corresponding documentation.|virtualbox]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"**<span class=\"application\">GNOME Boxes</span>** is available for "
+"Linux. It has a simple user interface but does not allow to use a persistent "
+"volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[See the corresponding documentation.|boxes]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"**<span class=\"application\">virt-manager</span>** is available for "
+"Linux. It has a more complex user interface and allows to use a persistent "
+"volume, either by:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Starting Tails from a USB stick or SD card."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Creating a virtual USB storage volume saved as a single file on the host "
+"operating system."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[See the corresponding documentation.|virt-manager]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/boxes.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/boxes.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..9c31d91
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/boxes.fa.po
@@ -0,0 +1,153 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"GNOME Boxes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[<span class=\"application\">GNOME "
+"Boxes</span>](https://wiki.gnome.org/Boxes) aims at providing a simple\n"
+"interface to create and use virtual machines for Linux with GNOME.\n"
+"*GNOME Boxes* does not allow to use a persistent volume.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/advanced_topics/virtualization.caution\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<p>The following instructions have been tested on Debian Jessie.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Installation\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To install *GNOME Boxes* in Debian or Ubuntu, execute the following command:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " sudo apt-get install gnome-boxes\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Running Tails from an ISO image\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Start *GNOME Boxes*."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 2. '
+msgid "Click on the **New** button on the top of the window."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 3. '
+msgid ""
+"In the **Source Selection** dialog, choose **Select a file** and browse for "
+"the ISO image that you want to start from."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 4. '
+msgid ""
+"In the **Review** dialog, click on the **Create** button on the top of the "
+"window."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Shared clipboard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>The shared clipboard of <span class=\"application\">GNOME Boxes</span>\n"
+"is enabled by default. This can allow sensitive data to be copied by\n"
+"mistake from the virtual machine onto the host operating system or vice\n"
+"versa.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<p>We recommend you to disable the shared clipboard.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To disable the shared clipboard:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Click on the"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img preferences-system-symbolic.png alt=\"Preferences\" "
+"class=symbolic link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" button on the top-right corner of the window.\n"
+" 2. Select the **Display** screen in the left pane.\n"
+" 3. Deactivate **Share clipboard** in the right pane.\n"
+" 4. Click on the\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img go-previous-symbolic.png alt=\"Previous\" class=symbolic "
+"link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " button to go back to the display of the virtual machine.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/virt-manager.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/virt-manager.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..84fc93c
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/virt-manager.fa.po
@@ -0,0 +1,369 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"virt-manager\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[<span class=\"application\">virt-manager</span>](http://virt-manager.org/) "
+"is a free software\n"
+"virtualization solution for Linux. *virt-manager* has a more complex\n"
+"interface than *VirtualBox* or *GNOME Boxes* but it also has a more\n"
+"complete set of features.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/advanced_topics/virtualization.caution\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">virt-manager</span> is the only virtualization\n"
+"solution that we present that allows the use of a persistent\n"
+"volume.</span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<p>The following instructions have been tested on Debian Jessie.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Terminology\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*virt-manager* is based on a set of lower level virtualization tools,\n"
+"going from the user interface to the hardware interactions with the\n"
+"processor. This terminology is a bit confusing and other documentation\n"
+"might mention the following tools:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"*KVM* is the module of the Linux kernel that interacts with the "
+"virtualization features of the processor."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"*QEMU* is the virtualization software that emulates virtual processors and "
+"peripherals based on *KVM* and that starts and stops virtual machines."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"*libvirt* is a library that allows *virt-manager* to interact with the "
+"virtualization capabilities provided by *QEMU*."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"*SPICE* is a protocol that allows to visualize the desktop of virtual "
+"machines."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"*virt-manager* is the graphical interface that allows to create, configure, "
+"and run virtual machines."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"iso\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Installation\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To install *virt-manager* in Debian, execute the following command:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " sudo apt-get install virt-manager libvirt-daemon-system\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To install *virt-manager* in Ubuntu, execute the following command:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " sudo apt-get install virt-manager libvirt-bin qemu-kvm\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Running Tails from an ISO image\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Start *virt-manager*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Double-click on **localhost (QEMU)** to connect to the *QEMU*\n"
+" system of your host.\n"
+" 1. To create a new virtual machine, choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\"> <span\n"
+" class=\"guimenu\">File</span>&nbsp;▸ <span\n"
+" class=\"guimenuitem\">New Virtual Machine</span></span>.\n"
+" 1. In *step 1*, choose **Local install media (ISO image or CDROM)**.\n"
+" 1. In *step 2*, choose:\n"
+" - **Use ISO image**, then **Browse...**, and **Browse Local** to\n"
+" browse for the ISO image that you want to start from.\n"
+" - **OS type**: **Linux**.\n"
+" - **Version**: **Debian Wheezy**.\n"
+" 1. In *step 3*, allocate at least 1024 MB of RAM.\n"
+" 1. In *step 4*, disable storage for this virtual machine.\n"
+" 1. In *step 5*:\n"
+" - Type a name for the new virtual machine.\n"
+" - Click **Finish** to start the virtual machine.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you get the error message \"<span class=\"guilabel\">Error starting\n"
+"domain: Requested operation is not valid: network 'default' is not\n"
+"active</span>\", then try to start the default virtual network:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<ol>\n"
+"<li>Click on <span class=\"guilabel\">localhost (QEMU)</span>.</li>\n"
+"<li>Choose <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Edit</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Connection details</span></span> to\n"
+" administer the connection to your local\n"
+" <span class=\"application\">QEMU</span> system.</li>\n"
+"<li>Click on <span class=\"guilabel\">Virtual Networks</span> tab, then\n"
+" select the <span class=\"guilabel\">default</span> virtual network in\n"
+" the left pane.</li>\n"
+"<li>Click on the [[!img media-playback-start.png alt=\"Start Network\"\n"
+" link=no class=symbolic]] icon on the bottom of the left pane to\n"
+" start the default virtual network.</li>\n"
+"</ol>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"usb\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Running Tails from a USB stick or SD card\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To run Tails from a USB stick or SD card using *virt-manager*, first create "
+"a virtual machine running from an ISO image as described "
+"[[above|virt-manager#iso]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Then do the following:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+#:
+msgid ""
+"From the virtual machine window, choose <span class=\"menuchoice\"> <span "
+"class=\"guimenu\">Virtual Machine</span>&nbsp;▸ <span "
+"class=\"guisubmenuitem\">Shut Down</span>&nbsp;▸ <span "
+"class=\"guimenuitem\">Force Off</span></span> to shut down the virtual "
+"machine."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Plug in the USB stick or insert the SD card from which you want to run "
+"Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+#:
+msgid ""
+"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span "
+"class=\"guimenu\">View</span>&nbsp;▸ <span "
+"class=\"guimenuitem\">Details</span></span> to edit the configuration of the "
+"virtual machine."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+#:
+msgid "Click on the **Add Hardware** button on the bottom of the left pane."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Select **USB Host Device** in the left pane."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"In the right pane, click on the device from which you want to run Tails, and "
+"click **Finish**."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You can keep the original ISO image connected as a virtual DVD to install "
+"Tails onto the USB stick or SD card if needed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"disconnect\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You can also disconnect the original ISO image and start directly from the "
+"USB stick once Tails is already installed on it. To do so:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Shut down the virtual machine."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. In the configuration of the virtual machine, click on **IDE CDROM\n"
+" 1** in the left pane.\n"
+" 1. Click on the **Disconnect** button in the right pane.\n"
+" 1. To enable the USB stick or SD card as a boot option:\n"
+" 1. Click on **Boot Options** in the left pane.\n"
+" 1. Select the **USB** boot option corresponding to your USB device.\n"
+" 1. Click **Apply**.\n"
+" 1. To start the virtual machine choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">View</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Console</span></span> and then\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Virtual Machine</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Run</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Once you started from the USB device you can [[create a persistent "
+"volume|first_steps/persistence/configure]] on it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"virtual_usb\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Running Tails from a virtual USB storage\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You can also run Tails from a virtual USB storage, saved as a single file on "
+"the host operating system."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To run Tails from a virtual USB device using *virt-manager*, first create a "
+"virtual machine running from an ISO image as described "
+"[[above|virt-manager#iso]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Then do the following to create a virtual USB storage:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Select **Storage** in the left pane."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "In the right pane, change the **Bus type** to USB and click **Finish**."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Select **USB Disk 1** in the left pane."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "In the right pane, select the **Removable** option and click **Apply**."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Then start the virtual machine from the virtual DVD to install Tails onto "
+"the virtual USB storage. The virtual USB storage appears in *Tails "
+"Installer* as **QEMU HARDDISK**."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"After that you can disconnect the original ISO image and start directly from "
+"the virtual USB stick [[as described in the previous "
+"section|virt-manager#disconnect]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Once you started from the virtual USB device you can [[create a persistent "
+"volume|first_steps/persistence/configure]] on it."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/virtualbox.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/virtualbox.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..0896218
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/virtualbox.fa.po
@@ -0,0 +1,241 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"VirtualBox\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"It is possible to run Tails in a virtual machine using [<span\n"
+"class=\"application\">VirtualBox</span>](https://www.virtualbox.org/) from "
+"a\n"
+"Windows, Linux, or Mac OS&nbsp;X host operating system.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/advanced_topics/virtualization.caution\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">VirtualBox</span> has a free software version,\n"
+"called <span class=\"application\">VirtualBox Open Source Edition</span>\n"
+"and some proprietary components, for example to add support for USB\n"
+"devices.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For security reasons, we recommend you to use only the <span "
+"class=\"application\">Open Source Edition</span>,\n"
+"though it does not allow to use a persistent volume.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>With the <a "
+"href=\"https://www.virtualbox.org/manual/ch04.html#sharedfolders\">\n"
+"<span class=\"guilabel\">shared folders</span></a> feature of\n"
+"<span class=\"application\">VirtualBox</span> you can access files of your\n"
+"host system from within the guest system.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Make sure to understand the security implications of [[accessing\n"
+"internal hard "
+"disks|encryption_and_privacy/your_data_wont_be_saved_unless_explicitly_asked]]\n"
+"from Tails before using this feature.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Security considerations for Windows and Mac OS X\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"In our [[security warnings about virtualization|virtualization#security]] we "
+"recommend to run Tails in a virtual machine only if the host operating "
+"system is trustworthy."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Microsoft Windows and Mac OS X being proprietary software, they cannot be "
+"considered trustworthy. Only run Tails in a virtual machine on Windows or OS "
+"X for testing purposes and do not rely on it for security."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Installation\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To install *VirtualBox* in Debian or Ubuntu, execute the following command:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " sudo apt-get install virtualbox\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For instructions on how to install *VirtualBox* on other operating systems, "
+"refer to the [VirtualBox "
+"documentation](https://www.virtualbox.org/wiki/End-user_documentation)."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Running Tails from an ISO image\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "First, start *VirtualBox*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To create a new virtual machine:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Machine</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">New...</span></span>.\n"
+" 1. In the **Name and operating system** screen, specify:\n"
+" - A name of your choice.\n"
+" - **Type**: **Linux**.\n"
+" - **Version**: **Other Linux (32 bit)**.\n"
+" - Click **Next**.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <div class=\"bug\"><p><span class=\"application\">VirtualBox</span> "
+"guest\n"
+" modules allow for additional features when using Tails in a virtual\n"
+" machine: shared folders, resizable display, shared clipboard, "
+"etc.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>But due to <a href=\"https://www.virtualbox.org/ticket/11037\">a bug "
+"in\n"
+" <span class=\"application\">VirtualBox</span></a>, the resizable "
+"display\n"
+" and shared clipboard only work in Tails if the virtual machine is "
+"configured to\n"
+" have a 32-bit processor. The shared folders work both on 32-bit and\n"
+" 64-bit guests.</p></div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. In the **Memory size** screen:\n"
+" - Allocate at least 1024 MB of RAM.\n"
+" - Click **Next**.\n"
+" 1. In the **Hard drive** screen:\n"
+" - Choose **Do not add a virtual hard drive**.\n"
+" - Click **Create**.\n"
+" - Click **Continue** in the warning dialog about creating a virtual\n"
+" machine without a hard drive.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To configure the virtual machine to start from an ISO image:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Select the new virtual machine in the left pane."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span "
+"class=\"guimenu\">Machine</span>&nbsp;▸ <span "
+"class=\"guimenuitem\">Settings...</span></span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Select **Storage** in left pane."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Select **Empty** below **Contoller IDE** in the **Storage Tree** selection "
+"list in the right pane."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Click on the **CD** icon on the right of the window and select\n"
+" **Choose a virtual CD/DVD disk file...** to browse for the ISO image\n"
+" you want to start Tails from.\n"
+" 1. Check the **Live CD/DVD** option.\n"
+" 1. Click **OK**.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To start the new virtual machine:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Select the virtual machine in the left pane."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Click **Start**."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/advanced_topics/wireless_devices.fa.po b/wiki/src/doc/advanced_topics/wireless_devices.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..0537483
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/advanced_topics/wireless_devices.fa.po
@@ -0,0 +1,189 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Enable a wireless device\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "When Tails starts, Wi-Fi, WWAN, and WiMAX devices are enabled."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"bug\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>BlueTooth is enabled by default but Tails lacks the GNOME utilities\n"
+"to actually use it.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"But all other kinds of wireless devices such as GPS and FM devices are "
+"disabled by default. If you want to use such a device, you need to enable it "
+"first."
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Enable a wireless device\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "This technique uses the command line."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"When starting Tails, [[set up an administration "
+"password|doc/first_steps/startup_options/administration_password]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2. '
+msgid ""
+"To find out the index of the wireless device that you want to enable, open a "
+"[[root "
+"terminal|doc/first_steps/startup_options/administration_password#open_root_terminal]], "
+"and execute the following command:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid " rfkill list\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid " For example, the command could return the following:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 0: phy0: Wireless LAN\n"
+" Soft blocked: no\n"
+" Hard blocked: no\n"
+" 1: hci0: Bluetooth\n"
+" Soft blocked: no\n"
+" Hard blocked: no\n"
+" 2: gps0: GPS\n"
+" Soft blocked: yes\n"
+" Hard blocked: no\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" The device index is the number that appears at the beginning of the\n"
+" three lines describing each device. In this example, the index of the "
+"Bluetooth\n"
+" device is 1, while the index of the GPS device is 2. Yours are\n"
+" probably different.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid ""
+"To enable the wireless device, execute the following command in the root "
+"terminal, replacing `[index]` with the index found at step 2:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " rfkill unblock [index]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Here is an example of the command to execute. Yours is probably\n"
+" different:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " rfkill unblock 2\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '4. '
+msgid ""
+"To verify that the wireless device is enabled, execute the following command "
+"in the root terminal again:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" This output should be very similar to the one of step 2, but\n"
+" the device enabled at step 3 should not be soft\n"
+" blocked anymore.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 0: phy0: Wireless LAN\n"
+" Soft blocked: no\n"
+" Hard blocked: no\n"
+" 1: hci0: Bluetooth\n"
+" Soft blocked: no\n"
+" Hard blocked: no\n"
+" 2: gps0: GPS\n"
+" Soft blocked: no\n"
+" Hard blocked: no\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<!--\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Enable Bluetooth\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Bluetooth is not enabled by default in Tails because it is insecure when "
+"trying to protect from a local adversary."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To use Bluetooth in Tails nonetheless, you have to [[set up an "
+"administration password at boot "
+"time|doc/first_steps/startup_options/administration_password]] and install "
+"the `gnome-bluetooth` package."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "-->\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..a512f0b
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet.fa.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Connect to the Internet anonymously\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet.index.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet.index.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..9919226
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet.index.fa.po
@@ -0,0 +1,58 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[!traillink "
+"Connecting_to_the_network_with_NetworkManager|anonymous_internet/networkmanager]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[!traillink "
+"Logging_in_to_captive_portals|anonymous_internet/unsafe_browser]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[!traillink "
+"Controlling_Tor_using_<span_class=\"application\">Vidalia</span>|anonymous_internet/vidalia]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[!traillink "
+"Browsing_the_web_with_<span_class=\"application\">Tor_Browser</span>|anonymous_internet/tor_browser]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!traillink Chatting_with_Pidgin_&_OTR|anonymous_internet/pidgin]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - [[!traillink "
+"Emailing_with_<span_class=\"application\">Icedove_(Thunderbird)</span>|anonymous_internet/icedove]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Migrating_from_<span_class=\"application\">Claws_Mail</span>_to_<span_class=\"application\">Icedove</span>|anonymous_internet/claws_mail_to_icedove]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Exchange_bitcoins_using_<span_class=\"application\">Electrum</span>|anonymous_internet/electrum]]\n"
+" - [[!traillink Using_I2P|anonymous_internet/i2p]]\n"
+" - [[!traillink Why_Tor_is_slow?|anonymous_internet/why_tor_is_slow]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/Tor_Browser.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/Tor_Browser.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..c6bfb58
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/Tor_Browser.fa.po
@@ -0,0 +1,495 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Browsing the web with Tor Browser\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img Tor_Browser/mozicon128.png link=no alt=\"Tor Browser icon\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">[Tor "
+"Browser](https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en)</span> is a "
+"web\n"
+"browser based on [Mozilla Firefox](http://getfirefox.com) and configured "
+"to\n"
+"protect your anonymity. Given the popularity of Firefox, you might have used "
+"it\n"
+"before and its user interface is like any other modern web browser.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Some frequently asked questions about the browser can be found in [[the "
+"FAQ|support/faq#browser]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Here are a few things worth mentioning in the context of Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>If you want to browse web pages on your local network, refer to our\n"
+"documentation on [[accessing resources on the local\n"
+"network|advanced_topics/lan]].</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"confinement\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "AppArmor confinement\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Tor Browser</span> in Tails is confined with\n"
+"[[!debwiki AppArmor]] to protect the system and your data from some\n"
+"types of attack against <span class=\"application\">Tor Browser</span>.\n"
+"As a consequence, it can only read and write to a limited number of\n"
+"folders.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This is why you might face <span class=\"guilabel\">Permission\n"
+"denied</span> errors, for example if you try to download files to the\n"
+"<span class=\"filename\">Home</span> folder.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"- You can save files from <span class=\"application\">Tor\n"
+"Browser</span> to the <span class=\"filename\">Tor Browser</span> folder\n"
+"that is located in the <span class=\"filename\">Home</span> folder.\n"
+"The content of this folder will disappear once you shut down Tails.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"- If you want to upload files with <span class=\"application\">Tor\n"
+"Browser</span>, copy them to that folder first.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"- If you have activated the <span\n"
+"class=\"guilabel\">[[Personal\n"
+"Data|doc/first_steps/persistence/configure#personal_data]]</span>\n"
+"persistence feature, then you can also use the <span\n"
+"class=\"filename\">Tor Browser</span> folder that is located in the\n"
+"<span class=\"filename\">Persistent</span> folder. In that case, the\n"
+"content of this folder is saved and remains available across separate\n"
+"working sessions.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>To be able to download files larger than the available RAM, you need\n"
+"to activate the <span class=\"guilabel\">[[Personal\n"
+"Data|doc/first_steps/persistence/configure#personal_data]]</span>\n"
+"persistence feature.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"https\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "HTTPS Encryption\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Using HTTPS instead of HTTP encrypts your communication while browsing the "
+"web."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"All the data exchanged between your browser and the server you are visiting "
+"are encrypted. It prevents the [[Tor exit node to eavesdrop on your "
+"communication|doc/about/warning#exit_node]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"HTTPS also includes mechanisms to authenticate the server you are "
+"communicating with. But those mechanisms can be flawed, [[as explained on "
+"our warning page|about/warning#man-in-the-middle]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For example, here is how the browser looks like when we try to log in an "
+"email account at [riseup.net](https://riseup.net/), using their [webmail "
+"interface](https://mail.riseup.net/):"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img doc/anonymous_internet/Tor_Browser/riseup.png link=no alt=\"Tor "
+"Browser\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Notice the padlock icon on the left of the address bar saying "
+"\"mail.riseup.net\" and the address beginning with \"https://\" (instead of "
+"\"http://\"). These are the indicators that an encrypted connection using "
+"[[!wikipedia HTTPS]] is being used."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You should try to only use services providing HTTPS when you are sending or "
+"retrieving sensitive information (like passwords), otherwise its very easy "
+"for an eavesdropper to steal whatever information you are sending or to "
+"modify the content of a page on its way to your browser."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"https-everywhere\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "HTTPS Everywhere\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img https-everywhere.jpg link=no alt=\"HTTPS Everywhere logo\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[HTTPS Everywhere](https://www.eff.org/https-everywhere) is a Firefox "
+"extension\n"
+"included in <span class=\"application\">Tor Browser</span> and produced as a "
+"collaboration between [The Tor\n"
+"Project](https://torproject.org/) and the [Electronic Frontier\n"
+"Foundation](https://eff.org/). It encrypts your communications with a number "
+"of\n"
+"major websites. Many sites on the web offer some limited support for "
+"encryption\n"
+"over HTTPS, but make it difficult to use. For instance, they may default "
+"to\n"
+"unencrypted HTTP, or fill encrypted pages with links that go back to the\n"
+"unencrypted site. The HTTPS Everywhere extension fixes these problems by\n"
+"rewriting all requests to these sites to HTTPS.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To learn more about HTTPS Everywhere you can see:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "the [HTTPS Everywhere homepage](https://www.eff.org/https-everywhere)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "the [HTTPS Everywhere FAQ](https://www.eff.org/https-everywhere/faq/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"torbutton\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Torbutton\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tor alone is not enough to protect your anonymity and privacy while browsing "
+"the\n"
+"web. All modern web browsers, such as Firefox, support [[!wikipedia\n"
+"JavaScript]], [[!wikipedia Adobe_Flash]], [[!wikipedia HTTP_cookie\n"
+"desc=\"cookies\"]] and other services which have been shown to be able to "
+"defeat\n"
+"the anonymity provided by the Tor network.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In <span class=\"application\">Tor Browser</span> all such features are "
+"handled from inside the browser by an extension\n"
+"called [Torbutton](https://www.torproject.org/torbutton/) which does all "
+"sorts\n"
+"of things to prevent the above type of attacks. But that comes at a price: "
+"since\n"
+"this will disable some functionalities and some sites might not work as\n"
+"intended.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>In Tails, the <a "
+"href=\"https://people.torproject.org/~mikeperry/images/OnionMenu.jpg\">circuit\n"
+"view</a> of <span class=\"application\">Tor Browser</span> is disabled "
+"because we are\n"
+"not sure whether it would have security implications in the particular\n"
+"context of Tails (see [[!tails_ticket 9365 desc=\"#9365\"]] and "
+"[[!tails_ticket 9366\n"
+"desc=\"#9366\"]]). This feature is safe to use outside of Tails.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>You can see the Tor circuits in\n"
+"the network map of <span class=\"application\">[[Vidalia]]</span>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"javascript\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Protection against dangerous JavaScript\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Having all JavaScript disabled by default would disable a lot of harmless "
+"and possibly useful JavaScript and render unusable many websites."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"That's why **JavaScript is enabled by default** in <span "
+"class=\"application\">Tor Browser</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"But we rely on Torbutton to **disable all potentially dangerous "
+"JavaScript**."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"We consider this as a necessary compromise between security and usability "
+"and as of today we are not aware of any JavaScript that would compromise "
+"Tails anonymity."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>To understand better the behavior of <span class=\"application\">Tor\n"
+"Browser</span>, for example regarding JavaScript and cookies, you can\n"
+"refer to the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">\n"
+"<span class=\"application\">Tor Browser</span> design document</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"security_slider\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Security slider\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You can use the security slider of *Torbutton* to disable browser features "
+"as a trade-off between security and usability. For example, you can use the "
+"security slider to disable JavaScript completely."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The security slider is set to *low* by default. This value provides the "
+"default level of protection of *Torbutton* and the most usable experience."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To change the value of the security slider, click on the [[!img "
+"torbutton.png link=no class=symbolic alt=\"green onion\"]] button and choose "
+"**Privacy and Security Settings**."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img security_slider.png link=\"no\" alt=\"Security slider in its default "
+"value (low)\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"new_identity\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "<span class=\"guilabel\">New Identity</span> feature\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img new_identity.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "The <span class=\"guilabel\">New Identity</span> feature of *Tor Browser*:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Closes all open tabs."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Clears the session state including cache, history, and cookies (except the "
+"cookies protected by the **Cookie Protections** feature)."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Closes all existing web connections and creates new Tor circuits."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Erases the content of the clipboard."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>This feature is not enough to strongly [[separate contextual "
+"identities|about/warning#identities]]\n"
+"in the context of Tails as the connections outside of\n"
+"<span class=\"application\">Tor Browser</span> are not restarted.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<p>Shutdown and restart Tails instead.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For more details, see the [design and implementation of the Tor "
+"Browser](https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/#new-identity)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"noscript\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "NoScript to have even more control over JavaScript\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img noscript.png link=no alt=\"NoScript logo\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To allow more control over JavaScript, for example to disable JavaScript\n"
+"completely on some websites, <span class=\"application\">Tor Browser</span> "
+"includes the <span class=\"application\">NoScript</span>\n"
+"extension.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"By default, <span class=\"application\">NoScript</span> is disabled and "
+"some\n"
+"JavaScript is allowed by the <span\n"
+"class=\"application\">[[Torbutton|Tor_Browser#javascript]]</span> extension "
+"as\n"
+"explained above.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For more information you can refer to the NoScript "
+"[website](http://noscript.net/) and "
+"[features](http://noscript.net/features)."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/claws_mail.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/claws_mail.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..4fdda70
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/claws_mail.fa.po
@@ -0,0 +1,29 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Reading and writing emails with Claws Mail\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/icedove/replacement.inline\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..fbe3430
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove.fa.po
@@ -0,0 +1,486 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Migrating from Claws Mail to Icedove\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/icedove/replacement.inline\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Claws Mail</span> will be definitely removed\n"
+"from Tails in version 2.0 (2016-01-26).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/icedove/name.inline\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you have been using <span class=\"application\">Claws Mail</span> and "
+"activated its persistence feature,\n"
+"the following instructions explain how to migrate your data to <span "
+"class=\"application\">Icedove</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"We recommend you do the migration before launching <span "
+"class=\"application\">Icedove</span> for the first\n"
+"time. You should, in this order:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"mailboxes\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Copy your emails saved in the persistent storage\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Start Tails and [[set up an administration "
+"password|first_steps/startup_options/administration_password]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Start <span class=\"application\">Claws Mail</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"To know if you are using the IMAP or the POP protocol, choose <span "
+"class=\"menuchoice\"> <span class=\"guimenu\">Configuration</span>&nbsp;▸ "
+"<span class=\"guimenuitem\">Edit accounts&hellip;</span></span> and refer to "
+"the <span class=\"guilabel\">Protocol</span> column in the list of accounts."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"If you use IMAP, your emails are stored on the remote email server and you "
+"can skip this section and start [[configuring your email account in <span "
+"class=\"application\">Icedove</span>|claws_mail_to_icedove#settings]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"If you use POP and have emails saved in the persistent storage, we propose "
+"in the following steps a script to copy your emails from <span "
+"class=\"application\">Claws Mail</span> to <span "
+"class=\"application\">Icedove</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Verify that both the <span class=\"application\">Claws Mail</span> and <span "
+"class=\"application\">Icedove</span> persistence features are "
+"activated. Otherwise, you might loose data."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"The script only migrates the mailbox in <span "
+"class=\"filename\">/home/amnesia/.claws-mail/Mail</span> which is the "
+"default in Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Verify that there is a single <span class=\"guilabel\">MH</span> mailbox "
+"named\n"
+" <span class=\"guilabel\">Mail</span> in the left pane of\n"
+" <span class=\"application\">Claws Mail</span> like in the following\n"
+" screenshot:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img single_mh.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If you have several <span class=\"guilabel\">MH</span> mailboxes in\n"
+" <span class=\"application\">Claws Mail</span>, please move all your "
+"emails into\n"
+" the one corresponding to <span "
+"class=\"filename\">/home/amnesia/.claws-mail/Mail</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Choose <span class=\"menuchoice\"><span "
+"class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸ <span "
+"class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸ <span "
+"class=\"guimenuitem\">Terminal</span></span> to open a terminal."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Execute the following command to download the migration script:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " wget https://tails.boum.org/misc/claws_to_icedove.sh\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Execute the following command to run the migration script:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " bash claws_to_icedove.sh\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <div class=\"note\">\n"
+" <p>If you had started <span class=\"application\">Icedove</span> already, "
+"the script might propose you to\n"
+" back up the existing <span class=\"application\">Icedove</span> email "
+"folders before doing the\n"
+" migration. If you have valuable data in these folders, you can access\n"
+" it again after the migration by doing the following:</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " <ol>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <li>In <span class=\"application\">Icedove</span>, choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">[[!img icedove/menu.png alt=\"Menu\" "
+"class=symbolic link=no]]</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Preferences</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Account Settings</span></span>.</li>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <li>Click <span class=\"button\">Browse&hellip;</span> in the\n"
+" <span class=\"guilabel\">Message Storage</span> section of the\n"
+" <span class=\"guilabel\">Local Folders</span> settings.</li>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <li>Navigate to <span "
+"class=\"filename\">/home/amnesia/.icedove/profile.default/Mail.</li>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <li>Open the <span class=\"filename\">Local Folders Backup</span>\n"
+" folder that matches the date and time when you first ran the\n"
+" script.</li>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" </ol>\n"
+" </div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Continue with the next section to configure your email account in <span "
+"class=\"application\">Icedove</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"settings\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Configure your email accounts in <span "
+"class=\"application\">Icedove</span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Internet</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Icedove</span>\n"
+" </span>\n"
+" to start <span class=\"application\">Icedove</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/icedove/account_creation.inline\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <div class=\"tip\">\n"
+" <p>If you want to compare with the settings in\n"
+" <span class=\"application\">Claws Mail</span>, choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Configuration</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Edit Accounts&hellip;</span>\n"
+" </span> in <span class=\"application\">Claws Mail</span>, then select\n"
+" your email account and click <span class=\"guilabel\">Edit</span>.</p>\n"
+" </div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"If you want to configure another email account, choose <span "
+"class=\"guilabel\">Account Actions</span>&nbsp;▸ <span "
+"class=\"guilabel\">Add Mail Account&hellip;</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " Otherwise, click <span class=\"guilabel\">OK</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"If you used the migration script provided in the previous section to [[copy "
+"your emails saved in the persistent "
+"storage|claws_mail_to_icedove#mailboxes]], do the following to configure "
+"<span class=\"application\">Icedove</span> to access them:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">[[!img icedove/menu.png alt=\"Menu\" "
+"class=symbolic link=no]]</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Preferences</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Account Settings</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Click <span class=\"button\">Browse&hellip;</span> in the\n"
+" <span class=\"guilabel\">Message Storage</span> section of the\n"
+" <span class=\"guilabel\">Local Folders</span> settings.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Navigate to <span "
+"class=\"filename\">/home/amnesia/.icedove/profile.default/Mail."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Open the <span class=\"filename\">Local Folders</span>\n"
+" folder.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For further documentation, refer to the [official\n"
+"<span class=\"application\">Thunderbird</span>\n"
+"help](https://support.mozilla.org/en-US/products/thunderbird).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"address_book\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Migrate your address book\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To export an address book from\n"
+"<span class=\"application\">Claws Mail</span> do the following:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Tools</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Address Book</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Select an address book, for example <span class=\"guilabel\">Common "
+"addresses</span>, in the left pane."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Tools</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Export LDIF&hellip;</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Specify where to save the address book as an LDIF file, then click <span "
+"class=\"guilabel\">Forward</span>. You can use the default setting."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Enter <span class=\"command\">claws</span> as <span "
+"class=\"guilabel\">Suffix</span>, then click <span "
+"class=\"guilabel\">Forward</span> and <span class=\"guilabel\">Close</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To import an address book into\n"
+"<span class=\"application\">Icedove</span> do the following:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Tools</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Import&hellip;</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Select <span class=\"guilabel\">Text file (LDIF, .tab, .csv, .txt)</span> "
+"and click <span class=\"guilabel\">Next</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Specify the LDIF file that you exported from <span "
+"class=\"application\">Claws Mail</span>, by default <span "
+"class=\"filename\">/home/amnesia/claws-mail-out/addressbook.ldif</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can repeat these steps for every address book in\n"
+"<span class=\"application\">Claws Mail</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"delete\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Delete all your <span class=\"application\">Claws Mail</span> data\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Once you made sure that all your data (emails, email account settings,\n"
+"and address books) is imported into <span "
+"class=\"application\">Icedove</span>,\n"
+"you can delete all your <span class=\"application\">Claws Mail</span> "
+"data.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To do so:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Places</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Home Folder</span>\n"
+" </span> in the top navigation bar to open the file browser.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">View</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Show Hidden Files</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Open the <span class=\"guilabel\">.claws-mail</span> folder."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Edit</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Select All</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Edit</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Wipe</span>\n"
+" </span> and confirm.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/electrum.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/electrum.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..efc14f9
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/electrum.fa.po
@@ -0,0 +1,128 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Exchange bitcoins using Electrum\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[<span class=\"application\">Electrum</span>](https://electrum.org/) is a "
+"[[!wikipedia bitcoin]] client that is\n"
+"particularly suited to the context of Tails because:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Your wallet can be recovered entirely from a passphrase, called *seed*. So "
+"you can use your wallet from different devices and avoid losing bitcoins in "
+"a backup mistake or computer failure."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Electrum does not download the blockchain. So there is no waiting time when "
+"starting."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "You can sign transactions from an offline working session."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Bitcoin is <a "
+"href=\"https://bitcoin.org/en/faq#is-bitcoin-anonymous\">not\n"
+"anonymous</a>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>To make it harder to relate your different transactions, you should use\n"
+"different receiving addresses for each transaction.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To start <span class=\"application\">Electrum</span> choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Internet</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Electrum Bitcoin Wallet</span>\n"
+"</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To learn how to use *Electrum*, read the [documentation on the *Electrum* "
+"wiki](http://docs.electrum.org)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<p>If you loose your <em>seed</em>, then you loose your entire wallet.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>That's why we recommend that you activate the [[<span "
+"class=\"guilabel\">Bitcoin Client</span>\n"
+"persistence feature|doc/first_steps/persistence/configure/#bitcoin]] to\n"
+"store your bitcoin wallet and preferences across separate working\n"
+"sessions.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Do not blindly trust the bitcoin balance that <span "
+"class=\"application\">Electrum</span> displays.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p><span class=\"application\">Electrum</span> relies on\n"
+"<a "
+"href=\"https://bitcoin.org/en/developer-guide#simplified-payment-verification-spv\">Simplified\n"
+"Payment Verification</a> (SPV) to avoid downloading the full block\n"
+"chain. But with this technique, the servers to which <span\n"
+"class=\"application\">Electrum</span> connects can withhold information\n"
+"from their clients. Read more about the\n"
+"<a "
+"href=\"https://bitcoin.org/en/developer-guide#potential-spv-weaknesses\">weaknesses\n"
+"of SPV</a> in the Bitcoin Developer Guide.</p>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/i2p.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/i2p.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..7b3fc5a
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/i2p.fa.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Using I2P\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"[I2P](https://geti2p.net/) is an alternative anonymity network to Tor which "
+"supports most common Internet activities like web browsing, email, "
+"filesharing etc. Unlike Tor, whose main focus arguably is on accessing sites "
+"from the \"normal\" Internet, I2P is more oriented towards being a closed "
+"[[!wikipedia darknet]], separate from the \"normal\" Internet. Anyone "
+"running I2P can run an anonymous server, a so called Eepsite, that is only "
+"accessible within I2P using the `.i2p` top level domain (similar to `.onion` "
+"for Tor hidden services). For instance, the I2P homepage can also be "
+"accessed through I2P via <http://i2p-projekt.i2p>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<p>I2P doesn't go through Tor.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Starting I2P\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*I2P* is not enabled by default when Tails starts. To start I2P, add the "
+"<span\n"
+"class=\"command\">i2p</span> boot option to the <span "
+"class=\"application\">boot\n"
+"menu</span>. For detailed instructions, see the documentation on\n"
+"[[using the <span class=\"application\">boot "
+"menu</span>|first_steps/startup_options#boot_menu]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When added to the boot options, *I2P* will be started automatically once the "
+"time has been synchronized. Unlike previous versions of Tails, the router "
+"console will not be opened automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The I2P router console can be accessed from within *I2P Browser*. From the\n"
+"desktop, choose <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Internet</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">I2P Browser</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The router console shows I2P's current status, links to many useful I2P "
+"resources (forums, email, filesharing, etc.) and offers the possibility to "
+"shutdown I2P. Starting with Tails 1.2, `.i2p` addresses are only accessible "
+"from within I2P Browser. Internet resources cannot be reached from within "
+"the I2P Browser."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..dc70d9d
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove.fa.po
@@ -0,0 +1,183 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Emailing with Icedove (Thunderbird)\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For reading and writing emails, Tails includes <span\n"
+"class=\"application\">Icedove</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/icedove/name.inline\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/icedove/replacement.inline\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To start <span class=\"application\">Icedove</span> choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Internet</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Icedove</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>You can activate the [[<strong>Icedove</strong> persistence\n"
+"feature|doc/first_steps/persistence/configure#icedove]] to store your\n"
+"emails and settings across separate working sessions.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For more detailed documentation, refer to the [official\n"
+"<span class=\"application\">Thunderbird</span>\n"
+"help](https://support.mozilla.org/en-US/products/thunderbird).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Configure an email account\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/icedove/account_creation.inline\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "OpenPGP encryption with Enigmail\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Icedove</span> in Tails includes the\n"
+"<span class=\"application\">[Enigmail](https://www.enigmail.net/)</span>\n"
+"extension to encrypt and authenticate emails using OpenPGP.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To configure <span class=\"application\">Enigmail</span> for your email "
+"account, you can start the\n"
+"<span class=\"application\">Enigmail Setup Wizard</span> by choosing\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">[[!img menu.png alt=\"Menu\" class=symbolic "
+"link=no]]</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Enigmail</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Setup Wizard</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can also create an OpenPGP key associated with your email address as\n"
+"part of the <span class=\"application\">Enigmail Setup Wizard</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you are new to OpenPGP, you can read the following guides on getting\n"
+"started with encrypting emails using\n"
+"<span class=\"application\">Icedove</span> and\n"
+"<span class=\"application\">Enigmail</span>:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[Security-in-a-Box: Thunderbird & OpenPGP - secure "
+"email](https://securityinabox.org/en/guide/thunderbird/windows)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[Enigmail: Enigmail Quick Start "
+"Guide](https://www.enigmail.net/documentation/quickstart.php)"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Enhanced privacy with TorBirdy\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Icedove</span> in Tails includes the\n"
+"<span "
+"class=\"application\">[TorBirdy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/torbirdy)</span>\n"
+"extension for additional privacy and anonymity.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Sending emails in HTML format is disabled by <span "
+"class=\"application\">TorBirdy</span>. Emails received in HTML format\n"
+"are displayed in plain text and can become harder to read.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To learn more about the security properties of <span "
+"class=\"application\">TorBirdy</span>,\n"
+"you can read its [design "
+"document](https://trac.torproject.org/projects/tor/attachment/wiki/doc/TorifyHOWTO/EMail/Thunderbird/Thunderbird%2BTor.pdf).\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/account_creation.inline.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/account_creation.inline.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..440ecf7
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/account_creation.inline.fa.po
@@ -0,0 +1,121 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"When starting <span class=\"application\">Icedove</span> for the first time, "
+"an assistant appears to guide you through the process of configuring <span "
+"class=\"application\">Icedove</span> to access your email account."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img icedove/assistant.png link=\"no\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <div class=\"tip\">\n"
+" <p>To start this assistant again in the future from the main window of\n"
+" <span class=\"application\">Icedove</span>, choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">[[!img menu.png alt=\"Menu\" class=symbolic "
+"link=no]]</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Preferences</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Account Settings</span>\n"
+" </span> and then from the <span class=\"guilabel\">Account "
+"Settings</span>\n"
+" dialog choose <span class=\"guilabel\">Account Actions</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guilabel\">Add Mail Account&hellip;</span>.</p>\n"
+" </div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Enter your name, email address, and password into the corresponding fields."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " <a id=\"protocol\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Specify which protocol to use to connect to your email provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <span class=\"application\">Icedove</span> can connect to your email\n"
+" provider using either the <span class=\"guilabel\">IMAP</span> or\n"
+" <span class=\"guilabel\">POP</span> protocol.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - With <span class=\"guilabel\">IMAP</span>,\n"
+" <span class=\"application\">Icedove</span> constantly synchronizes\n"
+" with the server and displays the emails and folders that are\n"
+"\tcurrently stored on the server. IMAP is better suited if you access\n"
+" your emails from different operating systems.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - With <span class=\"guilabel\">POP</span>,\n"
+" <span class=\"application\">Icedove</span> downloads the emails "
+"that\n"
+" are in the inbox on the server and possibly deletes them from the\n"
+"\tserver. POP is better suited if you access your emails from Tails only\n"
+" and store them in the persistent storage.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" To know more, see also this [comparison between POP and\n"
+" IMAP](https://help.riseup.net/en/email/clients/#choose-imap-or-pop) by\n"
+" Riseup.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Click <span class=\"guilabel\">Continue</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <div class=\"bug\">\n"
+" <p>After this first screen, the <a "
+"href=\"https://support.mozilla.org/en-US/kb/automatic-account-configuration\">automatic\n"
+" account configuration</a> of <span class=\"application\">Icedove</span>\n"
+" is currently disabled in Tails for security reasons. You should consult\n"
+" the documentation of your email provider to finish configuring your\n"
+" email account manually.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>We will enable again the automatic account configuration in Tails\n"
+" 2.0.</p>\n"
+" </div>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/name.inline.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/name.inline.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..15abe37
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/name.inline.fa.po
@@ -0,0 +1,38 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>For [[!wikipedia "
+"Mozilla_Corporation_software_rebranded_by_the_Debian_project "
+"desc=\"trademark reasons\"]],\n"
+"<span class=\"application\">Icedove</span> is the name of\n"
+"<span class=\"application\">Mozilla Thunderbird</span> in Tails and they\n"
+"are otherwise the same program.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/replacement.inline.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/replacement.inline.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..0d96341
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/icedove/replacement.inline.fa.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Tails has replaced <span class=\"application\">[[Claws Mail]]</span> "
+"with\n"
+"<span class=\"application\">[[Icedove]]</span> as its email client in\n"
+"version 1.8.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>If you have been using <span class=\"application\">Claws Mail</span>\n"
+"and activated its persistence feature, follow our instructions to\n"
+"[[migrate your data to <span "
+"class=\"application\">Icedove</span>|claws_mail_to_icedove]].</p>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/networkmanager.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/networkmanager.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..a56c55f
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/networkmanager.fa.po
@@ -0,0 +1,149 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Connecting to the network with NetworkManager\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img "
+"first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/network-idle.png "
+"link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img "
+"first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/network-wired.png "
+"link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img "
+"first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/network-wireless.png "
+"link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">NetworkManager</span> allows you to connect to "
+"a\n"
+"network using a wired or wireless connection (Wi-Fi, 3G, or GSM):\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"If a wired connection is detected, <span "
+"class=\"application\">NetworkManager</span> automatically connects to it."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"To connect to a wireless connection, click on the <span "
+"class=\"application\">NetworkManager Applet</span> to see the list of "
+"available connections. Then select the one you want to connect to."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img networkmanager/networkmanager.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "After establishing a connection to a network:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" a. If you can already access the Internet, Tor and\n"
+" <span class=\"application\">[[Vidalia]]</span> are automatically "
+"started.\n"
+" b. If you need to log in to a captive portal before being granted access "
+"to\n"
+" the Internet, then [[see the corresponding "
+"documentation|unsafe_browser]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can modify the settings of each recorded\n"
+"network connection (for example to configure whether or not to\n"
+"automatically connect to a Wi-Fi network). To do so, right-click on the\n"
+"<span class=\"application\">NetworkManager Applet</span>\n"
+"and choose <span class=\"guimenu\">Edit Connections...</span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you want to reuse your custom <span "
+"class=\"application\">NetworkManager</span>\n"
+"configuration or the passwords of encrypted wireless connections across "
+"separate\n"
+"working sessions, you can activate the [[<span class=\"guilabel\">Network "
+"connections</span> persistence\n"
+"feature|first_steps/persistence/configure#network_connections]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If you are concerned about being identified as a Tails user on your network, "
+"read our documentation about [[network "
+"fingerprinting|doc/about/fingerprint]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<ul>\n"
+"<li><span class=\"application\">NetworkManager</span> does not support "
+"dial-up\n"
+"modems. See [[!tails_ticket 5913]].</li>\n"
+"<li>It is currently not possible to use Tails with a VPN. [[See the\n"
+"corresponding FAQ.|support/faq#vpn]]</li>\n"
+"</ul>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For more information about <span "
+"class=\"application\">NetworkManager</span>, open\n"
+"<span class=\"application\">[[GNOME "
+"Help|first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop#help]]</span>\n"
+"and choose <span class=\"guilabel\">Networking, web, email & chat</span>.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/pidgin.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/pidgin.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..448075a
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/pidgin.fa.po
@@ -0,0 +1,269 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Chatting with Pidgin\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For chatting and instant messaging, Tails includes the <span "
+"class=\"application\">[Pidgin Instant\n"
+"Messenger](http://pidgin.im/)</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You can use it to connect to [[!wikipedia IRC]] or [[!wikipedia XMPP]] (also "
+"known as Jabber) servers, and have several accounts connected at the same "
+"time."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To start <span class=\"application\">Pidgin</span> choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Internet</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Pidgin Instant Messenger</span>\n"
+"</span> or click on the <span class=\"application\">Pidgin</span> icon in\n"
+"the [[application\n"
+"shortcuts|doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop#index4h2]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For more detailed documentation refer to the [official <span\n"
+"class=\"application\">Pidgin</span> user\n"
+"guide](http://developer.pidgin.im/wiki/Using%20Pidgin).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Predefined accounts\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Two accounts are configured in <span class=\"application\">Pidgin</span>\n"
+"by default:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"- `irc.oftc.net` to connect to the OFTC IRC server, and join the #tails "
+"chats. - `127.0.0.1` to connect to the I2P IRC server."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Those accounts are deactivated when Tails is started. To activate them,\n"
+"choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Accounts</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Enable Account</span>\n"
+"</span>, and select the account that you want to enable in the submenu.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Off-the-record</span> (<span "
+"class=\"application\">OTR</span>) encryption\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"As explained on its [official page](http://www.cypherpunks.ca/otr/),\n"
+"<span class=\"application\">Off-the-Record</span> messaging allows you to\n"
+"have private conversations over instant messaging by providing:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"- **Encryption**<br />\n"
+" No one else can read your instant messages.\n"
+"- **Authentication**<br />\n"
+" You are assured the correspondent is who you think it is.\n"
+"- **Deniability**<br />\n"
+" The messages you send do not have digital signatures\n"
+" that are checkable by a third party. Anyone can forge messages after\n"
+" a conversation to make them look like they came from you.\n"
+" However, during a conversation, your correspondent is assured\n"
+" the messages he sees are authentic and unmodified.\n"
+"- **Perfect forward secrecy**<br />\n"
+" If you lose control of your private keys, no previous conversation is "
+"compromised.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p><strong>OTR is deactivated by default</strong>, and your conversations "
+"are\n"
+"not private.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p><strong>File transfers are not encrypted by OTR.</strong> OTR only "
+"encrypts conversations.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To learn how to use OTR with <span class=\"application\">Pidgin</span>,\n"
+"refer to the documentation from [Security in-a-box: How to Use OTR to\n"
+"Initiate a Secure Messaging Session in\n"
+"Pidgin](https://securityinabox.org/en/pidgin_securechat).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To store your OTR keys and preferences across separate working sessions,\n"
+"you can activate the [[<span class=\"guilabel\">Pidgin</span> persistence\n"
+"feature|doc/first_steps/persistence/configure/#pidgin]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"bug\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In a private OTR conversation over IRC, <strong>a message sent using the\n"
+"<code>/me</code> command is not encrypted</strong>. The person receiving\n"
+"the message is notified by a warning.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "IRC servers blocking Tor\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Some IRC servers block connections from Tor because Tor is sometimes used to "
+"send spam."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"- [Accessing freenode Via Tor](https://freenode.net/irc_servers.shtml#tor) "
+"(the hidden services mentioned on this page are sometimes unavailable) - "
+"[OFTC and Tor](http://www.oftc.net/Tor/) - [List of IRC/chat networks that "
+"block or support "
+"Tor](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/BlockingIrc)"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Random username generation\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Every time you start Tails, a random username is generated for all <span\n"
+"class=\"application\">Pidgin</span> accounts.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The generator uses a list of common English first names, and modifies them, "
+"so that they are almost unique, and does not reveal that you are using "
+"Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"It is based on the <span class=\"application\">language confluxer</span>\n"
+"by [Christopher Pound](http://generators.christopherpound.com/).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you want to reuse the same username across separate working sessions,\n"
+"you can activate the [[<span class=\"guilabel\">Pidgin</span> persistence\n"
+"feature|doc/first_steps/persistence/configure/#pidgin]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Adding support for another protocol\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For security reasons, it is only possible to use IRC and XMPP with\n"
+"<span class=\"application\">Pidgin</span> in Tails. Here are the\n"
+"prerequisites to enable another protocol that is supported by <span\n"
+"class=\"application\">Pidgin</span> otherwise:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"a. The support in <span class=\"application\">Pidgin</span> for this "
+"protocol has been successfully tested\n"
+" in Tails.\n"
+"a. Someone volunteers to maintain the corresponding support in Tails\n"
+" on the long term.\n"
+"a. Someone has verified that the security record of the desired plugin\n"
+" (including open bugs) is good enough.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If you want to work on this issue, see [[our contribute "
+"page|contribute/how/code]]."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..a788af0
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser.fa.po
@@ -0,0 +1,108 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Logging in to captive portals\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Many publicly accessible Internet connections (usually available through a "
+"wireless network connection) require its users to register and login in "
+"order to get access to the Internet. This include both free and paid for "
+"services that may be found at Internet cafés, libraries, airports, hotels, "
+"universities etc. Normally in these situations, a so called *captive portal* "
+"intercepts any website request made and redirects the web browser to a login "
+"page. None of that works when Tor is used, so a browser with unrestricted "
+"network access is necessary."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tails includes an <span class=\"application\">Unsafe Browser</span> for "
+"this\n"
+"purpose, and it can be started via the menu\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Internet</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Unsafe Web Browser</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <span class=\"application\">Unsafe Browser</span> has a red and yellow "
+"theme\n"
+"to differentiate it from [[<span class=\"application\">Tor "
+"Browser</span>|Tor_Browser]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p><strong>The <span class=\"application\">Unsafe Browser</span> is not\n"
+"anonymous</strong>. Use it only to log in to captive portals or to\n"
+"[[browse web pages on the local network|advanced_topics/lan#browser]].</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Security recommendations:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"Do not run this browser at the same time as the anonymous [[<span "
+"class=\"application\">Tor Browser</span>|Tor_Browser]]. This makes it easy "
+"to not mistake one browser for the other, which could have catastrophic "
+"consequences."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"When using [[doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage]] the red "
+"theme is disabled in order to raise less suspicion. It is still possible to "
+"quietly identify the <span class=\"application\">Unsafe Browser</span> since "
+"it has English Wikipedia as its default (and only) search engine in the "
+"navigation toolbar. The lack of the onion icon is another such visual "
+"reminder."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..b438c0d
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline.fa.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>If you download files using the <span class=\"application\">Unsafe\n"
+"Browser</span> it is not possible to access them outside of the <span\n"
+"class=\"application\">Unsafe Browser</span> itself.</p>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/vidalia.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/vidalia.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..558bc3a
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/vidalia.fa.po
@@ -0,0 +1,314 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Controlling Tor using Vidalia\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Vidalia</span> allows you to control some of "
+"the\n"
+"functionalities of Tor. Unless "
+"[[first_steps/startup_options/Windows_Camouflage]] is enabled, Vidalia "
+"will\n"
+"be started automatically when an [[Internet connection|networkmanager]] is "
+"established.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=1]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Status icon\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Vidalia</span> appears as an onion icon in the\n"
+"notification area:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"icon\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/tor-on.png "
+"link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>The onion icon is green</strong> when you are "
+"connected\n"
+"to Tor.</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img "
+"first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/tor-starting.png "
+"link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>The onion icon is yellow</strong> while Tor is\n"
+"starting.\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"bug\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <span class=\"application\">Vidalia</span> onion icon sometimes stays "
+"yellow\n"
+"even if Tor is already started. If the <span class=\"guilabel\">Tor is\n"
+"ready</span> notification appears or if you can browse the Internet using\n"
+"<span class=\"application\">Tor Browser</span>, then Tor is started "
+"correctly.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails has other protections that would prevent your from connecting to the "
+"Internet without going through Tor."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/tor-off.png "
+"link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>The onion icon is crossed out</strong> when Tor "
+"is\n"
+"stopped.\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "When Tor is stopped all connections to the Internet are blocked by default."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Popup menu\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To access more features of <span class=\"application\">Vidalia</span>, "
+"right-click\n"
+"on the onion icon to open its popup menu:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img vidalia/right-click_menu.png link=no alt=\"Vidalia popup menu\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"map\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "The <span class=\"guilabel\">Network Map</span> feature\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <span class=\"guilabel\">Network Map</span> feature displays information "
+"about\n"
+"the available Tor relays and your established circuits and connections:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"In the left pane, there is a list of all the public Tor relays. Click on a "
+"relay in the list to see its technical details in the right pane."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"In the bottom pane, there is a list of the "
+"[[circuits|about/warning#exit_node]] established by Tor. When you connect to "
+"a destination server, the connection appears in the list below the circuit "
+"it uses."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" In the example below, the connection to\n"
+" <span class=\"code\">irc.oftc.net</span> goes through the relays\n"
+" <span class=\"guilabel\">PiratenNDS2</span>,\n"
+" <span class=\"guilabel\">AxleRelay3</span>, and the exit node\n"
+" <span class=\"guilabel\">DFRI3</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"In the top pane, there is an approximate map of where the relays of each "
+"circuit are located."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" In the example below, the relay <span "
+"class=\"guilabel\">PiratenNDS2</span>\n"
+" is in Germany, the relay <span class=\"guilabel\">AxleRelay3</span> is "
+"in the\n"
+" USA, and the relay <span class=\"guilabel\">DFRI3</span> is in Sweden.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"If you click on a circuit, in the right pane are displayed technical details "
+"of the relays composing the circuit."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<!-- Note for translators: the entry guard in use when you take the "
+"screenshot\n"
+"network_map.png is in a position to identify you. You might prefer to leave "
+"it\n"
+"untranslated.-->\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img vidalia/network_map.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"new_identity\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "<span class=\"guilabel\">New Identity</span> feature\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <span class=\"guilabel\">New Identity</span> feature of Vidalia forces "
+"Tor\n"
+"to use new circuits but only for new connections.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>This feature is not a good solution to [[separate contextual "
+"identities|about/warning#identities]], as:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<ul>\n"
+"<li>Already existing connections might stay open.</li>\n"
+"<li>Other sources of information can reveal your past activities, for\n"
+"example the cookies stored in <span class=\"application\">Tor Browser</span> "
+"or the random nick in <span class=\"application\">Pidgin</span>.</li>\n"
+"</ul>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<p>Shutdown and restart Tails instead.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Additional Tor configuration\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"To configure bridges, firewall, or proxy settings [[select the corresponding "
+"option in <span class=\"application\">Tails Greeter</span> "
+"|first_steps/startup_options/bridge_mode]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"It is impossible to edit the <span class=\"filename\">torrc</span> "
+"configuration file using <span class=\"application\">Vidalia</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"It is impossible to configure Tails to act as a Tor relay using <span "
+"class=\"application\">Vidalia</span>."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/why_tor_is_slow.fa.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/why_tor_is_slow.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..915249f
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/why_tor_is_slow.fa.po
@@ -0,0 +1,80 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Why is Tor slow?\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Users often find that the Tor network is slow. This page describes some "
+"reasons that make Tor slow. For further explanations, see [Why Tor is so "
+"slow?](https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhySlow)"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tor circuits lengthen the connections\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tor provides anonymity by building circuits with three relays. So instead of "
+"connecting directly to the destination server, a connection is made between "
+"each relay of the circuit and this takes more time."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Furthermore, Tor tries to build circuits with relays in different countries "
+"which make connection travel more and appear slower."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Quality of the relays\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The Tor relays are run by volunteers in a decentralized way. So all relays "
+"are not of the same quality. Some are big and fast, while some others are "
+"smaller and slower. As a whole, the network could be faster if it had more "
+"capacity. To improve the capacity of the Tor network, you can either run a "
+"Tor relay yourself or [help existing "
+"relays](https://www.torservers.net/partners.html)."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Misuse of the Tor network\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Some people misuse the Tor network, sometimes on purpose or sometimes by\n"
+"lack of knowledge. For instance, Tor is sometimes used to conduct\n"
+"[[!wikipedia Ddos#Distributed_attack desc=\"DDoS attacks\"]]. By\n"
+"doing this, the Tor relays are the ones who actually suffer from the\n"
+"attack, instead of the intended target. Some people use [[!wikipedia\n"
+"Peer_to_peer desc=\"peer-to-peer software\"]] through Tor which\n"
+"is bad for the network. If you want to use peer-to-peer, it is better to\n"
+"[[use I2P|doc/anonymous_internet/i2p]].\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..17540e6
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy.fa.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Encryption and privacy\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy.index.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy.index.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..8044f14
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy.index.fa.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[!traillink "
+"Your_data_won't_be_saved_unless_explicitly_asked|encryption_and_privacy/your_data_wont_be_saved_unless_explicitly_asked]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[!traillink "
+"Using_the_virtual_keyboard|encryption_and_privacy/virtual_keyboard]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[!traillink "
+"Create_and_use_encrypted_volumes|encryption_and_privacy/encrypted_volumes]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - [[!traillink\n"
+" "
+"Opening_<span_class=\"application\">TrueCrypt</span>_volumes_using_<span_class=\"code\">cryptsetup</span>|encryption_and_privacy/truecrypt]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Encrypt,_decrypt,_sign,_and_verify_text_using_OpenPGP_and_<span_class=\"application\">Tails_OpenPGP_Applet</span>|encryption_and_privacy/gpgapplet]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Encrypt_text_with_a_passphrase|encryption_and_privacy/gpgapplet/passphrase_encryption]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Encrypt_and_sign_text_using_public-key_cryptography|encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Decrypt_and_verify_text|encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Securely_delete_files_and_clean_diskspace_using_Nautilus_Wipe|encryption_and_privacy/secure_deletion]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Manage_passwords_using_<span_class=\"application\">KeePassX</span>|encryption_and_privacy/manage_passwords]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Calculating_checksums_using_<span_class=\"application\">GtkHash</span>|encryption_and_privacy/checksums]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Sharing_encrypted_secrets_using_<span_class=\"application\">keyringer</span>|encryption_and_privacy/keyringer]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/FireGPG_susceptible_to_devastating_attacks.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/FireGPG_susceptible_to_devastating_attacks.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..57f4ad6
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/FireGPG_susceptible_to_devastating_attacks.fa.po
@@ -0,0 +1,256 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"FireGPG susceptible to devastating attacks\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "**FireGPG is no more shipped in Tails.**\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "You should instead use our custom GPG applet to:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Encrypt text with a "
+"passphrase|encryption_and_privacy/gpgapplet/passphrase_encryption]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Encrypt and sign text using public-key "
+"cryptography|encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Decrypt and verify text|encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Advisory\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"[FireGPG](http://getfiregpg.org/) is a Firefox addon that allows users to "
+"easily perform cryptographic actions on the contents of HTML pages, e.g. to "
+"verify signatures appearing as HTML text, or encrypt texts written inside "
+"HTML text boxes (i.e. &lt;textarea&gt;). Webmail interfaces commonly use "
+"text boxes for email composition, so FireGPG is a natural fit for this use "
+"case: the user writes his or her email plaintext in the text box, selects "
+"the plaintext and uses one of the \"Encrypt\" or \"Sign and encrypt\" "
+"actions available from the FireGPG menu to transform the selection to its "
+"encrypted counterpart."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The FireGPG design incorrectly assumes that this is safe, but it is not, "
+"since JavaScript running on the page can still control and observe much of "
+"what is happening on the page. For instance, a simple script can set up a "
+"timer that silently submits the contents of the text box back to the server "
+"every second, thereby leaking the plaintext as it is written, effectively "
+"bypassing any subsequent encryption. In fact, many non-malicious webmail "
+"services do just that at longer intervals, to save a draft of a message in "
+"case the user's browser crashes. The only way that a user can block this "
+"type of attack is by completely disabling JavaScript, which is often not "
+"desirable. In any case, FireGPG currently does nothing to make users aware "
+"of this issue. To the contrary, by making encryption commands easily "
+"accessible in the FireGPG context menu, it actively promotes this insecure "
+"usage."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The situation is exactly the same if a user decrypts an OpenPGP block inside "
+"a text box: the OpenPGP block is replaced with the plaintext within the text "
+"box, so the same script can leak the plaintext when the timer fires less "
+"than a second later. Luckily, webmail systems rarely present messages in "
+"text boxes (although 'pastebins' often do). It is more common for received "
+"email to be displayed as HTML text, and when the user decrypts it, FireGPG "
+"will display the plaintext in a separate window that is safely out of reach "
+"of JavaScript. FireGPG has an option, "
+"`extensions.firegpg.result_always_in_new_window`, called \"Always display "
+"encryption and signature results in a separate window\" in the FireGPG "
+"options window, that forces this behaviour when decrypting OpenPGP blocks in "
+"text boxes as well, but it is disabled by default. This option, however, "
+"does not in any way prevent leaking of plaintext while the user is writing "
+"it as described in the previous paragraph."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"FireGPG also has three commands to sign (but not encrypt) messages: "
+"\"Sign\", \"Wrapped sign\" and \"Clearsign\". Simple JavaScript can replace "
+"the contents of the text box when the user selects it, so if the user does "
+"not re-read the text after selecting one of the 'sign' commands, the "
+"attacker will be able to obtain the user's signature on an arbitrary "
+"message. Enabling the `result_always_in_new_window` option does not prevent "
+"this attack; only user acuity *may* be able to detect and block it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"It should be clear that the current FireGPG design of performing "
+"cryptographic actions on the contents of text boxes is fundamentally flawed "
+"and unsecurable. FireGPG's current design and interface is training users to "
+"act as if the contents of text boxes are private until they are explicitly "
+"submitted by the user (e.g. by pressing a \"Submit\"/\"Send\" "
+"button). Hence:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"It is critical that all actions related to encryption and signing be removed "
+"from the FireGPG menu. The only way to perform these actions should be "
+"through the FireGPG Text editor, which is located in a separate window and "
+"thus safely out of the reach of content JavaScript. The FireGPG Text editor "
+"is already available through the FireGPG menu and makes all actions easily "
+"accessible."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2. '
+msgid ""
+"FireGPG should explicitly state that the FireGPG Text editor is the only "
+"safe place to write plaintext that are to be encrypted and/or signed, or to "
+"decrypt messages unless the `result_always_in_new_window` option is "
+"enabled. Hopefully this will save users that have been misled by FireGPG for "
+"years from risking their data again, and make them understand why this new, "
+"less convenient, mode of operation is necessary. Otherwise, they may "
+"continue writing their plaintext in JavaScript-accessible text boxes, and "
+"then copy-and-paste it into the FireGPG Text editor just to encrypt it, "
+"instead of writing it there from the start."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid ""
+"The `result_always_in_new_window` option should be removed -- its behaviour "
+"should be forcibly enabled instead."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '4. '
+msgid ""
+"The \"Verify\" command should display the contents of the signed message in "
+"the FireGPG Text editor. Otherwise, it may be possible to present to the "
+"user a different message from that seen by FireGPG."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"After these changes, the only remaining actions in the FireGPG menu will be "
+"\"Decrypt\" and \"Verify\". \"Decrypt\" is made safe by change 3, and "
+"\"Verify\" is made safe by change 4. It may still be a good idea to remove "
+"these actions as well to further promote the use of the FireGPG Text editor "
+"for all cryptographic actions. If they are removed, points 3 and 4 above "
+"become irrelevant and may be ignored. Per a discussion on #tor-dev and "
+"later #tails with rransom and katmagic it came to light that FireGPG may "
+"have a few serious security and anonymity issues (katmagic even claimed with "
+"\"85%\" certainty that these issues were among the main reasons FireGPG was "
+"discontinued):"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Sample attack\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <html>\n"
+" \t<head>\n"
+" \t\t<script type=\"text/javascript\">\n"
+" \t\t\tfunction decrypt() {\n"
+" \t\t\t\tvar elem = document.getElementById(\"pgp_msg\");\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" \t\t\t\tif (elem.innerHTML != elem.value) {\n"
+" \t\t\t\t\telem.innerHTML = elem.value;\n"
+" \t\t\t\t\talert(elem.value);\n"
+" \t\t\t\t}\n"
+" \t\t\t}\n"
+" \t\t\twindow.setInterval(decrypt, 1000);\n"
+" \t\t</script>\n"
+" \t</head>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" \t<body>\n"
+" <textarea id=\"pgp_msg\" style=\"height: 600px; width: 600px\">\n"
+" -----BEGIN PGP MESSAGE-----\n"
+" <snip>\n"
+" -----END PGP MESSAGE-----\n"
+" </textarea>\n"
+" \t</body>\n"
+" </html>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"A similar approach should also work for stealing a plaintext written in a "
+"text box before it's encrypted."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Other ressources\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid ""
+"[[tor-talk] Tor Browser Bundle: PGP encryption "
+"built-in?](http://www.mail-archive.com/tor-talk@lists.torproject.org/msg02105.html)<br/> "
+"A thread on the [tor-talk] list adressing the issues of supporting GPG "
+"inside a browser."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid ""
+"[Spoofing OpenPGP signatures against "
+"FireGPG](http://lair.fifthhorseman.net/~dkg/firegpg-audit/spoof/)<br/> "
+"Another possible attack on FireGPG."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Other possible issues\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If it is possible to use JavaScript to check signatures, an attacker could "
+"potentially learn the user's whole key chain by replaying messages and their "
+"signatures made by those key holders. This would give the attacker an awful "
+"lot of identifying bits of the user."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/checksums.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/checksums.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..cc89dcd
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/checksums.fa.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Calculating checksums using GtkHash\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[<span "
+"class=\"application\">GtkHash</span>](http://gtkhash.sourceforge.net/)\n"
+"allows you to calculate [[!wikipedia checksum "
+"desc=\"checksums\"]]. Checksums can\n"
+"be useful to verify the integrity of a file, for example, if you downloaded "
+"it\n"
+"from the Internet.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To calculate the checksum of a file:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Open the <span class=\"application\">Nautilus</span> file browser, either "
+"from the <span class=\"guimenu\">Places</span> menu or the <span "
+"class=\"guilabel\">Computer</span> icon on the desktop."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Navigate to the folder containing the file that you want to calculate the "
+"checksum for."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Right-click on the file and choose <span "
+"class=\"guimenuitem\">Properties</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"In the <span class=\"guimenuitem\">Properties</span> dialog, click on the "
+"<span class=\"guilabel\">Digests</span> tab."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img gtkhash.png link=\"no\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"In the <span class=\"guilabel\">Hash Function</span> column of the <span "
+"class=\"guilabel\">Digests</span> tabbed section, select the check boxes "
+"corresponding to the checksums that you want to calculate."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Click on the <span class=\"button\">Hash</span> button."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"The calculated checksums appear in the <span "
+"class=\"guilabel\">Digest</span> column."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..63a2a2e
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes.fa.po
@@ -0,0 +1,311 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Create and use encrypted volumes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The simplest way to carry around the documents you want to use with Tails "
+"and make sure that they haven't been accessed or modified is to store them "
+"in an encrypted volume: a dedicated partition on a USB stick or external "
+"hard-disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails comes with utilities for LUKS, a standard for disk-encryption under "
+"Linux."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The GNOME <span class=\"application\">Disk Utility</span> allows you to "
+"create encrypted volumes."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "The GNOME desktop allows you to open encrypted volumes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>To store encrypted files on a Tails device, it is recommended to create "
+"a\n"
+"[[persistent volume|first_steps/persistence]] instead.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=1]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Create an encrypted partition\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To open the GNOME <span class=\"application\">Disk Utility</span> choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Disk Utility</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<h2 class=\"bullet-number-one\">Identify your external storage device</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Disk Utility</span> lists all the current "
+"storage\n"
+"devices on the left side of the screen.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Plug in the external storage device that you want to use."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "A new device appears in the list of storage devices. Click on it:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img storage_devices_after.png link=no alt=\"A new storage device "
+"appeared\n"
+" in the list\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<h2 class=\"bullet-number-two\">Format the device</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Check that the description of the device on the right side of the "
+"screen\n"
+" corresponds to your device: its brand, its size, etc.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Click on <span class=\"guilabel\">Format Drive</span> to erase all "
+"the\n"
+" existing partitions on the device.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. In the dialog box to select the <span class=\"guilabel\">Scheme</span>, "
+"if\n"
+" you are unsure, leave the default option <span class=\"guilabel\">Master "
+"Boot\n"
+" Record</span> selected.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<h2 class=\"bullet-number-three\">Create a new encrypted partition</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Now the schema of the partitions in the middle of the screen shows an empty "
+"device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img empty_device.png link=no alt=\"Free 3.9 GB\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Click on <span class=\"guilabel\">Create Partition</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Configure the new partition:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img create_partition.png link=no alt=\"Create partition on…\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"<span class=\"guilabel\">Size</span>. You can decide to create a partition "
+"on the whole device or just on part of it. In this example we are creating a "
+"partition of 2.0 GB on a device of 3.9 GB."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"<span class=\"guilabel\">Type</span>. You can change the file system type of "
+"the partition. If you are not sure you can leave the default value: <span "
+"class=\"guilabel\">Ext4</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"<span class=\"guilabel\">Name</span>. You can set a name for the partition. "
+"This name remains invisible until the partition is open but can help you to "
+"identify it during use."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"<span class=\"guilabel\">Encrypt underlying device</span>. Select this "
+"option to encrypt the partition."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " Then click on the <span class=\"button\">Create</span> button.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Enter a passphrase for the new partition in the <span "
+"class=\"guilabel\">Enter passphrase</span> dialog box. Then click on the "
+"<span class=\"button\">Create</span> button."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Creating the partition takes from a few seconds to a few minutes. After "
+"that, the new encrypted partition appears in the volumes of the device:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img encrypted_partition.png link=no alt=\"Encrypted 2.0 GB / secret "
+"2.0 GB ext4\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"At this point you can create other partitions in the free space left on the "
+"device, if you want, by clicking on it and doing again <span "
+"class=\"guilabel\">Create Partition</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<h2 class=\"bullet-number-four\">Use the new partition</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can access this new volume from the <span "
+"class=\"guimenu\">Places</span> menu\n"
+"with the name you gave it.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img places_secret.png link=no alt=\"Places&nbsp;▸ secret\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Open an existing encrypted partition\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When plugging in a device containing an encrypted partition, Tails does not "
+"mount it\n"
+"automatically but it appears in the <span class=\"guimenu\">Places</span>\n"
+"menu. If several partitions appear as <span "
+"class=\"guimenu\">Encrypted</span>,\n"
+"like in the example, you can use their sizes to guess which one is the one "
+"you want\n"
+"to open.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img places_encrypted.png link=no alt=\"Places&nbsp;▸ 2.0 GB "
+"Encrypted\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Once you are done using the device, to close the encrypted partition "
+"choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Places</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Computer</span></span>,\n"
+"right-click on the device, and select <span class=\"guilabel\">Safely\n"
+"Remove Drive</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Storing sensitive documents\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Such encrypted volumes are not hidden. An attacker in possession of the "
+"device can know that there is an encrypted volume on it. Take into "
+"consideration that you can be forced or tricked to give out its passphrase."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Opening encrypted volumes from other operating systems\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"It is possible to open such encrypted volumes from other operating systems, "
+"but it might break your security. Other operating systems should probably "
+"not be trusted to handle sensitive information or leave no trace."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..ecf78df
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.fa.po
@@ -0,0 +1,78 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Tails OpenPGP Applet\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tails includes a custom applet, called <span\n"
+"class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span>, to manipulate text "
+"using\n"
+"OpenPGP.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.warning\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> is located in the "
+"notification area.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img gpgapplet_with_text.png link=no alt=\"Tails OpenPGP Applet with lines "
+"of\n"
+"text\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "With <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> you can:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Encrypt text with a "
+"passphrase|encryption_and_privacy/gpgapplet/passphrase_encryption]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Encrypt and sign text with a public "
+"key|encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Decrypt and verify text|encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Note that the applet doesn't manage your keys, that is done by Seahorse."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.warning.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.warning.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..234f147
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.warning.fa.po
@@ -0,0 +1,61 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<strong>It is unsafe to write confidential text in a web\n"
+"browser</strong> since JavaScript attacks can access it from inside\n"
+"the browser. You should rather write your text in a separate\n"
+"application, encrypt it using <span class=\"application\">Tails OpenPGP\n"
+"Applet</span>, and paste the encrypted text in your browser, before\n"
+"sending it by email for example.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"bug\" id=\"encoding\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>When using <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> to "
+"encrypt emails, non-ASCII characters (for example non-Latin characters or "
+"characters\n"
+"with accents) might not display correctly to the recipients of\n"
+"the email.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>If you are going to encrypt emails often, we recommend you to set up\n"
+"[[Icedove|doc/anonymous_internet/icedove]] instead.</p>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..207b202
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify.fa.po
@@ -0,0 +1,190 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!meta title=\"Decrypt or verify a text created using Tails OpenPGP "
+"Applet\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> you can\n"
+"**decrypt text that is encrypted using OpenPGP** or **verify text that\n"
+"is signed using OpenPGP**.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Select with the mouse the encrypted text that you want to decrypt or\n"
+"the signed text that you want to verify. Include the lines “*-----BEGIN\n"
+"PGP MESSAGE-----*“ and “*-----END PGP MESSAGE-----*”.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" To copy it into the [[!wikipedia Clipboard_(computing)\n"
+" desc=\"clipboard\"]], right-click on the selected text and choose <span\n"
+" class=\"guimenuitem\">Copy</span> from the menu.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"2. If the text that you selected is encrypted, <span\n"
+"class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> now shows a padlock, "
+"meaning that\n"
+"the clipboard contains encrypted text.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img gpgapplet_with_padlock.png link=no alt=\"Tails OpenPGP Applet with "
+"a\n"
+" padlock\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If the text that you selected is only signed, but not encrypted,\n"
+" <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> now shows a seal, "
+"meaning\n"
+" that the clipboard contains signed text.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img gpgapplet_with_seal.png link=no alt=\"Tails OpenPGP Applet with a "
+"seal\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"3. Click on <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> and "
+"select <span\n"
+"class=\"guimenuitem\">Decrypt/Verify Clipboard</span> from the menu.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"4. If the text that you selected is only signed and the signature is\n"
+"valid, the <span class=\"guilabel\">GnuPG results</span> window described\n"
+"in step 6 appears directly.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If the text is signed and the signature is invalid, a <span\n"
+" class=\"guilabel\">GnuPG error</span> message appears that mentions\n"
+" <span class=\"guilabel\">BAD signature from…</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If the text is encrypted with a passphrase, the <span\n"
+" class=\"guilabel\">Enter passphrase</span> dialog box appears. Enter\n"
+" the passphrase that has been used to encrypt the text and click <span\n"
+" class=\"guilabel\">OK</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If the text is encrypted using public-key cryptography, two different\n"
+" dialog boxes can appear.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" a. If the passphrase for the corresponding private key is not already "
+"cached\n"
+" in memory, a dialog box appears with the following message: <span\n"
+" class=\"guilabel\">You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
+" user</span>. Enter the passphrase for this secret key and click <span\n"
+" class=\"guilabel\">OK</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" b. If no secret key for which the text is encrypted is available in\n"
+" your keyring, a GnuPG error message appears that mentions <span\n"
+" class=\"guilabel\">decryption failed: secret key not available</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"5. If the passphrase provided in step 4 is incorrect, a <span\n"
+"class=\"guilabel\">GnuPG error</span> message appears that mentions <span\n"
+"class=\"guilabel\">decryption failed: bad key</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"6. If the passphrase provided in step 4 is correct, or if the signature\n"
+"of the text is valid, or both, a <span class=\"guilabel\">GnuPG\n"
+"results</span> window appears.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" The decrypted text appears in the <span class=\"guilabel\">Output of "
+"GnuPG</span> text box.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" In the <span class=\"guilabel\">Other messages provided by GnuPG</span>\n"
+" text box, the message <span class=\"guilabel\">Good signature\n"
+" from…</span>, confirms that the signature of the text is valid.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To store your GnuPG keys and configuration across separate working "
+"sessions,\n"
+"you can activate the [[<span class=\"guilabel\">GnuPG</span> persistence\n"
+"feature|doc/first_steps/persistence/configure/#gnupg]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/passphrase_encryption.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/passphrase_encryption.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..8eaa2e7
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/passphrase_encryption.fa.po
@@ -0,0 +1,171 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"OpenPGP passphrase encryption\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> you can "
+"**encrypt text\n"
+"with a passphrase** using the passphrase encryption of OpenPGP.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.warning\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<strong>This technique requires you to share a secret passphrase with the "
+"people\n"
+"who will decrypt the text.</strong> OpenPGP also allows you to use "
+"public-key\n"
+"cryptography to send confidential messages without having a shared "
+"passphrase.\n"
+"[[See the corresponding documentation.|gpgapplet/public-key_cryptography]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Write your text in a text editor. **Do not write it in the web browser!**"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Click on <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> and\n"
+" choose <span class=\"guimenuitem\">Open Text Editor</span> to open\n"
+" <span class=\"application\">gedit</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"2. Select with the mouse the text that you want to encrypt. To copy it\n"
+"into the [[!wikipedia Clipboard_(computing) desc=\"clipboard\"]],\n"
+"right-click on the selected text and choose <span\n"
+"class=\"guimenuitem\">Copy</span> from the menu.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> now shows\n"
+" lines of text, meaning that the clipboard contains non-encrypted text.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img gpgapplet_with_text.png link=no alt=\"Tails OpenPGP Applet with "
+"lines of text\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"3. Click on <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> and "
+"select <span\n"
+"class=\"guimenuitem\">Encrypt Clipboard with Passphrase</span> from the "
+"menu.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If you receive the error message “<span class=\"guilabel\">The clipboard "
+"does\n"
+" not contain valid input data</span>”, try to copy your text again, "
+"starting\n"
+" from step 2.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"4. In the <span class=\"guilabel\">Passphrase</span> dialog box, enter a\n"
+"passphrase of your choice. Repeat the same passphrase in the second dialog "
+"box.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"5. <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> now shows a\n"
+"padlock, meaning that the clipboard contains encrypted text.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img gpgapplet_with_padlock.png link=no alt=\"Tails OpenPGP Applet with "
+"a\n"
+" padlock\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"6. To paste the encrypted text into another application, right-click in "
+"the\n"
+"application where you want to paste it and choose <span\n"
+"class=\"guimenuitem\">Paste</span> from the menu.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " For example, you can paste it into the web browser to send it by email.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img browser_paste.png link=no alt=\"Encrypted text starting with\n"
+" -----BEGIN PGP MESSAGE-----\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"next\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can also [[decrypt a text that is encrypted with a\n"
+"passphrase|decrypt_verify]] using <span class=\"application\">Tails\n"
+"OpenPGP Applet</span>.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..5b7e04d
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography.fa.po
@@ -0,0 +1,227 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"OpenPGP public-key cryptography\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> you can\n"
+"**encrypt or sign text using the public key encryption of OpenPGP**.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.warning\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<strong>This technique requires you to use public-key\n"
+"cryptography.</strong> If you never used OpenPGP keys before, you might\n"
+"rather want to encrypt your text using a passphrase with OpenPGP\n"
+"passphrase encryption. [[See the corresponding\n"
+"documentation.|gpgapplet/passphrase_encryption]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Write your text in a text editor. **Do not write it in the web browser!**"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Click on <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> and\n"
+" choose <span class=\"guimenuitem\">Open Text Editor</span> to open\n"
+" <span class=\"application\">gedit</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"2. Select with the mouse the text that you want to encrypt or sign. To\n"
+"copy it into the [[!wikipedia Clipboard_(computing) desc=\"clipboard\"]],\n"
+"right-click on the selected text and choose <span\n"
+"class=\"guimenuitem\">Copy</span> from the menu.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> now shows\n"
+" lines of text, meaning that the clipboard contains non-encrypted\n"
+" text.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img gpgapplet_with_text.png link=no alt=\"Tails OpenPGP Applet with "
+"lines of text\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid ""
+"Click on <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> and select "
+"<span class=\"guimenuitem\">Sign/Encrypt Clipboard with Public Keys</span> "
+"from the menu."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If you receive the error message “<span class=\"guilabel\">The clipboard "
+"does\n"
+" not contain valid input data</span>”, try to copy your text again, "
+"starting\n"
+" from step 2.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"4. If you want to encrypt the text, select one or more public keys for the\n"
+"recipients of the encrypted text in the <span class=\"guilabel\">Choose\n"
+"keys</span> dialog box. To select a public key, double-click on the\n"
+"corresponding line in the <span class=\"guilabel\">Select recipients</span> "
+"list\n"
+"box.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"5. If you want to sign the text, select the secret key with which you want "
+"to\n"
+"sign the text in the <span class=\"guilabel\">Sign message as</span> "
+"drop-down\n"
+"list.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"6. If you want to hide the recipients of the encrypted text, select the "
+"<span\n"
+"class=\"guilabel\">Hide recipients</span> check box. Otherwise anyone who "
+"sees the\n"
+"encrypted text can know who the recipients are.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '7. '
+msgid "Click on the <span class=\"guilabel\">OK</span> button."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If you receive the warning message <span class=\"guilabel\">Do you trust "
+"these\n"
+" keys</span>, answer it accordingly.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"8. If you selected one or several public keys to encrypt the text,\n"
+"<span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> now shows a\n"
+"padlock, meaning that the clipboard contains encrypted text.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img gpgapplet_with_padlock.png link=no alt=\"Tails OpenPGP Applet with "
+"a padlock\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If you only selected a secret key to sign the text, <span\n"
+" class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> now shows a seal, "
+"meaning that the\n"
+" clipboard contains signed text.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img gpgapplet_with_seal.png link=no alt=\"Tails OpenPGP Applet with a "
+"seal\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '9. '
+msgid ""
+"To paste the encrypted or signed text into another application, right-click "
+"in the application where you want to paste it and choose <span "
+"class=\"guimenuitem\">Paste</span> from the menu."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " For example, you can paste it into the web browser to send it by email.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img browser_paste.png link=no alt=\"Encrypted text starting with\n"
+" -----BEGIN PGP MESSAGE-----\"]]\n"
+"<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To store your GnuPG keys and configuration across separate working "
+"sessions,\n"
+"you can activate the [[<span class=\"guilabel\">GnuPG</span> persistence\n"
+"feature|doc/first_steps/persistence/configure/#gnupg]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"next\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can also [[decrypt or verify a text that is encrypted or signed using\n"
+"public-key cryptography|decrypt_verify]] using <span "
+"class=\"application\">Tails\n"
+"OpenPGP Applet</span>.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/keyringer.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/keyringer.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..08372da
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/keyringer.fa.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Sharing encrypted secrets using keyringer\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">[Keyringer](https://keyringer.pw/)</span> is\n"
+"an encrypted and distributed secret sharing software running from the\n"
+"command line.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Keyringer</span> lets you manage and share\n"
+"secrets using OpenPGP and [Git](http://git-scm.com/) with custom\n"
+"commands to encrypt, decrypt, and edit text files and other kind of\n"
+"documents. By storing those secrets in Git, you can share them with\n"
+"other people in a distributed manner.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Using <span class=\"application\">keyringer</span> requires previous\n"
+"knowledge of Git and the command line.</span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To learn how to use *keyringer*, read the [documentation on the *keyringer* "
+"website](https://keyringer.pw/)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>You can use the <span class=\"guilabel\">open</span> command of\n"
+"<span class=\"application\">keyringer</span> to edit, encrypt, and\n"
+"share <span class=\"application\">LibreOffice</span> documents,\n"
+"images, etc.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To store your *keyringer* configuration across separate working\n"
+"sessions, you can enable the [[<span class=\"guilabel\">Dotfiles</span>\n"
+"persistence feature|doc/first_steps/persistence/configure/#dotfiles]]\n"
+"and make persistent the files in the <span\n"
+"class=\"filename\">.keyringer</span> folder of your\n"
+"<span class=\"filename\">Home</span> folder.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "For example, if you have a single keyringer named **top-secret**:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /live/persistence/TailsData_unlocked/dotfiles\n"
+" └── .keyringer\n"
+"    ├── config\n"
+"    └── top-secret\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Make sure to update your *dotfiles* each time you use the **init**, "
+"**teardown**, **destroy**, or **preferences** command of *keyringer*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To do so you can execute the following command:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" rsync -va --ignore-existing --delete ~/.keyringer "
+"/live/persistence/TailsData_unlocked/dotfiles\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/manage_passwords.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/manage_passwords.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..4ad226c
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/manage_passwords.fa.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Manage passwords with KeePassX\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Using the [<span "
+"class=\"application\">KeePassX</span>](https://www.keepassx.org/)\n"
+"password manager you can:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Store many passwords in an encrypted database which is protected by a single "
+"passphrase of your choice."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Always use different and stronger passwords, since you only have to remember "
+"a single passphrase to unlock the entire database."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Generate very strong random passwords."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"create\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Create and save a password database\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Follow these steps to create a new password database and save it in the "
+"persistent volume for use in future working sessions."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To learn how to create and configure the persistent volume, read the "
+"[[documentation on persistence|first_steps/persistence]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '0. '
+#:
+msgid ""
+"When starting Tails, [[enable the persistent "
+"volume|first_steps/persistence/use]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '0. '
+msgid ""
+"In the [[<span class=\"application\">Persistent Volume "
+"Assistant</span>|first_steps/persistence/configure]], verify that the "
+"[[<span class=\"guilabel\">Personal Data</span> persistence "
+"feature|doc/first_steps/persistence/configure#personal_data]] is "
+"activated. If it is deactivated, activate it, restart Tails, and [[enable "
+"the persistent volume|first_steps/persistence/use]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '0. '
+#:
+msgid ""
+"To start <span class=\"application\">KeePassX</span>, choose <span "
+"class=\"menuchoice\"> <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸ "
+"<span class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸ <span "
+"class=\"guimenuitem\">KeePassX</span></span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"0. To create a new password database, choose <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">File</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">New Database&hellip;</span></span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"0. The password database is encrypted and protected by\n"
+" a passphrase.\n"
+" * Specify a passphrase of your choice in the <span\n"
+" class=\"guilabel\">Password</span> text box, then click <span\n"
+" class=\"guilabel\">OK</span>.\n"
+" * Type the same passphrase again in the next dialog, then click\n"
+" <span class=\"guilabel\">OK</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"0. To store the password database in the persistent volume for use in\n"
+" future working sessions:\n"
+" * Choose <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">File</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Save Database</span></span>.\n"
+" * Enter `keepassx` in the <span class=\"guilabel\">Name</span> text "
+"box.\n"
+" * Select `Persistent` in the list of folders in the left pane.\n"
+" * Click <span class=\"guilabel\">Save</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"restore\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Restore and unlock the password database\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Follow these steps to unlock the password database saved in the persistent "
+"volume from a previous working session."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '0. '
+msgid ""
+"If a password database is found in the persistent volume, a dialog appears "
+"and asks for the passphrase to unlock that password database. Enter the "
+"passphrase and click <span class=\"guilabel\">OK</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '0. '
+msgid "If you enter an invalid passphrase the following error message appears:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <span class=\"guilabel\">The following error occured while opening the\n"
+" database:<br/>\n"
+" Hash test failed.<br/>\n"
+" The key is wrong or the file is damaged.</span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " Then click <span class=\"guilabel\">OK</span> and try again.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"user_guide\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "<span class=\"application\">KeePassX</span> user guide\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To read the official <span class=\"application\">KeePassX</span> user\n"
+"guide, choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+"<span class=\"guimenu\">Help</span>&nbsp;▸\n"
+"<span class=\"guimenuitem\">KeePassX Handbook…</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Use <span class=\"application\">KeePassX</span> to type a password into "
+"<span class=\"application\">Pinentry</span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When using <span class=\"application\">OpenPGP</span> with <span\n"
+"class=\"application\">Icedove</span> or <span "
+"class=\"application\">OpenPGP\n"
+"Applet</span> for example, you need to enter a password in a <span\n"
+"class=\"application\">Pinentry</span> dialog box. But you cannot copy and\n"
+"paste into it. This is a security feature of <span\n"
+"class=\"application\">Pinentry</span> based on the fact that otherwise the\n"
+"data in the clipboard could be accessed by another application against\n"
+"your will.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Use the <span class=\"guilabel\">AutoType</span> feature of <span\n"
+"class=\"application\">KeePassX</span> to type a password into a <span\n"
+"class=\"application\">Pinentry</span> dialog box.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"0. Before the <span class=\"application\">Pinentry</span> dialog box\n"
+"appears, [[open <span class=\"application\">KeePassX</span> and unlock the\n"
+"database|manage_passwords#restore]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"0. Use <span class=\"application\">OpenPGP</span> with <span\n"
+"class=\"application\">Icedove</span> or <span "
+"class=\"application\">OpenPGP\n"
+"Applet</span> until the <span class=\"application\">Pinentry</span> dialog\n"
+"box appears.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"0. Click on the <span class=\"application\">KeePassX</span> logo in the\n"
+"notification area to switch to <span "
+"class=\"application\">KeePassX</span>.\n"
+"Right-click on the entry from which you want to\n"
+"use the password, and choose <span class=\"guilabel\">Perform\n"
+"AutoType</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Do not enter a user name in the <span\n"
+"class=\"application\">KeePassX</span> entry, otherwise <span\n"
+"class=\"application\">KeePassX</span> will type it together with the\n"
+"password in the <span class=\"application\">Pinentry</span> dialog box,\n"
+"and the resulting password will be incorrect.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/secure_deletion.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/secure_deletion.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..4ed245b
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/secure_deletion.fa.po
@@ -0,0 +1,339 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Securely delete files and clean diskspace\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=1]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"why\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Why use secure deletion?\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**Operating systems do not actually remove the contents of a file when it "
+"is\n"
+"deleted**, even after emptying the trash or explicitly removing the file, "
+"from\n"
+"the command line for example.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Instead, they simply remove the file's entry from the file system directory, "
+"because this requires less work and is therefore faster. The contents of the "
+"file—the actual data—remain on the storage medium. The data will remain "
+"there until the operating system reuses the space for new data."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Likewise, reformatting, repartitioning or reimaging a system is not always "
+"guaranteed to write to every area of the disk, though all will cause the "
+"disk to appear empty or, in the case of reimaging, empty except for the "
+"files present in the image, to most software."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Finally, even when the storage medium is overwritten, physical properties of "
+"the medium may make it possible to recover the previous contents. In most "
+"cases however, this recovery is not possible by just reading from the "
+"storage device in the usual way, but requires using laboratory techniques "
+"such as disassembling the device and directly accessing/reading from its "
+"components."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p class=\"quoted-from\">Quoted from [[!wikipedia Secure_file_deletion\n"
+"desc=\"Wikipedia: %s\"]].</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"usb_and_ssd\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Warning about USB sticks and solid-state disks\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**The methods described below will not work as expected on USB sticks and\n"
+"solid-state disks.**\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid ""
+"The existing hard disk-oriented techniques for secure deletion of individual "
+"files are not effective."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid ""
+"Overwriting twice the entire disk is usually, but not always, sufficient to "
+"securely clean the disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Unfortunately, Tails does not currently allow you to perform this task with "
+"graphical tools."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "See [[!tails_ticket 5323]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For more details read the corresponding section of the Wikipedia article on "
+"[[!wikipedia Data_erasure#Limitations desc=\"Data erasure\"]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Securely delete files\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"In Tails you can securely delete files thanks to an extension of the "
+"Nautilus file manager called [Nautilus "
+"Wipe](http://wipetools.tuxfamily.org/nautilus-wipe.html)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Open the <span class=\"application\">Nautilus</span> file browser, "
+"either\n"
+" from the <span class=\"guimenu\">Places</span> menu or the <span\n"
+" class=\"guilabel\">Computer</span> icon on the desktop.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Navigate to the folder containing the files that you want to delete."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Select the files that you want to delete with the mouse."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Right-click on the files and choose <span class=\"guimenuitem\">Wipe</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img wipe_files.png link=no alt=\"Right-click&nbsp;▸ Wipe\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+#:
+msgid "Confirm."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. The deletion will start. It can last from a few seconds to several "
+"minutes,\n"
+" according to the size of the files. Be patient…\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Securely deleting files does not erase the potential backup copies of the "
+"file (for example OpenOffice creates backup copies that allow you to recover "
+"your work in case OpenOffice stops responding)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"empty_trash\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Emptying the trash\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Before considering [[securely cleaning the available space on a "
+"disk|secure_deletion#index5h1]], make sure to empty the trash."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Open *Nautilus*, either from the <span class=\"guimenu\">Places</span> menu "
+"or the <span class=\"guilabel\">Computer</span> icon on the desktop."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Click on the disk on which you want to empty the trash in the left pane to "
+"navigate to the root of this disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Choose <span class=\"menuchoice\"><span class=\"guimenu\">View</span>&nbsp;▸ "
+"<span class=\"guimenuitem\">Show hidden files</span></span> to show hidden "
+"files."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Delete the <span class=\"filename\">.Trash-1000</span> folder or similar."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Apply this technique to the <span class=\"filename\">Persistent</span>\n"
+"folder to empty the trash of the persistent volume.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"clean_disk_space\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Securely clean available disk space\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"In order to clean up the contents of all files that were previously "
+"suppressed but not securely deleted from a disk, it is also possible to "
+"securely clean all the free space on the disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>This method does not work as expected on solid-state disks or USB\n"
+"sticks.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The disk or the folder may or may not contain other files. Those files will "
+"not be deleted during the operation."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Open Nautilus, either from the <span class=\"guimenu\">Places</span> "
+"menu or\n"
+" the <span class=\"guilabel\">Computer</span> icon on the desktop.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Click on the disk that you want to clean in the left pane to navigate to the "
+"root of this disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Right-click in empty space in the right pane and choose <span "
+"class=\"guimenuitem\">Wipe available diskspace</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img wipe_available_diskspace.png link=no alt=\"Right-click&nbsp;▸ "
+"Wipe\n"
+" available diskspace\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <div class=\"tip\">\n"
+" <p>On the previous screenshot, the trash in the <span\n"
+" class=\"filename\">.Trash-1000</span> folder is not deleted. See the\n"
+" [[instructions above|secure_deletion#index4h1]].</p>\n"
+" </div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"The cleaning starts. It can last from a few minutes to a few hours, "
+"according to the size of the available diskspace. Be patient…"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Note that a file called <span\n"
+" class=\"filename\">oooooooo.ooo</span> is created in the\n"
+" folder. <span class=\"application\">Nautilus Wipe</span> tries to\n"
+" make it as big as possible to use all the available diskspace and\n"
+" then securely deletes it.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>This option does not delete hidden files.To show hidden files, choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\"><span class=\"guimenu\">View</span>&nbsp;▸ "
+"<span\n"
+"class=\"guimenuitem\">Show hidden files</span></span>.</p>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/truecrypt.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/truecrypt.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..d527fef
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/truecrypt.fa.po
@@ -0,0 +1,206 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Opening TrueCrypt volumes using cryptsetup\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"On 28 May 2014, the [*TrueCrypt* website](http://truecrypt.sourceforge.net/) "
+"announced that the project was no longer maintained and recommended users to "
+"find alternate solutions. That website now reads:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"> WARNING: Using TrueCrypt is not secure as it may contain unfixed security "
+"issues.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "*TrueCrypt* was removed in Tails 1.2.1.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>We recommend that you use [[Tails encrypted "
+"persistence|doc/first_steps/persistence]] or [[LUKS encrypted\n"
+"volumes|/doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes]] instead of <span "
+"class=\"application\">TrueCrypt</span>\n"
+"volumes.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Still, you can open standard and hidden *TrueCrypt* volumes in Tails using "
+"the `cryptsetup` command line tool."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>This technique might not work on volumes created with "
+"<em>TrueCrypt</em>\n"
+"version 4.1 to 4.3 (November 2005 to March 2007).</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"[[Set up an administration "
+"password|first_steps/startup_options/administration_password]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span>\n"
+" </span>\n"
+" to open a terminal with administration rights.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"**If you want to open a standard *TrueCrypt* volume**, execute the following "
+"command. Replace `[volume]` with the path to your volume (partition or file "
+"container) and `[name]` with a name of your choice."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " cryptsetup open --type tcrypt [volume] [name]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Here is an example of the command to execute to open a standard volume in "
+"a file container, yours is probably\n"
+" different:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " cryptsetup open --type tcrypt /media/mydisk/mycontainer myvolume\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" **Else, if you want to open a hidden *TrueCrypt* volume**, execute\n"
+" the following command. Replace `[volume]` with the path to your volume\n"
+" (partition or file container) and `[name]` with a name of your choice.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " cryptsetup --tcrypt-hidden open --type tcrypt [volume] [name]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Here is an example of the command to execute to open a hidden volume on a "
+"partition, yours is probably\n"
+" different:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " cryptsetup --tcrypt-hidden open --type tcrypt /dev/sdc1 myhidden\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"After typing your password and once the command prompt reappears, execute "
+"the following commands to mount the volume. Replace `[name]` with the name "
+"chosen in step&nbsp;3."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " mkdir /media/[name]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" a. And, if your volume contains a **NTFS or FAT file system** "
+"(default):\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " mount -o uid=1000 /dev/mapper/[name] /media/[name]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" a. Else, if your volume contains an **Ext2, Ext3, or Ext4 file "
+"system**:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " mount /dev/mapper/[name] /media/[name]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"If you don't see any error message, the volume is now available from the "
+"<span class=\"guimenu\">Places</span> menu."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"When you want to close your *TrueCrypt* volume, execute the following "
+"commands to safely remove it. Otherwise some of your files could be lost or "
+"damaged. Replace `[name]`with the mapping name chosen in step&nbsp;3."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" umount /media/[name]\n"
+" cryptsetup close [name]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/virtual_keyboard.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/virtual_keyboard.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..9a9f88f
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/virtual_keyboard.fa.po
@@ -0,0 +1,68 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Using the virtual keyboard\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you think that the computer that you are using is not trustworthy,\n"
+"for example when using a public computer in a library, everything that\n"
+"you type might be recorded by a hardware [[!wikipedia Keystroke_logging\n"
+"desc=\"keylogger\"]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can use the [<span\n"
+"class=\"application\">Florence</span>](http://florence.sourceforge.net/english.html)\n"
+"virtual keyboard to protect you against a hardware keylogger when typing\n"
+"passwords and sensitive text. To display the virtual keyboard, click on\n"
+"the keyboard icon in the notification area.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img "
+"doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/florence.png "
+"link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"There is [[!tails_ticket 5563 desc=\"currently\"]] no virtual keyboard in\n"
+"<span class=\"application\">Tails Greeter</span>, so a hardware keylogger\n"
+"could record your persistent volume passphrase or administration\n"
+"password.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/your_data_wont_be_saved_unless_explicitly_asked.fa.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/your_data_wont_be_saved_unless_explicitly_asked.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..5ad5936
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/your_data_wont_be_saved_unless_explicitly_asked.fa.po
@@ -0,0 +1,149 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Your data won't be saved unless explicitly asked\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"As stated in the [[/about]] page, Tails is designed to leave no trace on the "
+"computer you're using unless you ask it explicitly. It is important to "
+"understand some of the consequences of that."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Starting a computer on a media containing Tails doesn't change anything on "
+"the operating system actually installed on your hard disk: as a live system, "
+"Tails doesn't need to use your hard disk during the whole session. Be your "
+"hard disk absent or damaged, it wouldn't prevent your computer to start "
+"Tails. Consequently, removing the DVD or USB stick containing Tails is "
+"enough to retrieve your usual operating system."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You should save anything you want to keep for later access into a separate "
+"device (other USB stick, other DVD or any device you would choose), or use "
+"the [[persistence feature|first_steps/persistence]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"access_hdd\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Accessing internal hard disks\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<p>Accessing internal disks of the computer has security implications:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<ul>\n"
+" <li>You can leave traces of your activities in Tails on the hard "
+"disks.</li>\n"
+" <li>If Tails is compromised, a malware could install itself on your usual "
+"operating system.</li>\n"
+" <li>If an application in Tails is compromised, it could access private "
+"data on your disks and use it to de-anonymize you.</li>\n"
+"</ul>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To access internal hard disks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"When starting Tails, [[set up an administration "
+"password|doc/first_steps/startup_options/administration_password/]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2. '
+msgid ""
+"Open the [[*Nautilus* file "
+"manager|doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop#nautilus]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid "Click on the hard disk of your choice in the left pane."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>If your usual operating system is in\n"
+"hibernation, accessing it might corrupt your file system. Only access your "
+"disk\n"
+"if your system was shut down properly.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>If your disks use LVM (Logical Volume Manager), you can start the\n"
+"volume groups on the disks and mount logical volumes using\n"
+"<span class=\"application\">GNOME Disk Utility</span>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>If you have a GNU/Linux system on your disks, you can only access\n"
+"files owned by the first user (<code>uid=1000</code>) on that system.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>In all cases, you might encounter permissions problems. To bypass\n"
+"permission limitations, you can run <span "
+"class=\"application\">Nautilus</span>\n"
+"with administration rights.</p>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..fd05791
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps.fa.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"First steps with Tails\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps.index.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps.index.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..75d7022
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps.index.fa.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[!traillink "
+"Choosing_between_burning_a_DVD_and_installing_onto_a_USB_stick_or_SD_card|first_steps/media]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!traillink Burning_a_DVD|first_steps/dvd]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - [[!traillink "
+"Installing_onto_a_USB_stick_or_SD_card|first_steps/installation]] "
+"(recommended)\n"
+" - [[!traillink "
+"Manually_Installing_onto_a_USB_stick_or_SD_card|first_steps/installation/manual]]\n"
+" using [[!traillink Linux|first_steps/installation/manual/linux]],\n"
+" [[!traillink Windows|first_steps/installation/manual/windows]],\n"
+" or [[!traillink Mac|first_steps/installation/manual/mac]]\n"
+" - Uninstalling Tails or resetting a USB stick or SD card\n"
+" using [[!traillink Linux|first_steps/reset/linux]]\n"
+" [[!traillink Windows|first_steps/reset/windows]],\n"
+" or [[!traillink Mac|first_steps/reset/mac]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Upgrading_a_Tails_USB_stick_or_SD_card|first_steps/upgrade]]\n"
+" - [[!traillink Start_Tails|first_steps/start_tails]]\n"
+" - [[!traillink Startup_options|first_steps/startup_options]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Administration_password|first_steps/startup_options/administration_password]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Windows_camouflage|first_steps/startup_options/windows_camouflage]]\n"
+" - [[!traillink "
+"MAC_address_spoofing|first_steps/startup_options/mac_spoofing]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Network_configuration|first_steps/startup_options/network_configuration]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Tor_bridge_mode|first_steps/startup_options/bridge_mode]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Disabling_all_networking_(offline_mode)|first_steps/startup_options/offline_mode]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Introduction_to_GNOME_and_the_Tails_desktop|first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]]\n"
+" - [[!traillink Accessibility|first_steps/accessibility]]\n"
+" - [[!traillink Encrypted_persistence|first_steps/persistence]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Warnings_about_persistence|first_steps/persistence/warnings]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Create_&_configure_the_persistent_volume|first_steps/persistence/configure]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Enable_&_use_the_persistent_volume|first_steps/persistence/use]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Change_the_passphrase_of_the_persistent_volume|first_steps/persistence/change_passphrase]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Manually_copy_your_persistent_data_to_a_new_device|first_steps/persistence/copy]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Check_the_file_system_of_the_persistent_volume|first_steps/persistence/check_file_system]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Delete_the_persistent_volume|first_steps/persistence/delete]]\n"
+" - [[!traillink Report_an_error|first_steps/bug_reporting]]\n"
+" - [[!traillink "
+"Tails_does_not_start|first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start]]\n"
+" - [[!traillink Shutting_down_Tails|first_steps/shutdown]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/accessibility.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/accessibility.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..b3da770
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/accessibility.fa.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Accessibility\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "<span class=\"application\">Universal access</span> utilities\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The GNOME desktop provides many accessibility features as documented in the "
+"[GNOME Universal "
+"access](https://help.gnome.org/users/gnome-help/stable/a11y.html) guide."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To access those utilities choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Preferences</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">System Settings</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Universal Access</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "<span class=\"application\">Orca</span> screen reader\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To **hear screen elements spoken to you** use the <span\n"
+"class=\"application\">ORCA</span> screen reader.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">ORCA</span> is available from\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Universal Access</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Orca Screen Reader</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For more detailed documentation refer to the official [<span\n"
+"class=\"application\">Orca</span>\n"
+"documentation](https://help.gnome.org/users/orca/stable/).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"bug\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>The screen reading functionality of <span class=\"application\">GNOME\n"
+"Orca</span> does not work with <span class=\"application\">Tails\n"
+"Installer</span> nor with the <span class=\"application\">Unsafe\n"
+"Web Browser</span> and <span class=\"application\">I2P Browser</span>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "<span class=\"application\">Florence</span> virtual keyboard\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you **prefer a pointing device over the keyboard**, you can use the\n"
+"[[<span class=\"application\">Florence</span> virtual\n"
+"keyboard|first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop#florence]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "<span class=\"application\">Dasher</span> graphical text entry application\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you **are operating a computer one-handed** (by joystick, touchscreen,\n"
+"or mouse) or **zero-handed** (by head-mouse or eyetracker), you can use the "
+"<span\n"
+"class=\"application\">[Dasher](http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/)</span> "
+"graphical predictive text\n"
+"entry application.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Dasher</span> is available from\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Universal Access</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Dasher</span></span>.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..3e357f3
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fa.po
@@ -0,0 +1,321 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Report an error\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "In this documentation we use the term *bug* to refer to a software error."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Reporting bugs is a great way of helping us improving Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Remember that **the more effectively you report a bug**, the more likely we "
+"are to fix it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"already_known\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Check if the bug is already known\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Have a look at:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "the [[list of known issues|support/known_issues]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "the [[!tails_redmine desc=\"list of things to do\"]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"the [list of things that will be fixed or improved in the next "
+"release](https://labs.riseup.net/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"useful_bug_report\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "How to write a useful bug report\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The first aim of a bug report is to **tell the developers exactly how to "
+"reproduce the failure**."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"If that is not possible, try to **describe what went wrong in detail**. "
+"Write down the error messages, especially if they have numbers."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Write **clearly and be precise**. Say what you mean, and make sure it cannot "
+"be misinterpreted."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Be ready to provide extra information if the developers need it. If they did "
+"not need it, they would not be asking for it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You can also refer to the great [How to Report Bugs "
+"Effectively](http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html), by "
+"Simon Tatham."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"whisperback\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Use WhisperBack\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**WhisperBack is an application written specifically to report bugs "
+"anonymously\n"
+"from inside Tails. If you are not able to use WhisperBack, see the "
+"[[special\n"
+"cases|bug_reporting#special_cases]].**\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"WhisperBack will help you fill-up a bug report, including relevant technical "
+"details and send it to us encrypted and through Tor."
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Start WhisperBack\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To start <span class=\"application\">WhisperBack</span>, choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">WhisperBack</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Write the report\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "WhisperBack lets you give plenty of useful information about your bug:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "**Summary** a summary of the bug, try to be short, clear and informative"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "**Name of the affected software**"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "**Exact steps to reproduce the error**"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "**Actual result and description of the error**"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "**Desired result**"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can also have a look at the <span class=\"guilabel\">technical details\n"
+"to include</span> in your bug report. It will give us information about\n"
+"your hardware, your version of Tails and the startup process.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"support/talk/languages.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Optional email address\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the "
+"problem. This is needed for the vast majority of the reports we receive as "
+"most reports without any contact information are useless. But note that it "
+"also provides an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet "
+"provider, to confirm that you are using Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Optional OpenPGP key\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You can also indicate an OpenPGP key corresponding to this email "
+"address. You can either give:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "a **key ID**, if the key is available on public key servers"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "a **link to the key**, if the key is available on the web"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "a **public key block**, if the key is not publicly available"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Send your report\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Once you are done writing your report, send it by clicking the *Send* "
+"button."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Once your email has been sent correctly you will get the following\n"
+"notification: <span class=\"guilabel\">Your message has been sent</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"special_cases\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Special cases\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You might not always be able to use WhisperBack. In those cases, you can "
+"also send your bug report by [[email|support/talk]] directly."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
+"you take special care (e.g. using Tor with a throw-away email account)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"no_internet_access\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "No internet access\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "WhisperBack won't be able to send your bug report."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "The following steps can be used as an alternative method:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "In Tails, start WhisperBack"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2. '
+msgid "In the bug report window, expand \"technical details to include\""
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid "Copy everything in the \"debugging info\" box"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '4. '
+msgid "Paste it to another document (using gedit for instance)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '5. '
+msgid "Save the document on a USB stick"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '6. '
+msgid "Boot into a system with Internet connection and send your report"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Tails does not start\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "See [[Tails_does_not_start]]."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..f86eeec
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start.fa.po
@@ -0,0 +1,196 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Tails does not start\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If Tails does not start properly, refer first to the [[known "
+"issues|/support/known_issues]] page. Similar issues might have already been "
+"reported for the same model of computer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Otherwise refer to the following sections, depending on whether or not the "
+"[[boot menu|/doc/first_steps/startup_options#boot_menu]] appears when "
+"starting Tails:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"at_all\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Tails does not start at all\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The following section applies if the [[boot "
+"menu|/doc/first_steps/startup_options#boot_menu]] does not appear when "
+"starting Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Refer to the instructions on how to [[start "
+"Tails|doc/first_steps/start_tails]], especially the section about BIOS "
+"settings."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If none of this works, [[send us an email|/support/talk]] including the "
+"following information:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '0. '
+msgid "Which version of Tails are you trying to start?"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '0. '
+msgid "Did you [[verify the ISO image|download#verify]]?"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Which is the brand, and model of the computer?"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2. '
+msgid ""
+"What exactly happens when trying to start? Report the complete error message "
+"that appears on the screen, if any."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid ""
+"From which media are you trying to start Tails: DVD, USB stick [[installed "
+"manually|doc/first_steps/installation/manual]], USB stick [[installed with "
+"Tails Installer|doc/first_steps/installation]], SD card? Keep in mind that, "
+"we do not support any other installation method than the ones listed above."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '4. '
+msgid ""
+"Have you been able to start Tails successfully on this computer before, from "
+"another media, or with another version of Tails? If so, which ones?"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '5. '
+msgid "Does the same media start successfully on other computers?"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '6. '
+msgid ""
+"Have you been able to start Tails successfully on the same computer using "
+"different installation methods? For example, it might start from a DVD but "
+"not from a USB stick."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '7. '
+msgid "What installation method did you use to set up Tails?"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"entirely\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Tails does not start entirely\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The following section applies if the [[boot "
+"menu|/doc/first_steps/startup_options#boot_menu]] appears but not [[Tails "
+"Greeter|/doc/first_steps/startup_options/#tails_greeter]] when starting "
+"Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "In the graphical boot menu, press `TAB`."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2. '
+msgid "Remove the `quiet` option from the boot command line."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid "Add the `debug` and `nosplash` option."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '4. '
+msgid ""
+"Hopefully, this displays useful messages while starting Tails. You can then "
+"include them in a bug report to be sent:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"either using [[WhisperBack|/doc/first_steps/bug_reporting]] if you are able "
+"to start Tails from another media,"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "either by [[sending us an email|/support/talk]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '5. '
+msgid ""
+"If the error message is `/bin/sh: can't access tty; job control turned off` "
+"followed by `(initramfs)`, then try removing the `live-media=removable` "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " <div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <strong>When removing this option, if an adversary installed a fake\n"
+" Tails on an internal hard disk, then you will likely be starting\n"
+" this dangerous operating system instead of the genuine Tails that\n"
+" you intended to use.</strong>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " </div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If removing `live-media=removable` allows you to start Tails, please\n"
+" report a bug as documented above: this allows us to improve the [[list\n"
+" of problematic USB "
+"sticks|support/known_issues#problematic-usb-sticks]].\n"
+" In this case, you should install Tails on another, better supported\n"
+" USB stick.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/dvd.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/dvd.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..945729d
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/dvd.fa.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Burning a DVD\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For detailed instructions on how to burn an ISO image under Linux, Windows "
+"or Mac OS X you can consult [the corresponding Ubuntu "
+"documentation](https://help.ubuntu.com/community/BurningIsoHowto): just "
+"replace the Ubuntu ISO image by the Tails ISO image you downloaded and "
+"ignore the part on verifying the data integrity since you've already done "
+"that."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/installation.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/installation.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..035a45f
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/installation.fa.po
@@ -0,0 +1,187 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Installing onto a USB stick or SD card\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tails includes <span class=\"application\">Tails Installer</span>: a "
+"custom\n"
+"installer for USB sticks and SD cards.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Using <span class=\"application\">Tails Installer</span> allows you to\n"
+"later [[create a persistent volume|persistence]] in the free space\n"
+"left on the device.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p><span class=\"application\">Tails Installer</span> can only install Tails "
+"on a\n"
+"USB stick or SD card of <strong>at least 4 GB</strong>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Tails requires a dedicated USB stick or SD card. It is impossible to "
+"add\n"
+"another operating system or partition on the same device if you want to "
+"benefit\n"
+"from [[automatic upgrades|upgrade]] or create a [[persistent encrypted "
+"volume|persistence]].</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For the moment, <span class=\"application\">Tails Installer</span> is only\n"
+"available from inside Tails. So you need to start Tails from a first\n"
+"media, and later clone it onto the device of your choice, USB stick or SD "
+"card.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Get a first Tails running. To do so you can either:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Start Tails from a [[Tails DVD|dvd]] (recommended)."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Start Tails from another Tails USB stick or SD card, for example from a "
+"friend."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Manually install Tails onto another USB or SD card|installation/manual]] "
+"and start *Tails Installer* from it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"2. Choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Tails</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Tails Installer</span>\n"
+" </span>\n"
+" to start <span class=\"application\">Tails Installer</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid ""
+"To install onto a new device, click on the <span class=\"button\">Install by "
+"cloning</span> button."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '4. '
+msgid "Plug the device onto which you want to install Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" A new device, which corresponds to the USB stick or SD card, appears in "
+"the\n"
+" <span class=\"guilabel\">Target Device</span> drop-down list.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '5. '
+msgid ""
+"Choose this new device from the <span class=\"guilabel\">Target "
+"Device</span> drop-down list."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " <div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <ul>\n"
+" <li><strong>All the data on the installed device will be\n"
+" lost.</strong></li>\n"
+" <li><strong>This operation does not [[securely\n"
+" delete|encryption_and_privacy/secure_deletion]] the lost data on the\n"
+" installed device.</strong></li>\n"
+" <li><strong>This operation does not copy the persistent volume of the\n"
+" device which is being cloned.</strong></li>\n"
+" </ul>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " </div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '6. '
+msgid ""
+"To start the installation, click on the <span class=\"button\">Install "
+"Tails</span> button."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '7. '
+msgid ""
+"Read the warning message in the pop-up window. Click on the <span "
+"class=\"button\">Yes</span> button to confirm."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"next\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>After the installation completes, you can [[start Tails|start_tails]]\n"
+"from this new device.</p>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..06e63ee
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual.fa.po
@@ -0,0 +1,43 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Manually installing onto a USB stick or SD card\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/first_steps/installation/manual.intro\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Manual installation using Linux|first_steps/installation/manual/linux]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Manual installation using "
+"Windows|first_steps/installation/manual/windows]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Manual installation using Mac|first_steps/installation/manual/mac]]"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual.intro.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual.intro.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..8a5ea58
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual.intro.fa.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"It is recommended to use\n"
+"<span class=\"application\">[[Tails Installer|installation]]</span> to "
+"install\n"
+"Tails onto a USB stick or SD card. But you might need to use this technique "
+"to get a first\n"
+"running Tails, and be able to use\n"
+"<span class=\"application\">Tails Installer</span> on a second device.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "**This technique does not allow you to set up a persistent volume.**\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/linux.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/linux.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..0af6f0e
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/linux.fa.po
@@ -0,0 +1,252 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Manual installation using Linux\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/first_steps/manual_usb_installation.intro\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "This technique uses the command line."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=1]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"step_1\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<h2 class=\"bullet-number-one\">Find out the device name of the "
+"device</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "The device name should be something like `/dev/sdb`, `/dev/sdc`, etc."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If you are not sure about the exact device name, with GNOME, do the "
+"following:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Make sure that the USB stick or SD card onto which you want to install Tails "
+"is unplugged."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Open <span class=\"application\">GNOME Disk Utility</span> from the "
+"menu\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Disk Utility</span>\n"
+" </span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Disk Utility</span> lists all the current "
+"storage devices in the left pane of the window."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Plug the USB stick or SD card onto which you want to install Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " A new device appears in the list of storage devices. Click on it.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"In the right pane of the window, verify that the device corresponds to your "
+"device, its brand, its size, etc."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" [[!img destination_device_description.png link=no alt=\"Drive "
+"description containing: 'Device: /dev/sdc'\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" On this screenshot, the USB stick is a Kingston DataTraveler of 2.0\n"
+" GB and its device name is `/dev/sdc`. Yours are probably different.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you are not sure about the device name, you should stop\n"
+"proceeding or <strong>you risk overwriting any hard disk on the\n"
+"system</strong>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"step_2\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<h2 class=\"bullet-number-two\">Do the copy</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<p><strong>All the data on the installed device will be lost.</strong></p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Execute the following commands, replacing `[tails.iso]` with the path to the "
+"ISO image that you want to copy and `[device]` with the device name found in "
+"step 1."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " dd if=[tails.iso] of=[device] bs=16M && sync\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Here is an example of the commands to execute, yours are probably different:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dd if='/home/amnesia/Desktop/tails-0.6.2.iso' of=/dev/sdc bs=16M && "
+"sync\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you are not sure about the path to the ISO image or if you get a\n"
+"<span class=\"guilabel\">No such\n"
+"file or directory</span> error message, you can first type\n"
+"<code>dd</code>, followed by a space, and\n"
+"then drag and drop the icon of the ISO image from a file browser onto the\n"
+"terminal. This should insert the correct path to the ISO image in the "
+"terminal.\n"
+"Then complete the command and execute it.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If you don't see any error message, Tails is being copied onto the "
+"device. The whole process might take some time, generally a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"next\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Once the command prompt reappears, you can shutdown your computer, and\n"
+"[[start Tails|start_tails]] from this new device.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Troubleshooting\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "dd: /dev/sdx: No such file or directory"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Then double-check the name of the device you found in [[step "
+"1|linux#step_1]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "dd: /dev/sdx: Permission denied"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You might also have committed a mistake in the device name, so please "
+"double-check it. If you are sure about the device name, this could be a "
+"permission problem and you could need to gain administration privileges "
+"before running the commands in the terminal. That could be:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " sudo dd if=[tails.iso] of=[device] bs=16M && sync\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "dd: tails.iso: No such file or directory"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Then you surely have committed a mistake on the path to the ISO image in "
+"[[step 2|linux#step_2]]."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/mac.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/mac.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..51f6617
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/mac.fa.po
@@ -0,0 +1,328 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Manual installation using Mac\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/first_steps/manual_usb_installation.intro\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "This technique uses the command line."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=1]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<h2 class=\"bullet-number-one\">Find out the device name of the USB "
+"stick</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "The device name should be something like `/dev/disk8`, `/dev/disk9`, etc."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "If you are not sure about the exact device name, do the following:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Unplug the USB stick."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Open <span class=\"application\">Terminal</span> from\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Utilities</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Terminal.app</span>\n"
+" </span>\n"
+" 1. Execute the following command:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid " diskutil list\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " This returns a list of all the current storage devices. For example:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<pre>\n"
+"$ diskutil list\n"
+"/dev/disk0\n"
+" #: TYPE NAME SIZE "
+"IDENTIFIER\n"
+" 0: GUID_partition_scheme *500.1 GB disk0\n"
+" 1: EFI 209.7 MB disk0s1\n"
+" 2: Apple_HFS MacDrive 250.0 GB disk0s2\n"
+" 3: EFI 134.1 GB disk0s3\n"
+" 4: Microsoft Basic Data BOOTCAMP 115.5 GB disk0s4\n"
+"</pre>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid "Plug back the USB stick and run the same command as before:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" A new device should appear in the list of storage devices. Check\n"
+" that the size of the device corresponds to the size of your USB\n"
+" stick.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<pre>\n"
+"$ diskutil list\n"
+"/dev/disk0\n"
+" #: TYPE NAME SIZE "
+"IDENTIFIER\n"
+" 0: GUID_partition_scheme *500.1 GB disk0\n"
+" 1: EFI 209.7 MB disk0s1\n"
+" 2: Apple_HFS MacDrive 250.0 GB disk0s2\n"
+" 3: EFI 134.1 GB disk0s3\n"
+" 4: Microsoft Basic Data BOOTCAMP 115.5 GB disk0s4\n"
+"/dev/disk1\n"
+" #: TYPE NAME SIZE "
+"IDENTIFIER\n"
+" 0: FDisk_partition_scheme *4.0 GB disk1\n"
+" 1: Apple_HFS Untitled 1 4.0 GB disk1s1\n"
+"</pre>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"In this example, the USB stick is 4.0 GB and the device name is "
+"`/dev/disk1`. Yours are probably different."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you are not sure about the device name you should stop proceeding or\n"
+"<strong>you risk overwriting any hard disk on the system</strong>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<h2 class=\"bullet-number-two\">Unmount the USB stick</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Execute the following command, replacing `[device]` with the device name "
+"found in step 1."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " diskutil unmountDisk [device]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<h2 class=\"bullet-number-three\">Do the copy</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Execute the following command, replacing `[tails.iso]` by the path to the "
+"ISO image that you want to copy and `[device]` by the device name found in "
+"step 1. You can add `r` before `disk` to make the installation faster."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " dd if=[tails.iso] of=[device] bs=16m && sync\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "You should get something like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " dd if=tails-i386-1.3.iso of=/dev/rdisk9 bs=16m && sync\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you are not sure about the path to the ISO image or if you get a\n"
+"<span class=\"guilabel\">No such\n"
+"file or directory</span> error, you can first type <code>dd if=</code> and\n"
+"then drag and drop the icon of the ISO image from a file browser onto\n"
+"<span class=\"application\">\n"
+"Terminal</span>. This should insert the correct path to the ISO image in\n"
+"<span class=\"application\">Terminal</span>.\n"
+"Then complete the command and execute it.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If you don't see any error message, Tails is being copied onto the USB "
+"stick. The whole process might take some time, generally a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you get a \"Permission denied\" error, try executing the command with\n"
+"<code>sudo</code>:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<pre>sudo dd if=[tails.iso] of=[device] bs=16m && sync</pre>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Be careful, if the device name is wrong you might overwriting any hard disk "
+"on the system."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<p>The installation is complete when the command prompt reappears.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<h2 class=\"bullet-number-four\">Start Tails</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"next\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>After the installation completes, follow the instructions to [[start "
+"Tails on\n"
+"Mac|first_steps/start_tails#usb-mac]].</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Notes\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "This method was successfully tested on the following hardware:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "MacBook Pro Model A1150 with OS X 10.6.8, 2006"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "MacBook Pro Retina 15\" Mid-2012 (aka MacBookPro10,1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The method worked on some hardware but a bug in the video support prevented "
+"Tails to start successfully:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "MacBook Pro Retina with OS X 10.8.3, December 2012"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Macbook Pro model A1150"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Note that Tails developers are in general not very knowledgeable about "
+"Mac. Any additional information is welcome."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<!--\n"
+"An alternative method was suggested:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Open Disk Utility"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Find The Drive"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Format Tab"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Source is ISO File"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Destination is USB Drive\n"
+"-->\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/windows.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/windows.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..20e3bff
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/windows.fa.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Manual installation using Windows\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"doc/first_steps/manual_usb_installation.intro\" "
+"raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This technique uses the Universal USB Installer, for more info or more help "
+"visit "
+"[http://www.pendrivelinux.com/](http://www.pendrivelinux.com/universal-usb-installer-easy-as-1-2-3/)."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Insert a USB stick with at least 2GB of free space"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[Download the Universal USB "
+"Installer](http://www.pendrivelinux.com/universal-usb-installer-easy-as-1-2-3/)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"note\">\n"
+"You will need version 1.9.5.4 or later.\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Click 'Run' when prompted<br/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img windows/01-run.jpg link=no alt=\"Do you want to run or save this "
+"file?\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "If the security dialog appears, confirm by clicking 'Run'"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img windows/02-run.jpg link=no alt=\"The publisher could not be "
+"verified. Are you sure you want to run this software?\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Read the licence agreement and choose 'I Agree' to continue"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img windows/03-license-agreement.png link=no alt=\"License "
+"Agreement\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Select Tails from the dropdown list"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img windows/04-select-tails.png link=no alt=\"Step 1: Select a Linux "
+"Distribution from the dropdown to put on your USB\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Click 'Browse' and open the downloaded ISO file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img windows/05-browse-iso.png link=no alt=\"Step 2: Select your "
+"tails*.iso\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Choose the USB stick"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img windows/06-choose-drive.png link=no alt=\"Step 3: Select your USB "
+"Flash Drive Letter Only\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "Click 'Create'"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img windows/07-create.png link=no alt=\"Create\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Then safely remove the USB stick from the computer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"next\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>After the installation completes, you can [[start Tails|start_tails]]\n"
+"from this new USB stick.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..1e39b86
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop.fa.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Introduction to GNOME and the Tails desktop\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The desktop environment used in Tails is [GNOME](https://www.gnome.org), "
+"version 3.4 in [Fallback "
+"mode](https://help.gnome.org/users/gnome-help/3.4/fallback-mode.html.en)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This page describes some important features of the desktop in the context of "
+"Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Top navigation bar\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "In the upper left corner of the screen there are two menus:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "the <span class=\"guimenu\">Applications</span> menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "the <span class=\"guimenu\">Places</span> menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Applications menu\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <span class=\"guimenu\">Applications</span> menu provides shortcuts to "
+"the\n"
+"[[included software|about/features]] and to GNOME configuration utilities.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img applications.png link=no alt=\"Applications menu\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"help\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"icon\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img help-browser.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Help</span>: to access the GNOME Desktop Help "
+"choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Help</span></span>\n"
+" </div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ###
+#, no-wrap
+msgid "System Tools submenu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <span class=\"guisubmenu\">System Tools</span> submenu allows you to "
+"customize\n"
+"the GNOME desktop or the system.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"next\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"By default, any such customization is reset when shutting down Tails. Read "
+"the documentation on [[persistence|persistence]] to learn which "
+"configuration can be made persistent across separate working sessions."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Among other utilities, it includes:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img preferences-system.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">System Settings</span>:\n"
+" to change various system settings such as keyboard, mouse and touchpad,\n"
+" or displays choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Preferences</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">System Settings</span></span>\n"
+" </div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img seahorse.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Seahorse</span>:\n"
+" to manage your OpenPGP keys choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Preferences</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Passwords and Keys</span></span>\n"
+" </div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img synaptic.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Synaptic Package Manager</span>:\n"
+" to install, remove, and upgrade software packages choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Administration</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Synaptic Package Manager</span></span>\n"
+" </div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Places menu\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <span class=\"guimenu\">Places</span> menu provides direct access to "
+"different\n"
+"storage media.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img places.png link=no alt=\"Places menu\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To connect to a remote FTP or SFTP server choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Places</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Connect to Server…</span></span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"app_shortcuts\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Applications shortcuts\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"On the right of these two menu entries, a few shortcuts allow to launch the "
+"most frequently used applications."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img tor-browser.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+"<strong>Tor Browser</strong>: browse the World Wide Web<br/>\n"
+"[[See the corresponding documentation|anonymous_internet/Tor_Browser]]\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"icedove\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img doc/first_steps/persistence/icedove.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>Icedove</strong>: email client<br />\n"
+"[[See the corresponding documentation|anonymous_internet/icedove]]\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img pidgin.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+"<strong>Pidgin</strong>: instant messaging client<br/>\n"
+"[[See the corresponding documentation|anonymous_internet/pidgin]]\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img keepassx.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+"<strong>KeePassX</strong>: password manager<br/>\n"
+"[[See the corresponding "
+"documentation|encryption_and_privacy/manage_passwords]]\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"terminal\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img gnome-terminal.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>GNOME Terminal</strong>: use the command "
+"line</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Notification area\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"In the upper right corner you will find a couple of icons, each of which "
+"offers an interface for some system feature or running application. You are "
+"encouraged to check these icons out with the left and right mouse buttons."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img tor-on.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img tor-starting.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img tor-off.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+"<strong>Vidalia</strong>: graphical controller for Tor<br/>\n"
+"[[See the corresponding documentation|anonymous_internet/vidalia]]\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a id=\"florence\"></a>\n"
+"<div class=\"icon\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img florence.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+"<strong>Florence</strong>: virtual keyboard<br/>\n"
+"[[See the corresponding "
+"documentation|encryption_and_privacy/virtual_keyboard]]\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img gpgApplet-text.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img gpgApplet.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img gpgApplet-seal.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>Tails OpenPGP Applet</strong>: encryption and "
+"decrypt the\n"
+"clipboard using OpenPGP<br/> [[See the corresponding\n"
+"documentation|encryption_and_privacy/gpgapplet]]</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a id=\"audio\"></a>\n"
+"<div class=\"icon\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img sound.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>Audio Volume</strong>: control the audio\n"
+"volume</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img power.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+"<strong>Power Manager</strong>: information about your battery, if you are "
+"using\n"
+"a laptop<br/>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a id=\"keyboard_layout\"></a>\n"
+"<div class=\"icon\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img keyboard-en.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img keyboard-de.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+"<strong>Keyboard Layout</strong>: current keyboard layout<br/>\n"
+"Right-click to configure a different keyboard layout.</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img network-idle.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img network-wired.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img network-wireless.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+"<strong>Network Manager</strong>: handle your wireless or cabled network\n"
+"connection<br/>\n"
+"[[See the corresponding documentation|anonymous_internet/networkmanager]]\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a id=\"shutdown\"></a>\n"
+"<div class=\"icon\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img shutdown.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>System Shutdown</strong>: shut down or restart "
+"the\n"
+"system</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Bottom panel\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "On the left of the bottom panel are displayed buttons for open windows."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"On the right of the bottom panel, a set of four similar rectangle icons "
+"gives access to four different workspaces."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Desktop shortcuts\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img computer.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>Computer</strong>: access storage media</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img user-home.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>amnesia's Home</strong>: shortcut to the "
+"default\n"
+"user's folder</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img emptytrash.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>Trash</strong>: where the \"deleted\" files "
+"are\n"
+"moved</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img system-help.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><strong>Tails documentation</strong>: open a local copy "
+"of\n"
+"Tails website and documentation</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img whisperback.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\">\n"
+"<strong>Report an error</strong>: help you [[troubleshoot|/support]] Tails\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"nautilus\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Managing files with Nautilus\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Nautilus is GNOME's file manager, FTP, SFTP client and more."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img nautilus.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To manage local files, follow links on the desktop or from the **Places** "
+"menu at top right corner of the screen. To move files or folders, you can "
+"drag them from one window and drop them to another."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/media.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/media.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..ce7f15a
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/media.fa.po
@@ -0,0 +1,83 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!meta title=\"Choosing between burning a DVD and installing onto a USB "
+"stick or SD card\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"DVD\n"
+"===\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "DVDs are read-only so your Tails can't be altered by a virus or an attacker."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"DVDs are cheap but you will need to burn a new DVD each time you update your "
+"version of Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "You could also use a DVD-RW but those are not read-only."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "USB stick or SD card\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"An attacker with physical access to your device or through a virus could "
+"alter your Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "USB sticks and SD cards can be upgraded to future versions of Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"You can use [[persistence|doc/first_steps/persistence]] and store your "
+"documents and configuration in an encrypted persistent volume on the same "
+"device."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "USB sticks and SD cards are smaller to fit in your pocket."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Some older computers might not be able to start from a USB stick or SD card."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Some USB sticks, SD cards, or SD card adapters have a read-only switch that "
+"can prevent your Tails from being altered, but be aware that this protection "
+"is most probably not ensured by the device itself: do not rely on untrusted "
+"computers to respect this feature."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence.caution.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence.caution.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..bf33920
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence.caution.fa.po
@@ -0,0 +1,36 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<strong>The use of a persistent volume in a system which is designed to "
+"provide\n"
+"anonymity and leave no trace is a complicated issue.</strong><br/>\n"
+"[[Read carefully the warning section.|persistence/warnings]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..1fd0e3f
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence.fa.po
@@ -0,0 +1,136 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Encrypted persistence\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you start Tails from a USB stick or SD card, you can create a\n"
+"persistent volume in the free space left on the device by <span\n"
+"class=\"application\">Tails Installer</span>. The files in the persistent\n"
+"volume are saved encrypted and remain available across separate working "
+"sessions.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>It is only possible to create a persistent volume if the device, USB "
+"stick or\n"
+"SD card, was installed using <span class=\"application\">[[Tails\n"
+"Installer|doc/first_steps/installation]]</span>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>This requires a USB stick or SD card of <strong>at least 4 "
+"GB</strong>.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "You can use this persistent volume to store different kinds of files:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "your personal files and working documents"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "the software packages that you download and install in Tails"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "the configuration of the programs you use"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "your encryption keys"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "The persistent volume is an encrypted partition protected by a passphrase."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Once the persistent volume is created, you can choose to activate it or not "
+"each time you start Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps/persistence.caution\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"How to use the persistent volume\n"
+"=================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Warnings about persistence|first_steps/persistence/warnings]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Create & configure the persistent "
+"volume|first_steps/persistence/configure]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Enable & use the persistent volume|first_steps/persistence/use]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Change the passphrase of the persistent "
+"volume|first_steps/persistence/change_passphrase]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Manually copy your persistent data to a new "
+"device|first_steps/persistence/copy]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Check the file system of the persistent "
+"volume|first_steps/persistence/check_file_system]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Delete the persistent volume|first_steps/persistence/delete]]"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence/change_passphrase.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/change_passphrase.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..4a8b8f3
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/change_passphrase.fa.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Change the passphrase of the persistent volume\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Start GNOME Disk utility\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" 1. Open <span class=\"application\">GNOME Disk Utility</span> from the "
+"menu\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Disk Utility</span>\n"
+" </span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Find out the device of the persistent volume\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<span class=\"application\">Disk Utility</span> lists all the current "
+"storage\n"
+"devices in the left pane of the window. When you select one of these "
+"devices,\n"
+"detailed information about it is displayed in the right pane: its "
+"partitions,\n"
+"its brand, its size, etc.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"Find which device contains the persistent volume. It should have two "
+"partitions, one labelled <span class=\"guilabel\">Tails</span>, and another "
+"one labelled <span class=\"guilabel\">TailsData</span> which corresponds to "
+"the persistent volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"In the right pane of the window, verify that the device corresponds to your "
+"device, its brand, its size, etc."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Change the passphrase of the persistent volume\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 1. '
+msgid ""
+"In the right pane, select the persistent volume partition, labelled <span "
+"class=\"guilabel\">Encrypted</span> by clicking on it."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 2. '
+msgid "Click on <span class=\"guilabel\">Change Passphrase</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 3. '
+msgid "Type your current passphrase and then type twice a new one."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 4. '
+msgid "Finally click on <span class=\"guilabel\">Change passphrase</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' 5. '
+msgid ""
+"You now can restart Tails and try to enable the persistent volume with its "
+"new passphrase."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence/check_file_system.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/check_file_system.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..3f94c3c
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/check_file_system.fa.po
@@ -0,0 +1,75 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Check the file system of the persistent volume\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"In rare occasions, you might have to perform a file system check to repair a "
+"broken persistent volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Start Tails, with persistence disabled, and [[set up an administration "
+"password|startup_options/administration_password]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Disk Utility</span>\n"
+" </span>\n"
+" to open the <span class=\"application\">GNOME Disk Utility</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "In the left pane, click on the device corresponding to your Tails device."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"In the right pane, click on the partition labeled as <span "
+"class=\"guilabel\">Encrypted</span>. The <span class=\"guilabel\">Partition "
+"Label</span> must be <span class=\"label\">TailsData</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Click on <span class=\"guilabel\">Unlock Volume</span> to unlock the old "
+"persistent volume. Enter the passphrase of the old persistent volume and "
+"click <span class=\"guilabel\">Unlock</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Click on the <span class=\"guilabel\">TailsData</span> partition that "
+"appears below the <span class=\"guilabel\">Encrypted Volume</span> "
+"partition."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Click on <span class=\"guilabel\">Check Filesystem</span>."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..0a37ec3
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.fa.po
@@ -0,0 +1,779 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Create & configure the persistent volume\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps/persistence.caution\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Start the persistent volume assistant\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To start the persistent volume assistant, choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Tails</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Configure persistent volume</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The error message <span class=\"emphasis\">Error, Persistence partition is "
+"not\n"
+"unlocked.</span> means that the persistent volume was not enabled from\n"
+"<span class=\"application\">Tails Greeter</span>. So you can not configure "
+"it\n"
+"but you can delete it and create a new one.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Creating the persistent volume\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When run for the first time, or after [[deleting the persistent "
+"volume|delete]], the assistant proposes to create a new persistent volume on "
+"the device from which Tails is running."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. The persistent volume is an encrypted partition protected by a "
+"passphrase.\n"
+"Specify a passphrase of your choice in both the\n"
+"<span class=\"guilabel\">Passphrase</span> and <span "
+"class=\"guilabel\">Verify\n"
+"Passphrase</span> text boxes.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2. '
+msgid "Click on the <span class=\"guilabel\">Create</span> button."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid "Wait for the creation to finish."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"bug\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<strong>If the creation is interrupted before it finishes</strong>, you may "
+"not\n"
+"be able to start Tails from this device any more. This can happen if you\n"
+"close the window of the wizard or unplug the USB stick or SD card during the "
+"creation of\n"
+"the persistent volume. [[Delete|first_steps/reset]] and\n"
+"[[reinstall|first_steps/installation]] Tails to fix this issue.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"features\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Persistence features\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When run from a Tails device that already has a persistent volume, the "
+"assistant shows a list of the possible persistence features. Each feature "
+"corresponds to a set a files to be saved in the persistent volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<strong>Restart Tails to apply the changes</strong> after selecting or\n"
+"unselecting one or several features.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Only features that are listed here can currently be made persistent. Some "
+"other features have been asked and accepted, but are waiting to be "
+"implemented: browser extensions, [[!tails_ticket 7148 desc=\"wallpaper\"]], "
+"[[!tails_ticket 7625 desc=\"RSS feeds\"]], [[!tails_ticket 7246 "
+"desc=\"default sound card\"]], [[!tails_ticket 5979 desc=\"mouse and "
+"touchpad settings\"]], etc. See the [[corresponding "
+"tickets|https://labs.riseup.net/code/projects/tails/issues?query_id=122]] "
+"for more details."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If you unselect a feature that used to be activated, it will be deactivated "
+"after restarting Tails but the corresponding files will remain on the "
+"persistent volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"personal_data\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"icon\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img stock_folder.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>Personal Data</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When this feature is activated, you can save your personal files and "
+"working\n"
+"documents in the <span class=\"filename\">Persistent</span> folder.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To open the <span class=\"filename\">Persistent</span> folder, choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Places</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Persistent</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"gnupg\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img seahorse-key.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>GnuPG</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When this feature is activated, the OpenPGP keys that you create or import "
+"are saved in the persistent volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you manually edit or overwrite the\n"
+"<span class=\"filename\">~/.gnupg/gpg.conf</span> configuration file\n"
+"you may lessen your anonymity,\n"
+"weaken the encryption defaults or render GnuPG unusable.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"ssh_client\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img seahorse-key-ssh.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>SSH Client</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When this feature is activated, all the files related to the secure-shell "
+"client are saved in the persistent volume:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "The SSH keys that you create or import"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "The public keys of the hosts you connect to"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "The SSH configuration file in <span class=\"filename\">~/.ssh/config</span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you manually edit the <span class=\"filename\">~/.ssh/config</span>\n"
+"configuration file, make sure not to overwrite the\n"
+"default configuration from the\n"
+"<span class=\"filename\">/etc/ssh/ssh_config</span> file. Otherwise, you may "
+"weaken the\n"
+"encryption defaults or render SSH unusable.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"pidgin\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img pidgin.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>Pidgin</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When this feature is activated, all the configuration files of the\n"
+"[[<span class=\"application\">Pidgin</span> Internet "
+"messenger|doc/anonymous_internet/pidgin]]\n"
+"are saved in the persistent volume:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "The configuration of your accounts, buddies and chats."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Your OTR encryption keys and keyring."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The content of the discussions is not saved unless you configure <span "
+"class=\"application\">Pidgin</span> to do so."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"All the configuration options are available from the graphical "
+"interface. There is no need to manually edit or overwrite the configuration "
+"files."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Pidgin fails to load any account if you enable persistence and\n"
+"select the <span class=\"guilabel\">Read-Only</span> check box as a startup "
+"option.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Don't use the <span class=\"guilabel\">Read-Only</span> option if you "
+"want to use Pidgin. See\n"
+"[[!tails_ticket 8465]].</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"gnome_keyring\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img seahorse-key-personal.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>GNOME Keyring</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When this feature is activated, the secrets of\n"
+"<span class=\"application\">GNOME Keyring</span> are saved in the "
+"persistent\n"
+"volume.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"GNOME Keyring is a collection of components in GNOME that store secrets,\n"
+"passwords, keys, certificates and make them available to applications.\n"
+"For more information about <span class=\"application\">GNOME Keyring</span> "
+"see\n"
+"the [official documentation](http://live.gnome.org/GnomeKeyring).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"network_connections\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img network-manager.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>Network Connections</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When this feature is activated, the [[configuration of the network devices "
+"and connections|doc/anonymous_internet/networkmanager]] is saved in the "
+"persistent volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To save passwords, for example the passwords of encrypted wireless "
+"connections,\n"
+"the [[<span class=\"application\">GNOME Keyring</span> persistence\n"
+"feature|configure#gnome_keyring]] must also be activated.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"browser_bookmarks\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img user-bookmarks.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>Browser bookmarks</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When this feature is activated, changes to the bookmarks in\n"
+"[[<span class=\"application\">Tor "
+"Browser</span>|doc/anonymous_internet/Tor_Browser]]\n"
+"are saved in the persistent volume. This does not apply to the\n"
+"[[<span class=\"application\">Unsafe "
+"Browser</span>|doc/anonymous_internet/unsafe_browser]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"printers\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img printer.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>Printers</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When this feature is activated, the [[configuration of the "
+"printers|doc/sensitive_documents/printing_and_scanning]] is saved in the "
+"persistent volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"bitcoin\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img electrum.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>Bitcoin Client</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When this feature is activated, the bitcoin wallet and preferences of the "
+"[[*Electrum* bitcoin client|anonymous_internet/electrum]] are saved in the "
+"persistent volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"apt_packages\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "[[!img synaptic.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>APT Packages</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When this feature is activated, the packages that you install using the\n"
+"<span class=\"application\">Synaptic</span> package manager or the\n"
+"<span class=\"command\">apt-get</span> command are saved in the persistent "
+"volume.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If you [[install additional "
+"programs|doc/advanced_topics/additional_software]], this feature allows you "
+"to download them once and reinstall them during future working sessions, "
+"even offline."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To reinstall these packages automatically when restarting Tails, use the\n"
+"[[<span class=\"guilabel\">Additional software packages</span> persistence\n"
+"feature|configure#additional_software]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you activate the <span class=\"guilabel\">APT Packages</span> persistence "
+"feature,\n"
+"it is recommended to activate the <span class=\"guilabel\">APT Lists</span> "
+"feature as well.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"apt_lists\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>APT Lists</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When this feature is activated, the lists of all the software packages "
+"available for installation are saved in the persistent volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Those so called <span class=\"emphasis\">APT lists</span> correspond to the "
+"files\n"
+"downloaded while doing\n"
+"<span class=\"guilabel\">Reload</span> from the\n"
+"<span class=\"application\">Synaptic</span> package manager or issuing the\n"
+"<span class=\"command\">apt-get update</span> command.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <span class=\"emphasis\">APT lists</span> are needed to\n"
+"[[install additional programs|doc/advanced_topics/additional_software]]\n"
+"or explore the list of available software packages. This feature\n"
+"allows you to reuse them during future working sessions, even offline.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"icedove\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img icedove.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>Icedove</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When this feature is activated, the configuration and emails stored\n"
+"by the\n"
+"[[<span class=\"application\">Icedove</span> email "
+"client|doc/anonymous_internet/icedove]]\n"
+"are saved in the persistent volume.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"dotfiles\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img preferences-desktop.png link=no]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"text\"><h2>Dotfiles</h2></div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When this feature is activated, all the files in the <span\n"
+"class=\"filename\">/live/persistence/TailsData_unlocked/dotfiles</span> "
+"folder\n"
+"are linked in the <span class=\"filename\">Home</span> folder. Files in\n"
+"subfolders of <span class=\"filename\">dotfiles</span> are also linked\n"
+"in the corresponding subfolder of your <span class=\"filename\">Home\n"
+"</span> folder.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For example, having the following files in <span\n"
+"class=\"filename\">/live/persistence/TailsData_unlocked/dotfiles</span>:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /live/persistence/TailsData_unlocked/dotfiles\n"
+" ├── file_a\n"
+" ├── folder\n"
+" │   ├── file_b\n"
+" │   └── subfolder\n"
+" │   └── file_c\n"
+" └── emptyfolder\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Produces the following result in <span "
+"class=\"filename\">/home/amnesia</span>:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /home/amnesia\n"
+" ├── file_a → /live/persistence/TailsData_unlocked/dotfiles/file_a\n"
+" └── folder\n"
+"    ├── file_b → "
+"/live/persistence/TailsData_unlocked/dotfiles/folder/file_b\n"
+"    └── subfolder\n"
+"    └── file_c → "
+"/live/persistence/TailsData_unlocked/dotfiles/folder/subfolder/file_c\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This option is useful if you want to make some specific files\n"
+"persistent, but not the folders they are stored in. A fine example are\n"
+"the so called \"dotfiles\" (and hence the name of this feature), the\n"
+"hidden configuration files in the root of your home directory, like\n"
+"<span class=\"filename\">~/.gitconfig</span> and <span\n"
+"class=\"filename\">~/.bashrc</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"As you can see in the previous example, empty folders are ignored. This "
+"feature\n"
+"only links files, and not folders, from the persistent volume into the "
+"<span\n"
+"class=\"filename\">Home</span> folder.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"additional_software\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Additional software packages\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "This is an experimental feature which does not appear in the assistant."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"When this feature is enabled, a list of [[additional "
+"software|doc/advanced_topics/additional_software]] of your choice is "
+"automatically installed at the beginning of every working session. The "
+"corresponding software packages are stored in the persistent volume. They "
+"are automatically upgraded for security after a network connection is "
+"established."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To use this feature you need to enable both the <span\n"
+"class=\"guilabel\">APT Lists</span> and <span class=\"guilabel\">APT\n"
+"Packages</span> features.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If you are offline and your additional software packages don't install, it "
+"might be caused by outdated APT Lists. The issue will be fixed next time you "
+"connect Tails to Internet with persistence activated."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To choose the list of additional software, start Tails with an administrator "
+"password and edit (as an administrator) the file called "
+"`/live/persistence/TailsData_unlocked/live-additional-software.conf`. Each "
+"line of this file must contain the name of a Debian package to be installed "
+"as an additional software package."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For example, to automatically install the `dia` software, a diagram editor, "
+"and the `fontmatrix` software, a font manager, add the following content to "
+"`live-additional-software.conf`:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dia\n"
+" fontmatrix\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To learn about the many software packages available in Debian, visit "
+"<http://packages.debian.org/stable/>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<strong>Installing additional software is at your own risk.</strong>\n"
+"Most additional software requires extra configuration to be able to\n"
+"connect to the network through Tor, and will not work otherwise. Some other "
+"software might, for\n"
+"example, modify the firewall and break the security built in Tails.\n"
+"Software not officially included in Tails is not tested for security.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence/copy.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/copy.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..ad07b5e
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/copy.fa.po
@@ -0,0 +1,274 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Manually copying your persistent data to a new device\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"These instructions explain how to manually copy your persistent data to a "
+"new device. Follow them if you have good reasons to think that your "
+"persistence settings are corrupted or if you want to be extra careful."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Create a new device\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Install the latest Tails onto a new device using the usual [[installing "
+"instructions|installation]]. Do not use the Tails device that might be "
+"corrupted in the process of installing the new one."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"[[Create a persistent volume|configure]] on this new device. We advise you "
+"to use a different passphrase to protect this new persistent volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Enable again on this new device the persistence features of your choice."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Restart Tails, enable persistence, and [[set up an administration "
+"password|startup_options/administration_password]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Rescue your files from the old Tails device\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Mount the old persistent volume\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Plug in the old Tails device from which you want to rescue your data."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Disk Utility</span>\n"
+" </span>\n"
+" to open the <span class=\"application\">GNOME Disk Utility</span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "In the left pane, click on the device corresponding to the old Tails device."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"In the right pane, click on the partition labeled as <span "
+"class=\"guilabel\">Encrypted</span>. The <span class=\"guilabel\">Partition "
+"Label</span> must be <span class=\"label\">TailsData</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Click on <span class=\"guilabel\">Unlock Volume</span> to unlock the old "
+"persistent volume. Enter the passphrase of the old persistent volume and "
+"click <span class=\"guilabel\">Unlock</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Click on the <span class=\"guilabel\">TailsData</span> partition that "
+"appears below the <span class=\"guilabel\">Encrypted Volume</span> "
+"partition."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Click on <span class=\"guilabel\">Mount Volume</span>. The old persistent "
+"volume is now mounted as <span class=\"filename\">/media/TailsData</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Copy your old files to the new persistent volume\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span>\n"
+" </span>\n"
+" to open a terminal with administration rights.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Execute the <span class=\"code\">nautilus</span> command to open the file "
+"browser with administration rights."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"In the file browser, navigate to <span "
+"class=\"filename\">/media/TailsData</span> to open the old persistent "
+"volume."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">File</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">New Tab</span>\n"
+" </span>\n"
+" and navigate to\n"
+" <span class=\"filename\">/live/persistence/TailsData_unlocked</span> in\n"
+" this new tab.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Click on the <span class=\"guilabel\">TailsData</span> tab."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"To copy a folder containing persistent data from the old persistent volume "
+"to the new one, drag and drop that folder from the <span "
+"class=\"guilabel\">TailsData</span> onto the <span "
+"class=\"guilabel\">TailsData_unlocked</span> tab. When copying a folder, "
+"choose to <span class=\"guilabel\">Merge All</span> the folder, and <span "
+"class=\"guilabel\">Replace All</span> files. Do not copy a folder if you do "
+"not know what it is used for."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The <span class=\"filename\">apt</span> folder corresponds to the <span "
+"class=\"guilabel\">[[APT Packages|configure#apt_packages]]</span> and <span "
+"class=\"guilabel\">[[APT Lists|configure#apt_lists]]</span> persistence "
+"features. But it requires administration rights to be imported and this goes "
+"beyond the scope of these instructions. Note that this folder does not "
+"contain personal data."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The <span class=\"filename\">bookmarks</span> folder corresponds to the "
+"<span class=\"guilabel\">[[Browser "
+"bookmarks|configure#browser_bookmarks]]</span> persistence feature."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The <span class=\"filename\">icedove</span> folder corresponds to the <span "
+"class=\"guilabel\">[[Icedove|configure#icedove]]</span> persistence feature."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The <span class=\"filename\">cups-configuration</span> folder corresponds to "
+"the <span class=\"guilabel\">[[Printers|configure#printers]]</span> "
+"persistence feature."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The <span class=\"filename\">dotfiles</span> folder corresponds to the <span "
+"class=\"guilabel\">[[Dotfiles|configure#dotfiles]]</span> persistence "
+"feature."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The <span class=\"filename\">gnome-keyring</span> folder corresponds to the "
+"<span class=\"guilabel\">[[GNOME Keyring|configure#gnome_keyring]]</span> "
+"persistence feature."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The <span class=\"filename\">gnupg</span> folder corresponds to the <span "
+"class=\"guilabel\">[[GnuPG|configure#gnupg]]</span> persistence feature."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The <span class=\"filename\">nm-connections</span> folder corresponds to the "
+"<span class=\"guilabel\">[[Network "
+"Connections|configure#network_connections]]</span> persistence feature."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The <span class=\"filename\">openssh-client</span> folder corresponds to the "
+"<span class=\"guilabel\">[[SSH Client|configure#ssh_client]]</span> "
+"persistence feature."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The <span class=\"filename\">Persistent</span> folder corresponds to the "
+"<span class=\"guilabel\">[[Personal Data|configure#personal_data]]</span> "
+"persistence feature."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"The <span class=\"filename\">pidgin</span> folder corresponds to the <span "
+"class=\"guilabel\">[[Pidgin|configure#pidgin]]</span> persistence feature."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "After doing the copy, close the file browser."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"In the terminal, execute the following command to fix the ownership of your "
+"personal files:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<style>\n"
+"pre { max-width: 100%; }\n"
+"</style>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" find /live/persistence/TailsData_unlocked/ -uid 1000 -exec chown -R "
+"1000:1000 '{}' \\;\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence/delete.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/delete.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..666b915
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/delete.fa.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Delete the persistent volume\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To delete the persistent volume of a Tails device, choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Tails</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Delete persistent volume</span></span>, and "
+"click\n"
+" on the <span class=\"guilabel\">Delete</span> button.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This can be useful in order to delete all the files saved to the persistent "
+"volume in a single operation. You can later create a new persistent volume "
+"on the same device without having to reinstall Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Securely delete the persistent volume\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<strong>The previous technique might not prevent an attacker from recovering "
+"the files in the\n"
+"old persistent volume using [[data\n"
+"recovery techniques|encryption_and_privacy/secure_deletion#why]].</strong>\n"
+"To securely delete the persistent volume, start Tails from another media, "
+"and do the following\n"
+"operations on the device that you want to delete securely:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<ol>\n"
+"<li>[[Format the device and create a single encrypted "
+"partition|encryption_and_privacy/encrypted_volumes]]\n"
+"on the whole device. This step deletes both Tails and the persistent "
+"volume.</li>\n"
+"<li>[[Securely clean all the available disk\n"
+"space|encryption_and_privacy/secure_deletion#clean_disk_space]] on this new "
+"encrypted\n"
+"partition.</li>\n"
+"<li>[[Reinstall Tails|installation]] on the device.</li>\n"
+"<li>Start Tails from the device and [[create a new persistent\n"
+"volume|persistence/configure]].</li>\n"
+"</ol>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence/recover_insecure.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/recover_insecure.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..68bb8a7
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/recover_insecure.fa.po
@@ -0,0 +1,66 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Recovering from insecure persistence settings\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p><strong>Your persistent volume or its settings have insecure user\n"
+"rights.</strong></p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>This means that an attacker who could run an exploit from inside your\n"
+"Tails session could corrupt the persistent volume settings. By doing\n"
+"this, an attacker could possibly gain persistent administrator rights\n"
+"or install malicious software.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Under normal conditions, this should not happen. This might be a problem in "
+"Tails, so please [[report an error|doc/first_steps/bug_reporting]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To recover the data from your persistent volume, follow the instructions to "
+"[[manually copy your persistent data to a new device|copy]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For more technical details about the security of the persistent volume, read "
+"our [[design document|contribute/design/persistence#security]]."
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence/upgrade.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/upgrade.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..b6b5019
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/upgrade.fa.po
@@ -0,0 +1,332 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Upgrade to more secure persistence settings\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Tails 0.21 introduces a more secure access control over the persistent "
+"volume settings. This also means that before Tails 0.21, an attacker who "
+"could run an exploit from inside your Tails session could corrupt the "
+"persistent volume settings. By doing this, an attacker could possibly gain "
+"persistent administrator rights or install malicious software."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"For more technical details about the security of the persistent volume, read "
+"our [[design document|contribute/design/persistence#security]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div id=\"automatic_upgrade\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Automatic upgrade\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"We designed a migration mechanism that allows, in most cases, to upgrade "
+"automatically to those more secure persistent volume settings. To do this "
+"upgrade, once and for all:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "**Start Tails 0.21**."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2. '
+msgid ""
+"**Enable persistence** without the read-only option. Activating the "
+"read-only option prevents Tails from starting correctly until the upgrade is "
+"made."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3. '
+msgid ""
+"If the upgrade is successful, Tails starts as usual and no notification "
+"appears."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "But this automatic upgrade might not be sufficient in some cases."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"a. **If you skipped the upgrade to Tails 0.21 and upgraded directly\n"
+" to Tails 0.22 or later**, then follow the instructions to [[manually "
+"copy\n"
+" your persistent data to a new device|copy]].\n"
+" For security reasons the automatic upgrade is not available in Tails 0.22 "
+"or\n"
+" later.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"b. **If you have custom persistence settings or use\n"
+" [[additional software packages|configure#additional_software]]**, the\n"
+" corresponding settings are not upgraded automatically.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" A notification should appear when starting Tails that indicates which\n"
+" persistence settings are temporarily disabled. In that case, follow\n"
+" the instructions to [[enable again your custom persistence\n"
+" settings|upgrade#custom_settings]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " <div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" If you have custom persistence settings or use additional software\n"
+" but no notification appear on the desktop, then your Tails system\n"
+" might be corrupted. In that case, follow the instructions to [[manually "
+"copy\n"
+" your persistent data to a new device|copy]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " </div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"c. **If you have good reasons to think that your persistence settings\n"
+" are corrupted** or if you want to be extra careful, then follow the\n"
+" instructions to [[manually copy your persistent data to a new\n"
+" device|copy]].\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div id=\"custom_settings\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Enabling again your custom persistence settings\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Custom persistence settings and additional software are disabled during the "
+"automatic upgrade because, there is technically a possibility for these "
+"files to be corrupted."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"These instructions explain how to verify the content of these files and "
+"enable again your custom persistence settings."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Start Tails and set an [[administration "
+"password|startup_options/administration_password]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Choose\n"
+" <span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span>\n"
+" </span>\n"
+" to open a terminal with administration rights.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Execute the <span class=\"code\">nautilus</span> command to open the file "
+"browser."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"In the file browser navigate to <span "
+"class=\"filename\">/live/persistence/TailsData_unlocked</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "<span class=\"filename\">live-persistence.conf.old</span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If there is a file named\n"
+"<span class=\"filename\">live-persistence.conf.old</span> in the\n"
+"<span class=\"filename\">TailsData_unlocked</span> folder, then some of "
+"your\n"
+"persistence settings need to be enabled manually.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"In the file browser, right-click on the <span "
+"class=\"filename\">live-persistence.conf.old</span> file and open it by "
+"choosing <span class=\"guilabel\">Open with Other Application...</span> and "
+"then <span class=\"guilabel\">gedit</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Switch back to the file browser, right-click on the <span "
+"class=\"filename\">persistence.conf</span> file and choose <span "
+"class=\"guilabel\">Open with Other Application...</span> and then <span "
+"class=\"guilabel\">gedit</span> to open it in a new tab in <span "
+"class=\"application\">gedit</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Switch between the two tabs corresponding to those files in <span "
+"class=\"application\">gedit</span> and compare their content. Copy from "
+"<span class=\"filename\">live-persistence.conf.old</span> to <span "
+"class=\"filename\">persistence.conf</span> the lines corresponding to your "
+"custom settings that have not been upgraded automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Those missing lines should correspond to your custom directories or other "
+"custom persistence settings."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**If you detect unexpected lines in\n"
+"<span class=\"filename\">live-persistence.conf.old</span>** that do not\n"
+"correspond to any change that you have made, they might have been\n"
+"introduced by an attacker. In this case, do the following:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+#:
+msgid ""
+"[[Report a bug using <span "
+"class=\"application\">WhisperBack</span>|bug_reporting]] and explain which "
+"are the lines that look suspicious to you."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+#:
+msgid ""
+"Keep that Tails device without modifying it in order to analyse it later if "
+"needed."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+#:
+msgid ""
+"Follow the instructions to [[manually copy your persistent data to a new "
+"device|copy]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**If you do not detect any suspicious line**, close\n"
+"<span class=\"application\">gedit</span> and delete the\n"
+"<span class=\"filename\">live-persistence.conf.old</span> file using the\n"
+"file browser.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "<span class=\"filename\">live-additional-software.conf.disabled</span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If there is a file named\n"
+"<span class=\"filename\">live-additional-software.conf.disabled</span> in\n"
+"the <span class=\"filename\">TailsData_unlocked</span> folder, then your\n"
+"[[additional software|configure#additional_software]] need to be enabled\n"
+"manually.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"In the file browser, right-click on the <span "
+"class=\"filename\">live-additional-software.conf.disabled</span> file and "
+"open it by choosing <span class=\"guilabel\">Open with Other "
+"Application...</span> and then <span class=\"guilabel\">gedit</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Right-click on the <span "
+"class=\"filename\">live-additional-software.conf</span> file and choose "
+"<span class=\"guilabel\">Open with Other Application...</span> and then "
+"<span class=\"guilabel\">gedit</span> to open it in a new tab in <span "
+"class=\"application\">gedit</span>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Copy from <span "
+"class=\"filename\">live-additional-software.conf.disabled</span> to <span "
+"class=\"filename\">live-additional-software.conf</span> the lines "
+"corresponding to your additional software."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**If you detect unexpected lines in\n"
+"<span class=\"filename\">live-additional-software.conf.disabled</span>**\n"
+"that do not correspond to any additional software added by you, they\n"
+"might have been introduced by an attacker. In this case, do the\n"
+"following:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**If you do not detect any suspicious line**, close\n"
+"<span class=\"application\">gedit</span> and delete the\n"
+"<span class=\"filename\">live-additional-software.conf.disabled</span>\n"
+"file using the file browser.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence/use.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/use.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..5b10ff7
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/use.fa.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Enable & use the persistent volume\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps/persistence.caution\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=1]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Enable the persistent volume\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. When starting Tails, in the\n"
+"<span class=\"guilabel\">Use persistence?</span> dialog of [[Tails\n"
+"Greeter|startup_options#tails_greeter]], choose <span "
+"class=\"guilabel\">Yes</span> to\n"
+"enable the persistent volume for the current working session.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"2. Enter the passphrase of the persistent volume in the\n"
+"<span class=\"guilabel\">Passphrase</span> text box.</span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"3. If you select the <span class=\"guilabel\">Read-Only</span> check box, "
+"the\n"
+"content of persistent volume will be available and you will be able to "
+"modify\n"
+"it but the changes will not be saved.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Use the persistent volume\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To open the <span class=\"filename\">Persistent</span> folder and access "
+"your\n"
+"personal files and working documents, choose \n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Places</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Persistent</span></span>.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For advanced users, to access the internal content of the persistent "
+"volume\n"
+"choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Places</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Computer</span></span>, and open the folders\n"
+" <span class=\"filename\">File System</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"filename\">live</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"filename\">persistence</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"filename\">TailsData_unlocked</span>.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence/warnings.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/warnings.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..ea97d79
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/warnings.fa.po
@@ -0,0 +1,163 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Warnings about persistence\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=1]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"sensitive_documents\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Storing sensitive documents\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**The persistent volume is not hidden.** An attacker in possession of\n"
+"the device can know that there is a persistent volume on it. Take into "
+"consideration\n"
+"that you can be forced or tricked to give out its passphrase.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Read also our instructions to [[securely delete the persistent "
+"volume|delete]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"overwriting_configurations\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Overwriting configurations\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The programs included in Tails are carefully configured with security in "
+"mind. If you use the persistence volume to overwrite the configuration of "
+"the programs included in Tails, it can break this security or render these "
+"programs unusable."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Be especially careful when using the "
+"[[Dotfiles|persistence/configure#dotfiles]] feature."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Furthermore, the anonymity of Tor and Tails relies on making it harder to\n"
+"distinguish one Tails user from another. <strong>Changing the default\n"
+"configurations can break your anonymity.</strong>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"installing_programs\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Installing additional programs\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To protect your anonymity and leave no trace, Tails developers select and "
+"configure with care programs that work well together. **Installing "
+"additional programs may introduce unpredictable problems and may break the "
+"protections built-in Tails.** Tails developers may not want or may not be "
+"capable of helping you to solve those problems."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"browser_plugins\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Browser plugins\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The web browser is a central part in a system like Tails. The plugins "
+"included in the browser are carefully chosen and configured with security in "
+"mind. **If you install other plugins or change their configuration, you can "
+"break your anonymity.**"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"minimum\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Use to the minimum\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**Use the persistent volume only when necessary and to the minimum.** It "
+"is\n"
+"always possible to start Tails without activating the persistent volume. All "
+"the\n"
+"features of the persistent volume are optional and need to be explicitly\n"
+"activated. Only the files and folders that you specify are saved.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"open_other_systems\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Opening the persistent volume from other operating systems\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**It is possible to\n"
+"open the persistent volume from other operating systems, but it might "
+"break\n"
+"your security.**\n"
+"Other operating systems should probably not be trusted to handle\n"
+"sensitive information or leave no trace.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/reset.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/reset.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..0cc5e57
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/reset.fa.po
@@ -0,0 +1,41 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Uninstalling Tails or resetting a USB stick or SD card\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps/reset.intro\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Instructions for Linux with GNOME: Ubuntu, Debian, Tails, "
+"etc.|reset/linux]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Instructions for Windows|reset/windows]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Instructions for Mac OS X|reset/mac]]"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/reset.intro.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/reset.intro.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..d8e276d
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/reset.intro.fa.po
@@ -0,0 +1,36 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To uninstall Tails from a USB stick or SD card, and use it for something "
+"else, you have to reset it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**The content of the device will be lost in the operation,** but an "
+"attacker\n"
+"might still be able to tell that Tails was installed on that device using\n"
+"[[data recovery techniques|encryption_and_privacy/secure_deletion]] unless "
+"you\n"
+"[[securely clean all the available disk "
+"space|encryption_and_privacy/secure_deletion#usb_and_ssd]]\n"
+"afterwards.\n"
+msgstr ""
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/reset/linux.fa.po b/wiki/src/doc/first_steps/reset/linux.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..3a4a016
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/reset/linux.fa.po
@@ -0,0 +1,164 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Resetting a USB stick or SD card using Linux\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps/reset.intro\" raw=\"yes\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=1]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"disk_utility\"></a>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Using <span class=\"application\">GNOME Disk Utility</span>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<strong>You might overwrite any hard disk on the computer.</strong> If at "
+"some\n"
+"point you are not sure about which device to choose, stop proceeding.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Make sure that the USB stick or SD card that you want to reset is unplugged."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"2. Choose\n"