diff options
author | mercedes508 <mercedes508@riseup.net> | 2016-11-03 16:17:34 +0000 |
---|---|---|
committer | mercedes508 <mercedes508@riseup.net> | 2016-11-03 16:17:34 +0000 |
commit | b6ec24896977f340d9a08058d17a8cbaf17d6a78 (patch) | |
tree | 0beb7e49672001868c1f2af93419f8fad2345eba | |
parent | 80b3bbb9e505a5eab8f258e52b0f05b9dbe21f72 (diff) |
Review & changes
-rw-r--r-- | wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.fr.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.fr.po b/wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.fr.po index 4d65ada..7f92afa 100644 --- a/wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.fr.po +++ b/wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.fr.po @@ -69,10 +69,10 @@ msgstr "" "versions** toutes les 6 semaines représente beaucoup de travail qui implique " "de corriger les problèmes trouvés dans les versions précédentes, de " "documenter les changements, de migrer vers les nouvelles versions de Debian, " -"de GNOME et du Navigateur Tor, et d'être sûr que les **fondations** de Tails " -"restent pertinentes. Comme les sorties d'urgences sont imprévisibles, il est " -"difficile de les financer avec des subventions et à la place nous comptons " -"généralement sur les dons." +"de GNOME et du Navigateur Tor, et d'être sûr que les **fondements** de Tails " +"restent pertinents. Comme les sorties de nouvelles versions en urgence sont " +" imprévisibles, il est difficile de les financer avec des subventions et à la " +" place nous comptons généralement sur les dons." #. type: Bullet: '- ' msgid "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "" "new features that were not funded by grants included:" msgstr "" "Développer de **nouvelles fonctionnalités** n'est pas la plus grosse partie " -"de notre budget. Elles sont presque exclusivement couvertes par des " +"de notre budget. Elles sont presque exclusivement payées par des " "subventions ou développées par des bénévoles. Depuis 2015, les nouvelles " "fonctionnalités qui n'ont pas été financées par des subventions inclues :" @@ -160,8 +160,8 @@ msgstr "" "exemple en écrivant des suites de test automatisés pour vérifier en " "permanence le bon fonctionnement de nos images ISO, pour automatiser la " "compilation des images ISO de développement qui permettent de faire des " -"tests, etc. Ce travail est invisible mais il permet, par exemple, de publier " -"plus rapidement des versions d'urgence quand nous découvrons des problèmes " +"tests, etc. Ce travail est invisible pour vous mais il permet, par exemple, de publier " +"plus rapidement des versions en urgence quand nous découvrons des problèmes " "graves." #. type: Bullet: '- ' @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "" "worked on the prototype of a web translation platform to allow more " "translators to contribute and more diverse people to use Tails." msgstr "" -"Depuis 2015, nous avons ajouté des traductions perses et italiennes à notre " +"Depuis 2015, nous avons ajouté les traductions en persan et en italien à notre " "site web et nous avons travaillé sur un prototype de plate-forme web de " "traduction pour permettre à plus de personnes de traduire et à plus de " "personnes différentes d'utiliser Tails." |