summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorintrigeri <intrigeri@boum.org>2020-03-20 14:21:04 +0000
committerintrigeri <intrigeri@boum.org>2020-03-20 15:12:38 +0000
commit9ba237d46d174d738ddbc1d6bfa768c09bf98178 (patch)
tree3040e7d18387113293b0210552cd704e1dcd3590
parent49d4c3841a9cb75ba3b3ec4b197067fe2746bb9d (diff)
Migrate t-p-s translation management to regular tails.git processes (refs: #17526)
-rw-r--r--.gitignore2
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/dist.ini5
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/inc/My/Builder.pm46
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration.pm2
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm2
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm2
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Role/SetupStep.pm2
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm2
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm2
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm2
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm2
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/Makefile92
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/PACKAGE64
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/POTFILES.in18
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ar.po358
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/az.po380
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bg.po390
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bn.po344
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bn_BD.po345
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ca.po353
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/cs.po381
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/da.po352
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/de.po375
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/el.po361
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/en_GB.po349
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/es.po358
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/es_AR.po355
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/eu.po388
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fa.po358
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fi.po386
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fr.po379
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fr_CA.po394
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ga.po348
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/gl.po390
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/he.po347
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hr.po325
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hr_HR.po352
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hu.po354
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/id.po389
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/is.po354
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/it.po359
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ja.po385
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ka.po349
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/km.po376
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ko.po380
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/lv.po382
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/mk.po350
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/nb.po382
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/nl.po364
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pl.po361
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt.po363
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt_BR.po368
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt_PT.po326
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ro.po358
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ru.po362
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/si_LK.po385
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/sk.po389
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/sk_SK.po384
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/sl_SI.po381
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/sq.po384
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/sv.po357
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/tails-persistence-setup.pot328
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/tr.po354
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/uk.po387
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/vi.po380
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/zh_CN.po352
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/zh_HK.po376
-rw-r--r--config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/zh_TW.po376
-rw-r--r--po/POTFILES.in6
-rwxr-xr-xrefresh-translations8
70 files changed, 23 insertions, 19997 deletions
diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index d290e8a..8b56ebd 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -50,6 +50,8 @@
/config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop
/config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop
/config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop
+/config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-delete.desktop
+/config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-setup.desktop
/config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop
/config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop
/config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/dist.ini b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/dist.ini
index 4039cfa..f33db0c 100644
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/dist.ini
+++ b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/dist.ini
@@ -18,7 +18,6 @@ repository.type = git
-remove = Readme
[ModuleBuild]
-mb_class = My::Builder
[InstallGuide] ; must come after ModuleBuild
[MetaJSON]
@@ -70,10 +69,6 @@ Test::BDD::Cucumber = 0.24
Test::Most = 0.22
Test::Spec = 0.40
-; Compile .po files to .mo files
-[LocaleMsgfmt]
-locale = po
-
[ChangelogFromGit]
max_age = 99999
tag_regexp = ^(?:\d+[.]?)+$
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/inc/My/Builder.pm b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/inc/My/Builder.pm
deleted file mode 100644
index 46e6332..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/inc/My/Builder.pm
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-package My::Builder;
-
-use 5.10.1;
-use strictures 2;
-
-use base qw{Module::Build};
-
-use autodie;
-use Cwd;
-use Function::Parameters;
-use Path::Tiny;
-
-
-=head1 Methods and method modifiers
-
-=head2 run_in_po_dir
-
-Run the command+args passed in @_, using Module::Build's do_system
-method, in the directory that contains our gettext infrastructure and
-.po / .pot files. Return what do_system has returned, i.e. true on
-success, false on failure.
-
-=cut
-method run_in_po_dir (@command) {
- my $orig_dir = getcwd;
- chdir('po');
- my $res = $self->do_system(@command);
- chdir($orig_dir);
-
- return $res;
-}
-
-=head2 ACTION_build
-
-Copy .mo files to blib/share/locale.
-
-=cut
-method ACTION_build (@args) {
- $self->SUPER::ACTION_build(@args);
-
- my $blibdir = path('.')->parent->child('blib');
- say "blibdir: $blibdir";
- $self->run_in_po_dir(qw{make install}, "DESTDIR=$blibdir");
-};
-
-1;
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration.pm b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration.pm
index d8edc60..13bcc5d 100644
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration.pm
+++ b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration.pm
@@ -25,7 +25,7 @@ use List::MoreUtils qw{none};
use Locale::gettext;
use POSIX;
setlocale(LC_MESSAGES, "");
-textdomain("tails-persistence-setup");
+textdomain("tails");
use namespace::clean;
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm
index 23b4af9..2b50ad7 100644
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm
+++ b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm
@@ -23,7 +23,7 @@ use Types::Standard qw(ArrayRef Str);
use Locale::gettext;
use POSIX;
setlocale(LC_MESSAGES, "");
-textdomain("tails-persistence-setup");
+textdomain("tails");
use namespace::clean;
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm
index 5a3df18..9f58679 100644
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm
+++ b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm
@@ -25,7 +25,7 @@ Glib::Object::Introspection->setup(
use Locale::gettext;
use POSIX;
setlocale(LC_MESSAGES, "");
-textdomain("tails-persistence-setup");
+textdomain("tails");
use Moo;
use MooX::late;
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Role/SetupStep.pm b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Role/SetupStep.pm
index 16a18f8..7c06988 100644
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Role/SetupStep.pm
+++ b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Role/SetupStep.pm
@@ -17,7 +17,7 @@ use Gtk3 qw{-init};
use Locale::gettext;
use POSIX;
setlocale(LC_MESSAGES, "");
-textdomain("tails-persistence-setup");
+textdomain("tails");
use Moo::Role;
use MooX::late;
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm
index 3a5c11a..64785e7 100644
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm
+++ b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm
@@ -36,7 +36,7 @@ use Tails::Persistence::Utils qw{align_up_at_2MiB align_down_at_2MiB step_name_t
use Locale::gettext;
use POSIX;
setlocale(LC_MESSAGES, "");
-textdomain("tails-persistence-setup");
+textdomain("tails");
no Moo::sification;
use Moo;
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm
index da84f4b..54c0f5e 100644
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm
+++ b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm
@@ -19,7 +19,7 @@ use Types::Standard qw(HashRef);
use Locale::gettext;
use POSIX;
setlocale(LC_MESSAGES, "");
-textdomain("tails-persistence-setup");
+textdomain("tails");
use Moo;
use MooX::late;
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm
index 4b74948..4fae8cc 100644
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm
+++ b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm
@@ -20,7 +20,7 @@ use Try::Tiny;
use Locale::gettext;
use POSIX;
setlocale(LC_MESSAGES, "");
-textdomain("tails-persistence-setup");
+textdomain("tails");
use Moo;
use MooX::late;
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm
index 8a6511e..53b9f17 100644
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm
+++ b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm
@@ -16,7 +16,7 @@ use Number::Format qw(:subs);
use Locale::gettext;
use POSIX;
setlocale(LC_MESSAGES, "");
-textdomain("tails-persistence-setup");
+textdomain("tails");
use Moo;
use MooX::late;
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/Makefile b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/Makefile
deleted file mode 100644
index 6fb68f1..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-# Makefile for various po files.
-
-srcdir = .
-destdir = $(DESTDIR)$(PREFIX)
-
-#CATALOGS = $(addsuffix .po, LINGUAS)
-CATALOGS = $(LINGUAS)
-MO_FILES = $(addsuffix .mo, $(LINGUAS))
-
-MSGMERGE = msgmerge
-MSGFMT = msgfmt
-XGETTEXT = xgettext
-CATOBJEXT = .po
-
-include PACKAGE
-
-TD = $(strip $(TEXTDOMAIN))
-
-default: help
-
-all: $(TD).pot update-po update-mo
-
-help:
- @echo "Available targets:"
- @echo " pot - remake master catalog"
- @echo " update-po - merge po files"
- @echo " update-mo - regenerate mo files"
- @echo " install - install mo files"
- @echo " all - all of the above"
-
-POTFILES = $(srcdir)/POTFILES.in \
- $(shell cat $(srcdir)/POTFILES.in)
-
-pot: $(TD).pot
-
-clean:
- rm -f *~ *.bak *.mo
-
-# FIXME: The parameter --from-code is only needed if your sources contain
-# any 8 bit data (even in comments). UTF-8 is only a guess here, but it
-# will at least accept any 8 bit data.
-#
-# The parameter "--language=perl" is not strictly needed because the
-# source language of all our files will be auto-detected by xgettext
-# by their filename extension. You should even avoid this parameter
-# if you want to extract strings from multiple source languages.
-$(TD).pot: $(POTFILES)
- $(XGETTEXT) --output=$(srcdir)/$(TD).pox --from-code=utf-8 \
- --add-comments=TRANSLATORS: --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \
- --copyright-holder="$(COPYRIGHT_HOLDER)" \
- --msgid-bugs-address="$(MSGID_BUGS_ADDRESS)" \
- --language=perl && \
- rm -f $@ && mv $(TD).pox $@
-
-install: $(MO_FILES)
- cd $(srcdir); \
- targetdir='$(destdir)/share/locale'; \
- languages='$(LINGUAS)'; \
- for lang in $$languages; do \
- mkdir -p "$$targetdir/$$lang/LC_MESSAGES" || exit 1; \
- dest="$$targetdir/$$lang/LC_MESSAGES/$(TD).mo"; \
- cat="$$lang.mo"; \
- echo "installing $$cat as $$dest"; \
- cp -f $$cat $$dest && chmod 644 $$dest || exit 1; \
- done
-
-update-mo: $(MO_FILES)
-
-update-po:
- $(MAKE) $(TD).pot
- cd $(srcdir); \
- catalogs='$(CATALOGS)'; \
- for cat in $$catalogs; do \
- cat=`basename $$cat`; \
- lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \
- mv $$lang.po $$lang.old.po; \
- echo "$$lang:"; \
- if $(MSGMERGE) $$lang.old.po $(TD).pot -o $$lang.po; then \
- rm -f $$lang.old.po; \
- else \
- echo "msgmerge for $$cat failed!"; \
- rm -f $$lang.po; \
- mv $$lang.old.po $$lang.po; \
- fi; \
- done
-
-.SUFFIXES:
-.SUFFIXES: .po .mo
-
-.po.mo:
- $(MSGFMT) --check --statistics --verbose -o $@ $<
-
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/PACKAGE b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/PACKAGE
deleted file mode 100644
index a3e439a..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/PACKAGE
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-# Makefile snippet that holds all package-dependent information.
-
-# Add more languages here! Beware that this is a makefile snippet and
-# you have to adhere to make syntax.
-LINGUAS = ar \
- az \
- bg \
- bn \
- bn_BD \
- ca \
- cs \
- da \
- de \
- en_GB \
- el \
- es \
- es_AR \
- eu \
- fa \
- fi \
- fr \
- fr_CA \
- ga \
- gl \
- hr_HR \
- he \
- hu \
- id \
- is \
- it \
- ja \
- ka \
- km \
- ko \
- lv \
- mk \
- nb \
- nl \
- pl \
- pt \
- pt_BR \
- ro \
- ru \
- si_LK \
- sk \
- sk_SK \
- sl_SI \
- sq \
- sv \
- tr \
- uk \
- vi \
- zh_CN \
- zh_HK \
- zh_TW \
-
-# Textdomain for our package.
-TEXTDOMAIN = tails-persistence-setup
-
-# Initial copyright holder added to pot and po files.
-COPYRIGHT_HOLDER = Tails developers
-
-# Where to send msgid bugs?
-MSGID_BUGS_ADDRESS = Tails developers <tails@boum.org>
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/POTFILES.in b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/POTFILES.in
deleted file mode 100644
index 2413885..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/POTFILES.in
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-../bin/tails-persistence-setup
-../lib/Tails/Persistence.pm
-../lib/Tails/Persistence/Utils.pm
-../lib/Tails/Persistence/Setup.pm
-../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm
-../lib/Tails/Persistence/Configuration/Atom.pm
-../lib/Tails/Persistence/Configuration/Line.pm
-../lib/Tails/Persistence/Configuration/ConfigFile.pm
-../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm
-../lib/Tails/Persistence/Constants.pm
-../lib/Tails/Persistence/Role/StatusArea.pm
-../lib/Tails/Persistence/Role/ConfigurationLine.pm
-../lib/Tails/Persistence/Role/HasStatusArea.pm
-../lib/Tails/Persistence/Role/SetupStep.pm
-../lib/Tails/Persistence/Configuration.pm
-../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm
-../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm
-../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ar.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ar.po
deleted file mode 100644
index 64bc5cb..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ar.po
+++ /dev/null
@@ -1,358 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# kraim <biskraim@gmail.com>, 2013
-# Ash <ali.shatrieh@gmail.com>, 2014
-# ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
-# ButterflyOfFire, 2018
-# Emma Peel, 2018
-# Fortas Abdeldjalil <dr.fcmam5@gmail.com>, 2015
-# 0xidz <ghoucine@gmail.com>, 2014
-# alshara3 <hsn.ali91@gmail.com>, 2013
-# alshara3 <hsn.ali91@gmail.com>, 2013
-# Isho Antar <isho.antar1@gmail.com>, 2018
-# lamine Kacimi <k_lamine27@yahoo.fr>, 2015
-# mohammad ali <ilir95palira@gmail.com>, 2017
-# Mohammed ALDOUB <voulnet@gmail.com>, 2013
-# Sherief Alaa <sheriefalaa.w@gmail.com>, 2013
-# Singapore Goldindor, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Ahmed Essam\n"
-"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"ar/)\n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "اعداد قرص دائم لتيلز"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "خطأ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "جهاز %s به قرص دائم اصلاً"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "جهاز %s لا يوجد به مساحة فارغة كافية."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "جهاز %s لا يوجد به قرص دائم."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"لا يمكن ازالة الحجم الدائم %s و هو قيد الاستخدام. يجب عليك بدء تيلز من دون "
-"دوام."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "لم يتم الغاء قفل حجم الدوام %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "القرص الدائم على %s غير مثبت."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "حجم الدوام على %s غير قابل للقراءة. مشاكل في السماحيات أو الملكية؟"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "حجم الدوام على %s غير قابل للكتابة."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "تيلز مشغل على تجهيزة %s ليست USB أو SDIO"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "جهاز %s غير ضوئي"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "التجهيزة %s لم يتم إنشائها بمثبت تيلز"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "مساعد التثبيت الدائم - انتهاء"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"اي تغييرات قمت بها لن تُفعل إلا بعد إعادة تشغيل تيلز.\n"
-"\n"
-"يمكنك اغلاق هذا التطبيق الان."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "مخصص"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "البيانات الشخصية"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "ابقي علي الملفات في الدليل الدائم"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "المواقع المخزنة بالمتصفح"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "تمّ حفظ العلامة المرجعية بنجاح في متصفّح تور"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "اتصالات الشبكة"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "تكوين أجهزة الشّبكة و الاتصالات"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "برامج إضافية"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "تم تثبيت البرامج عند بدء تشغيل تيلز"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr " الطابعات"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "إعدادات الطابعات"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "تطبيق Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "البريد الالكتروني, الأخبار, و اعدادات Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "تكوين و مفاتيح GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "عميل بيتكوين"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "محفظة الإلكتروم للبيتكوين و الإعدادات"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "الحسابات الشخصية في Pidgin و OTR keyring"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "عميل SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "مفاتيح، و تكوين، و المستضيفين المعروفين لـSSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "مساعد القرص الدائم - إنشاء القرص الدائم"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "اختر عبارة مرور لحمايه القرص الدائم"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"سيتم إنشاء %s قرص دائم على جهاز <b>%s %s</b> . البيانات على هذا القرص سيتم "
-"تشفيرها و حمايتها بعبارة مرور. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "إنشاء"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>احترس!</b> استخدام التثبيت الدائم له عواقب يجب ان تفهمها. تيلز لن يساعدك "
-"اذا استخدمته بطريقة خاطئة! اقرأ <i> تفاصيل التثبيت الدائم لتيلز</i> لفهم "
-"المزيد."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "عبارة مرور"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "أعد عبارة مرور"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "لا يجوز ترك عبارة مرور فارغة"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "عبارة مرور"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "عبارات المرور غير متطابقين"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "فشل"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "جاري تركيب القرص الدائم الخاص بتيلز."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "سيتم تركيب القرص الدائم الخاص بتيلز."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "جاري تصحيح صلاحيات القرص الدائم."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "سيتم تصحيح صلاحيات القرص الدائم."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "يتم انشاء اعدادات الدوام."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "سيتم انشاء اعدادات الدوام الافتراضية."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "جاري الإنشاء..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "جاري إنشاء القرص الدائم..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "مساعد القرص الدائم - إلغاء القرص الدائم "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "بياناتك الدائمة سوف يتم إلغائها."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "القرص الدائم %s (%s), على جهاز <b>%s %s</b> , سيتم مسحه."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "إلغاء"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "جاري الإلغاء..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "جاري إلغاء القرص الدائم..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "مساعد القرص الدائم - تكوين القرص الدائم"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "حدد الملفات التي سيتم حفظها بالقرص الدائم"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"الملفات المختارة سيتم حفظها بالقرص المشفر %s (%s), على جهاز <b>%s %s</b> ."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "حفظ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "جاري الحفظ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "جاري حفظ تكوين القرص الدائم..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/az.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/az.po
deleted file mode 100644
index f9434da..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/az.po
+++ /dev/null
@@ -1,380 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# E <ehuseynzade@gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-30 14:21+0000\n"
-"Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
-"language/az/)\n"
-"Language: az\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Tails-in davamlı həcmini quraşdır"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Xəta"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "%s ötürücüsünün artıq davamlı həcmi mövcuddur."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "%s ötürücüsünün kifayət qədər bölüşdürülməmiş sahəsi yoxdur."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "%s ötürücüsünün davamlı həcmi yoxdur."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"İstifadə vaxtı davamlı həcmin silinməsi mümkün deyil. Sən Tails-i təkid "
-"etmədən yenidən başlatmalısan."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Davamlılıq həcmininn kilidi açılmamışdır."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Davamlılıq həcmi quraşdırılmamışdır."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "Davamlılıq həcmi oxunmur. İcazə və ya sahibkarlıq problemləri?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Davamlılıq həcmi quraşdırılmamışdır."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails qeyri-USB / qeyri-SDIO ötürücüsü olan %s tərəfindən işlədilir."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "%s ötürücüsü optikdir."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "%s ötürücüsü Tails Quraşdırıcı istifadə edilərək yaradılmamışdır."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Davamlılıq vizardı - Bitdi"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Etdiyin hər hansı dəyişiklik Tails yenidən başladıldıqdan sonra efffekt "
-"verəcək.\n"
-"\n"
-"İndi bu aplikasiyanı bağlaya bilərsən."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Şəxsi Məlumat"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Faylları `Davamlı` kataloqda saxla"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Brauzer seçilmişləri"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Seçilmişlər Tor Brauzerində saxlanmışdır"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Şəbəkə Əlaqələri"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Şəbəkə ötürücüsü və əlaqələrinin konfiqurasiyası"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Printerlər"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Printer konfiqurasiyası"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG açar üzüyü və konfiqurasiyası"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin profillər və OTR açar üzüyü"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH Müştəri"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH açarlar, konfiqurasiya və tanınan hostlar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfayllar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"`Dotfayl` kataloqunda tapılmış hər fayl və ya kataloq Symlink $HOME daxilinə"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Davamlılıq vizardı - Davamlılıq həcminin yaradılması"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Davamlı həcmi qorumaq üçün şifrə ifadəsi seç"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"%s davamlı həcmi <b>%s %s</b> ötürücüsündə yaradılacaq. Bu həcmin "
-"tərkibindəki məlumat şifrə ifadəsi ilə şifrələnmiş şəkildə saxlanacaqdır."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Yarat"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Ehtiyatı ol!</b> Davamlılığın istifadəsi üçün oxunması vacib olan şərtlər "
-"mövcuddur. Sən onu səhv istifadə etsən, Tails sənə kömək edə bilməyəcək! "
-"Daha ətraflı məlumat üçün <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/persistence.en.html'>Davamlılıq haqqında Tails sənədləşməsini</"
-"a> oxu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Köməkçi ifadə:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Şifrə İfadəsini Təsdiqlə:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Şifrə ifadəsi boş ola bilməz"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Köməkçi ifadə:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Şifrə ifadəsi uyğun deyil"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Xəta"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Tails davamlılıq bölməsinin quraşdırılması."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tails davamlılıq bölməsi quraşdırılacaqdır."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Davamlı həcmin icazələrinin düzəldilməsi."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Davamlı həcmin icazələri düzəldiləcəkdir."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Dacamlılıq konfiqurasiyaları saxlanır..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Tails davamlılıq bölməsi quraşdırılacaqdır."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Yaradılır..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Davamlı həcm yaradılır..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Davamlılıq vizardı - Davamlı həcmin silinməsi"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Sənin davamlı məlumatın silinəcək."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "<b>%s %s</b> ötürücüsündəki %s (%s) davamlı həcmi silinəcək."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Silinir..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Davamlı həcm silinir..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Davamlılıq vizardı - Davamlı həcmin konfiqurasiyası"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Davamlı həcmdə saxlanacaq faylları göstər"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Seçilmiş fayllar <b>%s %s</b> ötürücüsünün %s (%s) şifrələnmiş bölməsində "
-"saxlanacaqdır."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Saxla"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Saxlanır..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Dacamlılıq konfiqurasiyaları saxlanır..."
-
-#~ msgid "Claws Mail"
-#~ msgstr "Claws Mail"
-
-#~ msgid "Claws Mail profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Claws Mail profillər və yerli saxlanmış email"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME Açar üzüyü"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "Sirrlər GNOME Açar üzüyündə saxlanıb"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "APT Paketlər"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT tərəfindən yüklənmiş paketlər"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "APT Siyahı"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT tərəfindən yüklənmiş siyahılar"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Davamlılıq həcminə yazı əlavə etmək mümkün deyil. Bəlkə o yalnız oxumaq "
-#~ "üçün quraşdırılıb?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bg.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bg.po
deleted file mode 100644
index 6e5060b..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bg.po
+++ /dev/null
@@ -1,390 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Атанас Ковачки <crashdeburn@gmail.com>, 2014
-# Gabriel Radev <gabosss@gmail.com>, 2015
-# Ivo, 2017
-# Kaloyan Nikolov <kotipuka01@gmail.com>, 2016
-# Tihomir Hristov <inactive+Tihomir@transifex.com>, 2014
-# 4Joy <kiril.banialiev@gmail.com>, 2015
-# Kiril Ivailov Velinov <kirilvelinov@gmail.com>, 2012
-# alexdimitrov <kvikmen@gmail.com>, 2013
-# Petya Antonova <gothfield@gmail.com>, 2014
-# Yani Gerov <alexander.waterdale@gmail.com>, 2013
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@idrix.fr>\n"
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"bg/)\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Настройка Tails устойчиви обем"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "ГРЕШКА"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Устройството %s вече има постоянен обем."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Устройството %s не е достатъчно неразпределено пространство."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Устройството %s не разполага с постоянен обем."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Не можете да изтриете упорит обем по време на използване. Трябва да "
-"рестартирате Tails без постоянство."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Устойчивото пространство не отключено."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Устойчивото пространство не е монтирано."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Устойчивото пространство не се чете. Проблеми с разрешения или "
-"собствеността ?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Устойчивото пространство не е монтирано."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails работи от устройство различно от USB/SDIO %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Устройството %s е оптично."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Устройството %s не бе създадено,чрез Tails инсталатор."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Устойчивото Wizard - Завършен"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Всички промени, които сте направили, ще влязат в сила след рестартиране на "
-"Tails. ⏎ ⏎ Сега можете да затворите тази програма."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Лични данни"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Съхранявай файловете в \"Постоянна\"(Persistent) директория"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Отметки на браузъра"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Отметките са запазени в Tor Browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Мрежовите връзки"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Конфигуриране на мрежови устройства и връзки"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Принтери"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Конфигурация на принтери"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG ключодържатели и конфигурация"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Битикоинт клиент"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Електрум биткоинт портфейл и конфигурация"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin профили и OTR ключодържател"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH програма"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH ключове, конфигурация и познатите хостове"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Символична връзка в $ HOME всеки файл или директория в директория \"dotfiles"
-"\""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Persistence Wizard - създаване на Постоянно пространство"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Изберете парола за защита на устойчивото пространство"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Устойчивият дял %s ще бъде създаден на устройството <b>%s %s</b>. "
-"Информацията на този дял ще бъде криптирана и защитена чрез парола."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Създаване на"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b> Пазете се! </b> Използването на постоянство има последици, които трябва "
-"да бъдат добре разбрани. Tails не може да ви помогне, ако се използват "
-"неправилно! Вижте <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/persistence.en.html'> Tails документация за постоянство </a>, за "
-"да научите повече."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Тайна фраза:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Потвърди тайната фраза:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Тайната фраза не може да бъде празна"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Тайна фраза:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Тайните фрази не съвпадат"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Неуспешно"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Монтиране Tails постоянствен дял."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Постоянствен Tails дял ще бъде монтиран."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Коригиране на привилегии на постоянния дял."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Правата на устойчивото пространство ще бъдат променени."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Запазване на постоянните конфигурация"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Постоянствен Tails дял ще бъде монтиран."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Създава се ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Създаване на устойчивото пространство ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Persistence съветника - устойчиви обем заличаване"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Вашите постоянни данни ще бъдат изтрити."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"Продължаващата памет %s (%s), на <b>%s %s</b> устройство, ще бъдат изтрита."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Изтриване"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Изтрива се ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Изтриването на постоянен обем ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Persistence съветника - устойчиви пространство конфигурация"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr ""
-"Посочете файловете, които ще бъдат съхранени в продължаващото пространство"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Избраните файлове ще се съхраняват в криптиран дял %s (%s), на <b>%s %s</b> "
-"устройство."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Запиши"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Запазване..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Запазване на постоянните конфигурация"
-
-#~ msgid "Thunderbird profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Thunderbird профили и локално запазени имейли"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME ключодържател"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "Тайните, съхранявани от GNOME ключодържател"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "APT пакети"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "Пакети свален от APT"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "APT списъци"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "Списъци свалени с APT"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Устойчивото пространство не е записваем. Може би това е монтирана само за "
-#~ "четене?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bn.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bn.po
deleted file mode 100644
index 4ce18ca..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bn.po
+++ /dev/null
@@ -1,344 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Sakib Abrar <skbabrar@gmail.com>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-29 14:00+0000\n"
-"Last-Translator: code smite <codesmite@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"bn/)\n"
-"Language: bn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "সেট পুকুর দৃঢ় ভলিউম"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "ভুল"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "%s ডিভাইসটি ইতিমধ্যে একটি ক্রমাগত ভলিউম আছে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "ডিভাইসের %s পর্যাপ্ত বরাদ্দকৃত স্থান নেই।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "ডিভাইসের %s- এর কোন ক্রমাগত ভলিউম নেই।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"ব্যবহার করার সময় %s-তে একরোখা ভলিউম মুছে ফেলা যায় না । আপনার Tails ছাড়া "
-"পুনরারম্ভ করা উচিত। আপনি অবিরত ভলিউম ছাড়া টails পুনরায় আরম্ভ করা উচিত।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "%s অন স্থায়ী ভলিউম আনলক হয় নি।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "%s নেভিগেশন স্থায়ী ভলিউম মাউন্ট করা হয় নি।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "%s উপর স্থির ভলিউম পঠনযোগ্য নয়। অনুমতি বা মালিকানা সমস্যা?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "%s উপর স্থির ভলিউম লিখনযোগ্য নয়।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "নন-ইউএসবি / অ-এসডিআইও ডিভাইস %s থেকে চলছে"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "ডিভাইস %s অপটিক্যাল হয়।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "ডিভাইস %s টালি ইনস্টলার ব্যবহার করে তৈরি করা হয়নি।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "দৃঢ়তা উইজার্ড - সমাপ্ত"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"আপনার তৈরি করা কোনও পরিবর্তনগুলি কেবল টুকরা পুনরায় আরম্ভ করার পরেই কার্যকর হবে।\n"
-"\n"
-"আপনি এখন এই অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ করতে পারে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "পছন্দসই"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "ব্যাক্তিগত তথ্য"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "`স্থায়ী 'ডিরেক্টরির মধ্যে সংরক্ষিত ফাইল রাখুন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "ব্রাউজারের বুকমার্ক"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "টর ব্রাউজারে সংরক্ষিত বুকমার্ক"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "নেটওয়ার্ক সংযোগ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস এবং সংযোগগুলির কনফিগারেশন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "অতিরিক্ত সফটওয়্যার"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Tails শুরু করার সময় সফটওয়্যার ইনস্টল করা হয়েছে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Printers"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "প্রিন্টার কনফিগারেশন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "থান্ডারবার্ড"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "থান্ডারবার্ড ইমেল, ফিড এবং সেটিংস"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG কিয়ার এবং কনফিগারেশন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "বিটকয়েন ক্লায়েন্ট"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "ইলেক্ট্রামের বিটকয়েন ওয়াট এবং কনফিগারেশন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "পাইডিন প্রোফাইল এবং ওটিআর কীরিং"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH Client"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH কী, কনফিগারেশন এবং পরিচিত হোস্ট"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"`ডটফাইলস 'ডাইরেক্টরিতে পাওয়া প্রতিটি ফাইল বা ডাইরেক্টরিতে $ HOME এ Symlink"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "দৃঢ়তা উইজার্ড - স্থায়ী ভলিউম নির্মাণ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "স্থির ভলিউম রক্ষা করার জন্য একটি পাসফ্রেজ চয়ন করুন"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"<B> %s %s </ b> ডিভাইসে একটি %s স্থায়ী ভলিউম তৈরি করা হবে। এই ভলিউমের তথ্যটি "
-"একটি পাসফ্রেজ দ্বারা সুরক্ষিত একটি এনক্রিপ্ট আকারে সংরক্ষণ করা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "সৃষ্টি"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>হুঁশিয়ার!</b> স্থির ভলিউম ব্যবহার করলে তা ভালোভাবে বুঝে নিতে হবে । আপনি যদি "
-"ভুল ব্যবহার করেন তাহলে Tails আপনাকে সাহায্য করতে পারে না! আরও জানতে Tails "
-"ডকুমেন্টেশন-এর <i>এনক্রিপ্ট করা স্থির ভলিউম</i> পাতা দেখুন ।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "পাসফ্রেজ:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "পাসফ্রেজ যাচাই করুন:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "পাসফ্রেজ খালি হতে পারে না"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "পাসফ্রেজ:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "পাসফ্রেজগুলি মেলে না"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "ব্যর্থ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "মাউন্ট পুকুর দৃঢ়তা পার্টিশন।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "টাইল দৃঢ়তা পার্টিশন মাউন্ট করা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "স্থির ভলিউমের অনুমতিসমূহ সঠিককরণ।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "ধারাবাহিক ভলিউমের  অনুমতিসমূহ সংশোধন করা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "ডিফল্ট স্থির ভলিউম কনফিগারেশন তৈরি করা হচ্ছে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "ডিফল্ট স্থির ভলিউম কনফিগারেশন তৈরি করা হবে."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "তৈরি হচ্ছে..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "স্থির ভলিউম তৈরি করা হচ্ছে ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "দৃঢ়তা উইজার্ড - স্থির ভলিউম মোছা"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "আপনার স্থায়ী তথ্য মুছে ফেলা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "<B> %s %s </ b> ডিভাইসে স্থায়ী ভলিউম %s (%s), মুছে ফেলা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "মুছুন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "মোছা হচ্ছে ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "স্থির ভলিউম মুছে ফেলছে ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "দৃঢ়তা উইজার্ড - স্থির ভলিউম কনফিগারেশন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "স্থির ভলিউম সংরক্ষণ করা হবে এমন ফাইলগুলি নির্দিষ্ট করুন"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"নির্বাচিত ফাইলগুলি <b> %s %s </ b> ডিভাইসে, এনক্রিপ্টেড পার্টিশন %s (%s) এ সংরক্ষণ "
-"করা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "সংরক্ষণ করুন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "সংরক্ষণ করা হচ্ছে ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "দৃঢ়তা কনফিগারেশন সংরক্ষণ করা হচ্ছে ..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bn_BD.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bn_BD.po
deleted file mode 100644
index b816a36..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/bn_BD.po
+++ /dev/null
@@ -1,345 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>, 2018
-# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 00:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
-"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
-"language/bn_BD/)\n"
-"Language: bn_BD\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "সেট পুকুর দৃঢ় ভলিউম"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "ভুল"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "%s ডিভাইসটি ইতিমধ্যে একটি ক্রমাগত ভলিউম আছে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "ডিভাইসের %s পর্যাপ্ত বরাদ্দকৃত স্থান নেই।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "ডিভাইসের %s- এর কোন ক্রমাগত ভলিউম নেই।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"ব্যবহার করার সময় %s-তে একরোখা ভলিউম মুছে ফেলা যায় না । আপনার Tails ছাড়া "
-"পুনরারম্ভ করা উচিত। আপনি অবিরত ভলিউম ছাড়া টails পুনরায় আরম্ভ করা উচিত।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "%s অন স্থায়ী ভলিউম আনলক হয় নি।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "%s নেভিগেশন স্থায়ী ভলিউম মাউন্ট করা হয় নি।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "%s উপর স্থির ভলিউম পঠনযোগ্য নয়। অনুমতি বা মালিকানা সমস্যা?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "%s উপর স্থির ভলিউম লিখনযোগ্য নয়।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "নন-ইউএসবি / অ-এসডিআইও ডিভাইস %s থেকে চলছে"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "ডিভাইস %s অপটিক্যাল হয়।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "ডিভাইস %s টালি ইনস্টলার ব্যবহার করে তৈরি করা হয়নি।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "দৃঢ়তা উইজার্ড - সমাপ্ত"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"আপনার তৈরি করা কোনও পরিবর্তনগুলি কেবল টুকরা পুনরায় আরম্ভ করার পরেই কার্যকর হবে।\n"
-"\n"
-"আপনি এখন এই অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ করতে পারে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "পছন্দসই"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "ব্যক্তিগত তথ্য"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "`স্থায়ী 'ডিরেক্টরির মধ্যে সংরক্ষিত ফাইল রাখুন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "ব্রাউজারের বুকমার্ক"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "টর ব্রাউজারে সংরক্ষিত বুকমার্ক"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "নেটওয়ার্ক সংযোগ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস এবং সংযোগগুলির কনফিগারেশন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "অতিরিক্ত সফটওয়্যার"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Tails শুরু করার সময় সফটওয়্যার ইনস্টল করা হয়েছে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Printers"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "প্রিন্টার কনফিগারেশন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "থান্ডারবার্ড"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "থান্ডারবার্ড ইমেল, ফিড এবং সেটিংস"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG কিয়ার এবং কনফিগারেশন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "বিটকয়েন ক্লায়েন্ট"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "ইলেক্ট্রামের বিটকয়েন ওয়াট এবং কনফিগারেশন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "পাইডিন প্রোফাইল এবং ওটিআর কীরিং"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH Client"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH কী, কনফিগারেশন এবং পরিচিত হোস্ট"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"`ডটফাইলস 'ডাইরেক্টরিতে পাওয়া প্রতিটি ফাইল বা ডাইরেক্টরিতে $ HOME এ Symlink"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "দৃঢ়তা উইজার্ড - স্থায়ী ভলিউম নির্মাণ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "স্থির ভলিউম রক্ষা করার জন্য একটি পাসফ্রেজ চয়ন করুন"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"<B> %s %s </ b> ডিভাইসে একটি %s স্থায়ী ভলিউম তৈরি করা হবে। এই ভলিউমের তথ্যটি "
-"একটি পাসফ্রেজ দ্বারা সুরক্ষিত একটি এনক্রিপ্ট আকারে সংরক্ষণ করা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "সৃষ্টি"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>হুঁশিয়ার!</b> স্থির ভলিউম ব্যবহার করলে তা ভালোভাবে বুঝে নিতে হবে । আপনি যদি "
-"ভুল ব্যবহার করেন তাহলে Tails আপনাকে সাহায্য করতে পারে না! আরও জানতে Tails "
-"ডকুমেন্টেশন-এর <i>এনক্রিপ্ট করা স্থির ভলিউম</i> পাতা দেখুন ।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "পাসফ্রেজ:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "পাসফ্রেজ যাচাই করুন:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "পাসফ্রেজ খালি হতে পারে না"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "পাসফ্রেজ:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "পাসফ্রেজগুলি মেলে না"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "ব্যর্থ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "মাউন্ট পুকুর দৃঢ়তা পার্টিশন।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "টাইল দৃঢ়তা পার্টিশন মাউন্ট করা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "স্থির ভলিউমের অনুমতিসমূহ সঠিককরণ।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "ধারাবাহিক ভলিউমের  অনুমতিসমূহ সংশোধন করা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "ডিফল্ট স্থির ভলিউম কনফিগারেশন তৈরি করা হচ্ছে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "ডিফল্ট স্থির ভলিউম কনফিগারেশন তৈরি করা হবে."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "তৈরি করা হচ্ছে ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "স্থির ভলিউম তৈরি করা হচ্ছে ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "দৃঢ়তা উইজার্ড - স্থির ভলিউম মোছা"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "আপনার স্থায়ী তথ্য মুছে ফেলা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "<B> %s %s </ b> ডিভাইসে স্থায়ী ভলিউম %s (%s), মুছে ফেলা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "মুছে ফেলা"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "মোছা হচ্ছে ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "স্থির ভলিউম মুছে ফেলছে ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "দৃঢ়তা উইজার্ড - স্থির ভলিউম কনফিগারেশন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "স্থির ভলিউম সংরক্ষণ করা হবে এমন ফাইলগুলি নির্দিষ্ট করুন"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"নির্বাচিত ফাইলগুলি <b> %s %s </ b> ডিভাইসে, এনক্রিপ্টেড পার্টিশন %s (%s) এ সংরক্ষণ "
-"করা হবে।"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "সংরক্ষণ করুন"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "সংরক্ষণ করা হচ্ছে ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "দৃঢ়তা কনফিগারেশন সংরক্ষণ করা হচ্ছে ..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ca.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ca.po
deleted file mode 100644
index 685564f..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ca.po
+++ /dev/null
@@ -1,353 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Eloi García i Fargas, 2014
-# escufi <escufi@gmail.com>, 2018
-# Humbert, 2014
-# laia_, 2014-2016
-# Vte A.F <viarfer3@inf.upv.es>, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Jaime Muñoz Martín <jmmartin_5@outlook.com>\n"
-"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"ca/)\n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Configura el volum persistent de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "El dispositiu %s ja té un volum persistent."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "El dispositiu %s no té prou espai lliure."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "El dispositiu %s no té un volum persistent."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"No es pot eliminar el volum persistent a %s mentre està en ús. Heu de "
-"reiniciar Tails sense persistència."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "El volum de persistència %s no està desbloquejat."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "El volum de persistència %s no està muntat."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"El volum de persistència %s no és llegible. Permisos o problemes de "
-"propietat?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "El volum de persistència %s no es pot escriure."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails s'està executant des d'un dispositiu %s no-USB / no-SDIO"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "El dispositiu %s és òptic."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "El dispositiu %s no va ser creat usant Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Assistent de persistència - Acabat"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Qualsevol canvi que hagueu fet només tindrà efecte després de reiniciar "
-"Tails. \n"
-"\n"
-"Heu de tancar ara l'aplicació. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalitza"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Dades Personals"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Conserva els arxius emmagatzemats en la carpeta \"Persistent\""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Marcadors del navegador"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Adreces d'interès desades al Navegador Tor"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Connexions en xarxa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configuració de dispositius en xarxa i connexions"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Programari addicional"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Programari instal·lat al iniciar Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Impressores"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configuració d'impressores"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Correu electrònic de Thunderbird, feeds i configuració"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Claus i configuració de GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Client Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Moneder de Bitcoin d'Electrum i configuració"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Perfils de Pidgin i clauer d'OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Client SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Claus SSH, configuració i amfitrions coneguts"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr "Symlink a $HOME tot arxiu o carpeta trobat al directori 'dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Assistent de persistència - Creació de volum persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Escolliu una contrasenya per protegir el volum persistent"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Es crearà un volum persistent de %s al dispositiu <b>%s %s</b> . Les dades "
-"d'aquest volum seràn emmagatzemades en una forma encriptada protegida per "
-"contrasenya. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Crea"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Aneu amb compte!</b> L'ús de la persistència té conseqüències que cal "
-"entendre bé. Tails no us pot ajudar si l'utilitza malament. Consulteu la "
-"pàgina de <i>persistència xifrada</i>de la documentació de Tails per obtenir "
-"més informació."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase de contrasenya:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Comprova la contrasenya"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "La contrasenya no pot quedar buida"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Frase de contrasenya:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "La contrasenya no coincideix"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Fallit"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "S'esta muntant la partició persistent de Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "La partició persistent de Tails serà muntada. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "S'estan corregint els permisos del volum persistent."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Els permisos del volum persistent seran corregits."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Creant configuració de persistència predeterminada."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Es crearà la configuració de persistència predeterminada."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Creant..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Creant el volum persistent..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Assistent de persistència - Eliminació del volum persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Les dades persistents s'esborraran"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"El volum persistent %s (%s), en el dispositiu <b> %s %s </b> s'esborrarà."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Esborra"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Esborrant..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Esborrant el volum persistent..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Assistent de persistència - Configuració del volum persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Especifiqueu els arxius que seran desats al volum persistent"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Els arxius seleccionats seran desats a la partició encriptada %s (%s) en el "
-"dispositiu <b> %s %s </b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Desa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Desant..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Desant la configuració persistent..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/cs.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/cs.po
deleted file mode 100644
index 9567c6a..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/cs.po
+++ /dev/null
@@ -1,381 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# A5h8d0wf0x <littleslyfoxie28@gmail.com>, 2014
-# Filip Hruska <fhr@fhrnet.eu>, 2013
-# Pivoj, 2014
-# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014,2016
-# Mikulas Holy, 2017
-# Radek Bensch <inactive+Radog@transifex.com>, 2013
-# Tomas Palik, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@idrix.fr>\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Nastavení trvalého oddílu pro Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Zařízení %s už má trvalý oddíl."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Zařízení %s nemá dostatek nealokovaného místa."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Zařízení %s nemá trvalý oddíl."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Nelze smazat trvalý oddíl, zatímco je používán. Musíte restartovat Tails bez "
-"používání trvalého oddílu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Trvalý oddíl není odemčen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Trvalý oddíl není připojen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "Trvalý oddíl není čitelný. Problém s povolením nebo s vlastnictvím?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Trvalý oddíl není připojen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails běží ze zařízení %s, které není USB / SDIO."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Zařízení %s je optické."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Zařízení %s nebylo pomocí Tails instaleru vytvořeno."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Průvodce tvorby trvalého oddílu dokončil svou činnost."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Všechny změny budou mít efekt až po restartu Tails.\n"
-"\n"
-"Nyní můžete zavřít aplikaci."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Osobní data"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Ukládejte data ve složce `Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Záložky"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Záložky byly uloženy do prohlížeče Tor"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Síťová připojení"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Konfigurace síťových zařízení a připojení"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Tiskárny"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Nastavení tiskáren"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG klíčenka a konfigurace"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin klient"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Bitcoinová peněženka Electrum a nastavení"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin profily a OTR klíčenka"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH Client"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH klíče, konfigurace a známé počítače"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Symbolický odkaz do $ HOME nalezne každý soubor nebo adresář v `dotfiles\" "
-"adresáři"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Průvodce tvorbou trvalého oddílu - Tvorba trvalého oddílu"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Vyberte heslo na ochranu trvalého oddílu"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"%s trvalý oddíl bude vytvořen na <b>%s %s</b> zařízení. Data v oddílu budou "
-"uložena v šifrované podobě a chráněná heslem."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Vytvořit"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Pozor!</b> Užívání trvalého oddílu a následků s tímto spjatých je "
-"důležité dobře pochopit. Tails Vám nepomůže pokud ho používáte špatným "
-"způsobem! viz <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/"
-"persistence.en.html'>Dokumentace o trvalém oddílu v Tails</a> Vám vysvětlí "
-"více."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Heslo:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Potvrďte heslo:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Heslo nesmí být prázdné"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Heslo:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Hesla se neshodují"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Selhani"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Připojování trvalého oddílu Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Trvalý oddíl Tails bude připojen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Opravuji oprávnění na stálém svazku."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Oprávnění na stálém svazku budou opravena."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Ukládání konfigurace trvalého oddílu..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Trvalý oddíl Tails bude připojen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Vytváření..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Vytváření trvalého oddílu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Průvodce tvorby trvalého oddílu - Odstranění trvalého oddílu"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Vaše trvalá data budou smazana."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Trvalý oddíl %s (%s), na <b>%s %s</b> zařízení bude smazán."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Smazat"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Mazání..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Mazání trvalého oddílu..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Průvodce tvorby trvalého oddílu - Konfigurace trvalého oddílu"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Specifikujte soubory, které budou uloženy na trvalém oddílu."
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Vybrané soubory budou uloženy v šifrovaném oddílu %s (%s), na <b>%s %s</b> "
-"zařízení"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Uložit"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Ukládání..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Ukládání konfigurace trvalého oddílu..."
-
-#~ msgid "Thunderbird profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Profily Thunderbird a lokálně uložené emaily"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME klíčenka"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "Uložená tajemství GNOME klíčenkou"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "Balíčky APT"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "Balíčky stažené pomocí APT"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "Seznamy APT"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "Seznamy stažené pomocí APT"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr "Trvalý oddíl nejde přepsat. Nebyl připojen pouze pro čtení?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/da.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/da.po
deleted file mode 100644
index 46b5d0a..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/da.po
+++ /dev/null
@@ -1,352 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Anders Damsgaard <andersd@riseup.net>, 2013
-# Christian Villum <villum@autofunk.dk>, 2014
-# David Nielsen <gnomeuser@gmail.com>, 2015
-# scootergrisen, 2017-2019
-# 7110bbed2db4fadc642a4cd0e91bb1b9, 2015
-# Tore Bjørnson <tore.bjornson@gmail.com>, 2013
-# Whiz Zurrd <Whizzurrd@hmamail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-17 20:24+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"da/)\n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Konfigurer Tails vedvarende volume"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Fejl"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Enheden %s har allerede et vedvarende volume."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Enheden %s kunne ikke finde nok uallokeret plads."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Enheden %s har ikke noget vedvarende volume."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Kan ikke slette det vedvarende volume på %s mens det er i brug. Du bør "
-"genstarte Tails uden vedholdenhed."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Vedholdenhed volume på %s er ikke låst op."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Vedholdenhed volume på %s er ikke monteret."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Vedholdenhed volume på %s er ikke læsbart. Rettigheder eller ejerskabs "
-"problemer?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Vedholdenhed volume på %s er ikke skrivbar."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails kører fra ikke-USB-/ikke-SDIO-enhed %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Enheden %s er optisk."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Enheden %s blev ikke skabt med Tails-installationsprogram."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Vedholdenhed guiden - Færdig"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Alle ændringer foretaget vil kun blive anvendt efter Tails er genstartet.\n"
-"\n"
-"Du kan nu lukket dette program."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Brugerdefineret"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Personlig data"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Behold filer i \"Vedvarende\"-mappen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Browser-bogmærker"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Bogmærker gemt i Tor Browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Netværksforbindelser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Konfiguration af netværksenheder og forbindelser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Yderligere software"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Software som er installeret når Tails startes"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Printere"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Konfiguration af printere"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Thunderbird e-mails, feeds og indstillinger"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG nøgleringe og konfiguration"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin-klient"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrum's bitcoin tegnebog og konfiguration"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin profiler og OTR nøglering"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH-klient"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH nøgler, konfiguration og kendte værter"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr "Symlink alle filer eller mapper fra \"dotfiles\"-mappen ind i $HOME"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Vedholdenheds guiden - Vedvarende volume oprettelse"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Vælg en adgangskode til at beskytte den vedvarende volume"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Et %s vedvarende volume vil blive oprettet på <b>%s %s</b> enheden. Data på "
-"dette volume vil blive gemt i krypteret form beskyttet af en adgangskode."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Opret"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Vær opmærksom!</b> Brug af vedholdenhed har konsekvenser der er kritiske "
-"at forstå for brugeren. Tails kan ikke hjælpe dig, hvis det bruges forkert. "
-"Se <i>krypteret vedholdenhed</i>-siden for at lære mere."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Adgangsfrase:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verificer adgangsfrase:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Adgangsfrase må ikke være tom"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Adgangsfrase:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Adgangsfraser er ikke ens"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Mislykkedes"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Monterer Tails vedholdenheds partitionen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tails vedholdenheds partitionen vil blive monteret."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Retter tilladelserne på den vedvarende volume."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Tilladelserne på den permanente volume vil blive rettede."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Opretter standardvedholdenhedskonfiguration."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Standardvedholdenhedskonfigurationen oprettes."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Opretter..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Opretter det vedvarende volume..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Vedholdenheds guide - Sletning af vedvarende volume"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Dit vedvarende data vil blive slettet."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"Det vedvarende volume %s (%s), på <b>%s %s</b> enheden vil blive slettet."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Sletter..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Sletter det vedvarende volume..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Vedholdenheds guiden - Konfiguration af vedvarende volume"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Vælg hvilke filer der skal gemmes i det vedvarende volume"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"De valgte filer vil blive gemt i den krypterede partition %s (%s), på "
-"enheden <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Gem"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Gemmer..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Gemmer vedholdenheds konfigurationen..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/de.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/de.po
deleted file mode 100644
index c873240..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,375 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Christian Humm <christian.lehberger@googlemail.com>, 2016
-# Christian Seidel <dereagamer@yahoo.de>, 2015
-# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@protonmail.com>, 2018
-# DoKnGH26" 21 <inactive+dokngh2621@transifex.com>, 2015
-# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2017
-# Frank Anonima <frankano@yandex.com>, 2015
-# gerhard <listmember@rinnberger.de>, 2013
-# Mario Baier <mario.baier26@gmx.de>, 2013
-# max weber, 2015,2018
-# mo <moritz@torservers.net>, 2013
-# Chris <ppt23@lkj.hopto.org>, 2012
-# Sacro <Scion@T-Online.de>, 2012
-# spriver, 2018
-# sycamoreone <sycamoreone@riseup.net>, 2014
-# Tobias Bannert <tobannert@gmail.com>, 2014
-# Traumschule Riebau <traumschuleriebau@riseup.net>, 2018
-# rike, 2014-2015
-# LH458 <wagnerbastian1@t-online.de>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anatol <onon@riseup.net>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"de/)\n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Beständigen Speicherbereich für Tails erstellen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Datenträger %s hat bereits einen beständigen Speicherbereich."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Datenträger %s hat nicht genug freien Speicher."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Datenträger %s hat keinen beständigen Speicherbereich."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Kann beständige Datenpartition auf %s nicht löschen, während sie benutzt "
-"wird. Bitte Tails neustarten, ohne beständige Datenpartition zu aktivieren."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Beständige Datenpartition auf %s ist nicht entsperrt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Beständige Datenpartition auf %s ist nicht eingehängt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Beständige Datenpartition auf %s ist nicht lesbar. Bitte überprüfen Sie die "
-"Zugriffsrechte."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Beständige Datenpartition auf %s ist nicht beschreibbar."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails wird von einem Nicht-USB/Nicht-SDIO-Gerät %s ausgeführt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Datenträger %s ist optisch."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr ""
-"Datenträger %s wurde nicht mit dem Tails-Installationsprogramm erstellt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Speicherbereichs-Assistent – Abgeschlossen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Änderungen werden erst nach einem Neustart von Tails wirksam.\n"
-"\n"
-"Sie können diese Anwendung jetzt schließen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Benutzerdefiniert"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Persönliche Daten"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Daten im »Persistent«-Ordner dauerhaft speichern"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Browser-Lesezeichen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Lesezeichen, die im Tor-Browser gespeichert wurden"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Netzwerkverbindungen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Einstellungen von Netzwerkgeräten und -verbindungen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Zusätzliche Software"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Automatisch beim Start von Tails installierte Software "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Drucker"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Druckereinstellungen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Thunderbird E-Mails, feeds, und Einstellungen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG-Schlüsselbund und -Einstellungen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin-Anwendung"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrums Bitcoin-Wallet und Konfiguration"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin-Profile und OTR-Schlüsselbund"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH-Programm"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH-Schlüssel, -Einstellungen und bekannte Rechner"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Alle Dateien und Verzeichnisse, die sich im »dotfiles«-Ordner befinden, mit "
-"dem Persönlichen Ordner verknüpfen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr ""
-"Speicherbereichs-Assistent - Erstellen eines beständigen Speicherbereichs"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr ""
-"Bitte eine Passphrase auswählen, um den beständigen Speicherbereich zu "
-"schützen"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Ein %s großer beständiger Speicherbereich wird auf dem <b>%s%s</b> "
-"Datenträger erstellt. Daten auf diesem Gerät werden verschlüsselt "
-"gespeichert und mit einer Passphrase gesichert."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Erstellen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Achtung!</b> Eine beständige Datenpartition zu verwenden hat "
-"Konsequenzen, die verstanden werden sollten. Tails kann dir nicht helfen, "
-"wenn es falsch benutzt wird! Siehe <i>Verschlüsselte Persistenz</i> in der "
-"Tails-Dokumentation, um mehr zu erfahren."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passphrase:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Passphrase erneut eingeben:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Passphrase darf nicht leer sein"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Passphrase:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Passphrasen stimmen nicht überein"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Beständiger Speicherbereich von Tails wird eingehängt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Beständiger Speicherbereich von Tails wird eingehängt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Zugriffsrechte auf dem beständigen Speicherbereich werden berichtigt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Zugriffsrechte auf dem beständigen Speicherbereich werden berichtigt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Erstelle Standardkonfiguration für beständige Datenpartition."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Die Standardkonfiguration für beständige Datenpartition wird erstellt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Erstellen…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Beständiger Speicherbereich wird erstellt …"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Speicherbereichs-Assistent – Löschen des beständigen Speicherbereichs"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Ihre beständigen Daten werden gelöscht."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"Der beständige Speichebereich %s (%s) auf dem »<b>%s %s</b>«-Datenträger "
-"wird gelöscht."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Wird gelöscht…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Beständiger Speicherbereich wird gelöscht…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr ""
-"Speicherbereichs-Assistent – Einrichtung eines beständigen Speicherbereichs"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr ""
-"Bitte wählen Sie die Dateien aus, die im beständigen Speicherbereich "
-"gespeichert werden sollen."
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Die ausgewählten Dateien werden auf dem verschlüsselten Bereich %s (%s), auf "
-"dem »<b>%s %s</b>«-Datenträger gespeichert."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Speichern …"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Einstellungen werden gespeichert …"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/el.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/el.po
deleted file mode 100644
index 34648a8..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/el.po
+++ /dev/null
@@ -1,361 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Alex <hestia@riseup.net>, 2012
-# A Papac <ap909219@protonmail.com>, 2018
-# firespin, 2014
-# ea309ed6682f97774133fd01a8fcabd7, 2013
-# ea309ed6682f97774133fd01a8fcabd7, 2012
-# James Bridge <jcbgr@yahoo.co.uk>, 2012
-# 49b67765f7beecf7587147363d590d62, 2017
-# metamec, 2015
-# Sofia K., 2018
-# mitzie <accounts@mitzelos.com>, 2012
-# Wasilis Mandratzis <inactive+Wasilis@transifex.com>, 2013
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Adrian Pappas <pappasadrian@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr " Διαμόρφωση μόνιμου τόμου του Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Σφάλμα"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Η συσκευή %s περιέχει έναν μόνιμο τόμο."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Η συσκευή %s δεν έχει αρκετό μη εκχωρημένο χώρο."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Η συσκευη %s δεν έχει μόνιμο τόμο."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του τόμου στο %s, ενώ βρίσκεται σε χρήση. Θα "
-"πρέπει να επανεκκινήσετε το Tails χωρίς να ενεργοποιήσετε τον μόνιμο τόμο. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Ο μόνιμος τόμος στο %sδεν είναι ξεκλειδωμένος. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Ο μόνιμος τόμος στο %s δεν είναι προσαρτημένος. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Ο μόνιμος τόμος στο %sδεν είναι αναγνώσιμος. Προβλήματα δικαιωμάτων ή "
-"ιδιοκτησίας; "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Ο μόνιμος τόμος στο %s δεν είναι εγγράψιμος."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Το Tails εκτελείται από μη-USB / μη-SDIO συσκευή %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Η συσκευη %s είναι οπτική."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr ""
-"Η συσκευή %s δεν έχει δημιουργηθεί χρησιμοποιώντας το Πρόγραμμα εγκατάστασης "
-"του Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Ολοκλήρωσε ο οδηγός μόνιμου τόμου"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Τυχόν αλλαγές που έχετε κάνει θα τεθούν σε ισχύ μετά την επανεκκίνηση του "
-"Tails.\n"
-"\n"
-"Μπορείτε να κλείσετε τώρα αυτή την εφαρμογή. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Προσαρμογή "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Προσωπικά Δεδομένα"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Κράτηση αρχείων που είναι αποθηκευμένα στον 'Μόνιμο' χώρο αποθήκευσης"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Σελιδοδείκτες Browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Σελιδοδείκτες που αποθηκεύτηκαν στον Tor Browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Συνδέσεις Δικτύου"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Ρύθμιση συσκευών δικτύων και συνδέσεων"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Πρόσθετο Λογισμικό"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Εγκατεστημένο λογισμικό κατά την εκκίνηση του Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Εκτυπωτές"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Διαμόρφωση Εκτυπωτών"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Email, τροφοδοσία και ρυθμίσεις του Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Κλειδοθήκη και ρυθμίσεις GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Πελάτης Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Πορτοφόλι bitcoin και ρυθμίσεις του Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Προφίλ του Pidgin και κλειδοθήκη OTR "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH Client"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Κλειδιά SSH, ρυθμίσεις και γνωστοί διακομιστές"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Symlink στο $HOME κάθε αρχείου ή φακέλου που βρίσκεται στο χώρο αποθήκευσης "
-"'dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Οδηγός μόνιμου τόμου - Δημιουργία μόνιμου τόμου"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Επιλέξτε μια συνθηματική φράση για την προστασία του μόνιμου τόμου"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Θα δημιουργηθεί μόνιμος τόμος %s στη συσκευή <b>%s %s</b>. Τα δεδομένα σε "
-"αυτό τον τόμο θα αποθηκεύονται σε κρυπτογραφημένη μορφή που προστατεύεται "
-"από μια συνθηματική φράση."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Δημιουργία"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Προσοχή!</b>Η χρήση μόνιμου τόμου έχει συνέπειες που πρέπει να γίνουν "
-"κατανοητές. Τo Tails δεν μπορεί να σας βοηθήσουν αν τo χρησιμοποιείτε λάθος! "
-"Δείτε τη σελίδα για τον <i>κρυπτογραφημένο μόνιμο τόμο</i> στα έγγραφα του "
-"Tails για να μάθετε περισσότερα."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Συνθηματικό:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Επιβεβαίωση Συνθηματικού:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Το Συνθηματικό δεν μπορεί να παραμείνει κενό"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Συνθηματικό:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Τα Συνθηματικά δεν ταιριάζουν"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Αποτυχία "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Προσάρτηση μόνιμου τόμου του Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Ο μόνιμος τόμος του Tails θα προσαρτηθεί. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Διόρθωση δικαιωμάτων του μόνιμου τόμου."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Τα δικαιώματα του μόνιμου τόμου θα διορθωθούν."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Δημιουργία ρυθμίσεων μόνιμου τόμου"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Ο μόνιμος τόμος του Tails θα δημιουργηθεί."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Δημιουργία..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Δημιουργία του μόνιμου τόμου..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Οδηγός μόνιμου τόμου - Διαγραφή μόνιμου τόμου "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Τα δεδομένα σας θα διαγραφούν."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Ο μόνιμος τόμος %s (%s), στη συσκευη <b>%s %s</b> θα διαγραφεί."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Διαγραφή"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Διαγραφή..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Διαγραφή μόνιμου τόμου..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Οδηγός μόνιμου τόμου - Διαμόρφωση μόνιμου τόμου"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Καθορίστε τα αρχεία που θα αποθηκεύονται στο μόνιμο τόμο"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Τα επιλεγμένα αρχεία θα αποθηκεύονται στην κρυπτογραφημένη κατάτμηση %s "
-"(%s), στη συσκευη <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Αποθήκευση"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Αποθήκευση..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων μόνιμου τόμου..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/en_GB.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/en_GB.po
deleted file mode 100644
index a2e73cc..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/en_GB.po
+++ /dev/null
@@ -1,349 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2014-2017,2019
-# Billy Humphreys <sysop@enderbbs.enderservices.tk>, 2014
-# newharha ehrara <dbybgohg@yomail.info>, 2015
-# Richard Shaylor <rshaylor@me.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-02 02:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/"
-"torproject/language/en_GB/)\n"
-"Language: en_GB\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Setup Tails persistent volume"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Device %s already has a persistent volume."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Device %s has not enough unallocated space."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Device %s has no persistent volume."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Persistence volume on %s is not unlocked."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Persistence volume on %s is not mounted."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Persistence volume on %s is not writable."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Device %s is optical."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Device %s was not created using Tails Installer."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Persistence wizard - Finished"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Custom"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Personal Data"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Browser Bookmarks"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Bookmarks save in Tor Browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Network Connections"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configuration of network devices and connections"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Additional Software"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Software installed when starting Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Printers"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Printers configuration"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG keyrings and configuration"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin Client"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrum's Bitcoin wallet and configuration"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin profiles and OTR keyring"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH Client"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH keys, configuration and known hosts"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Create"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passphrase:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verify Passphrase:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Passphrase can't be empty"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Passphrase:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Passphrases do not match"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Failed"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Mounting Tails persistence partition."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "The Tails persistence partition will be mounted."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Correcting permissions of the persistent volume."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Creating default persistence configuration."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "The default persistence configuration will be created."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Creating..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Creating the persistent volume..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Your persistent data will be deleted."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Deleting..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Deleting the persistent volume..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Save"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Saving..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Saving persistence configuration..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/es.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/es.po
deleted file mode 100644
index c9fa70c..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/es.po
+++ /dev/null
@@ -1,358 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Cesar Enrique Sanchez Medina <cesare01@gmail.com>, 2014
-# Emma Peel, 2015,2017-2019
-# eulalio barbero espinosa <eulaliob@gmail.com>, 2018-2019
-# Manuel Herrera <ma_herrer@yahoo.com.mx>, 2013
-# strel, 2013-2017
-# strel, 2012-2013
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-08 19:38+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"es/)\n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Configurar el volumen persistente de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "El dispositivo %s ya tiene un volumen persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "El dispositivo %s no tiene suficiente espacio libre."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "El dispositivo %s no tiene ningún volumen persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"No se puede borrar el volumen persistente en %s mientras está en uso. "
-"Reinicia Tails sin persistencia."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "El volumen permanente en %s no está desbloqueado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "El volumen persistente en %s no está montado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"No se puede leer el volumen persistente en %s. ¿Problemas de permisos o de "
-"propiedad?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "No se puede escribir en el volumen persistente en %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails se está ejecutando desde un dispositivo %s que no es USB / SDIO."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "El dispositivo %s es óptico"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr ""
-"El dispositivo %s no se ha creado usando una imagen USB o una imagen Tails "
-"Installer."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Asistente de persistencia - Finalizado"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Cualquier cambio que hayas hecho sólo tendrá efecto después de reiniciar "
-"Tails. \n"
-" \n"
-"Ahora puedes cerrar esta aplicación."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizada"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Datos personales"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Mantener archivos almacenados en la capeta 'Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Favoritos del navegador."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Marcadores guardados en el Tor Browser."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Conexiones de red"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configuración de dispositivos de red y conexiones"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Software Adicional"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Software instalado al iniciar Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Impresoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configuración de las impresoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Correo electrónico, fuentes y configuración de Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Grupos de claves (keyrings) de GnuPG y configuración"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Cliente de Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Cartera de bitcoins Electrum y configuración"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr ""
-"Perfiles de Pidgin y grupo de claves ('keyring') OTR (cifrado Off The Record)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Cliente SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Claves SSH, configuración y hosts conocidos"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles (formato de '.ficheros' de configuración)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Crear enlaces simbólicos ('symlink') en $HOME para todos los ficheros o "
-"carpetas en la carpeta 'dotfiles' (formato de '.ficheros' de configuración)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Asistente de persistencia - Creación de volumen persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Elija una frase clave para proteger el volumen persistente"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Se creará un volumen persistente %s en el dispositivo <b>%s %s</b>. Los "
-"datos en este volumen se guardarán cifrados protegidos con frase clave."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>¡Cuidado!</b> El uso de volumen persistente tiene consecuencias que han "
-"de ser bien entendidas. ¡Si los usas mal Tails no te puede ayudar! Para "
-"saber más, mira la página<i>persistencia cifrada</i> de la documentación de "
-"Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase clave: "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verificar frase clave: "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "La frase clave no puede estar vacía"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Mostrar frase-contraseña"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Las frases clave no concuerdan"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Error"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Montando la partición persistente de Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "La partición persistente de Tails será montada."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Corrigiendo permisos del volumen persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Los permisos del volumen persistente serán corregidos."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Creando la configuración persistente por defecto."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Se va a crear la configuración permanente por defecto."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Creando... "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Creando el volumen persistente... "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Asistente de persistencia - Eliminación del volumen persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Sus datos persistentes serán eliminados. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"El volumen persistente %s (%s), en el dispositivo <b>%s %s</b>, será "
-"eliminado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Eliminando... "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Eliminando el volumen persistente... "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Asistente de persistencia - Configuración del volumen persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Especificar los archivos que se guardarán en el volumen persistente"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Los archivos seleccionados serán almacenados en la partición cifrada %s "
-"(%s), en el dispositivo <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Guardando... "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Guardando la configuración de persistencia... "
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/es_AR.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/es_AR.po
deleted file mode 100644
index 4df55e4..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/es_AR.po
+++ /dev/null
@@ -1,355 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Joaquín Serna, 2017
-# ezemelano <melanoeze@gmail.com>, 2014
-# Pablo Di Noto <pdinoto@gmail.com>, 2016
-# psss <facevedo@openmailbox.org>, 2016
-# Zuhualime Akoochimoya, 2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 13:47+0000\n"
-"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
-"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
-"language/es_AR/)\n"
-"Language: es_AR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Configurar volumen persistente de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "El dispositivo %s ya tiene un volumen persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "El dispositivo %s no tiene suficiente espacio libre."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "El dispositivo %s no tiene ningún volumen persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"No podés borrar el volumen persistente en %s mientras está en uso. Deberías "
-"reiniciar Tails sin persistencia."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Volumen persistente en %s no está desbloqueado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Volumen persistente en %s no está montado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Volumen persistente en %s no es legible. ¿Problemas de permisos o "
-"pertenencia?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Volumen persistente en %s no puede ser escrito."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails está corriendo desde un dispositivo %s no-USB / no-SDIO."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Dispositivo %s es óptico."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "El dispositivo %s no fue creado usando el Instalador de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Asistente de persistencia - Finalizado"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Cualesquiera cambios que hayas hecho tomarán efecto solamente después de "
-"reiniciar Tails.\n"
-"\n"
-"Ahora podés cerrar ésta aplicación."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizado"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Datos personales"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Mantener los archivos almacenados en el directorio `Persistente'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Atajos del navegador"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Marcadores guardados en el Navegador Tor"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Conexiones de Red"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configuración de dispositivos y conexiones de red"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Programas adicionales"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Programas instalados cuando se inicia Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Impresoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configuración de impresoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Correos electrónicos, contenidos y ajustes de Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Conjuntos de claves GnuPG y configuraciones "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Cliente Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Billetera bitcoin de Electrum y configuración"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Perfiles pidgin y conjunto de claves OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Cliente SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Claves SSH, configuración y equipos conocidos"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Archivos ocultos"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Crear vínculos simbólicos en $HOME de todos los archivos o directorios "
-"encontrados en el directorio `archivos_ocultos'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Asistente de persistencia - Creación de volumen persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Elegí una frase de contraseña para proteger el volumen persistente"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Un volumen persistente de %s será creado en el dispositivo <b>%s%s</b>. Los "
-"datos en éste volumen serán almacenados en forma encriptada protegida por "
-"una frase de contraseña."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>¡Prestá atención!</b> Usar persistencia tiene consecuencias que deben ser "
-"bien entendidas. ¡Tails no puede ayudarte si la usás mal! Mirá la página "
-"<i>Persistencia encriptada</i> de la documentación de Tails para aprender "
-"más."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase de contraseña:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verificar frase de contraseña:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "La frase de contraseña no puede ser vacía"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Frase de contraseña:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Las frases de contraseña no coinciden"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Falló"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Montando partición persistente Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "La partición persistente Tails será montada."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Corrigiendo permisos del volumen persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Los permisos del volumen persistente serán corregidos."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Creando configuración de persistencia por defecto."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "La configuración de persistencia por defecto será creada."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Creando..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Creando el volumen persistente..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Asistente de persistencia - Eliminación de volumen persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Tus datos persistentes serán borrados."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"El volumen persistente %s (%s), en el dispositivo <b>%s%s</b>, será borrado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Borrando..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Eliminando el volumen persistente..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Asistente de persistencia - Configuración de volumen persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Especificá los archivos que serán salvados en el volumen persistente"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Los archivos seleccionados serán almacenados en la partición encriptada %s "
-"(%s), en el dispositivo <b>%s%s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Guardando..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Salvando la configuración de persistencia..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/eu.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/eu.po
deleted file mode 100644
index 892b6da..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/eu.po
+++ /dev/null
@@ -1,388 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Antxon Baldarra <baldarra@bitmessage.ch>, 2013
-# Antxon Baldarra <baldarra@bitmessage.ch>, 2012
-# @atzerritik, 2013
-# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014
-# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014
-# Eneko, 2015
-# Iban <iban.ferreira@gmail.com>, 2016
-# totorika93 <totorika93@gmail.com>, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-06 08:15+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
-"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"eu/)\n"
-"Language: eu\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Konfiguratu Tailsen bolumen iraunkorra"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Akatsa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "%s gailuak dagoeneko bolumen iraunkor bat dauka."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "%s gailuak ez dauka esleitu gabeko nahiko espaziorik."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "%s gailuak ez dauka bolumen iraunkorrik."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Ezin da bolumen iraunkorra ezabatu erabilia izaten ari den bitartean. Tails "
-"iraunkortasunik gabe berrabiarazi beharko zenuke."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Bolumen iraunkorra desblokeatuta dago."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Bolumen iraunkorra ez dago muntatuta."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "Bolumen iraunkorra ezin da irakurri. Baimen edo jabetza arazoak?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Bolumen iraunkorra ez dago muntatuta."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails ez USB / ez SDIO %s gailu batetik exekutatzen ari da."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "%s gailua optikoa da."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "%s gailua ez zen Tails Instalatzailea erabiliz sortu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Iraunkortasun morroia - Amaituta"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Egindako edozein aldaketa Tails berrabiarazi ostean bakarrik izango dute "
-"efektua.\n"
-"\n"
-"Aplikazio hau itxi dezakezu orain."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Datu pertsonalak"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Mantendu fitxategiak `Iraunkorra' direktorioan"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Nabigatzaile laster-markak"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Tor Navigatzailean gorde dira laster markak"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Sare konexioak"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Sare gailu eta konexioen konfigurazioa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Imprimagailuak"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "imprimagailuen ezarpenak"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG gako sorta eta konfigurazioa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin bezeroa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrum-en bitcoin-zorroa eta konfigurazioa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin profilak eta OTR gako sorta"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH Bezeroa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSh gakoak, konfigurazioa eta ostalari ezagunak"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dot fitxategiak"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"`dotfiles' direktorioan aurkitutako edozein fitxategi edo direktorio $HOME "
-"era esteka sinbolikoa egin."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Iraunkortasun morroia - Euskarri iraunkorren sorkuntza"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Aukeratu euskarri iraunkorra babesteko pasahitz bat"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"%s bolumen iraunkor bat <b>%s %s</b> gailuan sortuko da. Bolumen honen "
-"datuak pasahitz batez babestutako enkriptatutako modu batean gordeko dira."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Sortu"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Kontuz!</b> Iraunkortasuna erabiltzeak ondo ulertu behar diren ondoriak "
-"ditu. Tailsek ezin zaitu lagundu oker erabiltzen baduzu! Ikusi <a "
-"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en."
-"html'>iraunkortasunari buruzko Tails dokumentazioa</a> gehiago ikasteko."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Pasahitza"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Pasahitza egiaztatu:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Pasahitza ezin da hutsik egon"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Pasahitza"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Pasahitzek ez dute bat egiten"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Huts egin du"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Tailsen partizio iraunkorra montatzen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tailsen partizio iraunkorra muntatu egingo da."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Bolumen iraunkorreko baimenak zuzentzen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Bolumen iraunkorreko baimenak zuzenduko dira."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Iraunkortasun konfigurazioa gordetzen..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Tailsen partizio iraunkorra muntatu egingo da."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Sortzen..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Euskarri iraunkorra sortzen..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Iraunkortasun morroia - Euskarri iraunkorren ezabatzea"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Zure datu iraunkorrak ezabatuko dira."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Bolumen iraunkorra %s (%s), <b>%s %s</b> gailuan, ezabatua izango da."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Ezabatu"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Ezabatzen..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Euskarri iraunkorra ezabatzen..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Iraunkortasun morroia - Euskarri iraunkorren konfigurazioa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr " Bolumen iraunkorra gorde izango den fitxategia zehaztu"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Hautatutako fitxategiak %s (%s) enkriptatutako partizioan gordeko dira, <b>"
-"%s %s</b> gailuan."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Gorde"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Gordetzen..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Iraunkortasun konfigurazioa gordetzen..."
-
-#~ msgid "Icedove"
-#~ msgstr "Icedove"
-
-#~ msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Icedove profilak eta bertan gordetako posta elektronikoa"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME gako sorta"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME gako sortan gordetako sekretuak"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "APT paketeak"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT bidez deskargatutako paketeak"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "APT zerrendak"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT bidez deskargatutako zerrendak"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bolumen iraunkorrean ezin da idatzi. Irakurtzeko soilik muntatu al zen "
-#~ "agian?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fa.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fa.po
deleted file mode 100644
index 2b59901..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fa.po
+++ /dev/null
@@ -1,358 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Amir Moezzi <amirreza.mz@yahoo.com>, 2017
-# Atash G <Ali_hosseine@yahoo.com>, 2019
-# Mohammad Hossein <desmati@gmail.com>, 2014
-# NoProfile, 2015
-# zendegi <inactive+zendegi@transifex.com>, 2013
-# M. Heydar Elahi <m.heydar.elahi@gmail.com>, 2014
-# M.H.S.Ajami, 2015
-# mohammad.s.n, 2013
-# Sadra Parandeh <leadermanstar@yahoo.com>, 2014
-# Sina Eghbal <s.eghbal@gmail.com>, 2016
-# Armin, 2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-26 16:38+0000\n"
-"Last-Translator: Atash G <Ali_hosseine@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"fa/)\n"
-"Language: fa\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "راه اندازی حجم درایو مداوم برای تیلز(Tails)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "خطا"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "دستگاه %s از قبل درایو ذخیره سازی مداوم تیلز دارد"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "دستگاه %s فضاى خالى كافى ندارد"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "دستگاه %s هيچ درایو ذخیره سازی مداومی ندارد."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"قادر به حذف حجم مداوم روی %s در حال استفاده نیستیم. شما باید تیلز را بدون "
-"اصرار دوباره شروع کنید."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "درایو ذخيره‌سازى مداوم %s قفل است."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "درایو ذخيره‌سازى مداوم %s نصب و راه اندازی نشده است."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"درایو ذخيره‌سازى مداوم %s قابل خواندن نيست. شما مالک آن هستید؟ اجازه دسترسی "
-"به آن را دارید؟"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "درایو ذخيره‌سازى مداوم %s قابل نوشتن نیست."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "تیلز از روی یک دستگاه غیر یو اس بی اجرا شده است: %s"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "دستگاه %s نورى است."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "دستگاه %s به وسیله برنامه نصب تیلز ساخته نشده است"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "مراحل نصب و راه اندازی به پایان رسید"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"تغییراتی که ایجاد کرده اید، تنها پس از راه اندازی مجدد تیلز اعمال خواهد شد.\n"
-"\n"
-"حالا مى‌توانيد اين برنامه‌ را ببنديد."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "تنظیم خاص"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "داده‌هاى شخصى"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "ذخيره‌كردن فايل‌ها در پوشه مداوم"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "نشانک‌های مرورگر"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "بوکمارک ها در مرورگر تور ذخیره شد"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "اتصال های شبكه"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "پيكربندى دستگاه‌ها و ارتباطات شبكه"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "نرم افزار اضافی"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "نرم افزار هنگامی که تیلز شروع می‌شود نصب شده"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "چاپگر‌ها"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "پیکربندی چاپگر‌ها"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "ایمیل‌ها، خوراک‌ها و تنظیمات Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "گنو پرايوسى گارد (GnuPG)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "پيكربندى و جاكليدى گنو پرايوسى گارد"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "مشتری بیتکوین"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "کیف پول بیتکوین های Electrum و پیکربندی"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "پيام‌رسان پيجين (Pidgin)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "نمايه‌ها و جاكليدى پيجين"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "کلاینت اس اس اچ (SSH Client)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "كليدهای اس اس اچ، تنظیمات و ميزبان‌هاى امن"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "فايل‌هاى پنهان (Dotfiles)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"برای هر فایل و یا پوشه ای که در فايل‌هاى پنهان (dotfiles) پیدا شده اند، یک "
-"رابط نمادين (symlink) بساز"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "نصب و راه اندازی - ساختن درایو ذخيره‌سازى مداوم"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "یک رمز برای محافظت‌كردن از درایو ذخيره‌سازى مداوم انتخاب كنيد"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"حجم ذخيره‌سازى %s در دستگاه <b>%s %s</b> ساخته خواهد شد. داده‌ها در اين حجم به "
-"صورت رمزشده‌است و با عبارت عبور محافظت مى‌شود."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "ایجاد کردن"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>آگاه باشید!</b> بكار بردن درایو ذخیره سازی مداوم داده‌ها، نتايجى دارد كه "
-"بايد آنها را كاملاً بفهميد. اگر اشتباه كنيد، تيلز نمى‌تواند به شما كمکی كند! "
-"برای آموختن بیشتر <i>مستندات تيلز</i> در این زمینه را به دقت بخوانید."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "رمز:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "تاييد رمز:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "رمز نمی تواند خالی باشد"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "رمز:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "رمز ها با هم یکسان نیستند"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "ناموفق"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "در حال نصب و راه اندازی درایو ذخيره‌سازى مداوم تيلز..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "درایو ذخيره‌سازى مداوم تيلز نصب و راه اندازی خواهد شد."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "اصلاح دسترسی های درایو ذخیره سازی مداوم"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "دسترسی های درایو ذخیره سازی مداوم اصلاح خواهد شد."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "ایجاد تنظیمات پایدار پیش فرض"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "پیکربندی پیش فرض پایدار ایجاد خواهد شد."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "در حال ایجاد کردن..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "در حال ساختن درایو ذخيره‌سازى مداوم..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "نصب و راه اندازی - حذف‌كردن درایو ذخيره‌سازى مداوم"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "داده‌هاى مداومتان حذف خواهد شد."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"فايل‌هاى مشخص در ذخيره‌سازى رمزشده %s (%s) در دستگاه <b>%s %s</b> حذف خواهند شد"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "حذف‌ كردن"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "در حال حذف‌كردن..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "در حال حذف‌كردن ذخيره‌سازى مداوم..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "نصب و راه اندازی - تنظیمات درایو ذخیره سازی مداوم"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "فايل‌هایی كه در درایو ذخيره‌سازى مداوم ذخيره خواهند شد را مشخص كنيد."
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"فايل‌هاى انتخاب شده در درایو رمزگداری شده %s (%s)، در دستگاه <b>%s %s</b> "
-"ذخيره خواهند شد"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "ثبت"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "در حال ذخیره..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "در حال ثبت تنظیمات تداوم..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fi.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fi.po
deleted file mode 100644
index 611b6f6..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fi.po
+++ /dev/null
@@ -1,386 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2015
-# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2014
-# Marika M <inactive+Akiram@transifex.com>, 2013
-# Mikko Harhanen <gitti@mikkoharhanen.fi>, 2013
-# Thomas <lab777ee@hotmail.com>, 2016
-# Finland355 <ville.ehrukainen2@gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-06 10:15+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas <lab777ee@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"fi/)\n"
-"Language: fi\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Valmistele Tailsin pysyvä taltio"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Virhe"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Laitteella %s on jo pysyvä taltio."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Laitteella %s ei ole tarpeeksi tilaa, jota ei ole varattu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Laitteella %s ei ole pysyvää taltiota."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Käytössä olevan pysyvän taltion poistaminen epäonnistui. Sinun täytyy "
-"käynnistää Tails uudelleen ilman kyseistä taltiota."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Pysyvää taltiota ei ole avattu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Pysyvää taltiota ei ole liitetty."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Pysyvä taltio ei ole luettavissa. Onko käyttöoikeus- tai omistajuusongelmia?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Pysyvää taltiota ei ole liitetty."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tailsia käytetään laitteelta, joka ei ole USB- tai SDIO-laite (%s)."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Laite %s on optinen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Laitetta %s ei luotu Tails-asennusohjelmalla."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Pysyvyysvelho - Valmis"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Muutokset tulevat voimaan, kun käynnistät Tailsin uudelleen.\n"
-"\n"
-"Voit nyt sulkea sovelluksen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Säilyttää tiedostot hakemistossa 'Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Selaimen kirjanmerkit"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Kirjanmerkit tallennettu Tor-selaimeen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Verkkoyhteydet"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Verkkolaitteiden ja -yhteyksien asetukset"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Tulostimet"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Tulostimien asetukset"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG-avainrenkaat ja -asetukset"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin-asiakasohjelma"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrumin bitcoin-lompakko ja asetukset"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin-profiilit ja OTR-avaimet"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH-asiakasohjelma"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH-avaimet, -asetukset ja tunnetut palvelimet"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Pisteellä alkavat tiedostot"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Luo $HOME-kansioon symbolinen linkki jokaisesta tiedostosta, joka on "
-"dotfiles-kansiossa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Pysyvyysvelho - Pysyvän taltion luominen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Valitse pysyvää taltiota suojaava salasana"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"%s:n pysyvä taltio luodaan laitteelle <b>%s %s</b>. Taltiolla säilytettävät "
-"tiedot salataan ja suojataan salalauseella."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Luo"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"Varo! Pysyvyydellä on seuraamuksia, jotka täytyy ymmärtää. Tails ei voi "
-"auttaa sinua, jos käytät pysyvyyttä väärin! Katso artikkeli <a href='file:///"
-"usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails "
-"documentation about persistence</a> oppiaksesi lisää."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Salalause:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Varmista salalause:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Salalause ei voi olla tyhjä"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Salalause:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Salalauseet eivät täsmää"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Epäonnistui"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Liitetään Tailsin pysyvä osio."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tailsin pysyvä osio liitetään."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Korjataan pysyvän taltion oikeuksia."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Pysyvän taltion oikeudet korjataan."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Tallennetaan pysyvyyden määrittelyt..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Tailsin pysyvä osio liitetään."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Luodaan..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Luodaan pysyvä taltio..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Pysyvyysvelho - Pysyvän taltion poistaminen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Pysyvät tietosi poistetaan."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Pysyvä taltio %s (%s), joka on laitteessa <b>%s %s</b>, poistetaan."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Poista"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Poistetaan..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Poistetaan pysyvä taltio..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Pysyvyysvelho - Pysyvän taltion määrittely"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Valitse tiedostot, jotka tallennetaan pysyvään taltioon"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Valitut tiedostot säilytetään salatussa osiossa %s (%s), laitteessa <b>%s "
-"%s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Tallenna"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Tallennetaan..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Tallennetaan pysyvyyden määrittelyt..."
-
-#~ msgid "Icedove"
-#~ msgstr "Icedove"
-
-#~ msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Icedove-profiilit ja paikallisesti tallennetut sähköpostit"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME Keyring-taustaprosessi"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME Keyringissä säilytetyt salaisuudet"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "APT-paketit"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT:lla ladatut paketit"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "APT-pakettiluettelot"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT:n lataamat pakettiluettelot"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pysyvään taltioon ei voi kirjoittaa. Liitettiinkö se pelkällä "
-#~ "lukuoikeudella?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fr.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fr.po
deleted file mode 100644
index 51b32cd..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,379 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# bassmax, 2014
-# Alex <chioubaca@gmail.com>, 2014
-# AO <ao@localizationlab.org>, 2015,2018-2019
-# arpalord <inactive+arpalord@transifex.com>, 2013
-# arpalord <arpalord@gmail.com>, 2013
-# arpalord <inactive+arpalord@transifex.com>, 2013
-# bassmax, 2014
-# David Goulet <vanmortel@gmail.com>, 2012
-# AO <ao@localizationlab.org>, 2017-2018
-# French language coordinator <french.translation@rbox.me>, 2015-2016
-# Java.com, 2014
-# Jean-Yves Toumit <saiolar-c@yahoo.fr>, 2013
-# Java.com, 2014
-# Onizuka, 2013
-# Onizuka, 2013
-# palsecam <paul@dabuttonfactory.com>, 2012
-# palsecam <paul@dabuttonfactory.com>, 2012
-# Sabrina Cater <sabcat@gmx.fr>, 2015
-# syl_, 2015
-# syl_, 2015
-# Thomas Chauchefoin <thomas@chauchefoin.fr>, 2016
-# Towinet, 2014
-# Towinet, 2014
-# AO <ao@localizationlab.org>, 2015
-# David Goulet <vanmortel@gmail.com>, 2012
-# xin, 2019
-# xin, 2019
-# Xynn <xynn.anhnguyen@gmail.com>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 21:26+0000\n"
-"Last-Translator: AO <ao@localizationlab.org>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"fr/)\n"
-"Language: fr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Configurer le volume persistant de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Le périphérique %s contient déjà un volume persistant."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Le périphérique %s n’a pas assez d’espace libre."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Le périphérique %s n’a pas de volume persistant."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Impossible de supprimer le volume persistant sur %s pendant qu’il est "
-"utilisé. Vous devriez redémarrer Tails sans persistance."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Le volume persistant sur %s n’est pas déverrouillé."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Le volume persistant sur %s n’est pas monté."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Le volume persistant sur %s n’est pas accessible en lecture. Problèmes de "
-"droits ou de propriété ?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Le volume persistant sur %s n’est pas accessible en écriture."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails fonctionne à partir du périphérique non-USB / non-SDIO %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Le périphérique %s est un lecteur optique."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr ""
-"Le périphérique %s n’a pas été créé en utilisant une image USB ou "
-"l’Installeur de Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Assistant de persistance - Terminé"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Toutes les modifications que vous avez effectuées ne prendront effet "
-"qu’après le redémarrage de Tails.\n"
-"\n"
-"Vous pouvez maintenant fermer cette application."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisé"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Données personnelles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Conserver les fichiers stockés dans le répertoire `Persistent’"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Marque-pages du navigateur"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Marque-pages enregistrés dans le navigateur Tor"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Connexions réseau"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configuration des périphériques et connexions réseau"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Logiciels additionnels"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Logiciels installés lors du démarrage de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Imprimantes"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configuration des imprimantes"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Courriels, flux et paramètres de Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Trousseaux de clés et configuration de GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Client bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Portefeuille bitcoin et configuration d’Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Profils Pidgin et trousseau de clés OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Client SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Clés, configuration et hôtes connus SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Créer un lien symbolique, dans $HOME, pour chaque fichier ou dossier se "
-"trouvant dans le dossier `dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Assistant de persistance - Création du volume persistant"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Choisissez une phrase de passe pour protéger le volume persistant"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Un volume persistant %s sera créé sur le périphérique <b>%s %s</b>. Les "
-"données stockées sur ce volume seront chiffrées et protégées par une phrase "
-"de passe."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Création"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Attention !</b> L’utilisation de la persistance a des conséquences qui "
-"doivent être bien comprises. Tails ne peut pas vous aider si vous l’utilisez "
-"mal ! Consultez la page <i>Persistance chiffrée</i> de la documentation de "
-"Tails pour en apprendre davantage."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Phrase de passe :"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Vérifier la phrase de passe :"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "La phrase de passe ne peut pas être vide"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Afficher la phrase de passe"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Les phrases de passe ne correspondent pas"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Échec"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Montage de la partition persistante de Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "La partition persistante de Tails sera montée."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Correction des droits du volume persistant."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Les droits du volume persistant seront corrigés."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Création de la configuration par défaut de la persistance."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "La configuration par défaut de la persistance sera créée."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Création…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Création du volume persistant…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Assistant de persistance - Suppression du volume persistant"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Vos données persistantes seront supprimées."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"Le volume persistant %s (%s) du périphérique <b>%s %s</b> sera supprimé."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Suppression…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Suppression du volume persistant…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Assistant de persistance - Configuration du volume persistant"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Choisissez les fichiers a enregistrer dans le volume persistant"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Les fichiers choisis seront stockés dans la partition chiffrées %s (%s), sur "
-"le périphérique <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Enregistrement…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Enregistrement de la configuration de la persistance…"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fr_CA.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fr_CA.po
deleted file mode 100644
index 811ca63..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/fr_CA.po
+++ /dev/null
@@ -1,394 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# arpalord <arpalord@gmail.com>, 2013
-# David Goulet <vanmortel@gmail.com>, 2012
-# French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>, 2017
-# French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>, 2016
-# French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>, 2016
-# Jean-Yves Toumit <saiolar-c@yahoo.fr>, 2013
-# Onizuka, 2013
-# palsecam <paul@dabuttonfactory.com>, 2012
-# French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>, 2015
-# French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>, 2014-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-10 15:36+0000\n"
-"Last-Translator: French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>\n"
-"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
-"language/fr_CA/)\n"
-"Language: fr_CA\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Définir le volume persistant de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Le périphérique %s contient déjà un volume persistant."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Le périphérique %s n’a pas assez d’espace non alloué."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Le périphérique %s n’a pas de volume persistant."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Impossible de supprimer le volume persistant pendant qu’il est utilisé. Vous "
-"devriez redémarrer Tails sans persistance."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Le volume persistant n’est pas déverrouillé."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Le volume persistant n’est pas monté."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Le volume persistant n’est pas accessible en lecture. Problèmes de droits ou "
-"de propriété?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Le volume persistant n’est pas monté."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails fonctionne à partir du périphérique non-USB / non-SDIO %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Le périphérique %s est un lecteur optique."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr ""
-"Le périphérique %s n’a pas été créé en utilisant le programme d’installation "
-"Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Assistant de persistance - Terminé"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Toute modification que vous avez effectuée ne prendra effet qu’après le "
-"redémarrage de Tails.\n"
-"\n"
-"Vous pouvez maintenant fermer cette application."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Données personnelles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Conserver les fichiers dans le répertoire « persistent »"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Marque-pages du navigateur"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Marque-pages enregistrés dans le navigateur Tor"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Connexions réseau"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configuration des périphériques et connexions réseau"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Imprimantes"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configuration des imprimantes"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Trousseaux de clés et configuration de GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Client Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Porte-monnaie Bitcoin et configuration d’Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Profils Pidgin et trousseau de clés OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Client SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Clés, configuration et hôtes connus SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Créer un lien symbolique, dans $HOME, pour chaque fichier ou dossier se "
-"trouvant dans le dossier « dotfiles »"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Assistant de persistance - Création du volume persistant"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Choisissez une phrase de passe pour protéger le volume persistant"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Un volume persistant %s sera créé sur le périphérique <b>%s %s</b>. Les "
-"données stockées sur ce périphérique seront chiffrées et protégées par une "
-"phrase de passe."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Création"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Attention!</b> L’utilisation de la persistance a des conséquences qui "
-"doivent être bien comprises. Tails ne peut pas vous aider si vous l’utilisez "
-"mal! Voir <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/"
-"persistence.fr.html'>la documentation de Tails concernant la persistance</a> "
-"pour en savoir plus."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Phrase de passe :"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Vérifier la phrase de passe :"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "La phrase de passe ne peut pas être vide"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Phrase de passe :"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Les phrases de passe ne correspondent pas"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Échec"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Montage de la partition persistante de Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "La partition persistante de Tails sera montée."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Correction des droits du volume persistant."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Les droits du volume persistant seront corrigés."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Enregistrement de la configuration de la persistance..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "La partition persistante de Tails sera montée."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Création..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Création du volume persistant..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Assistant de persistance - Suppression du volume persistant"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Vos données persistantes seront supprimées."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"Le volume persistant %s (%s) du périphérique <b>%s %s</b> sera supprimé."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Suppression..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Suppression du volume persistant..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Assistant de persistance - Configuration du volume persistant"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Spécifiez les fichiers a enregistrer dans le volume persistant"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Les fichiers choisis seront stockés dans la partition chiffrée de Tails %s "
-"(%s), sur le périphérique <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Enregistrement..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Enregistrement de la configuration de la persistance..."
-
-#~ msgid "Thunderbird profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Profils Thunderbird et courriels stockés localement"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "Trousseau de clés GNOME"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "Secrets stockés par le trousseau de clés GNOME"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "Paquets APT"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "Paquets téléchargés par APT"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "Listes d’APT"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "Listes téléchargées par APT"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le volume persistant n’est pas accessible en écriture. Peut-être a-t-il "
-#~ "été monté en lecture seule?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ga.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ga.po
deleted file mode 100644
index 976c4b9..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ga.po
+++ /dev/null
@@ -1,348 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2017-2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-12 18:53+0000\n"
-"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
-"Language: ga\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
-"4);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Socraigh imleabhar seasmhach Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Earráid"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Tá imleabhar seasmhach ar ghléas %s cheana."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Níl dóthain spáis shaoir ar ghléas %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Níl aon imleabhar seasmhach ar ghléas %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Ní féidir an t-imleabhar seasmhach ar %s a scriosadh agus é in úsáid. Ba "
-"chóir duit Tails a atosú gan seasmhacht."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Níl an t-imleabhar seasmhach ar %s díghlasáilte."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Níl an t-imleabhar seasmhach ar %s feistithe."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Ní féidir an t-imleabhar seasmhach ar %s a léamh. Fadhb le ceadanna nó le "
-"húinéireacht?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Ní féidir scríobh san imleabhar seasmhach ar %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tá Tails ag rith ó ghléas neamh-USB / neamh-SDIO %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Is gléas optúil é %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Níor cruthaíodh gléas %s le suiteálaí Tails nó ó íomhá USB."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Treoraí na seasmhachta - Críochnaithe"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Ní chuirfear aon athruithe a rinne tú i bhfeidhm go dtí go n-atosóidh tú "
-"Tails.\n"
-"\n"
-"Tá fáilte romhat an feidhmchlár a dhúnadh anois."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Saincheaptha"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Sonraí Pearsanta"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Coinnigh comhaid stóráilte sa chomhadlann 'Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Leabharmharcanna an bhrabhsálaí"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Leabharmharcanna sábháilte i mBrabhsálaí Tor"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Ceangail Líonra"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Cumraíocht gléasanna líonra agus ceangal Idirlín"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Bogearraí Breise"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Bogearraí a shuiteáiltear nuair a thosaíonn Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Printéirí"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Cumraíocht priontála"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Ríomhphost, fothaí, agus socruithe ó Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Fáinní eochracha GnuPG agus cumraíocht"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Cliant Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Sparán bitcoin agus cumraíocht Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Próifílí Pidgin agus fáinne eochracha OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Cliant SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Eochracha SSH, cumraíocht, agus óstríomhairí aitheanta"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Ponc-chomhaid"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Déan nasc siombalach in $HOME le gach comhad nó comhadlann sa chomhadlann "
-"`dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Treoraí na seasmhachta - Imleabhar seasmhach a chruthú"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Roghnaigh frása faire chun an t-imleabhar seasmhach a chosaint"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Cruthófar imleabhar seasmhach %s ar an ngléas <b>%s %s</b>. Sábhálfar sonraí "
-"ar an imleabhar seo i bhformáid chriptithe, cosanta ag frása faire."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Cruthaigh"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Fainic!</b> Tá sé tábhachtach na torthaí a thagann ar úsáid na "
-"seasmhachta a thuiscint go maith. Ní féidir le Tails cabhrú leat mura n-"
-"úsáideann tú mar is ceart é! Féach an leathanach <i>Seasmhacht chriptithe</"
-"i> sa doiciméadú Tails chun tuilleadh eolais a fháil."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frása faire:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Deimhnigh an Frása Faire:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Ní cheadaítear frása faire folamh"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Taispeáin an Frása Faire"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Ní ionann na frásaí faire"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Teipthe"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "An deighilt seasmhachta Tails á feistiú."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Feisteofar an deighilt seasmhachta Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Ceadanna an imleabhair sheasmhaigh á gceartú."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Ceartófar na ceadanna ar an imleabhar seasmhach."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Cumraíocht réamhshocraithe seasmhachta á chruthú..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Cruthófar an chumraíocht réamhshocraithe seasmhachta."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Á chruthú..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "An t-imleabhar seasmhach á chruthú..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Treoraí na seasmhachta - Scriosadh an imleabhair sheasmhaigh"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Scriosfar do chuid sonraí seasmhacha."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Scriosfar imleabhar seasmhach %s (%s), ar ghléas <b>%s%s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Scrios"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Á scriosadh..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "An t-imleabhar seasmhach á scriosadh..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Treoraí na seasmhachta - Imleabhar seasmhach a chumrú"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Roghnaigh na comhaid a shábhálfar san imleabhar seasmhach"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Sábhálfar na comhaid roghnaithe sa deighilt chriptithe %s (%s), ar ghléas <b>"
-"%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Sábháil"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Á shábháil..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Cumraíocht sheasmhachta á sábháil..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/gl.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/gl.po
deleted file mode 100644
index 578fa95..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/gl.po
+++ /dev/null
@@ -1,390 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# pakoR <gmpakor@gmail.com>, 2015
-# manuel meixide <m.meixide@gmail.com>, 2013
-# Martín Rolle <martinrolle99@gmail.com>, 2016
-# Xnake, 2014
-# Xnake, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-06 08:15+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
-"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"gl/)\n"
-"Language: gl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Configure o volume persistente de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "O dispositivo %s xa ten un volume persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "O dispositivo %s non ten espazo suficiente sen asignar."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "O dispositivo %s non ten un volume persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Non se pode eliminar o volume persistente estando en uso. Debe reiniciar o "
-"Tails sen persistencia."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "O volume de persistencia non está desbloqueado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "O volume de persistencia non está montado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"O volume de persistencia non é lexible. Problemas de permisos ou de "
-"propiedade?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "O volume de persistencia non está montado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr ""
-"Tails está a se executar a partir dun dispositivo %s non-USB / non-SDIO."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "O dispositivo %s é óptico."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "O dispositivo %s non foi creado usando o Instalador de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Asistente de Persistencia - Rematou"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Os cambios feitos só terán efecto despois de reiniciar o Tails.⏎\n"
-"⏎\n"
-"Agora pode pechar esta aplicación."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Datos Persoais"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Almacene os arquivos no directorio 'Persistente'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Marcadores do navegador"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Marcadores gardados no Tor Browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Conexións de Rede"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configuración dos dispositivos de rede e as conexións"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Impresoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configuración de impresoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Aneis de chaves e configuración do GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Cliente de Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Carteira de bitcoin Electrum e configuración"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Perfís Pidgin e anel de chaves OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr ""
-"\t\n"
-"Cliente SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Chaves SSH, configuración e hosts coñecidos"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles (arquivos de configuracións \".arquivo\")"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Crear ligazóns simbólicas (symlinks) en $HOME para todos os arquivos ou "
-"cartafois que estean no cartafol 'dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Asistente de Persistencia - Creación de volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Escolla unha frase de acceso para protexer o volume persistente"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Crearase un volume persistente %s no dispositivo <b>%s %s</b>. Os datos "
-"serán almacenados encriptados e protexidos por unha frase de acceso."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b> Coidado!</b>Usar a persistencia ten consecuencias que deben ser ben "
-"comprendidas. Se a usa mal, o Tails non lle vai servir de axuda! Vexa <a "
-"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en."
-"html'> a documentación do Tails sobre persistencia</a> para saber máis."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase de acceso:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Comprobe a frase de acceso:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "A frase de acceso non pode estar baleira"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Frase de acceso:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "As frases de acceso non coinciden"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Fracasou"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Montaxe da partición de persistencia do Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Montarase a partición de persistencia do Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "A corrixir os permisos do volume persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Os permisos de volume persistente serán corrixidos."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Gardando a configuración de persistencia ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Montarase a partición de persistencia do Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Creando ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Creando o volume persistente ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Asistente de persistencia - Eliminación de volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Os seus datos persistentes serán eliminados."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"O volume persistente %s (%s), no dispositivo <b>%s %s</b>, será eliminado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Eliminando..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Eliminando o volume persistente..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Asistente de persistencia - Configuración do volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Especificar que ficheiros serán gravados no volume persistente"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Os ficheiros seleccionados gardaranse na partición cifrada %s (%s), no "
-"dispositivo <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Gardar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Gardando ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Gardando a configuración de persistencia ..."
-
-#~ msgid "Icedove"
-#~ msgstr "Icedove"
-
-#~ msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Perfís Icedove i email almacenado localmente"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "Anel de chaves do GNOME"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "Segredos gardados polo Anel de chaves do GNOME"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "Paquetes APT"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "Paquetes descargados polo APT"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "Listas APT"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "Listas descargadas polo APT"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "O volume de persistencia non é grabable. Talvez se montou en modo só-"
-#~ "lectura?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/he.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/he.po
deleted file mode 100644
index bd33f26..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/he.po
+++ /dev/null
@@ -1,347 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# ION, 2016
-# ION, 2017-2018
-# Johnny Diralenzo, 2015
-# Kunda, 2013-2014
-# yael gogol <yaelgogol@gmail.com>, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-09 05:56+0000\n"
-"Last-Translator: ION\n"
-"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"he/)\n"
-"Language: he\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % "
-"1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "קביעת תצורת כרך מתמיד של Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "שגיאה"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "להתקן %s יש כבר כרך מתמיד."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "להתקן %s אין מספיק שטח בלתי מוקצה."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "להתקן %s אין כרך מתמיד."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"לא ניתן למחוק את כרך המתמיד על %s בזמן שימוש. אתה צריך להפעיל מחדש את Tails "
-"ללא התמדה."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "כרך התמדה על %s אינו בלתי־נעול."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "כרך התמדה על %s אינו מוצב."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "כרך התמדה על %s אינו קריא. בעיות של הרשאות או בעלות?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "כרך התמדה על %s אינו בר־כתיבה."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails רץ מהתקן %s בלתי USB / בלתי SDIO."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "התקן %s הוא אופטי."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "ההתקן %s לא נוצר ע\"י שימוש במתקין של Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "אשף התדמה - הסתיים"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"שינויים כלשהם שעשית יכנסו לתוקף לאחר הפעלה מחדש של Tails.\n"
-"\n"
-"אתה יכול כעת לסגור יישום זה."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "מותאם אישית"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "נתונים אישיים"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "שמור קבצים מאוחסנים בסיפריית `Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "סימניות דפדפן"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "סימניות שמורות בדפדפן Tor"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "חיבורי רשת"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "תצורה של התקני רשת וחיבורים"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "תוכנה נוספת"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "תוכנה מותקנת בעת התחלת Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "מדפסות"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "תצורת מדפסות"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "דוא\"לים, הזנות והגדרות של Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "מחזיקי מפתחות ותצורה של GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "לקוח ביטקוין"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "ארנק ביטקוין ותצורה של Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "פרופילי Pidgin ומחזיק מפתחות OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "לקוח SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "מפתחות, תצורה ומארחים ידועים של SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"צור קישור סמלי אל $HOME מכל קובץ או סיפרייה הנמצאים בסיפרייה `dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "אשף התמדה - יצירת כרך מתמיד"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "בחר ביטוי סיסמה כדי להגן על הכרך המתמיד"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"כרך מתמיד %s יווצר בהתקן <b>%s%s</b>. נתונים בכרך זה יאוחסנו בצורה מוצפנת "
-"המוגנת ע\"י ביטוי סיסמה."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "צור"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>היזהר!</b> לשימוש בהתמדה יש השלכות שחייבות להיות מובנות היטב. Tails אינו "
-"יכול לעזור לך אם תשתמש בו באופן שגוי! ראה את הדף <i>התמדה מוצפנת</i> של "
-"תיעוד Tails כדי ללמוד עוד."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "ביטוי סיסמה:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "וודא ביטוי סיסמה"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "ביטוי הסיסמה אינו יכול להיות ריק"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "ביטוי סיסמה:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "ביטויי הסיסמה אינם תואמים"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "נכשל"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "מציב מחיצת התמדה של Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "מחיצת ההתמדה של Tails תוצב."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "מתקן הרשאות של הכרך המתמיד."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "ההרשאות של הכרך המתמיד יתוקנו."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "יוצר תצורת ברירת מחדל של התמדה."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "תצורת ברירת המחדל של התמדה תיווצר."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "יוצר..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "יוצר את הכרך המתמיד..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "אשף התמדה - מחיקת כרך מתמיד"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "הנתונים המתמידים שלך יימחקו."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "הכרך המתמיד %s (%s), בהתקן <b>%s%s</b>, יימחק."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "מחק"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "מוחק..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "מוחק את הכרך המתמיד..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "אשף התמדה - תצורת כרך מתמיד"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "ציין את הקבצים שיישמרו בכרך המתמיד"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr "הקבצים שנבחרו יאוחסנו במחיצה המוצפנת %s (%s), בהתקן <b>%s%s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "שמור"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "שומר..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "שומר תצורת התמדה..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hr.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hr.po
deleted file mode 100644
index 7a3016c..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hr.po
+++ /dev/null
@@ -1,325 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Vlado V. <vlays@mail.com>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-01 12:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
-"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Postavi Tails trajni pogon"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Greška"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Uređaj %s već ima trajni pogon."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Uređaj %s nema dovoljno nedodjeljenog prostora."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Uređaj %s nema trajni pogon."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr "Nije moguće izbrisati trajni pogon na %s dok se koristi. Trebali bi ponovno pokrenuti Tails bez trajnosti."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Trajni pogon na %s nije otključan."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Trajni pogon na %s nije postavljen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "Trajni pogon na %s nije čitljiv. Problemi s ovlasti ili vlasništvom?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Trajni pogon na %s je samo za čitanje."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails je pokrenut s ne‑USB / ne‑SDIO uređaja %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Uređaj %s je optički."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, perl-format
-msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
-msgstr "Uređaj %s nije stvoren Tailsovim instalerom."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Čarobnjak trajnosti - Gotov"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr "Bilo kakve promjene koje ste napravili imati će učinka tek nakon ponovnog pokretanja Tailsa.\n\nSad smijete zatvoriti ovu aplikaciju."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Prilagođeno"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:56
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Osobni Podaci"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:58
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Držati datoteke spremljene u 'trajnom' direktoriju"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:71
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Zabilješke preglednika"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:73
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Oznake spremljene u Tor Browseru"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:86
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Mrežne veze"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Postavke mrežnih uređaja i veza"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:101
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Dodatni programi"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:103
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Programi instalirani kada se Tails pokreće"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:121
-msgid "Printers"
-msgstr "Pisači"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:123
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Postavke pisača"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:136
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Thunderbird e-pošte, kanali i postavke"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:151
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:153
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG prsteni ključeva i postavke"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:166
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin klijent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrum bitcoin lisnica i postavke"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:181
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:183
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin profili i OTR prsten ključeva"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:196
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH Klijent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:198
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH ključevi, postavke i poznati domaćini"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:211
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:213
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr "Simbolički poveži svaku datoteku ili direktorij pronađen u 'dotfiles' direktoriju u $HOME"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:90
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Čarobnjak trajnosti - Stvaranje trajnog pogona"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:93
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Izaberite lozinku kako bi zaštitili trajni pogon"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:97
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr "Trajni pogon %s će biti stvoren na uređaju <b>%s %s</b>. Podatci na ovom pogonu će biti pohranjeni u enkriptiranom obliku i zaštićeni lozinkom."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:102
-msgid "Create"
-msgstr "Stvori"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:142
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr "<b>Pazite!</b> Korištenje trajnosti ima posljedice koje moraju biti dobro shvaćene. Tails vam ne može pomoći ako ga krivo koristite! Pregledajte stranicu o <i>enkriptiranoj trajnosti</i> u Tails dokumentaciji kako bi saznali više."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:170
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Lozinka:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:178
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Potvrdite lozinku:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:189
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:245
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Lozinka ne može biti prazna"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:236
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:284
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Nije uspjelo"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:292
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Postavljam Tailsovu trajnu particiju."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:295
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tailsova trajna particija će biti postavljena."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:304
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Ispravljam dozvole trajnog pogona."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:307
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Dozvole trajnog pogona će biti ispravljene."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:315
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Stvaranje zadanih postavki trajnosti."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:318
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Zadane postavke trajnosti će biti stvorene."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:333
-msgid "Creating..."
-msgstr "Stvaram…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:336
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Stvaram trajni pogon…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Čarobnjak trajnosti - Brisanje trajnog pogona"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Vaši trajni podatci će biti izbrisani."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Trajni pogon %s (%s) na uređaju <b>%s %s</b> će biti izbrisan."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Brišem…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Brišem trajni pogon…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Čarobnjak trajnosti - Postavljanje trajnoga pogona"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Odredite datoteke koje će biti pohranjene na trajnom pogonu"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the"
-" <b>%s %s</b> device."
-msgstr "Odabrane datoteke biti će pohranjene na enkriptiranoj particiji %s (%s) uređaja <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Sačuvaj"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Pohrana..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Pohranjujem postavke trajnosti…"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hr_HR.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hr_HR.po
deleted file mode 100644
index a075485..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hr_HR.po
+++ /dev/null
@@ -1,352 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Ana B, 2013
-# Igor <lyricaltumor@gmail.com>, 2016-2017
-# Karlo Prikratki <karlo@karloprikratki.com>, 2018
-# Igor <lyricaltumor@gmail.com>, 2014-2015
-# Neven Lovrić <neven@lovric.net>, 2014-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 20:12+0000\n"
-"Last-Translator: Karlo Prikratki <karlo@karloprikratki.com>\n"
-"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
-"language/hr_HR/)\n"
-"Language: hr_HR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Postavi Tails trajni pogon"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Pogreška"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Uređaj %s već ima trajni pogon."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Uređaj %s nema dovoljno nedodjeljenog prostora."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Uređaj %s nema trajni pogon."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Nije moguće izbrisati trajni pogon na %s dok se koristi. Trebali bi ponovno "
-"pokrenuti Tails bez trajnosti."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Trajni pogon na %s nije otključan."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Trajni pogon na %s nije postavljen."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "Trajni pogon na %s nije čitljiv. Problemi s ovlasti ili vlasništvom?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Trajni pogon na %s je samo za čitanje."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails je pokrenut s ne‑USB / ne‑SDIO uređaja %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Uređaj %s je optički."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Uređaj %s nije stvoren Tailsovim instalerom."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Čarobnjak trajnosti - Gotov"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Bilo kakve promjene koje ste napravili imati će učinka tek nakon ponovnog "
-"pokretanja Tailsa.\n"
-"\n"
-"Sad smijete zatvoriti ovu aplikaciju."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Prilagođeno"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Osobni podatci"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Držati datoteke spremljene u 'trajnom' direktoriju"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Zabilješke preglednika"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Oznake spremljene u Tor Browseru"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Mrežne veze"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Postavke mrežnih uređaja i veza"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Dodatni programi"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Programi instalirani kada se Tails pokreće"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Pisači"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Postavke pisača"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Thunderbird e-pošte, kanali i postavke"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG prsteni ključeva i postavke"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin klijent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrum bitcoin lisnica i postavke"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin profili i OTR prsten ključeva"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH klijent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH ključevi, postavke i poznati domaćini"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Simbolički poveži svaku datoteku ili direktorij pronađen u 'dotfiles' "
-"direktoriju u $HOME"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Čarobnjak trajnosti - Stvaranje trajnog pogona"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Izaberite lozinku kako bi zaštitili trajni pogon"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Trajni pogon %s će biti stvoren na uređaju <b>%s %s</b>. Podatci na ovom "
-"pogonu će biti pohranjeni u enkriptiranom obliku i zaštićeni lozinkom."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Stvori"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Pazite!</b> Korištenje trajnosti ima posljedice koje moraju biti dobro "
-"shvaćene. Tails vam ne može pomoći ako ga krivo koristite! Pregledajte "
-"stranicu o <i>enkriptiranoj trajnosti</i> u Tails dokumentaciji kako bi "
-"saznali više."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Lozinka:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Potvrdite lozinku:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Lozinka ne može biti prazna"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Lozinka:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Neuspjelo"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Postavljam Tailsovu trajnu particiju."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tailsova trajna particija će biti postavljena."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Ispravljam dozvole trajnog pogona."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Dozvole trajnog pogona će biti ispravljene."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Stvaranje zadanih postavki trajnosti."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Zadane postavke trajnosti će biti stvorene."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Stvaram…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Stvaram trajni pogon…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Čarobnjak trajnosti - Brisanje trajnog pogona"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Vaši trajni podatci će biti izbrisani."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Trajni pogon %s (%s) na uređaju <b>%s %s</b> će biti izbrisan."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Brišem…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Brišem trajni pogon…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Čarobnjak trajnosti - Postavljanje trajnoga pogona"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Odredite datoteke koje će biti pohranjene na trajnom pogonu"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Odabrane datoteke biti će pohranjene na enkriptiranoj particiji %s (%s) "
-"uređaja <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Spremi"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Pohranjujem…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Pohranjujem postavke trajnosti…"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hu.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hu.po
deleted file mode 100644
index 56f5f88..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/hu.po
+++ /dev/null
@@ -1,354 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# benewfy <benewfy@gmail.com>, 2015
-# Zoltán Faludi <info@falu.me>, 2016-2017
-# Blackywantscookies, 2014
-# Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2014
-# cicus, 2014
-# vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2013,2015,2018
-# vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-28 14:53+0000\n"
-"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"hu/)\n"
-"Language: hu\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Tails tartós kötet telepítése"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Hiba"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "A(z) %s eszköz már rendelkezik tartós kötettel."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "A(z) %s eszköz nem rendelkezik elég lefoglalatlan szabad hellyel."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "A(z) %s eszköz nem tartalmaz tartós kötetet."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Nem törölhető a tartós kötet a(z)%s-en, amíg használatban van. Újra jell "
-"indítania a Tails-t tartóstár nélkül."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "A tartós kötet a(z) %s-en nincs feloldva."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "A tartós kötet a(z)%s -en nincs csatolva."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"A tartós kötet a(z) %s-en nem olvasható. Jogosultság vagy tulajdonosi "
-"probléma?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "A tartós kötet a(z) %s-en nem írható."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails nem USB vagy SDIO eszközről %s fut."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "A(z) %s eszköz optikai."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Az eszközöd (%s) nem a Tails telepítővel volt létrehozva."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Tartóstár varázsló - Befejezve"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Bármilyen változtatás történt csak a Tails újraindítása után lép érvénybe.\n"
-"\n"
-"Bezárhatja az alkalmazást."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Egyéni"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Személyes adat"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "A fájlok tárolása a 'Tartós' könyvtárban"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Böngésző könyvjelzők"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Könyvjelzők elmentve a Tor Browser-ben."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Hálózati kapcsolatok"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Hálózati eszközök és kapcsolatok beállítása"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "További szoftverek"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "A Tails indulásakor telepített szoftverek"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Nyomtatók"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Nyomtatók konfigurálása"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Thunderbird emailek, feedek és beállítások"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG kulcstárolók és konfiguráció"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin kliens"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electum bitcoin tárca és konfiguráció"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin profilok és OTR kulcstár"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH kliens"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH kulcsok, konfiguráció és ismert számítógépek"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dot-fájlok"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Symlink a $HOME könyvtárban minden fájlra és könyvtárra található a "
-"`dotfiles' könyvtárban"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Tartóstár varázsló - Tartós kötet létrehozása"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Válassz jelszót a tartós kötet védelméhez."
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"A %s tartós kötet létre lesz hozva itt <b>%s %s</b> eszközön. Az adatok "
-"titkosított formában lesznek tárolva egy jelszóval."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Létrehoz"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Figyelem</b> A tartóstár használata olyan következményekhez vezethet, "
-"amit jól meg kell érteni. A Tails nem tud segíteni azon, ha rosszul "
-"csinálja! Tekintse meg a <i>Titkosított tartóstár</i> oldalt a Tails "
-"dokumentációban a részletekért."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Jelszó:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Jelszó ellenőrzése:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "A jelszó nem lehet üres"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Jelszó:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Sikertelen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Tails tartós partíció csatolása."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "A Tails tartós partíció csatolva lesz."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Hozzáférési jogosultságok javítása a tartós köteten."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "A hozzáférési jogosultságok javítva lettek a tartós köteten."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Alapértelmezett tartóstár konfiguráció létrehozása"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Az alapértelmezett tartóstár konfiguráció kerül létrehozásra."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Létrehozás..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Tartós kötet létrehozása..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Tartóstár varázsló - Tartós kötet törlés"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Az tartós adatok törlésre kerülnek."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Az tartós kötet %s (%s), itt <b>%s %s</b> eszközön törölve lesz."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Törlés"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Törlés..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "A tartós kötet törlése..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Tartóstár varázsló - Tartós kötet konfigurálása"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Határozd meg azokat a fájlokat amik az tartós kötetbe lesznek mentve"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"A kiválasztott fájlok tárolva lesznek a titkosított partíción %s (%s), itt "
-"<b>%s %s</b> eszközön."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Mentés"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Mentés..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Tartóstár beállítások mentése..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/id.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/id.po
deleted file mode 100644
index bb50e31..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/id.po
+++ /dev/null
@@ -1,389 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# adhisuryo i <adhisuryo@gmail.com>, 2015
-# cholif yulian <cholifyulian123@gmail.com>, 2015
-# Dwi Cahyono <dwexz_cie@yahoo.com>, 2015
-# Eljuno Kasih <eljunotrie_anggoro@yahoo.co.id>, 2017
-# hermawan <hermawanadhis@gmail.com>, 2014
-# Lucas Susanto <susantolucas@yahoo.com>, 2015
-# km242saya <pencurimangga@gmail.com>, 2014
-# Rendiyono Wahyu Saputro <rendi.7936@gmail.com>, 2015
-# Riza Fadholi Pasha <riza.pasha@mail.ugm.ac.id>, 2014
-# zk, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: zk\n"
-"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"id/)\n"
-"Language: id\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Seting volume Tail persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Device %s sudah memiliki volume persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Perangkat %s tidak memiliki ruang tidak teralokasi yang cukup."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Device %s tidak memiliki volume persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Tidak dapat menghapus volume persistent selagi dalam penggunaan. Anda harus "
-"restart Tails tanpa persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Volume persistent tidak terkunci"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Volume persistent tidak terpasang"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "Volume persistent tidak terbaca. masalah Izin atau kepemilikan"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Volume persistent tidak terpasang"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails dijalankan dari perangkat non-USB atau non-SDIO (perangkat %s)."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Perangkat %s adalah CD/DVD."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Perangkat %s tidak dibuat dengan aplikasi instalasi Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Wizard persistent - selesai"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Perubahan-perubahan yang telah Anda buat hanya akan berlaku setelah Tails "
-"dijalankan ulang.\n"
-"\n"
-"Anda dapat menutup aplikasi ini sekarang."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Data Pribadi"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Simpan berkas di direktori `Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Markah Peramban"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Markah tersimpan di dalam peramban Tor"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Koneksi Jaringan"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Pengaturan perangkat jaringan dan koneksi"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Pencetak"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Konfigurasi pencetak"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Keyrings GnuPG dan konfigurasi"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Aplikasi Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Dompet bitcoin dan konfigurasi Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Profil Pidgin dan keyring OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Aplikasi SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Kunci SSH, konfigurasi dan hos yang dikenal"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Berkas titik"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Symlink ke dalam $HOME setiap file atau direktori di peroleh dalam direktori "
-"'dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Wizard persistent - persistent volume creation"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Pilih kata kunci untuk memprotect volume persistent"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"A %s volume persistent akan dibuat pada perangkat <b>%s %s</b>. Data pada "
-"volume ini akan disimpan pada bentuk proteksi terenkripsi dengan sebuah "
-"Passphrase"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Buat"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Hati-hati!</b> Penggunaan persistence memiliki konsekwensi yang harus "
-"dipahami dengan baik . Tails tidak dapat membantu anda jika anda "
-"menggunakannya dengan salah ! Lihat <a href='file:///usr/share/doc/tails/"
-"website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails dokumentasi Tails "
-"tentang persistence</a> untuk dipelajari lebih lanjut ."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Kata Kunci:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verifikasi Kalimat:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Kalimat tidak boleh kosong"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Kata Kunci:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Kalimat tidak cocok"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Gagal"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Pemasangan Partisi Tail persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Partisi persistent akan di pasang"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Koreksi izin/permisi dari volume persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Izin volume persistent akan dikoreksi"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "konfigurasi penyimpanan persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Partisi persistent akan di pasang"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Membuat...."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Pembuatan volume persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Wizard Persistence - Penghapusan volume persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Data Persistent anda akan dihapus"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"Volume persistent %s (%s), pada perangkat <b>%s %s</b> , akan dihapus ."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Hapus"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Sedang menghapus...."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Penghapusan persistent volume"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Wizard Persistent - konfigurasi persisent volume"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "File spesifik yang tersimpan di dalam persistent volume"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Berkas-berkas yang terseleksi akan disimpan di dalam partisi terenkripsi %s "
-"(%s), di perangkat <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Simpan"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Sedang menyimpan...."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "konfigurasi penyimpanan persistent"
-
-#~ msgid "Thunderbird profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Profil Thunderbird dan surel yang disimpan secara lokal"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME Keyrings"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "Kerahasiaan yang disimpan dengan GNOME Keyring"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "Paket APT"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "Paket yang diunduh oleh APT"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "Daftar APT"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "Daftar yang diunduh oleh APT"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Volume persistent tidak bisa di tulis. kemungkinan hanya bisa dibaca"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/is.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/is.po
deleted file mode 100644
index 8cdeab1..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/is.po
+++ /dev/null
@@ -1,354 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2016-2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-08 22:33+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"is/)\n"
-"Language: is\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Setja upp varanlega gagnageymslu í Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Villa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Tækið %s er þegar með varanlega gagnageymslu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Tækið %s er ekki með nægt óúthlutað pláss."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Tækið %s er ekki með varanlega gagnageymslu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Ekki er hægt að eyða varanlegri gagnageymslu á %s á meðan hún er í notkun. "
-"Þú ættir að endurræsa Tails án varanlegar gagnageymslu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Varanleg gagnageymsla á %s er ekki aflæst."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Varanleg gagnageymsla á %s er ekki tengd í skráakerfi."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Varanleg gagnageymsla á %s er ekki lesanleg. Vandamál með heimildir eða "
-"eiganda?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Varanleg gagnageymsla á %s er ekki skrifanleg."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails er keyrt frá ekki-USB / ekki-SDIO tæki %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Tækið %s er geisladrif."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Tækið %s var ekki búið til með Tails-uppsetningarforritinu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Leiðarvísir fyrir varanlega gagnageymslu - Lokið"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Allar breytingar sem þú hefur gert munu einungis taka gildi eftir að þú "
-"hefur endurræst Tails.\n"
-"\n"
-"Þú getur núna lokað þessu forriti."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Sérsniðið"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Einkagögn"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Halda skrám sem geymdar eru í 'Varanlegt' möppunni"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Bókamerki vafra"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Bókamerki vistuð í Tor-vafranum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Nettengingar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Uppsetning nettenginga og nettengdra tækja"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Viðbótarhugbúnaður"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Hugbúnaður uppsettur þegar Tails er ræst"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Prentarar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Uppsetning prentara"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Thunderbird tölvupóstar, fréttastreymi og stillingar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG-lyklakippur og uppsetningar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin-biðlari"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Bitcoin-veski í Electrum og uppsetning"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin-snið og OTR-lyklakippa"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH-biðlari"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH-lyklar, uppsetning og þekktar vélar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Punktaskrár (dotfiles - faldar skrár)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Tákntengja inn í $HOME hverja þá skrá eða möppu sem finnst í `dotfiles' "
-"möppunni"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr ""
-"Leiðarvísir fyrir varanlega gagnageymslu - Útbúin varanleg gagnageymsla"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Veldu lykilfrasa til að vernda varanlegu gagnageymsluna"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"%s varanleg gagnageymsla verður útbúin á <b>%s %s</b> tækinu. Gögn í þessari "
-"gagnageymslu verða vistuð á dulrituðu formi og varin með lykilfrasa."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Búa til"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Farðu varlega!</b> Notkun á varanlegri gagnageymslu hefur afleiðingar sem "
-"þú þarft að hafa í huga. Tails getur ekki aðstoðað þig ef þú gerir eitthvað "
-"vitlaust! Skoðaðu <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/"
-"first_steps/persistence.en.html'>hjálparskjöl Tails varðandi varanlegar "
-"gagnageymslur</a> til að fræðast betur."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Lykilfrasi:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Sannreyna lykilfrasa:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Lykilfrasi má ekki vera auður"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Lykilfrasi:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Lykilfrasar stemma ekki"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Mistókst"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Tengi varanlega disksneið Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Varanleg disksneið Tails verður tengd í skráakerfið."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Leiðrétti heimildir á varanlegu gagnageymslunni."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Heimildir á varanlegu gagnageymslunni verða leiðréttar."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Vista stillingar fyrir varanlega gagnageymslu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Uppsetning stillinga fyrir varanlega gagnageymslu verður útbúin."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Bý til..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Bý til varanlegu gagnageymsluna..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr ""
-"Leiðarvísir fyrir varanlega gagnageymslu - Eyðing á varanlegri gagnageymslu"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Varanlegum gögnum þínum verður eytt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Varanlegu gagnageymslunni %s (%s), á <b>%s %s</b> tækinu, verður eytt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Eyða"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Eyði..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Eyði varanlegu gagnageymslunni..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr ""
-"Leiðarvísir fyrir varanlega gagnageymslu - Uppsetning á varanlegri "
-"gagnageymslu"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Tilgreindu skrárnar sem vistaðar verða í varanlegu gagnageymslunni"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Valdar skrár verða geymdar á dulrituðu disksneiðinni %s (%s), á <b>%s %s</b> "
-"tækinu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Vista"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Vista..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Vista stillingar fyrir varanlega gagnageymslu..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/it.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/it.po
deleted file mode 100644
index f599882..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/it.po
+++ /dev/null
@@ -1,359 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# il_doc, 2013
-# Francesca Ciceri <madamezou@zouish.org>, 2014
-# spawned76 <fswitch20@hotmail.com>, 2012
-# HostFat <hostfat@gmail.com>, 2015
-# il_doc, 2013
-# Friguard <italiano@mcdi.com>, 2014
-# jan <jan.reister@unimi.it>, 2012-2013
-# Random_R, 2013
-# Random_R, 2013,2015,2018
-# Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2017
-# spawned76 <fswitch20@hotmail.com>, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"it/)\n"
-"Language: it\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Configurare un volume persistente Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Errore"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Il dispositivo %s ha già un volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Il dispositivo %s non ha abbastanza spazio libero"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Il dispositivo %s non ha un volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Impossibile eliminare il volume persistente su %s mentre è in uso. Dovresti "
-"riavviare Tails senza la persistenza."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Il volume persistente su %s non è sbloccato."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Il volume persistente su %s non è montato."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Il volume persistente su %s non è leggibile. Problema di permessi o di "
-"proprietario?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Il volume persistente su %s non è scrivibile."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails è in esecuzione dal dispositivo non-USB / non-SDIO %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Il dispositivo %s è ottico"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Il dispositivo %s non è stato creato mediante l'installatore Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Procedura guidata di creazione persistenza completata"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Tutte le modifiche effettuate saranno applicate solo dopo il riavvio di "
-"Tails. È ora possibile chiudere l'applicazione."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizzata"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Dati personali"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Mantenere i file in una directory \"Persistent\""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Segnalibri browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Segnalibri salvati nel browser Tor"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Connessioni di rete"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configurazione dei dispositivi e delle connessioni di rete"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Software aggiuntivo"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Software installato all'avvio di Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Stampanti"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configurazione stampanti"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Email, feed e impostazioni di Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Portachiavi GnuPG e configurazione"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Client Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Portafoglio bitcoin e configurazione di Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Profili Pidgin e portachiavi OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Client SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Chiavi SSH, configurazione e host conosciuti "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Crea un symlink in $HOME per ogni file o cartella dentro la cartella "
-"\"dotfiles\""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Procedura guidata: creazione volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Scegliere una frase segreta per proteggere il volume persistente"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Sul dispositivo <b>%s %s</b> verrà creato un volume persistente %s. Su "
-"questo volume i dati verranno registrati in forma cifrata protetti da una "
-"frase segreta."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Crea"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Attenzione!</b> L'uso della persistenza ha conseguenze da comprendere "
-"bene. Tails non può aiutarti se la usi in modo sbagliato! Vedi la pagina "
-"<i>Volume persistente criptato</i> della documentazione di Tails per saperne "
-"di più."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase segreta:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verifica la frase segreta:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "La frase segreta non può essere vuota"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Frase segreta:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "La frase segreta non corrisponde"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Fallito"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Mount della partizione persistente Tails in corso."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "La partizione persistente di Tails sarà montata."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Correzione dei permessi del volume persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "I permessi del volume persistente verranno corretti."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Creazione configurazione persistenza predefinita."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Verrà creata la configurazione di persistenza predefinita."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Creazione in corso..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Creazione del volume persistente in corso..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Procedura guidata: cancellazione volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "I dati persistenti verranno cancellati."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"Il volume persistente %s (%s), sul dispositivo <b>%s %s</b>, sarà cancellato."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Cancella"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Cancellazione in corso..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Cancellazione volume persistente in corso..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Procedura guidata: configurazione volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Specificare quali file verranno salvati nella partizione persistente"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Il file selezionato sarà salvato in una partizione criptata %s (%s), sul "
-"dispositivo <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Salvataggio in corso..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Salvataggio configurazione persistenza in corso..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ja.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ja.po
deleted file mode 100644
index 8c47486..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ja.po
+++ /dev/null
@@ -1,385 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# 987 pluto <pluto987@protonmail.com>, 2018
-# ABE Tsunehiko, 2015
-# sunpower92 <fumihito92@gmail.com>, 2014
-# タカハシ <indexial@outlook.jp>, 2013-2014
-# Kota Ura, 2017
-# Masaki Saito <rezoolab@gmail.com>, 2013
-# Tokumei Nanashi, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@idrix.fr>\n"
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"ja/)\n"
-"Language: ja\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Talisの永続的ボリュームをセットアップ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "エラー"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "デバイス %s にはすでに永続的ボリュームがあります。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "デバイス %s には十分な未割り当て領域がありません。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "デバイス %s には永続的ボリュームがありません。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"使用中の間は永続的ボリュームを削除出来ません。永続をオフにしてTailsを再起動す"
-"べきです。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "永続的ボリュームがアンロックされていません。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "永続的ボリュームがマウントされていません。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"永続的ボリュームが読み込み可能ではありません。パーミッションや所有権に問題が"
-"あるかもしれません。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "永続的ボリュームがマウントされていません。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tailsは現在、USBまたはSDIOでないデバイス %s から動作しています。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "デバイス %sは光学機器です。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "デバイス %s は Tails インストーラーを使用して作成されませんでした。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "永続ウィザード -終了"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"行った変更はTails再起動後まで効果を発揮しません。\n"
-"\n"
-"現在はこのアプリケーションを閉じても構いません。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "個人データ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "`永続的'ディレクトリに保管されたファイルを保つ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "ブラウザのブックマーク"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Torブラウザに保存されたブックマーク"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "ネットワーク接続"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "ネットワークデバイスと接続の設定"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "プリンター"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "プリンターの設定"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPGのキーホルダーと設定"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin クライアント"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrum のBitcoin ウォレットと設定"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "PidginのプロファイルとOTRキーホルダー"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSHクライアント"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSHキー、設定、知っているホスト"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "ドットファイル"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"`ドットファイル'ディレクトリで見つかった$HOMEの各ファイルかディレクトリへのシ"
-"ンボリックリンク"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "永続ウィザード - 永続的ボリューム作成"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "永続的ボリュームを保護するためのパスフレーズを選択"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"%sの永続的ボリュームは<b>%s %s</b>上に作成されます。このボリュームのデータは"
-"パスフレーズによって保護された、暗号化された形式で保存されます。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "作成"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>注意!</b> 永続の使用はよく理解して置かなければならない重大性があります。"
-"Tailsはあなたが間違って使用していても助けることができません!詳細については"
-"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en."
-"html'>Tailsの永続についてのドキュメント</a>をご覧ください。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "パスフレーズ:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "パスフレーズ確認:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "パスフレーズは空に出来ません"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "パスフレーズ:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "パスフレーズが一致しません"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "失敗しました"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Tails永続的パーティションをマウント中"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tails永続的パーティションがマウントされます。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "永続的ボリュームのパーミッションの修正"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "永続的ボリュームのパーミッションは修正されます。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "永続的設定を保存中..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Tails永続的パーティションがマウントされます。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "作成中..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "永続的ボリュームを作成中..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "永続ウィザード - 永続的ボリューム削除"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "あなたの永続データが削除されます。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "永続ボリューム %s (%s) (<b>%s %s</b>デバイス上) は削除されます。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "削除"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "削除中..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "永続的ボリュームを削除中..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "永続ウィザード - 永続的ボリューム設定"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "永続的ボリュームで保存されるファイルを明示する"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"選択したファイルは、<b>%s %s</b>デバイス上の、暗号化されたパーティション %s "
-"(%s)に保存されます。"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "保存中..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "永続的設定を保存中..."
-
-#~ msgid "Thunderbird profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Thunderbirdのプロファイルとローカルに保存された電子メール"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOMEキーホルダー"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOMEキーホルダーによって保存された秘密"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "APTパッケージ"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "APTがダウンロードしたパッケージ"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "APTリスト"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "APTがダウンロードしたリスト"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "永続的ボリュームが書き込み可能ではありません。リードオンリーでマウントされ"
-#~ "た可能性があります。"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ka.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ka.po
deleted file mode 100644
index 892ff56..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ka.po
+++ /dev/null
@@ -1,349 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# A. C. <georgianization@outlook.com>, 2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-26 16:41+0000\n"
-"Last-Translator: A. C. <georgianization@outlook.com>\n"
-"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"ka/)\n"
-"Language: ka\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Tails-ის მუდმივი მეხსიერების გამართვა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "შეცდომა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "%s მოწყობილობას უკვე გააჩნია მუდმივი მეხსიერების საცავი."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "მოწყობილობაზე %s, არ არის საკმარისი თავისუფალი ადგილი."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "%s მოწყობილობას არ გააჩნია მუდმივი მეხსიერების საცავი."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"შეუძლებელია მუდმივი მეხსიერების საცავის წაშლა %s-ზე, როდესაც გამოიყენება. "
-"ხელახლა უნდა გაუშვათ Tails მუდმივი მეხსიერების გარეშე."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "მუდმივი მეხსიერების საცავი %s-ზე არაა გახსნილი."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "მუდმივი მეხსიერების საცავი %s-ზე არაა მიერთებული."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"მუდმივი მეხსიერების საცავი %s-ზე არ იკითხება. შესაძლოა, ნებართვების ან "
-"მფლობელობის გამო?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "მუდმივი მეხსიერების საცავს %s-ზე არ აქვს ჩაწერის შესაძლებლობა."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails გაშვებულია USB / SDIO-ს არ მქონე მოწყობილობიდან %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "მოწყობილობა %s ოპტიკურია."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "მოწყობილობა %s არაა შექმნილი Tails-ის დასაყენებელი პროგრამით."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "მუდმივი მეხსიერების მეგზური - დასრულებულია"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"ნებისმიერი ცვლილება, მხოლოდ Tails-ის ხელახლა გაშვების შემდგომ აისახება.\n"
-"\n"
-"ახლა უკვე შეგიძლიათ დახუროთ პროგრამა."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "მითითებული"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "პირადი მონაცემები"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "მუდმივი მეხსიერების საქაღალდეში შენახული ფაილების დატოვება"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "ბრაუზერის სანიშნები"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Tor-ბრაუზერში შენახული სანიშნები"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "ქსელის კავშირები"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "ქსელის მოწყობილობებისა და კავშირების გამართვა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "დამატებითი პროგრამა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "პროგრამა დაყენებულია Tails-ის გაშვებამდე"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "პრინტერები"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "პრინტერების გამართვა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Thunderbird-ის ელფოსტები, არხები და პარამეტრები"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG გასაღებები და გამართვა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin-კლიენტი"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrum-ის ბიტკოინ-საფულე და გამართვა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin-პროფილები და OTR-გასაღები"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH-კლიენტი"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH-გასაღებები, გამართვა და ცნობილი მისამართები"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"სიმბოლური ბმულები $HOME საქაღალდეში, `dotfiles'  საქაღალდეში არსებული "
-"თითოეული ფაილისა და ქვესაქაღალდის"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr " მუდმივი საცავის შექმნის მეგზური"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "პაროლის შერჩევა მუდმივი საცავისთვის"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"%s მუდმივი საცავი შეიქმნება <b>%s%s</b> მოწყობილობაზე. მონაცემები ამ "
-"დანაყოფზე შეინახება დაშიფრულად პაროლის მეშვეობით."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "შექმნა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>გაითვალისწინეთ!</b> მუდმივი მეხსიერების საცავის გამოყენებას თან ახლავს "
-"გარკვეული საკითხები, რომლებიც კარგად უნდა იყოს გააზრებული. Tails ვერ "
-"დაგეხმარებათ, თუ მას არასწორად გამოიყენებთ! იხილეთ <i>მუდმივი მეხსიერების "
-"დაშიფვრის</i> შესახებ გვერდი Tails-ის დამხმარე მასალებში, დაწვრილებითი "
-"ინფორმაციისთვის."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "პაროლი:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "პაროლის დადასტურება:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "პაროლი ვერ იქნება ცარიელი"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "პაროლი:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "პაროლები არ ემთხვევა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "ვერ მოხერხდა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Tails-ის მუდმივი საცავის მიერთება"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tails-ის მუდმივი საცავი იქნება მიერთებული."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "მუდმივი საცავის ნებართვების გამართვა."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "მუდმივი საცავის ნებართვები გაიმართება."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "იქმნება მუდმივი საცავის ნაგულისხმევი პარამეტრები."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "მუდმივი საცავის ნაგულისხმევი პარამეტრები შეიქმნება."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "იქმნება..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "იქმნება მუდმივი საცავი..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "მუდმივი საცავის წაშლის მეგზური"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "მუდმივ მეხსიერებაზე შენახული მონაცემები წაიშლება."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "მუდმივი საცავი %s (%s), მოწყობილობაზე <b>%s%s</b>, წაიშლება."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "წაშლა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "იშლება"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "მუდმივი საცავის იშლება..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "მუდმივი საცავის გამართვის მეგზური"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "ფაილების განსაზღვრა, რომელიც მუდმივ საცავზე შეინახება"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"მითითებული ფაილები შეინახება დაშიფრულ დანაყოფზე %s (%s), <b>%s%s</b> "
-"მოწყობილობაზე."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "შენახვა"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "ინახება..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "ინახება მუდმივი საცავის პარამეტრები"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/km.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/km.po
deleted file mode 100644
index e80f171..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/km.po
+++ /dev/null
@@ -1,376 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# khoemsokhem <sokhem@open.org.kh>, 2014
-# soksophea <sksophea@gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-21 16:22+0000\n"
-"Last-Translator: khoemsokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
-"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
-"language/km/)\n"
-"Language: km\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "រៀបចំ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​របស់ Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "កំហុស"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "ឧបករណ៍ %s មាន​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​រួចហើយ។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "ឧបករណ៍ %s គ្មាន​ទំហំ​មិន​បម្រុង​ទុក​​គ្រប់គ្រាន់។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "ឧបករណ៍ %s មិន​មាន​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"មិន​អាច​លុប​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​បាន​ទេ ពេល​កំពុង​​ប្រើ។ អ្នក​គួរតែ​ចាប់ផ្ដើម Tails ឡើងវិញ​ដោយ​គ្មាន​កម្រិត​សំឡេង​"
-"ថេរ។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​មិន​ត្រូវ​បាន​ដោះ​សោ។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​មិន​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​មិន​អាច​អាន​បាន។ មាន​បញ្ហា​សិទ្ធិ ឬ​ភាព​ជា​ម្ចាស់​ឬ?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​មិន​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails កំពុង​ដំណើរការ​ពី​ឧបករណ៍ non-USB / non-SDIO %s ។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "ឧបករណ៍ %s គឺ​អាច​មើល​ឃើញ។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "ឧបករណ៍ %s មិន​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ដោយ​ប្រើ Tails Installer."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "អ្នកជំនួយការ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ - បាន​បញ្ចប់"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​របស់​អ្នក​នឹង​មាន​ប្រសិទ្ធភាព បន្ទាប់ពី​ចាប់ផ្ដើម Tails ឡើងវិញ។\n"
-"\n"
-"អ្នក​អាច​បិទ​កម្មវិធី​ឥឡូវនេះ។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួន"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "ឲ្យ​ឯកសារ​នៅ​ទុក​ក្នុង​ថត `Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "ចំណាំ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "បាន​រក្សាទុក​ចំណាំ​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត Iceweasel"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ឧបករណ៍​បណ្ដាញ និង​ការ​តភ្ជាប់"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG keyrings និង​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "ប្រវត្តិរូប Pidgin និង OTR keyring"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "ម៉ាស៊ីន​កូន SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ SSH ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ និង​ម៉ាស៊ីន​ដែល​បាន​ស្គាល់"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr "Symlink ទៅ​ក្នុង $HOME នូវ​រាល់​ឯកសារ ឬ​ថត​ដែល​បាន​រក​ឃើញ​នៅ​ក្នុង​ថត `dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "អ្នកជំនួយការ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ - ការ​បង្កើត​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "ជ្រើស​ឃ្លា​សម្ងាត់​ដើម្បី​ការពារ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"កម្រិត​សំឡេង​ថេរ %s នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ <b>%s %s</b> ។ ទិន្នន័យ​នៅ​លើ​កម្រិត​សំឡេង​នេះ​នឹង​"
-"ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​សំណុំ​បែបបទ​ដែល​បាន​ដាក់​លេខ​កូដ និង​បាន​ការពារ​ដោយ​ឃ្លា​សម្ងាត់។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "បង្កើត"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>ប្រយ័ត្ន!</b> ការ​ប្រើ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​មាន​ចំណុច​សំខាន់​ដែល​អ្នក​ត្រូវ​យល់​ឲ្យ​ច្បាស់។ Tails មិន​អាច​ជួយ​អ្នក​"
-"បាន​ទេ បើ​អ្នក​ប្រើ​វា​ខុស​នោះ! សូម​មើល <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/"
-"doc/first_steps/persistence.en.html'>ឯកសារ Tails អំពី​ភាព​ថេរ</a> ដើម្បី​ស្វែងយល់​បន្ថែម"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "ឃ្លា​សម្ងាត់៖"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់​ឃ្លា​សម្ងាត់៖"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "ឃ្លា​សម្ងាត់​មិន​អាច​ទទេ​បាន​ឡើយ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "ឃ្លា​សម្ងាត់៖"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "ឃ្លា​សម្ងាត់​មិន​ផ្គូផ្គង"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "បាន​បរាជ័យ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "ម៉ោន​ភាគ​ថាស​ថេរ​របស់ Tails ។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "ភាគ​ថាស​ថេរ​របស់ Tails នឹង​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "ការ​កែតម្រូវ​សិទ្ធិ​នៃ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "សិទ្ធិ​នៃ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​នឹង​ត្រូវ​បាន​កែតម្រូវ។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "កំពុង​រក្សាទុក​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ថេរ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "ភាគ​ថាស​ថេរ​របស់ Tails នឹង​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "កំពុង​បង្កើត..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "កំពុង​បង្កើត​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "អ្នកជំនួយការ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ - ការ​លុប​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "ទិន្នន័យ​ថេរ​របស់​អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "កម្រិត​សំឡេង​ថេរ %s (%s), នៅ​លើ​ឧបករណ៍ <b>%s %s</b> នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "លុប"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "កំពុង​លុប..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "កំពុង​លុប​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "អ្នកជំនួយការ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ - ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "បញ្ជាក់​​ឯកសារ​ដែល​នឹង​ត្រូវ​រក្សាទុក​នៅ​ក្នុង​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​នឹង​រក្សាទុក​នៅ​ក្នុង​ភាគ​ថាស​ដែល​បាន​ដាក់​លេខ​កូដ %s (%s), នៅ​លើ​ឧបករណ៍ <b>%s "
-"%s</b> ។"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "រក្សាទុក"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "កំពុង​រក្សាទុក..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "កំពុង​រក្សាទុក​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ថេរ..."
-
-#~ msgid "Claws Mail"
-#~ msgstr "Claws Mail"
-
-#~ msgid "Claws Mail profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "ប្រវត្តិរូប Claws Mail និង​អ៊ីមែល​រក្សាទុក​មូលដ្ឋាន"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME Keyring"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "បាន​រក្សាទុក​ជា​សម្ងាត់​ដោយ GNOME Keyring"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "កញ្ចប់ APT"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "កញ្ចប់​ដែល​បាន​ទាញ​យក​ដោយ APT"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "បញ្ជី APT"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "បញ្ជី​ដែល​បាន​ទាញ​យក​ដោយ APT"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr "កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​មិន​អាច​សរសេរ​បាន។ វា​ប្រហែលជា​ម៉ោន​ទៅ​បានតែ​អាន?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ko.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ko.po
deleted file mode 100644
index 84dae7e..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ko.po
+++ /dev/null
@@ -1,380 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# ilbe123 <a3057016@drdrb.net>, 2014
-# Chris Park <utopinator@gmail.com>, 2016
-# snotree <cknblue@gmail.com>, 2017
-# Dr.what <javrick6@naver.com>, 2014
-# Revi_, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@idrix.fr>\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"ko/)\n"
-"Language: ko\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Talis의 영구적 볼륨을 설정"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "오류"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "장치 %s에 이미 영구적 볼륨이 있습니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "장치 %s에 할당되지 않은 충분한 공간이 없습니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "장치 %s에 영구적 볼륨이 없습니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"사용중인 영구적 볼륨을 제거 할 수 없습니다. 영구을 오프하고 Tails를 다시 시작"
-"해야합니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "영구적 볼륨의 잠금이 해제되지 않습니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "영구적 볼륨이 마운트되지 않습니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"영구적 볼륨을 읽어 들일 수 없습니다. 허가와 소유권에 문제가 있을지도 모릅니"
-"다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "영구적 볼륨이 마운트되지 않습니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails 현재 USB 또는 SDIO 아닌 %s 장치에서 작동합니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "장치%s 는 광학 기기입니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "장치 %s는 Tails 설치 프로그램을 사용하여 작성되지 않았습니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "영구 마법사 - 종료"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"변경 사항은 Tails를 다시 시작할 때까지 효과를 발휘하지 않습니다. \n"
-"\n"
-" 현재 이 응용 프로그램을 종료해도 상관 없습니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "개인 정보"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "영속적 디텍토리에 보관된 파일 유지"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "즐겨찾기"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "즐겨찾기 추가완료"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "네트워크 연결"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "네트워크 장치와 연결 설정"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "프린터"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "프린터 구성"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "썬더버드"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG 키 목록 설정"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "비트코인 클라이언트"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "일렉트럼의 비트코인 지갑 및 설정"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin 프로필 및 OTR 키홀더"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH 클라이언트"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH 키 설정, 알고있는 호스트"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "도트 파일"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"`도트 파일 '디렉토리에 있는 $HOME의 각 파일이나 디렉토리에 대한 심볼릭 링크"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "영구 마법사 - 영구적 볼륨 만들기"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "영구적 볼륨을 보호하기위한 암호를 선택"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"%s의 영구적 볼륨은 <b> %s %s </ b>에 작성됩니다. 이 볼륨의 데이터는 암호로 보"
-"호 된 암호화 된 형식으로 저장됩니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "작성"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>주의! </ b> 영구 사용은 잘 이해 둬야한다는 심각성이 있습니다. Tails는 당신"
-"이 잘못 사용면 도울 수 없습니다! 자세한 내용은 <a href='file:///usr/share/"
-"doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'> Tails의 영구에 대한 "
-"문서 </a>를 참조하십시오."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "암호 :"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "암호 확인 :"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "암호는 비워 둘 수 없습니다"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "암호 :"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "암호가 일치하지 않습니다"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "실패"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Tails 영구 파티션을 마운트 중"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tails 영구 파티션이 마운트됩니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "영구적 볼륨의 권한 수정"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "영구적 볼륨의 권한은 수정됩니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "영구 설정을 저장 중 ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Tails 영구 파티션이 마운트됩니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "작성중..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "영구 볼륨을 생성 중 ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "영구 마법사 - 영구적 볼륨 삭제"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "당신의 영구 데이터가 삭제됩니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "영구 볼륨 %s (%s) <b> %s %s </ b> 장치는 삭제됩니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "삭제"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "삭제 중..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "영구적 볼륨을 삭제 중 ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "영구 마법사 - 영구적 볼륨 설정"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "영구적 볼륨에 저장된 파일을 명시"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"선택한 파일은 <b> %s %s </ b> 장치의 암호화 된 파티션 %s (%s)에 저장됩니다."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "저장"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "저장 중..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "영구 설정을 저장 중 ..."
-
-#~ msgid "Thunderbird profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "썬더 버드 프로필과 로컬에 저장된 이메일"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME 키홀더"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME 키홀더 의해 저장된 비밀"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "APT 패키지"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT가 다운로드 한 패키지"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "APT 목록"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT 다운로드 한 목록"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "영구적 볼륨에 쓸 수는 없습니다. 읽기 전용으로 마운트된 가능성이 있습니다."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/lv.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/lv.po
deleted file mode 100644
index 39ba3b6..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/lv.po
+++ /dev/null
@@ -1,382 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Ojars Balcers <ojars.balcers@gmail.com>, 2012,2017
-# Ojars Balcers <ojars.balcers@gmail.com>, 2013-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@idrix.fr>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"lv/)\n"
-"Language: lv\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
-"2);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Iestatīt Tails pastāvīgo sējumu"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Kļūda"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Ierīcei %s jau ir pastāvīgs sējums."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Ierīcei %s nav pietiekami daudz neiedalītās telpas."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Ierīcei %s nav pastāvīgā sējuma."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Lietošanas laikā nav iespējams dzēst pastāvīgo sējumu. Lai to izdarītu, "
-"jāpārstartē Tails bez pastāvības."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Nav atbloķēts pastāvīgais sējums."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Nav uzmontēts pastāvīgais sējums."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Pastāvīgais sējums nav lasāms. Varbūt pastāv ar atļaujām vai īpašumtiesībām "
-"saistītas problēmas?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Nav uzmontēts pastāvīgais sējums."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails strādā no ne-USB / ne-SDIO ierīces %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Ierīce %s ir optiska."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Ierīce %s nav radīta ar Tails Installer."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Pastāvīguma vednis - pabeigts"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Jebkādas veiktās izmaiņas stāsies spēkā tikai pēc Tails pārstartēšanas.\n"
-"\n"
-"Tagad variet aizvērt šo lietotni."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Personiski dati"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Paturēt \"Pastāvīgajā\" direktorijā saglabātās datnes"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Pārlūka grāmatzīmes"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Pārlūkā Tor saglabātās grāmatzīmes"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "T'īkla savienojumi"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Savienojumu un tīkla ierīču konfigurēšana "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Printeri"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Printeru konfigurēšana"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG atslēgu turētāji un konfigurēšana"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin klients"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrum'a bitcoin maciņš un konfigurācija"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidžinvaloda"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidžinvalodu profili un OTR atslēgu turētājs"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH klients"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH atslēgas, konfigurācija un zināmi resursdatori"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Punktdatnes"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Visas datnes un direktorijas no `punktdatņu' direktorija Symlink'ot uz "
-"$HOME "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Pastāvīguma vednis - pastāvīgā sējuma veidošana"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Izvēlēties ieejas frāzi pastāvīgā sējuma aizsardzībai"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"%s pastāvīgi sējumi tiks izveidoti uz ierīces <b>%s %s</b> . Šajā sējumā "
-"dati tiks glabāti šifrētā veidā, aizsargājot tos ar ieejas frāzi."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Izveidot"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Uzmanību!</b> Pastāvības izmantošanai ir sekas, kuras labi jāizprot. "
-"Tails nespēs palīdzēt, ja to izmanto nepareizi! Lūdzu skatīt <a "
-"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en."
-"html'>Tails dokumentācija par pastāvību</a> , lai uzzinātu vairāk "
-"informācijas."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Ieejas frāze:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verificēt ieejas frāzi:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Ieejas frāze nedrīkst būt tukša"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Ieejas frāze:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Ieejas frāzes nesakrīt"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Neizdevās"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Montē Tails pastāvīgo nodalījumu. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tiks montēts Tails pastāvīgais nodalījums."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Pastāvīgā sējuma atļauju labošana."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Pastāvīgā sējuma atļaujas tiks labotas."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Saglabā pastāvīguma konfigurāciju..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Tiks montēts Tails pastāvīgais nodalījums."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Izveido..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Izveido pastāvīgo sējumu..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Pastāvīguma vednis - pastāvīgā sējuma dzēšana"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Jūsu pastāvīgie dati tiks dzēsti"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Pastāvīgais sējums %s (%s) uz iekārtas <b>%s %s</b> tiks dzēsts."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Dzēst"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Dzēš..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Dzēš pastāvīgo sējumu..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Pastāvīguma vednis - pastāvīgā sējuma kofigurēšana"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Norādiet pastāvīgajā sējumā noglabājamās datnes"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Izvēlētās datnes tiks saglabātas šifrētajā nodalījumā %s (%s), uz ierīces <b>"
-"%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Saglabāt"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Saglabā..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Saglabā pastāvīguma konfigurāciju..."
-
-#~ msgid "Thunderbird profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Thunderbird profili un vietēji glabāts e-pasts."
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME atslēgu turētājs"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "Noslēpumi, kurus saglabā GNOME atslēgu turētājs"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "APT pakotnes"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT lejuplādētas pakotnes"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "APT saraksti"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT lejuplādēti saraksti"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nav iespējams ierakstīt pastāvīgajā sējumā. Varbūt tas uzmontēts kā tikai "
-#~ "lasāms?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/mk.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/mk.po
deleted file mode 100644
index 6af06f7..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/mk.po
+++ /dev/null
@@ -1,350 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Liljana Ackovska <liljanagjurova@gmail.com>, 2019
-# Matej Plavevski <matej.plavevski+github@gmail.com>, 2019
-# Zarko Gjurov <zarkogjurov@gmail.com>, 2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-09 00:07+0000\n"
-"Last-Translator: Liljana Ackovska <liljanagjurova@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"mk/)\n"
-"Language: mk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Поставување на постојан простор на Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Грешка"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Уредот %s веќе има постојан простор."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Уредот %sнема долволно нераспределен простор."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Уредот %sнема постојан простор."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Не може да биде избришан постојаниот простор на %s додека е во употреба. "
-"Треба да го ребутирате Tails без постојаност."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Постојаноста на просторот на %s не е отклучена."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Постојаниот простор на %s не е монтиран."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Постојаниот простор на %s не е вчитлив. Дозволи или проблеми со сопственоста?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Постојаниот простор на %s не е впишлив."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails е стартуван од не-USB / не-SDIO уред %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Уредот %s е оптички."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr ""
-"Уредот %s не беше создаден со користење на USB слика или со Tails Installer."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Волшебник за Постојаност - Завршенo"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Сите промени кои ќе ги превземете ќе имаат ефект само откако повторно ќе го "
-"стартувате Tails.\n"
-"\n"
-"Сега можете да ја затворите апикацијата."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Прилагодено"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Лични податоци"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Чувај ги датотеките складирани во `Постојаниот' директориум"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Облежувачи на прелистувачот"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Обележувачите се зачувани во Tor прелистувачот"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Поврзување на мрежа"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Конфигурирање на мрежните уреди и поврзувања"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Дополнителен софтвер"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Софтверот е инсталиран кога Tails е стартуван"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Печатачи"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Конфигурирање на печатачи"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Thunderbird е-пошти, тековници, и поставки"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG привезоци и конфигурација"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Биткоин клиент"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Биткоин паричник и конфигурирање на Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin профили и OTR привезок"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH клиент"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH клучеви, конфигурација и познати хостови"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Дотдатотеки"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Symlink во $HOME секоја датотека или директориум пронајдени во `дотдатотеки' "
-"директориумот"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Волшебник за Постојаност - Создавање на Постојан простор"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Изберете лозинка за да го заштитите постојаниот простор"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Постојаниот простор %s ќе биде создаден на <b>%s%s</b>уред. Податоците за "
-"овој простор ќе бидат складирани во енкриптирана форма заштитени со лозинка."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Создади"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Пазете се!</b> Користењето на постојаност има последици кои мора добро да "
-"ги разберете. Tails не може да ви помогне ако го корисите погрешно! Видете "
-"ја страната <i>Енкриптирана постојаност</i>во документацијата за Tails за да "
-"научите повеќе."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Лозинка:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Верфикувајте ја лозинката:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Полето за лозинка не може да биде празно"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Покажи лозинка"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Лозинките не се исти"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Не успеа"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Монтирање на Tails постојана партиција."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tails постојаната партицијата ќе биде монтирана."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Собирање на дозволи од постојаниот простор."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Дозволите од постојаниот простор ќе бидат поправени."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Создавање на стандардна постојана конфигурација."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Стандардната постојана конфигурација ќе биде создадедна."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Создавање..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Создавање на постојаниот простор..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Волшебник за Постојаност - Бришење на Постојан простор"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Вашите постојани податоци ќе бидат избришани."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Постојаниот простор %s (%s), на <b>%s%s</b> уред, ќе биде избришан."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Избриши"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Бришење..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Бришење на постојаниот простор..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Волшебник за Постојаност - Конфигурирање на Постојан простор"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Наведи ги датотеките кои ќе бидат зачувани на постојаниот простор"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Избраните датотеки ќе бидат складирани во енкриптираната партиција %s (%s), "
-"на <b>%s%s</b> уредот."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Зачувај"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Зачувување..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Зачувување на постојана конфигурација..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/nb.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/nb.po
deleted file mode 100644
index ccca5bf..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/nb.po
+++ /dev/null
@@ -1,382 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2015-2017
-# Jan-Erik Ek <jan.erik.ek@gmail.com>, 2013
-# lateralus, 2013-2014
-# Per Thorsheim <transifex@thorsheim.net>, 2015
-# pr0xity, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
-"language/nb/)\n"
-"Language: nb\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Sett opp Tails med vedvarende lagring"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Feil"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Enheten %s er allerede satt opp med en vedvarende enhet."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Enheten %s har ikke nok upartisjonert plass ledig."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Enheten %s er ikke satt opp med en vedvarende enhet. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Den vedvarende enheten kan ikke fjernes mens den er i bruk. Du bør starte "
-"Tails på nytt uten vedvarende enhet."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Vedvarende enhet er ikke låst opp."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Vedvarende enhet er ikke montert."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Vedvarende enhet er ikke leselig. Mangler du de nødvendige rettighetene?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Vedvarende enhet er ikke montert."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails kjører ikke fra en USB / SDIO enhet %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "%s er en optisk enhet."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Enheten %s ble ikke opprettet med Tails-installasjonskandidaten."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Veiviser for vedvarende enget - Ferdig"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Endringer du har gjort vil kun tas i bruk etter omstart av Tails.\n"
-"\n"
-"Du kan nå lukke dette programmet."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Personlig data"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Behold filer lagret i mappen `vedvarende'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Nettleser-bokmerker"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Bokmerker lagret i Tor-nettleseren"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Nettverkstilkoblinger"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Oppsett av nettverksenheter og tilkoblinger"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Skrivere"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Skriveroppsett"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG-nøkkelringer, og oppsett"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin klient"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrum sin bitcoin-klient og oppsett av den"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin-profiler, og OTR-nøkkelring"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH-klient"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH-nøkler, oppsett, og kjente verter"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiler"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Opp alle symbolsk lenke til til $HOME for hver av filene eller katalogene "
-"funnet i '.fil'-katalogen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Bestandighet veiviseren - Opprettelse av vedvarende enhet"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Angi en passordsekvens for å beskytte den vedvarende enheten"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Det vil opprettes %s vedvarende lagring på <b>%s %s</b> enheten. Innholdet "
-"vil bli lagret i kryptert form og være beskyttet av en passordsekvens."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Opprett"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Advarsel!</b> Å bruke vedvarende enhet har konsekvenser som må være "
-"forstått. Tails kan ikke hjelpe deg hvis du ikke bruker det på riktig måte! "
-"Se <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence."
-"en.html'>dokumentasjonen på Tails, og vedvarende enhet</a> for å lære mer. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passordsekvens:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Bekreft passordsekvens:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Passordsekvensfeltet kan ikke stå tomt"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Passordsekvens:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Passordsekvensene samsvarer ikke"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Mislyktes"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Monterer Tails med vedvarende enhet."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tails med vedvarende enhet vil bli montert."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Korrigerer tillatelsene til vedvarende enhet."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Tillatelsene for den vedvarende enheten vil bli korrigert."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Lagrer oppsett av vedvarende lagring…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Tails med vedvarende enhet vil bli montert."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Oppretter…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Oppretter vedvarende lagring…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Veiviser for fjerning av vedvarende lagring"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "All data med vedvarende lagring vil fjernes."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Vedvarende lagring %s (%s), på <b>%s %s</b> enheten, vil fjernes."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Slette"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Sletter…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Fjerner vedvarende lagring…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Veiviser for oppsett av vedvarende lagring"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Angi hvilke filer som skal brukes med vedvarende lagring "
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"De valgte filene vil bli lagret i den krypterte partisjonen %s (%s), på <b>"
-"%s %s</b>-enheten."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Lagre"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Lagrer…"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Lagrer oppsett av vedvarende lagring…"
-
-#~ msgid "Thunderbird profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Thunderbird-profiler og lokalt lagret e-post"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME nøkkelring"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "Passord lagret av GNOME-nøkkelring"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "APT pakker"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "Pakker nedlastet med APT"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "APT lister"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "Lister nedlastet med APT"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vedvarende enhet er ikke skrivbar. Kanskje den ble montert med "
-#~ "skrivebeskyttelse?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/nl.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/nl.po
deleted file mode 100644
index a3a41a5..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/nl.po
+++ /dev/null
@@ -1,364 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# André Koot <meneer@tken.net>, 2016
-# bacovane <bart-ts@tushmail.com>, 2018
-# cialenhh <c1914502@drdrb.com>, 2013
-# gjlajfklajdkladj kasldfjaslkf <1bsuaz+3xy1gedeysrhc@sharklasers.com>, 2015
-# kwadronaut <kwadronaut@autistici.org>, 2017
-# Nathan Follens, 2016
-# Oussama El Bachiri <elbachirioussama@gmail.com>, 2013
-# Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2012
-# Shondoit Walker <shondoit@gmail.com>, 2013
-# T. Des Maison <ton.siedsma@bof.nl>, 2014
-# ThijsRay, 2014
-# Tonko Mulder <tonko@tonkomulder.nl>, 2015
-# Volluta <volluta@tutanota.com>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-08 00:13+0000\n"
-"Last-Translator: bacovane <bart-ts@tushmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
-"Language: nl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Instellingen Tails persistent volume"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Apparaat %s heeft al een persistent volume."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Apparaat %s heeft niet genoeg niet-toegewezen ruimte."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Apparaat %s heeft geen persistent volume."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Kan het persistente volume op 1%s niet verwijderen zolang het in gebruik "
-"is. Je moet Tails zonder persistentie herstarten."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Het persistente volume op 1%s is niet ontgrendeld."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Het persistente volume op 1%s is niet aangesloten."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Het persistente volume op 1%s is niet leesbaar. Toestemming of eigendom "
-"problemen?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Het persistente volume op 1%s is niet beschrijfbaar."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails wordt uitgevoerd vanaf het niet-USB / niet-SDIO apparaat %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Apparaat %s is optisch."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Apparaat %s was niet aangemaakt met Tails Installer."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Persistentie assistent - Klaar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Veranderingen die je hebt gemaakt worden pas effectief na het herstarten van "
-"Tails.\n"
-"\n"
-"Je kunt het programma nu afsluiten."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Aangepast"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Persoonlijke gegevens"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Houd bestanden opgeslagen in de 'Persistent'-map"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Browser bladwijzers"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Bladwijzer opgeslagen in de Tor-browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Netwerkverbindingen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configuratie van netwerkapparaten en verbindingen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Extra programmatuur"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Geïnstalleerde programmatuur tijdens het starten van Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Printers"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Printerconfiguratie"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Thunderbird emails, nieuwsstroom, en instellingen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG sleutelringen en configuratie"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin Klant"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrums bitcoinportemonnee en -configuratie"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin-profielen en OTR-sleutelring"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH Client"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH sleutels, configuratie en bekende hosts"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Puntbestanden"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Symlink elk bestand of map dat gevonden is in de `puntbestanden'-map naar "
-"$HOME"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Persistentie assistent - Persistent volume aanmaken"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Kies een wachtwoord om het persistente volume te beschermen"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Een %s persistent volume zal worden aangemaakt op het <b>%s %s</b> apparaat. "
-"Data op dit apparaat zal versleuteld worden opgeslagen in een gecodeerde "
-"vorm, beschermd met een wachtwoord."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Aanmaken"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"1 Opgepast! 1 Het gebruik van persistentie heeft consequenties die goed "
-"begrepen dienen te worden. Tails kan je niet helpen als je ze verkeerd "
-"gebruikt! Zie de 2 vercijferde encryptie persistentie 2 pagina van de Tails "
-"documentatie om meer te leren."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Wachtwoord:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verifieer wachtwoord:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Wachtwoord kan niet leeg zijn"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Wachtwoord:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Mislukt"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Aankoppelen van Tails persistente afscheiding."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "De persistente afscheiding van Tails zal worden aangekoppeld."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Machtigingen van het persistent volume aan het verbeteren."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "De machtigingen van het persistent volume zullen verbeterd worden."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Aanmaken van standaard persitentie configuratie."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "De standaard persistentie configuratie wordt gemaakt."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Aanmaken..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Aanmaken van het persistente volume..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Persistentie-assistent - Persistent volume verwijdering"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Je persistente data zal worden verwijderd."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"Het persistent volume %s (%s), op apparaat <b>%s %s</b>, zal worden "
-"verwijderd."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Verwijderen..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Verwijderen van persistent volume..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Persistentie-assistent - Persistent volume configuratie"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr ""
-"Specificeer de bestanden die in het persistente volume worden opgeslagen"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"De geselecteerde bestanden zullen worden opgeslagen op de versleutelde "
-"partitie %s (%s), op apparaat <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Opslaan..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Opslaan van configuratie persistentie..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pl.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pl.po
deleted file mode 100644
index 40c5b46..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pl.po
+++ /dev/null
@@ -1,361 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Aron <aron.plotnikowski@cryptolab.net>, 2014
-# bogdrozd <bog.d@gazeta.pl>, 2013
-# Hoek <dawid.job@gmail.com>, 2018
-# Jakobus Buntownikus <buntownix@gmail.com>, 2016
-# No Ne, 2017
-# sebx, 2013-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-26 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: Hoek <dawid.job@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"pl/)\n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
-"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
-"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Ustaw wolumen przechowywania danych Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Błąd"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Urządzenie %s ma już wolumen przechowywania danych."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Urządzenie %s nie ma wystarczająco wolnego miejsca."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Urządzenie %s nie ma wolumenu przechowywania danych."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Nie można usunąć stałego woluminu na %s podczas używania. Powinieneś "
-"zrestartować Tailsa bez przechowywania danych"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Wolumen przechowywania danych %s nie jest odblokowany."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Wolumen przechowywania danych %s nie jest zamontowany."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Nie można odczytać objętości wolumeny przechowywania danych %s. Problem z "
-"uprawieniami lub właścicielem danych?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Wolumen przechowywania danych na %s nie ma możliwości zapisu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails nie jest uruchomiony z USB / karty SD %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Urządzenie %s jest napędem optycznym."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Urządzenie %s nie zostało utworzone przy użyciu Tails Installer."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Kreator przechowywania danych - Koniec"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Jakiekolwiek zmiany odniosą efekt dopiero po restarcie Tails.\n"
-"\n"
-"Możesz teraz zamknąć tę aplikację."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Dowolne"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Dane Osobiste"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Zachowaj pliki w katalogu `Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Zakładki przeglądarki"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Zakładki zapisane w Tor Browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Połączenia sieciowe"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Konfiguracja urządzeń i połączeń sieciowych"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Dodatkowe oprogramowanie"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Oprogramowanie zainstalowane podczas uruchamiania Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Drukarki"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Konfiguracja drukarek"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Wiadomości e-mail, kanały i ustawienia Thunderbirda"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Zbiory kluczy i konfiguracja GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Klient Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Portfel Electrum Bitcoin i konfiguracja"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Zestaw kluczy OTR i profile Pidgina"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Klient SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Klucze, konfiguracja i znane hosty SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Zrób dowiązania w $HOME do każdego pliku lub katalogu znajdującego się w "
-"katalogu `dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr ""
-"Kreator przechowywania danych - Tworzenie wolumenu przechowywania danych"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Wybierz hasło do ochrony wolumenu przechowywania danych."
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Wolumen przechowywania danych %s zostanie utworzony na urządzeniu <b>%s %s</"
-"b>. Dane na tym wolumenie będą przechowywane w postaci zaszyfrowanej, "
-"chronionej przez hasło."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Utwórz"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Uwaga!</b> Użycie wolumenu przechowania danych ma pewne konsekwencje, "
-"które należy dobrze zrozumieć. Tails nie może ci pomóc, jeśli użyjesz go "
-"źle! Aby uzyskać więcej informacji, zobacz stronę <i>Wolumen przechowania "
-"danych</i> w dokumentacji Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Hasło:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Powtórz Hasło:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Hasło nie może być puste"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Hasło:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Hasła nie pasują"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Nieudane"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Montowanie partycji przechowywania danych Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Partycja przechowywania danych Tails zostanie zamontowana."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Korygowanie uprawnienia stałej objętości."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Uprawnienia stałej objętości zostaną skorygowane."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Tworzenie domyślnego wolumenu przechowania danych."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Domyślny wolumin przechowania danych zostanie utworzony."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Tworzenie..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Tworzenie wolumenu przechowywania danych..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr ""
-"Kreator przechowywania danych - Usuwanie wolumenu przechowywania danych"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Twoje zachowane dane zostaną skasowane."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"Wolumen przechowywania danych %s (%s), na urządzeniu <b>%s %s</b>, zostanie "
-"skasowany."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuń"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Usuwanie..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Usuwanie wolumenu przechowywania danych..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr ""
-"Kreator przechowywania danych - Konfiguracja wolumenu przechowywania danych"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Wybierz pliki, które będą zapisane na wolumenie przechowywania danych"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Wybrane pliki będą przechowywane na szyfrowanej partycji %s (%s), na "
-"urządzeniu <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Zapisywanie..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Zapisywanie konfiguracji przechowywania danych"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt.po
deleted file mode 100644
index 23e8db6..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt.po
+++ /dev/null
@@ -1,363 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# alfalb.as, 2015
-# Dickprince, 2017
-# Bruno D. Rodrigues <bruno.rodrigues@litux.org>, 2015
-# Lídia Martins <lolplayer713@gmail.com>, 2015
-# kagazz <lourenxo_619@hotmail.com>, 2014
-# Luís Alexandre Campos M Barroso <lacmbarroso@gmail.com>, 2015
-# MS <manuelarodsilva@gmail.com>, 2014,2017-2018
-# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015
-# Nizia Dantas <inactive+nizia.dantas_ptBR@transifex.com>, 2014
-# Drew Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014
-# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2014
-# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2016
-# sccosta <inactive+sccosta@transifex.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
-"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"pt/)\n"
-"Language: pt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Configurar o volume persistente do Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "O dispositivo %s já tem um volume persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "O dispositivo %s não tem espaço suficiente alocado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "O dispositivo %s não tem um volume persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Não é possível eliminar o volume persistente em %s enquanto em execução. "
-"Deverá reiniciar o Tails sem persistência."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "O volume persistente em %s não está desbloqueado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "O volume persistente em %s não está montado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"O volume persistente em %s não é legível. Problemas de permissões ou dono?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "O volume persistente em %s não está gravável."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr ""
-"Tails está a ser executado a partir do dispositivo %s, não USB/não SDIO."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "O dispositivo %s é ótico."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "O dispositivo %s não foi criado com o Instalador do Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Assistente do volume persistente - Terminou"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Quaisquer alterações efetuadas só serão aplicadas depois de reiniciar o "
-"Tails.\n"
-"\n"
-"Agora, pode fechar esta aplicação."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizada"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Dados pessoais"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Mantenha os ficheiros guardados na diretoria 'Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Explorar Marcadores"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Favoritos guardados no Navegador Tor"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Ligações da Rede"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configuração dos dispositivos e ligações da rede"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Software Adicional"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Software instalado quando iniciar o Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Impressoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configuração das Impressoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "E-mails do Thunderbird, feeds, e configurações"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Configuração e gestor de chaves GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Cliente Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Configuração e carteira bitcoin Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Perfis Pidgin e gestor de chaves OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Cliente SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Chaves SSH, configuração e hospedeiros conhecidos"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Ficheiros Dot"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Hiperligação simbólica com $HOME de todos os ficheiros ou diretorias "
-"encontradas na diretoria 'dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Assistente de persistência - Criação de volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Escolha um código para proteger o volume persistente"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Será criado um volume persistente %s no dispositivo <b>%s %s</b>. Os dados "
-"neste volume serão armazenados, codificados e protegidos por uma frase senha."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Criar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Atenção!</b> A utilização da persistência tem consequências que devem ser "
-"devidamente compreendidas. O Tails não o pode ajudar se fizer algo de "
-"errado! Consulte <i>Persistência encriptada</i> na página da documentação do "
-"Tails para saber mais."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Código:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verificar código:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "O código não pode estar em branco"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Código:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Os códigos não correspondem"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Falhou"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "A montar a partição do volume persistente do Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "A partição do volume persistente do Tails será montada."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "A corrigir as permissões do volume persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "As permissões do volume persistente serão corrigidas."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "A criar a configuração persistente predefinida."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "A configuração persistente predefinida será criada."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "A criar..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "A criar o volume persistente ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Assistente do volume persistente - Supressão do volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Os seus dados persistentes serão eliminados."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"O volume persistente %s (%s), no <b>%s %s</b> dispositivo, não será "
-"eliminado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "A eliminar..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "A eliminar o volume persistente..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Assistente de persistência - Configuração do volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Especifique os ficheiros que serão guardados no volume persistente"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Os ficheiros seleccionados não serão guardados na partição encriptada %s "
-"(%s), no dispositivo <b>%s %s<b>"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "A guardar..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "A guardar a configuração persistente ..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt_BR.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt_BR.po
deleted file mode 100644
index 27aa6ca..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt_BR.po
+++ /dev/null
@@ -1,368 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@gessicahellmann.com>, 2018
-# Communia <ameaneantie@riseup.net>, 2013-2018
-# 8fcf29cd1b543ef9efd592d828027578, 2012
-# carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail.com>, 2014
-# Communia <ameaneantie@riseup.net>, 2013
-# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@hotmail.com>, 2018
-# Eduardo Bonsi, 2013
-# 8fcf29cd1b543ef9efd592d828027578, 2012
-# Lucas Possatti, 2014
-# Malkon F <malkon.inf@gmail.com>, 2018
-# Rafael Martins <rafaelmartinsrm@gmail.com>, 2012
-# Nicole calderari <nicole_calderari@hotmail.com>, 2013
-# Onthefrontline Web <develop@onthefrontline.com.br>, 2016
-# radamantys seh <radamantys158@gmail.com>, 2013
-# radamantys seh <radamantys158@gmail.com>, 2013
-# Rafael Martins <rafaelmartinsrm@gmail.com>, 2012
-# Reurison Silva Rodrigues, 2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Communia <ameaneantie@riseup.net>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
-"language/pt_BR/)\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Configurar o volume persistente do Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "O dispositivo %s já possui um volume persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "O dispositivo %s não possui espaço livre suficiente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "O dispositivo %s não possui nenhum volume persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Não é possível deletar o volume persistente em %s durante o seu uso. Você "
-"deve reiniciar o Tails sem habilitar o armazenamento persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "O volume persistente em %s não está desbloqueado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "O volume persistente em %s não está montado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Não é possível ler o volume persistente em %s. Problemas com permissões ou "
-"propriedades?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Não é possível escrever no volume persistente em %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr ""
-"O Tails está sendo executado em um dispositivo que não é USB /SDIO %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "%s é um dispositivo óptico."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "O dispositivo %s não foi criado usando o Instalador Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Assistente do volume persistente - Terminou"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Todas as alterações realizadas terão efeito somente após a reinicialização "
-"do Tails.\n"
-"\n"
-"Você já pode fechar esta aplicação."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizado"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Dados Pessoais"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Manter os arquivos armazenados no diretório 'Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Favoritos do Navegador"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Favoritos salvos no navegador Tor"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Conexões de Rede"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configuração de dispositivos e conexões de rede"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Software Adicional"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Software instalado ao iniciar o Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Impressoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configuração das impressoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Thunderbird e-mails, notificações e configurações"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG (Gnu Privacy Guard)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Chaveiros e configuração do GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Cliente Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Configuração et carteira de bitcoin Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Perfis do Pidgin e chaveiro OTR (Off-The-Record)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Cliente SSH (Secure SHell)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Chaves SSH, configurações e servidores conhecidos"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Arquivos de configuração (Dotfiles)"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Criar um link em $HOME para todos os arquivos ou diretórios encontrados no "
-"diretório `dotfiles`"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Assistente do volume persistente - Criação do volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Escolha uma frase-senha para proteger o volume Persistent."
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Um %s volume Persistent será criado no dispositivo <b>%s %s</b>. Os dados "
-"deste dispositivo serão armazenados de forma criptografada e protegidos por "
-"uma frase-senha."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Criar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Cuidado!</b> O uso de persistência tem consequências que precisam ser bem "
-"compreendidas. O Tails não poderá ajudá-lo caso você o use incorretamente! "
-"Consulte a página sobre <i>persistência criptografada</i> na documentação do "
-"Tails para saber mais."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase-senha:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verifique a frase-senha:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "A frase-senha não pode ser vazia"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Frase-senha:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "As frases-senha não correspondem"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Falhou"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Montando a partição do volume persistente do Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "A partição do volume persistente do Tails será montada."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Corrigindo as permissões do volume persistente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "As permissões do volume persistente serão corrigidas."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Criando a configuração permanente padrão."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "A configuração permanente padrão vai ser criada."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Criando..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Criando o volume persistente..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Assistente do volume persistente - Supressão do volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Seus dados persistentes serão suprimidos."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"O volume persistente %s (%s), no dispositivo <b>%s %s</b>, será suprimido."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Suprimindo..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Suprimindo o volume persistente..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Assistente do volume persistente - Configuração do volume persistente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Especifique os arquivos que serão salvos no volume persistente"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Os arquivos selecionados serão armazenados na partição criptografada %s "
-"(%s), no dispositivo <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Salvando..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Salvando a configuração do volume persistente..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt_PT.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt_PT.po
deleted file mode 100644
index b2da938..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/pt_PT.po
+++ /dev/null
@@ -1,326 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# MS <manuelarodsilva@gmail.com>, 2018
-# Rui <xymarior@yandex.com>, 2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-01 12:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-23 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_PT\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Configurar o volume permanente do Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "O dispositivo %s já tem um volume permanente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "O dispositivo %s não tem espaço não alocado suficiente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "O dispositivo %s não tem volumes permanentes."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr "Não é possível eliminar o volume permanente em %s enquanto em execução. Deverá reiniciar o Tails sem persistência."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "O volume persistente em %s não está desbloqueado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "O volume persistente em %s não está montado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "O volume persistente em %s não é legível. Problemas de permissões ou de propriedade/dono?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "O volume persistente em %s não é gravável."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "O Tails está a ser executado a partir do dispositivo %s, não USB/não SDIO."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "O dispositivo %s é ótico."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, perl-format
-msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
-msgstr "O dispositivo %s não foi criado com o Instalador do Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Assistente do volume persistente - Terminou"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr "Quaisquer alterações efetuadas só serão aplicadas depois de reiniciar o Tails.\n\nPode fechar agora esta aplicação."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizado"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:56
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Dados pessoais"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:58
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Mantenha os ficheiros guardados no diretório 'Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:71
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Marcadores do Navegador"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:73
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Favoritos guardados no Tor Browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:86
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Ligações de Rede"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configuração dos dispositivos e ligações da rede"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:101
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Programas Adicionais"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:103
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Software instalado quando iniciar o Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:121
-msgid "Printers"
-msgstr "Impressoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:123
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configuração de impressoras"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:136
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "E-mails do Thunderbird, feeds, e configurações"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:151
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:153
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Configuração e gestor de chaves GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:166
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin - Cliente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Configuração e carteira bitcoin Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:181
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:183
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Perfis Pidgin e gestor de chaves OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:196
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH - Cliente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:198
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Chaves SSH, configuração e hospedeiros conhecidos"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:211
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:213
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr "Hiperligação simbólica com $HOME de todos os ficheiros ou diretórios encontrados no diretório 'dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:90
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Assistente de permanente - Criação de volume permanente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:93
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Escolha uma frase-senha para proteger o volume permanente"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:97
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr "Será criado um volume permanente %s no dispositivo <b>%s %s</b>. Os dados neste volume serão armazenados, codificados e protegidos por uma frase-senha."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:102
-msgid "Create"
-msgstr "Criar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:142
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr "<b>Atenção!</b> A utilização da persistência tem consequências que devem ser devidamente compreendidas. O Tails não o pode ajudar se fizer algo de errado! Consulte <i>Persistência encriptada</i> na página da documentação do Tails para saber mais."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:170
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase-senha:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:178
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verificar a frase-senha:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:189
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:245
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "A frase-senha não pode estar em branco"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:236
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "As frases-senha não coincidem"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:284
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Falhou"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:292
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "A montar a partição do volume persistente do Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:295
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "A partição do volume persistente do Tails será montada."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:304
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "A corrigir as permissões do volume permanente."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:307
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "As permissões do volume permanente serão corrigidas."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:315
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "A criar a configuração persistente predefinida."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:318
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "A configuração persistente predefinida será criada."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:333
-msgid "Creating..."
-msgstr "A criar..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:336
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "A criar o volume permanente..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Assistente de permanente - Eliminação do volume permanente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Os seus dados permanente serão eliminados."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "O volume permanente %s (%s), no dispositivo <b>%s %s</b> não será eliminado."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "A eliminar..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "A eliminar o volume permanente..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Assistente de permanente - Configuração do volume permanente"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Especifique os ficheiros que serão guardados no volume permanente"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the"
-" <b>%s %s</b> device."
-msgstr "Os ficheiros selecionados não serão guardados na partição encriptada %s (%s), no dispositivo <b>%s %s<b>"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "A guardar..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "A guardar a configuração de persistência..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ro.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ro.po
deleted file mode 100644
index 4032675..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ro.po
+++ /dev/null
@@ -1,358 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# A C <ana@shiftout.net>, 2019
-# Adrian Staicu <astaicu@gmail.com>, 2018
-# Alex Alex <alexandruvuia@gmail.com>, 2016
-# Andrei Draga, 2013
-# Claudiu Popescu <claudiu94@gmail.com>, 2018
-# Mariana Mazilu <mariana_mazi.lu@yahoo.com>, 2015
-# kyx <mihaidiaconu@gmail.com>, 2016
-# titus <titus0818@gmail.com>, 2014-2015
-# Vlad Stoica <vlad@vlads.me>, 2018
-# clopotel <yo_sergiu05@yahoo.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-14 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: A C <ana@shiftout.net>\n"
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"ro/)\n"
-"Language: ro\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
-"2:1));\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Configurare volum persistent Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Eroare"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Dispozitivul %s are deja un volum persistent."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Dispozitivul %s nu are destul spatiu nealocat."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Dispozitivul %s nu are nici un volum persistent."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Volumul persistent nu poate fi șters pe %s în timp ce este în uz. Trebuie să "
-"reporniți Tails fără persistență."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Volumul persistent pe %s nu este deblocat. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Volumul persistent pe %s nu este montat. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Volumul persistent pe %s nu poate fi citit. Probleme de permisiune sau de "
-"proprietate ? "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Volumul persistent pe %s nu poate fi scris. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails rulează de pe un dispozitiv ne-USB/ne-SDIO %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Dispozitivul %s este optic."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Dispozitivul %s nu a fost creat cu programul de Instalare Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Asistent persistență - Terminat"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Orice schimbare ați efectuat va avea efect după repornirea Tails.\n"
-"\n"
-"Puteți acum închide aplicația."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizat"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Date Personale"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Păstrează fișierele stocate in directorul 'Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Pagini Salvate in Navigator"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Pagini salvate în navigatorul Tor Browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Conexiuni Rețea"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Configurare plăci și conexiuni de rețea"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Aplicații Adiționale"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Aplicații instalate la pornirea Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Imprimante"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configurare imprimante"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Email-uri, surse de știri și setări Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Chei și configurare GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Client Bitcoin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Portofel bitcoin și configurare Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Profiluri Pidgin și chei OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Client SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Chei SSH, configurație si gazde cunoscute"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Adaugă o legătură simbolică în $HOME pentru fiecare fișier sau director "
-"găsit în directorul `dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Asistent persistență - Creare volum persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Alegeți o parolă pentru a proteja volumul persistent"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Un %s volum persistent va fi creat pe dispozitivul <b>%s %s</b>. Datele de "
-"pe acest volum vor fi stocate în mod criptat și protejate cu o parolă."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Creare"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Atenție! </b>Folosirea persistenței atrage consecințe ce trebuie bine "
-"înțelese. Tails nu este responsabil în cazul folosirii sale "
-"necorespunzătoare. Pagina <i>Persistență criptată</i> din documentația Tails "
-"oferă mai multe detalii. "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Parolă:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verificare parolă:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Parola nu poate fi absentă"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Parolă:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Parolele nu se potrivesc"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Acţiunea a eşuat"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Se montează partiția persistentă Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Partiția persistentă Tails va fi montată."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Se corectează permisiunile volumului persistent."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Permisiunile volumului persistent vor fi corectate."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Se creează configurația implicită pentru persistență."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Persistența va fi creată folosind setările de configurație implicite."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Se creează..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Se creează volumul persistent..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Asistent persistență - Ștergerea volumului persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Datele dumneavoastră persistente vor fi șterse."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "Volumul persistent %s (%s), pe dispozitivul <b>%s %s</b>, va fi șters."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Ștergere"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Se șterge..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Se șterge volumul persistent..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Asistent persistență - Configurare volum persistent"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Specificați fișierele care vor fi salvate în volumul persistent"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Fișierele selectate vor fi stocate în partiția criptată %s (%s), pe "
-"dispozitivul <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Salvare"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Se salvează..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Se salvează configurația persistenței..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ru.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ru.po
deleted file mode 100644
index f200ce6..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,362 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Adriano <morros@ro.ru>, 2014
-# alvina alexandrova <alvina_alexandrova@mail.ru>, 2013
-# Andrey, 2017
-# Антон Толмачев <a.tolmachev@richart-consalt.ru>, 2015
-# hypa <bbbalda@mail.ru>, 2012
-# Den Arefyev <>, 2012
-# joshua ridney, 2015
-# jujjer <jujjer@gmail.com>, 2013
-# Oul Gocke <beandonlybe@yandex.ru>, 2013-2014
-# Sergey Lapshov <sfinx641@gmail.com>, 2018
-# tavarysh <tavarysh@riseup.net>, 2013
-# Timofey Lisunov <solokot@gmail.com>, 2017
-# Uho Lot <yavinav@gmail.com>, 2016
-# Петр <barok.2@yandex.ru>, 2013
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
-"ru/)\n"
-"Language: ru\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
-"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Установить постоянное хранилище Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Устройство %s уже имеет постоянное хранилище."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "На устройстве %s недостаточно свободного места"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Устройство %s не имеет постоянного хранилища"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Не удается удалить постоянный том %sво время использования. Вы должны "
-"перезапустить Tails в дальнейшем."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Постоянный раздел %s не разблокирован."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Постоянный раздел %s не смонтирован."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Постоянный раздел %s не читается. Возможны проблемы с разрешением или "
-"доступом?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Ошибка записи в постоянный раздел %s ."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails запущена с не-USB и не-SDIO устройства %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Устройство %s оптическое"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Устройство %s не было создано при помощи Установщика Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Мастер постоянного хранилища - Завершено"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Любые изменения, сделанные вами вступят в силу только после перезапуска "
-"Tails. ⏎ ⏎ Теперь Вы можете закрыть это приложение ."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr "Пользовательский"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Персональные данные"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Хранить файлы в \"постоянной\" папке"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Закладки браузера"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Закладки, сохраненные в Tor Browser"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Сетевые подключения"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Конфигурация сетевых устройств и соединений"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr "Дополнительное програмное обеспечение"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr "Программное обеспечение, установленное при запуске Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Принтеры"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Настройка принтеров"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr "Электронная почта, каналы и настройки Thunderbird"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "Конфигурация и ключи GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin клиент"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Биткойн-кошелек и конфигурация Electrum"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Профили Pidgin и OTR"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "Клиент SSH"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH-ключи, конфигурация и известные хосты"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Символьные ссылки на каждый файл или папку $HOME найдены в папке `dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Мастер постоянного хранилища - Создание постоянного хранилища"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Выберите пароль для защиты постоянного хранилища"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Постоянное хранилище %s будет создано на устройстве <b>%s %s</b>. Данные в "
-"этом хранилище будут храниться в зашифрованном виде под защитой пароля."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Создать"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Осторожно!</b> Использование постоянного хранилища имеет последствия, "
-"которые должны быть хорошо поняты. Tails не может помочь вам, если вы "
-"используете это неправильно! Дополнительную информацию см. на странице "
-"<i>«Постоянное шифрование»</i> документации Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Ключевая фраза:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Проверить пароль:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Ключевая фраза не может быть пустой"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Ключевая фраза:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Парольные фразы не совпадают"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Ошибка"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Монтирование постояного хранилища Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Постоянное хранилище Tails будет смонтировано."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Исправление прав доступа к постоянному хранилищу."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Прав доступа к постоянному хранилищу будут исправлены."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Создание конфигурации хранилища по умолчанию."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Будет создана конфигурация хранилища по умолчанию."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Создание ..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Создание постоянного хранилища..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Мастер постоянного хранилища - Удаление постоянного хранилища"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Ваши данные будут удалены."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"Постоянное хранилище %s (%s), на устройстве <b>%s %s</b> будет удалено."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Удаление..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Удаление постоянного хранилища..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Мастер постоянного хранилища - Настройка постоянного хранилища"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Укажите файлы, которые будут сохранены в постоянном хранилище"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Выбранные файлы будут сохранены в зашифрованном хранилище %s (%s), на "
-"устройстве <b>%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Сохранение..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Сохранение текущей конфигурации..."
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/si_LK.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/si_LK.po
deleted file mode 100644
index 4b7006c..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/si_LK.po
+++ /dev/null
@@ -1,385 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# ganeshwaki <ganeshwaki@gmail.com>, 2013
-# Sachie <jemabha@gmail.com>, 2013
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:38+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/"
-"torproject/language/si_LK/)\n"
-"Language: si_LK\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Tails ස්ථාවර වෙළුම පිහිටුවන්න."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "දෝෂයකි"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr " %s උපාංගයට ස්ථාවර වෙළුමක් දැනටමත් පවතී."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "%s අම්පන්නය සදහා ලබාදී ඇති අවකාශය ප්‍රමාණවත් නොවේ."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "%s අම්පන්නයෙහි ස්ථාවර වෙළුමක් නොමැත."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"ස්ථාවර වෙළුමක් භාවිතා කරමින් ඇති නිසා එය මකා දැමිය නොහැක. ස්ථාවරත්වයක් නොමැතිව Tails නැවත "
-"ආරම්භ කර බලන්න."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "ස්ථාවර වෙළුම අගුළු හැර නොමැත."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "ස්ථාවර වෙළුම නංවා නොමැත."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "ස්ථාවර වෙළුම කියවිය නොහැක. අනුමැතිය හෝ අයිතිය පිළිබද ගැටළුවක් ද? "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "ස්ථාවර වෙළුම නංවා නොමැත."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "%s USB නොවන අම්පන්නයකින් Tails ක්‍රියාත්මක වේ."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "%s ප්‍රකාශ උපකරණයකි."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "%s අම්පන්නය Tails USB ස්ථාපකය මගින් නිර්මාණය කර නොමැත."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "ස්ථාවර wizard - අවසානය."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"ඔබ සිදු කරන ඕනෑම වෙනස්කමක් Tails නැවත ආරම්භ කලවිට ක්‍රියාත්මක වේ.\n"
-"\n"
-"ඔබට දැන් මෙම යෙදුම වසා දැමිය හැක."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "පෞද්ගලික දත්ත"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "'ස්ථාවර' කියන නාමාවලියේ ගොනු ගබඩා කර තබන්න"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "බ්‍රව්සර පිටුසටහන් "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "පිටුසටහන් Iceweasel බ්‍රව්සරයේ සුරක්ෂිත කෙරේ."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "ජාල සබදතා"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "ජාල උපාංග සහ සබදතා වින්‍යාසය "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-#, fuzzy
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "GnuPG keyrings සහ වින්‍යාසය"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG keyrings සහ වින්‍යාසය"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin පැතිකඩ සහ OTR keyring"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH දායකයා"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH යතුරු, වින්‍යාස සහ දන්නා සත්කාරක"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "ඩොට්ගොනු"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr "`dotfiles' නාමාවලියේ ඇති සියළු ගොනු හා නාමාවලි $HOME වලට symlink කරන්න."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "ස්ථාවර wizard - ස්ථාවර වෙළුම නිර්මාණය කිරීම "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "ස්ථාවර යෙදුම ආරක්ෂා කරගැනීමට මුරවැකියක් තෝරාගන්න."
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"%s ස්ථාවර වෙළුමක් <b>%s %s</b> උපාංගයේ නිර්මාණය වනු ඇත. මෙම වෙළුමෙහි දත්ත ගබඩා කර "
-"ඇත්තේ සංකේතන කොට මුර වැකියකින් අරක්ෂිතව ය."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "නිර්මාණය කරන්න "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>ප්‍රවේසම් වන්න!</b> ස්ථාවර වීම භාවිතයෙන් ඇතිවන පලවිපාක පිළිබද නිසි අවබෝධයක් තිබිය යුතු ය. ඔබ "
-"එය වැරදි ලෙස භාවිතා කළහොත් Tails නිසි ලෙස ක්‍රියාත්මක නොවේ! <a href='file:///usr/"
-"share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>ස්ථාවරත්වය පිළිබද "
-"Tails ප්‍රලේඛන </a> බැලීමෙන් ඔබට වැඩිදුර විස්තර ඉගෙන ගත හැක."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "මුරවැකිය:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "මුරපදය ස්ථිර කරන්න:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "මුරවැකිය හිස්ව තැබිය නොහැක"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "මුරවැකිය:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "මුරවැකි ගැලපෙන්නේ නැත "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "අසමත් විය"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Tails ස්ථාවර පද්ධති බෙදුම නංවන්න."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tails ස්ථාවර බෙදුම නංවනු ලබනු ඇත."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-#, fuzzy
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "ස්ථාවර වෙළුම නිර්මාණය කරමින්..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "ස්ථාවර වින්‍යාසකරණය සුරක්ෂිත කරමින්..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Tails ස්ථාවර බෙදුම නංවනු ලබනු ඇත."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "නිර්මාණය වෙමින් පවතී..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "ස්ථාවර වෙළුම නිර්මාණය කරමින්..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "ස්ථාවර wizard - ස්ථාවර වෙළුම මකා දැමීම "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "ඔබේ ස්ථාවර දත්ත මකා දැමෙනු ඇත."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "<b>%s %s</b> උපාංගයේ පිහිටි ස්ථාවර වෙළුම %s (%s), මකා දැමෙනු ලැබේ."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "මකා දමන්න "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "මකමින්..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "ස්ථාවර වෙළුම මකමින්..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "ස්ථාවර wizard - ස්ථාවර වෙළුම වින්‍යාසකරණය "
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "ස්ථාවර වෙළුමෙහි සුරකින ගොනු සදහන් කරන්න."
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"තෝරාගත් ගොනු සංකේතනය කල %s (%s) බෙදුමෙහි, <b>%s %s</b> උපාංගයේ සුරක්ෂිත කෙරෙනු ඇත."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "සුරකින්න"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "සුරකිමින්..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "ස්ථාවර වින්‍යාසකරණය සුරක්ෂිත කරමින්..."
-
-#~ msgid "Claws Mail"
-#~ msgstr "Claws තැපෑල "
-
-#~ msgid "Claws Mail profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Claws තැපෑල පැතිකඩ ස්ථානීය තැන්පත් කල විද්‍යුත් තැපෑල "
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME Keyring"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME Keyring විසින් තැන්පත් කල රහස්"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "APT පැකේජ"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT විසින් භාගත කරන ලද පැකේජ "
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "APT ලැයිස්තු"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "APT විසින් භාගත කරන ලද ලැයිස්තු"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the "
-#~ "`toram' option?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tails අම්පන්නය ක්‍රියාත්මක වන ස්ථානය සොයාගත නොහැක. ඇතැම් විට ඔබ `toram' විකල්පය "
-#~ "භාවිතා කලේද?"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr "ස්ථාවර වෙළුමෙහි ලිවිය නොහැක. ඇතැම්විට මෙය කියවීමට පමණක් නංවා ඇත්ද?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/sk.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/sk.po
deleted file mode 100644
index eb655b0..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/sk.po
+++ /dev/null
@@ -1,389 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# FooBar <thewired@riseup.net>, 2015
-# Júlia Csalová <jcsalova@gmail.com>, 2015
-# Michal Slovák <michalslovak2@hotmail.com>, 2013
-# Roman 'Kaktuxista' Benji <romanbeno273@gmail.com>, 2014
-# Roman 'Kaktuxista' Benji <romanbeno273@gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-31 13:51+0000\n"
-"Last-Translator: Júlia Csalová <jcsalova@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
-"language/sk/)\n"
-"Language: sk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Nastaviť Tails perzistentné médium"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Zariadenie %s už má perzistentné médium."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Zariadenie %s nemá dostatok neprideleného miesta."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Zariadenie %s nemá žiadne perzistentné médium."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Nemožno odstrániť perzistentné médium počas doby jeho používania. Mali by "
-"ste reštartovať Tails bez dátovej trvanlivosti."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Perzistentné médium nie je odomknuté."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Perzistentné médium nie je pripojené."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Perzistentné médium nie je čitateľné. Problémy s oprávneniami alebo "
-"vlastníctvom?"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Perzistentné médium nie je pripojené."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
-#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr "Tails je spustený z non-USB / non-SDIO zariadenia %s."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
-#, perl-format
-msgid "Device %s is optical."
-msgstr "Zariadenie %s je optické."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Zariadenie %s nebolo vytvorené pomocou inštalátora Tails."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
-msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Sprievodca trvanlivosťou dát - Dokončený"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
-msgid ""
-"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
-"\n"
-"You may now close this application."
-msgstr ""
-"Akékoľvek zmeny, ktoré ste urobili, sa prejavia až po reštartovaní Tails.\n"
-"\n"
-"Teraz môžete zatvoriť túro aplikáciu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Súkromné údaje"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
-msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Zachovať súbory uložené v priečinku `Persistent'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-#, fuzzy
-msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr "Záložky prehliadača"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Záložky uložené v Tor Browseri"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Network Connections"
-msgstr "Sieťové pripojenia"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
-msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr "Nastavenia sieťových zariadení a pripojení"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
-msgid "Additional Software"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
-msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
-msgid "Printers"
-msgstr "Tlačiarne"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
-msgid "Printers configuration"
-msgstr "Nastavenie tlačiarní"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
-msgid "Thunderbird"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
-msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
-msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG zväzok kľúčov a konfigurácia"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
-#, fuzzy
-msgid "Bitcoin Client"
-msgstr "Bitcoin klient"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
-msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Electrum bitcoin peňaženka a nastavenie"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Pidgin"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
-msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Pidgin profily a OTR zväzok kľúčov"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
-msgid "SSH Client"
-msgstr "SSH klient"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
-msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "SSH kľúče, konfigurácia a známi hostovia"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
-msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
-msgid ""
-"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
-"Symbolicky odkazovať do $HOME každý súbor alebo priečinok nájdený v "
-"priečinku `dotfiles'"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Sprievodca trvanlivosťou dát - Vytvorenie perzistentného média"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
-msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Zvoľte si prístupové heslo za účelom ochrany perzistentného média"
-
-#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
-#, perl-format
-msgid ""
-"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"Perzistentné médium veľkosti %s bude vytvorené na zariadení <b>%s %s</b>. "
-"Dáta na tomto médiu budú uložené v zašifrovanej podobe chránenej prístupovým "
-"heslom."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
-msgid "Create"
-msgstr "Vytvoriť"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
-"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
-"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
-"<b>Pozor!</b> Využívanie dátovej trvanlivosti so sebou obnáša isté následky, "
-"ktorým je nutné dobre porozumieť. Tails vam nepomôže ak ju použijete zle! "
-"Pozrite si <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/"
-"persistence.en.html'>Tails dokumentáciou o trvanlivosti dát</a> ak sa chcete "
-"dozvedieť viac."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Heslo:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
-msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Potvrďte heslo:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Heslo nesmie byť prázdne"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
-#, fuzzy
-msgid "Show Passphrase"
-msgstr "Heslo:"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Heslá sa nezhodujú"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
-msgid "Failed"
-msgstr "Zlyhalo"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
-msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Pripája sa Tails perzistentná partícia."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
-msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tails perzistentná partícia bude pripojená."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
-msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Korigujú sa oprávnenia perzistentného média."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
-msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr "Oprávnenia perzistentného média budú skorigované."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
-#, fuzzy
-msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "Ukladá sa konfigurácia trvanlivosti dát..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
-#, fuzzy
-msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "Tails perzistentná partícia bude pripojená."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
-msgid "Creating..."
-msgstr "Vytváram..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
-msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "Vytvára sa perzistentné médium..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Sprievodca trvanlivosťou dát - Odstránenie perzistentného média"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
-msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Vaše perzistentné dáta budú uložené."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
-#, perl-format
-msgid ""
-"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
-"Perzistentná partícia %s (%s) na zariadení <b>%s %s</b> bude odstránená."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
-msgid "Delete"
-msgstr "Vymazať"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Odstraňuje sa..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
-msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Odstraňuje sa perzistentné médium..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
-msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Sprievodca trvanlivosťou dát - Konfigurácia perzistentného média"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
-msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Zvoľte súbory, ktoré budú uložené v perzistentnom médiu"
-
-#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
-#, perl-format
-msgid ""
-"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the "
-"<b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
-"Vybrané súbory budú uložené v zašifrovanej partícii %s (%s) na zariadení <b>"
-"%s %s</b>."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
-msgid "Save"
-msgstr "Uložiť"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
-msgid "Saving..."
-msgstr "Ukladám..."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
-msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Ukladá sa konfigurácia trvanlivosti dát..."
-
-#~ msgid "Claws Mail"
-#~ msgstr "Claws Mail"
-
-#~ msgid "Claws Mail profiles and locally stored email"
-#~ msgstr "Claws Mail profily a lokálne uložený email"
-
-#~ msgid "GNOME Keyring"
-#~ msgstr "GNOME zväzok kľúčov"
-
-#~ msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-#~ msgstr "Tajomstvá ukryté GNOME zväzkom kľúčov"
-
-#~ msgid "APT Packages"
-#~ msgstr "APT balíčky"
-
-#~ msgid "Packages downloaded by APT"
-#~ msgstr "Balíčky stiahnuté pomocou APT"
-
-#~ msgid "APT Lists"
-#~ msgstr "APT zoznamy"
-
-#~ msgid "Lists downloaded by APT"
-#~ msgstr "Zoznamy stiahnuté pomocou APT"
-
-#~ msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Perzistentné médium nie je zapisovateľné. Možno bolo pripojené iba ako "
-#~ "read-only?"
diff --git a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/sk_SK.po b/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/sk_SK.po
deleted file mode 100644
index 0cfc9d2..0000000
--- a/config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/po/sk_SK.po
+++ /dev/null
@@ -1,384 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Dasa M <littlearchr8@gmail.com>, 2016
-# Marián Mižik <marian@mizik.sk>, 2015
-# once, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-13 10:17+0000\n"
-"Last-Translator: Dasa M <littlearchr8@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
-"language/sk_SK/)\n"
-"Language: sk_SK\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
-msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Nastavenie trvalého oddielu pre Tails"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
-#, perl-format
-msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Zariadenie %s už má trvalý oddiel."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
-#, perl-format
-msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Zariadenie %s nemá dostatok voľného miesta."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
-#, perl-format
-msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Zariadenie %s nemá trvalý oddiel."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
-"Tails without persistence."
-msgstr ""
-"Nie je možné zmazať trvalý oddiel, kým sa používa. Mali by ste reštartovať "
-"Tails bez trvalého oddielu."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Trvalý oddiele nie je odomknutý."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Trvalý oddiel nie je pripojený."
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
-#, fuzzy, perl-format
-msgid ""
-"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
-"Trvalý oddiel nie je čitateľný. Problém s oprávnením alebo vlasníckymi "