summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorintrigeri <intrigeri@boum.org>2018-10-15 12:48:06 +0000
committerintrigeri <intrigeri@boum.org>2018-10-15 12:48:06 +0000
commitc5bdbf8ec9b148bba6d697e301323a71318df6ca (patch)
treeb4f37ff95ab44e7a859efbcbf1b47c34a8cde6b1
parent0380d010451f702967142e919062483ef2447749 (diff)
Update POT and PO files.
-rw-r--r--po/ar.po76
-rw-r--r--po/az.po76
-rw-r--r--po/bg.po76
-rw-r--r--po/bn_BD.po76
-rw-r--r--po/ca.po76
-rw-r--r--po/cs.po76
-rw-r--r--po/cy.po76
-rw-r--r--po/da.po76
-rw-r--r--po/de.po76
-rw-r--r--po/el.po76
-rw-r--r--po/en_GB.po76
-rw-r--r--po/es.po76
-rw-r--r--po/es_AR.po76
-rw-r--r--po/fa.po76
-rw-r--r--po/fi.po76
-rw-r--r--po/fr.po76
-rw-r--r--po/fr_CA.po76
-rw-r--r--po/ga.po76
-rw-r--r--po/he.po76
-rw-r--r--po/hr_HR.po76
-rw-r--r--po/hu.po76
-rw-r--r--po/id.po76
-rw-r--r--po/is.po76
-rw-r--r--po/it.po76
-rw-r--r--po/ja.po76
-rw-r--r--po/km.po76
-rw-r--r--po/ko.po76
-rw-r--r--po/lv.po76
-rw-r--r--po/nb.po76
-rw-r--r--po/nl.po76
-rw-r--r--po/nn.po76
-rw-r--r--po/pl.po76
-rw-r--r--po/pt.po76
-rw-r--r--po/pt_BR.po76
-rw-r--r--po/ro.po76
-rw-r--r--po/ru.po76
-rw-r--r--po/sk.po76
-rw-r--r--po/sk_SK.po76
-rw-r--r--po/sl_SI.po76
-rw-r--r--po/sq.po76
-rw-r--r--po/sr.po76
-rw-r--r--po/sv.po76
-rw-r--r--po/tails.pot76
-rw-r--r--po/tr.po76
-rw-r--r--po/uk.po76
-rw-r--r--po/vi.po76
-rw-r--r--po/zh.po76
-rw-r--r--po/zh_CN.po76
-rw-r--r--po/zh_HK.po76
-rw-r--r--po/zh_TW.po76
50 files changed, 2000 insertions, 1800 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index e3a32a8..bd159e7 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-05 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Osama M. Mneina <o.mneina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -172,7 +172,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "غير متاح"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -181,127 +182,128 @@ msgstr ""
"فشل التحديث. ربما يكون السبب مشكلة في الشبكة. تأكد من اتصالك بالشبكة، حاول "
"إعادة تشغيل تايلز أو اقرأ سجل رسائل النظام لفهم المشكلة بشكل أفضل."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "برامجك الاضافية"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "برامجك الاضافية"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "برامجك الاضافية"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -310,7 +312,7 @@ msgstr ""
"فشل التحديث. ربما يكون السبب مشكلة في الشبكة. تأكد من اتصالك بالشبكة، حاول "
"إعادة تشغيل تايلز أو اقرأ سجل رسائل النظام لفهم المشكلة بشكل أفضل."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "برامجك الاضافية"
@@ -615,14 +617,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "فشلت محاولة إعادة تشغيل تور."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -680,7 +682,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 07e1b00..70daba2 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:30+0000\n"
"Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -165,7 +165,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "qeyri mümkün"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -175,127 +176,128 @@ msgstr ""
"əlaqəni yoxla, Tails-i yenidən başlatmağa cəhd et, və ya problemi daha yaxşı "
"anlamaq üçün sistem girişini oxu."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Sənin əlaqə proqramın"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Sənin əlaqə proqramın"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Sənin əlaqə proqramın"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -305,7 +307,7 @@ msgstr ""
"əlaqəni yoxla, Tails-i yenidən başlatmağa cəhd et, və ya problemi daha yaxşı "
"anlamaq üçün sistem girişini oxu."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Sənin əlaqə proqramın"
@@ -612,14 +614,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Tor-un yenidən başladılması alınmadı."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -677,7 +679,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 491de51..3b4cfc2 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-08 03:22+0000\n"
"Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -179,7 +179,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "не е в наличност"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr ""
"софтуер, или прегледайте системните логове, за да добиете по-добра идея какъ "
"е проблемът."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -199,126 +200,127 @@ msgstr ""
"софтуер, или прегледайте системните логове, за да добиете по-добра идея какъ "
"е проблемът."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Потвърждение"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Надграждането на допълнителния софтуер е неуспешно."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Допълнителният софтуер е инсталиран"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Надграждането на допълнителния софтуер е неуспешно."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Допълнителният софтуер е инсталиран"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "Надграждането на допълнителния софтуер е неуспешно."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -328,7 +330,7 @@ msgstr ""
"Моля, проверете мрежовата си връзка, опитайте да рестартирате Tails, или "
"прочетете системния дневник за разберем по-добре проблема."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Надграждането на допълнителния софтуер е неуспешно."
@@ -629,14 +631,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Неуспех при пускането на браузъра."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -694,7 +696,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/bn_BD.po b/po/bn_BD.po
index db0eebc..2168348 100644
--- a/po/bn_BD.po
+++ b/po/bn_BD.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-04 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -177,7 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "পাওয়া যায় না"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr ""
"{details} অনুগ্রহ করে আপনার অতিরিক্ত সফটওয়্যারের তালিকা পরীক্ষা করুন অথবা সমস্যা "
"বুঝে সিস্টেম কার্যবিবরণী পড়ুন ।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
@@ -194,53 +195,53 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে আপনার অতিরিক্ত সফটওয়্যারের তালিকা পরীক্ষা করুন অথবা সমস্যা বুঝে সিস্টেম "
"কার্যবিবরণী পড়ুন ।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr "লগ প্রদর্শন করুন"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr "কনফিগার করুন"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr "{beginning} এবং {last}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "আপনার অতিরিক্ত সফটওয়্যারের জন্য {packages} যোগ করুন?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
"Tails শুরু করার সময় আপনার অবিরাম সঞ্চয় থেকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে এটি ইনস্টল করতে হবে ।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr "প্রতিবার ইনস্টল করুন"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr "শুধুমাত্র একবার সংস্থাপন করুন"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "আপনার অতিরিক্ত সফটওয়্যারের কনফিগারেশন ব্যর্থ হয়েছে ।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
@@ -248,20 +249,21 @@ msgstr ""
"Tails শুরু করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে এটি সংস্থাপন করতে, আপনি একটি একরোখা স্টোরেজ "
"তৈরি করতে পারেন এবং <b>অতিরিক্ত সফটওয়্যার</b> বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করতে পারবেন ।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr "অবিরাম স্টোরেজ তৈরি করুন"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr "আপনার একরোখা ভাণ্ডার তৈরি করা ব্যর্থ হয়েছে ।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr "Tails শুরু করার সময় আপনি {packages}-এ ইনস্টল করতে পারেন"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
@@ -270,49 +272,49 @@ msgstr ""
"প্রয়োজন."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "আপনার অতিরিক্ত সফ্টওয়্যার থেকে {packages} অপসারণ করুন?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr "এটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে {packages} ইনস্টল করা বন্ধ করবে ।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr "অপসারণ"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "আপনার অতিরিক্ত সফটওয়্যারকে একরোখা স্টোরেজ থেকে সংস্থাপন করা হচ্ছে..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr "এটি কয়েক মিনিট সময় নিতে পারে ।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "আপনার অতিরিক্ত সফটওয়্যারের ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "অতিরিক্ত সফ্টওয়্যার সফলভাবে সংস্থাপিত হয়েছে"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "আপনার অতিরিক্ত সফটওয়্যারের আপগ্রেড করার জন্য পরীক্ষণ ব্যর্থ হয়েছে"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
@@ -320,7 +322,7 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে আপনার নেটওয়ার্ক কানেকশান চেক করুন, Tails পুনর্সূচনা করুন বা সিস্টেম লগ-ইন "
"সমস্যা বোঝার জন্য পড়ুন."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "আপনার অতিরিক্ত সফটওয়্যারের উচ্চায়ন ব্যর্থ হয়েছে"
@@ -627,14 +629,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "ব্রাউজার চালাতে ব্যর্থ হয়েছে"
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -693,7 +695,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr "ফাইল খুলতে ত্রুটি`"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index abf600b..0f6fc04 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-04 11:48+0200\n"
"Last-Translator: escufi <escufi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -188,7 +188,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "no disponible"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
"{details} Comprova la teva llista de programari addicional o llegeix el "
"registre del sistema per entendre el problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
@@ -205,54 +206,54 @@ msgstr ""
"Comproveu la vostra llista de programari addicional o llegiu el registre del "
"sistema per entendre el problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr "Mostra el registre"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr "{beginning} i {last}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Afegiu {packages} al vostre programari addicional?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
"Per instal·lar-lo automàticament des del vostre emmagatzematge persistent en "
"iniciar Tails."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr "Instal·leu cada vegada"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr "Instal·la només una vegada"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Ha fallat la configuració del programari addicional."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
@@ -261,20 +262,21 @@ msgstr ""
"emmagatzematge persistent i activar la funció de <b>programari addicional</"
"b>."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr "Crea un emmagatzematge persistent"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr "S'ha produït un error creant l'emmagatzematge persistent."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr "Podeu instal·lar {packages} automàticament en iniciar Tails"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
@@ -283,52 +285,52 @@ msgstr ""
"<i>Tails Installer</i>."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Elimineu {packages} del programari addicional?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr "Això evitarà la instal·lació de {packages} automàticament."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr "Suprimeix la subscripció"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
"Instal·lant el programari addicional des d'un emmagatzematge persistent ..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr "Això pot trigar uns quants minuts."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Ha fallat la instal·lació del programari addicional"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "S'ha instal·lat un programari addicional amb èxit"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
"S'ha produït un error en la comprovació d'actualitzacions del programari "
"addicional"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
@@ -336,7 +338,7 @@ msgstr ""
"Comproveu la vostra connexió de xarxa, reinicieu Tails o llegiu el registre "
"del sistema per entendre el problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "S'ha produït un error en l'actualització del programari addicional"
@@ -648,14 +650,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "S'ha fallat en executar el navegador."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -714,7 +716,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr "Error obrint fitxer"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2ba9b41..7bda2ec 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-07 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Michal Vašíček <michalvasicek@icloud.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "nedostupné"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -185,127 +186,128 @@ msgstr ""
"Prosíme zkontrolujte své internetové připojení, pokuste se restartovat Tails "
"nebo si přečtěte systémový log pro lepší porozumění problému."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Vaše další programy"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Vaše další programy"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Vaše další programy"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -315,7 +317,7 @@ msgstr ""
"Prosíme zkontrolujte své internetové připojení, pokuste se restartovat Tails "
"nebo si přečtěte systémový log pro lepší porozumění problému."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Vaše další programy"
@@ -616,14 +618,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Nepodařilo se spustit prohlížeč."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -681,7 +683,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 4b460a2..c77f2ce 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 09:10+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -166,7 +166,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "ddim ar gael"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -176,127 +177,128 @@ msgstr ""
"eich cysylltiad rhwydwaith, ceisiwch ailddechrau Tails, neu ddarllenwch y "
"cyfnod system i ddeall y broblem yn well."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Eich meddalwedd ychwanegol"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Eich meddalwedd ychwanegol"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Canslo"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Eich meddalwedd ychwanegol"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -306,7 +308,7 @@ msgstr ""
"eich cysylltiad rhwydwaith, ceisiwch ailddechrau Tails, neu ddarllenwch y "
"cyfnod system i ddeall y broblem yn well."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Eich meddalwedd ychwanegol"
@@ -616,14 +618,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Methu ailgychwyn Tor."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -681,7 +683,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a7747f1..c350c28 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -189,7 +189,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "ikke tilgængelig"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr ""
"{details} Tjek venligst din liste over yderligere software eller læs "
"systemloggen for at forstå problemet."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
@@ -206,54 +207,54 @@ msgstr ""
"Tjek venligst din liste over yderligere software eller læs systemloggen for "
"at forstå problemet"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr "Vis Log"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr "{beginning} og {last}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Tilføj {packages} til dine yderligere software?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
"For automatisk at installere software fra dit vedvarende lager når Tails "
"startes."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr "Installer hver gang"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr "Installer kun én gang"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Konfigurationen af dine yderligere software mislykkedes."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
@@ -261,20 +262,21 @@ msgstr ""
"Det installeres automatisk når Tails startes. Du kan oprette et vedvarende "
"lager og aktivere <b>Yderligere software</b>-funktionen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr "Opret vedvarende lager"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr "Oprettelse af dit vedvarende lager mislykkedes."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr "Du kan automatisk installere {packages} når Tails startes"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
@@ -283,49 +285,49 @@ msgstr ""
"<i>Tails-installationsprogram</i>."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Fjern {packages} fra dine yderligere software?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr "Det vil stoppe automatisk installation af {packages}."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Installerer dine yderligere software from vedvarende lager..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr "Det kan tage flere minutter."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Installationen af dine yderligere software mislykkedes."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Yderligere software blev installeret."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "Søgningen efter opgraderinger af dine yderligere software mislykkedes"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
@@ -333,7 +335,7 @@ msgstr ""
"Tjek venligst din internetforbindelse, genstart Tails eller læs systemloggen "
"for at forstå problemet"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Opgraderingeren af dine yderligere software mislykkedes"
@@ -641,14 +643,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kørslen af browseren fejlede."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -707,7 +709,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr "Fejl ved åbning af fil"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 72df2a4..7fb7554 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-28 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Will Smith <info@belvenservices.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -193,7 +193,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "nicht verfügbar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr ""
"für zusätzliche Software oder lesen Sie die Logdateien des Systems, um das "
"Problem besser zu verstehen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -213,126 +214,127 @@ msgstr ""
"für zusätzliche Software oder lesen Sie die Logdateien des Systems, um das "
"Problem besser zu verstehen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Bestätigen"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Die Aktualisierung zusätzlicher Anwendungen ist fehlgeschlagen"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Ihre zusätzliche Software wurde installiert"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Die Aktualisierung zusätzlicher Anwendungen ist fehlgeschlagen"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Ihre zusätzliche Software wurde installiert"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "Die Aktualisierung zusätzlicher Anwendungen ist fehlgeschlagen"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -342,7 +344,7 @@ msgstr ""
"liegen. Bitte überprüfen Sie ihre Netzwerkverbindung, starten Sie Tails neu "
"oder lesen Sie die Systemprotokolldateien um das Problem besser zu verstehen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Die Aktualisierung zusätzlicher Anwendungen ist fehlgeschlagen"
@@ -645,14 +647,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Starten des Browsers fehlgeschlagen."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -710,7 +712,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 94d7bed..b7c95b3 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-10 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Elektra M. <safiragon@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
@@ -187,7 +187,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "μη διαθέσιμο"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -198,127 +199,128 @@ msgstr ""
"Tails, ή να διαβάσετε το αρχείο καταγραφής συστήματος για την καλύτερη "
"κατανόηση του προβλήματος."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Επιπλέον λογισμικό"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Επιπλέον λογισμικό"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρον"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Επιπλέον λογισμικό"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -329,7 +331,7 @@ msgstr ""
"Tails, ή να διαβάσετε το αρχείο καταγραφής συστήματος για την καλύτερη "
"κατανόηση του προβλήματος."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Επιπλέον λογισμικό"
@@ -635,14 +637,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Αποτυχία εκτέλεησης του browser."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -700,7 +702,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 9b42854..3e177a2 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/"
@@ -171,7 +171,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "not available"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -181,127 +182,128 @@ msgstr ""
"your network connection, try to restart Tails, or read the system log to "
"understand better the problem."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Your additional software"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Your additional software"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Your additional software"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -311,7 +313,7 @@ msgstr ""
"your network connection, try to restart Tails, or read the system log to "
"understand better the problem."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Your additional software"
@@ -610,14 +612,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Failed to run browser."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -675,7 +677,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bb52b00..2a26255 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-04 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -188,7 +188,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "no disponible"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
"{details} Comprueba la lista de tu software adicional o lee el system log "
"para entender el problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
@@ -205,54 +206,54 @@ msgstr ""
" Comprueba tu lista de software adicional o lee el log del sistema para "
"entender el problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr "Mostrar registro ('log')"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr "{beginning} y {last}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "¿Añadir {packages} a tu software adicional?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
"Para instalarlo automáticamente desde tu almacenamiento permanente cuando "
"inicies Tails."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr "Instalarlo cada vez"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr "Instalarlo sólo una vez"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "La configuración de tu software adicional ha fallado."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
@@ -260,20 +261,21 @@ msgstr ""
"Para instalarlo automáticamente cuando inicies Tails, has de crear un "
"almacenamiento permanente y activar la función <b>Software Adicional</b>."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr "Crear Almacenamiento Persistente"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr "La creación de tu almacenamiento persistente ha fallado."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr "Podrías instalar {packages} automáticamente al iniciar Tails."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
@@ -282,51 +284,51 @@ msgstr ""
"<i>Instalador de Tails</i>."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "¿Quitar {packages} de tu software adicional?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr "Esto parará la instalación de {packages} de forma automática."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
"Instalando tu software adicional desde el almacenamiento persistente..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr "Esto puede tardar un poco..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Ha fallado la instalación de software adicional"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Se ha instalado tu software adicional"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
"La verificación para la actualización de tu software adicional ha fallado."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
@@ -334,7 +336,7 @@ msgstr ""
"Por favor, revisa tu conexión de red, reinicia Tails, o lee system log para "
"comprender el problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "La actualización de tu software adicional ha fallado. "
@@ -644,14 +646,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falló al iniciar el navegador."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -710,7 +712,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr "Error al abrir fichero"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 3bbee92..703306c 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-04 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -181,7 +181,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "no disponible"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr ""
"{details} Por favor revisá tu lista de programas adicionales o leé la "
"bitácora de sistema para entender el problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
@@ -198,54 +199,54 @@ msgstr ""
"Por favor revisá tu lista de programas adicionales o leé la bitácora de "
"sistema para entender el problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr "Mostrar bitácora"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr "{beginning} y {last}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ","
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "¿Añadir {packages} a tus programas adicionales?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
"Para instalarlo automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando "
"esté arrancando Tails."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr "Instalar todas las veces"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr "Instalar sólo una vez"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "La configuración de tu programa adicional falló."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
@@ -254,21 +255,22 @@ msgstr ""
"almacenamiento persistente y activar la característica <b>Programas "
"Adicionales</b>."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr "Crear almacenamiento persistente"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr "Falló creación de tu almacenamiento persistente."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
"Podrías instalar {packages} automáticamente cuando esté arrancando Tails."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
@@ -277,50 +279,50 @@ msgstr ""
"<i>Instalador Tails</i>."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "¿Remover {packages} de tus programas adicionales?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr "Esto detendrá la instalación de {packages} automáticamente."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
"Instalando tus programas adicionales desde almacenamiento persistente..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr "Esto puede tomar varios minutos."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "La instalación de tu programa adicional falló."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Programas adicionales instalados exitosamente"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "La búsqueda de nuevas versiones de tus programas adicionales falló."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
@@ -328,7 +330,7 @@ msgstr ""
"Por favor revisá tu conexión de red, reiniciá Tails, o leé la bitácora del "
"sistema para entender el problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "La instalación de nuevas versiones de tus programas adicionales falló."
@@ -640,14 +642,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falló la ejecución del Browser."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -706,7 +708,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr "Error abriendo archivo"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 48225a1..77ef9d0 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-06 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Mehrzad\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -194,7 +194,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "امکان‌پذیر نیست"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -204,127 +205,128 @@ msgstr ""
"را چک کنید. دوباره اجرا کردن Tail ها را امتحان کنید, یا log سیستم را بخوانید "
"تا مشکل را بهتر درک کنید."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "نرم‌افزارهای افزوده شده‌ی شما"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "نرم‌افزارهای افزوده شده‌ی شما"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "نرم‌افزارهای افزوده شده‌ی شما"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -334,7 +336,7 @@ msgstr ""
"را چک کنید. دوباره اجرا کردن Tail ها را امتحان کنید, یا log سیستم را بخوانید "
"تا مشکل را بهتر درک کنید."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "نرم‌افزارهای افزوده شده‌ی شما"
@@ -632,14 +634,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "اجرای مرورگر ناموفق بود."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -697,7 +699,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 9b6302a..6c4e904 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:53+0000\n"
"Last-Translator: Streets of Oulu <banchie443@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "ei saatavilla"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -185,127 +186,128 @@ msgstr ""
"verkkoyhteytesi, yritä käynnistää Tails uudelleen, tai lue järjestelmäloki "
"ymmärtääksesi pulman paremmin."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Lisäohjelmistosi"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Lisäohjelmistosi"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Lisäohjelmistosi"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -315,7 +317,7 @@ msgstr ""
"verkkoyhteytesi, yritä käynnistää Tails uudelleen, tai lue järjestelmäloki "
"ymmärtääksesi pulman paremmin."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Lisäohjelmistosi"
@@ -618,14 +620,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Selaimen suorittaminen epäonnistui."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -683,7 +685,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4a79cb1..e80d114 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-08 08:04+0200\n"
"Last-Translator: French language coordinator <french.translation@rbox.me>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -186,7 +186,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "non disponible"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr ""
"logiciel additionnel ou lire le journal système afin de mieux comprendre le "
"problème."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -206,126 +207,127 @@ msgstr ""
"logiciel additionnel ou lire le journal système afin de mieux comprendre le "
"problème."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Confirmer"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "La mise à jour de vos logiciels additionnels a échoué"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Vos logiciels additionnels sont installés"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "La mise à jour de vos logiciels additionnels a échoué"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Vos logiciels additionnels sont installés"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "La mise à jour de vos logiciels additionnels a échoué"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -335,7 +337,7 @@ msgstr ""
"vérifier votre connexion réseau, essayer de redémarrer Tails, ou lire le "
"journal système afin de mieux comprendre le problème."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "La mise à jour de vos logiciels additionnels a échoué"
@@ -639,14 +641,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Échec de démarrage du navigateur."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -704,7 +706,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index ddae66d..a6f8d6a 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 19:19+0000\n"
"Last-Translator: French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "non disponible"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -185,127 +186,128 @@ msgstr ""
"vérifier votre connexion réseau, essayer de redémarrer Tails, ou lire le "
"journal système afin de mieux comprendre le problème."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Vos logiciels additionnels"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Vos logiciels additionnels"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Vos logiciels additionnels"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -315,7 +317,7 @@ msgstr ""
"vérifier votre connexion réseau, essayer de redémarrer Tails, ou lire le "
"journal système afin de mieux comprendre le problème."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Vos logiciels additionnels"
@@ -618,14 +620,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Échec de démarrage du navigateur."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -683,7 +685,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 73c462a..25d6deb 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-04 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
@@ -176,7 +176,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "níl ar fáil"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -185,7 +186,7 @@ msgstr ""
"{details} Féach ar liosta na mbogearraí breise nó caith súil ar loganna an "
"chóras chun tuiscint níos fearr a fháil ar an bhfadhb."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
@@ -193,53 +194,53 @@ msgstr ""
"Féach ar liosta na mbogearraí breise nó caith súil ar loganna an chóras chun "
"tuiscint níos fearr a fháil ar an bhfadhb."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr "Taispeáin an Logchomhad"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr "Cumraigh"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr "{beginning} agus {last}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "An bhfuil fonn ort {packages} a chur le do chuid bogearraí breise?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
"Suiteáil uathoibríoch ó do stóras seasmhach nuair a thosaíonn tú Tails."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr "Suiteáil Gach Uair"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr "Suiteáil Uair Amháin"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Theip ar chumraíocht na mbogearraí breise."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
@@ -247,22 +248,23 @@ msgstr ""
"Chun é a shuiteáil go huathoibríoch nuair a thosaíonn tú Tails, is féidir "
"leat stóras seasmhach a chruthú agus an ghné <b>Bogearraí Breise</b> a úsáid."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr "Cruthaigh Stóras Seasmhach"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr "Níorbh fhéidir an stóras seasmhach a chruthú."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
"Is féidir leat {packages} a shuiteáil go huathoibríoch nuair a thosaíonn "
"Tails"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
@@ -271,49 +273,49 @@ msgstr ""
"le <i>Suiteálaí Tails</i>."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "An bhfuil fonn ort {packages} a bhaint de na bogearraí breise?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr "Ní shuiteálfar {packages} go huathoibríoch a thuilleadh."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr "Bain"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Bogearraí breise á suiteáil ón stóras seasmhach..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr "Seans go dtógfaidh seo cúpla nóiméad."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Theip ar shuiteáil na mbogearraí breise"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "D'éirigh le suiteáil na mbogearraí breise"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "Earráid agus nuashonruithe ar bhogearraí breise á lorg"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
@@ -321,7 +323,7 @@ msgstr ""
"Deimhnigh go bhfuil tú ceangailte leis an Idirlíon, atosaigh Tails, nó caith "
"súil ar loganna an chórais chun tuiscint níos fearr a fháil ar an bhfadhb."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Theip ar nuashonrú na mbogearraí breise"
@@ -632,14 +634,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Níorbh fhéidir an brabhsálaí a thosú."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -698,7 +700,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr "Earráid agus an comhad á oscailt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 475e23b..00b2642 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-04 11:44+0200\n"
"Last-Translator: ION\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -174,7 +174,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "בלתי זמין"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -183,7 +184,7 @@ msgstr ""
"{details} אנא בדוק את הרשימה של התוכנה הנוספת שלך או קרא את יומן האירועים של "
"המערכת כדי להבין את הבעיה."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
@@ -191,52 +192,52 @@ msgstr ""
"אנא בדוק את הרשימה של תוכנה נוספת שלך או קרא את יומן האירועים של המערכת כדי "
"להבין את הבעיה."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr "הצג יומן"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr "הגדר"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr "{beginning} ו {last}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "להוסיף את {packages} לתוכנה הנוספת שלך?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr "כדי להתקין זאת באופן אוטומטי מהאחסון המתמיד שלך בעת התחלת Tails."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr "התקן בכל פעם"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr "התקן פעם אחת בלבד"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "התצורה של התוכנה הנוספת שלך נכשלה."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
@@ -244,20 +245,21 @@ msgstr ""
"כדי להתקין זאת באופן אוטומטי בעת התחלת Tails, אתה יכול ליצור אחסון מתמיד "
"ולשפעל את המאפיין <b>תוכנה נוספת</b>."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr "צור אחסון מתמיד"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr "יצירת האחסון המתמיד שלך נכשלה."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr "אתה יכול להתקין {packages} באופן אוטומטי בעת התחלת Tails"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
@@ -266,49 +268,49 @@ msgstr ""
"Tails</i>."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "האם להסיר את {packages} מהתוכנה הנוספת שלך?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr "זה יפסיק להתקין את {packages} באופן אוטומטי."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr "הסר"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "מתקין את התוכנה הנוספת שלך מאחסון מתמיד..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr "זה עשוי לקחת מספר דקות."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "ההתקנה של התוכנה הנוספת שלך נכשלה"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "תוכנה נוספת הותקנה בהצלחה"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "הבדיקה אחר שדרוגים של התוכנה הנוספת שלך נכשלה"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
@@ -316,7 +318,7 @@ msgstr ""
"אנא בדוק את חיבור הרשת שלך, הפעל מחדש את Tails או קרא את יומן האירועים של "
"המערכת כדי להבין את הבעיה."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "השדרוג של התוכנה הנוספת שלך נכשל"
@@ -616,14 +618,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "נכשל בהרצת הדפדפן."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -682,7 +684,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr "שגיאה בפתיחת קובץ"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po
index da3be3c..f1ab12c 100644
--- a/po/hr_HR.po
+++ b/po/hr_HR.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-26 14:47+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -173,7 +173,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "nije dostupno"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -183,127 +184,128 @@ msgstr ""
"provjerite Vašu internet vezu , pokušajte ponovno pokrenuti Tails , ili "
"pročitajte zapise sustava da bolje razumijete problem."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Vaš dodatni softver"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Vaš dodatni softver"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Vaš dodatni softver"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -313,7 +315,7 @@ msgstr ""
"provjerite Vašu internet vezu , pokušajte ponovno pokrenuti Tails , ili "
"pročitajte zapise sustava da bolje razumijete problem."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Vaš dodatni softver"
@@ -614,14 +616,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Neuspjelo pokretanje preglednika."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -679,7 +681,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index aaa6b15..b805e25 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-25 17:10+0000\n"
"Last-Translator: benewfy <benewfy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -178,7 +178,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "nem elérhető"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -188,127 +189,128 @@ msgstr ""
"hálózati kapcsolatát, próbálja újraindítani a Tails-t vagy olvassa át a "
"rendszernaplót, a hiba okának megkereséséhez."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "További szoftverei"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "További szoftverei"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "További szoftverei"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -318,7 +320,7 @@ msgstr ""
"hálózati kapcsolatát, próbálja újraindítani a Tails-t vagy olvassa át a "
"rendszernaplót, a hiba okának megkereséséhez."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "További szoftverei"
@@ -620,14 +622,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "A böngésző indítása sikertelen."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -685,7 +687,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index d77cbf7..49e32c6 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 05:48+0000\n"
"Last-Translator: ical\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -181,7 +181,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "tak tersedia"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr ""
"Pemasangan gagal. Mohon periksa pengaturan perangkat lunak tambahan, atau "
"baca log sistem untuk lebih memahami masalah ini."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -199,126 +200,127 @@ msgstr ""
"Pemasangan gagal. Mohon periksa pengaturan perangkat lunak tambahan, atau "
"baca log sistem untuk lebih memahami masalah ini."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Konfirmasi"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Pemutakhiran perangkat lunak tambahan Anda gagal"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Perangkat lunak tambahan Anda telah dipasang"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Pemutakhiran perangkat lunak tambahan Anda gagal"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Perangkat lunak tambahan Anda telah dipasang"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "Pemutakhiran perangkat lunak tambahan Anda gagal"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -328,7 +330,7 @@ msgstr ""
"koneksi jaringan Anda, coba mulai ulang Tails, atau baca log sistem untuk "
"lebih memahami permasalahannya."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Pemutakhiran perangkat lunak tambahan Anda gagal"
@@ -626,14 +628,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Gagal menjalankan peramban."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -691,7 +693,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 3c2f734..d9df79e 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-28 19:28+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -172,7 +172,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "ekki tiltækt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr ""
"Athugaðu netið, reyndu að endurræsa Tails, eða lestu kerfisannálana svo þú "
"getir skilið betur hvað er í gangi."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -192,126 +193,127 @@ msgstr ""
"Athugaðu netið, reyndu að endurræsa Tails, eða lestu kerfisannálana svo þú "
"getir skilið betur hvað er í gangi."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Staðfesta"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Uppfærsla á viðbótarhugbúnaðnum þínum mistókst"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Viðbótarhugbúnaðurinn þinn er uppsettur"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Uppfærsla á viðbótarhugbúnaðnum þínum mistókst"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Viðbótarhugbúnaðurinn þinn er uppsettur"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "Uppfærsla á viðbótarhugbúnaðnum þínum mistókst"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -321,7 +323,7 @@ msgstr ""
"netið, reyndu að endurræsa Tails, eða lestu kerfisannálana svo þú getir "
"skilið betur hvað er í gangi."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Uppfærsla á viðbótarhugbúnaðnum þínum mistókst"
@@ -620,14 +622,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Mistókst að ræsa vafra."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -685,7 +687,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0879412..d705371 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-06 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Random_R\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -199,7 +199,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "non disponibile"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr ""
"{details} Controlla il tuo elenco di software aggiuntivi o leggi il log di "
"sistema per scoprire il problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
@@ -216,54 +217,54 @@ msgstr ""
"Controlla il tuo elenco di software aggiuntivi o leggi il log di sistema per "
"scoprire il problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr "Mostra log"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr "{beginning} e {last}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Aggiungere {packages} ai tuoi software aggiuntivi?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
"Per installarlo automaticamente dalla tua archiviazione persistente "
"all'avvio di Tails."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr "Installa ogni volta"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr "Installa solo una volta"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "La configurazione del tuo software aggiuntivo è fallita."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
@@ -272,20 +273,21 @@ msgstr ""
"un'archiviazione persistente e attivare la funzione <b>Software aggiuntivo</"
"b>."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr "Crea archiviazione persistente"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr "Creazione dell'archiviazione persistente fallita."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr "Potresti installare {packages} automaticamente all'avvio di Tails"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
@@ -294,49 +296,49 @@ msgstr ""
"<i>Tails Installer</i>."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Rimuovere {packages} dai software aggiuntivi?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr "Ciò eviterà l'installazione automatica di {packages}."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Installazione del software aggiuntivo dall'archivio persistente..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr "Questa operazione può richiedere diversi minuti."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "L'installazione del software aggiuntivo è fallita"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Software aggiuntivo installato con successo"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "La verifica di aggiornamenti del software aggiuntivo è fallita"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
@@ -344,7 +346,7 @@ msgstr ""
"Controlla la tua connessione di rete, riavvia Tails, o leggi il log di "
"sistema per scoprire il problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "L'aggiornamento del software aggiuntivo è fallito"
@@ -654,14 +656,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Esecuzione del browser fallita."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -720,7 +722,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr "Errore nell'apertura del file"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9d690a1..d381692 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Tokumei Nanashi\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -177,7 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "利用不可"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr ""
"インストールに失敗しました。追加ソフトウェアの設定を確認してください。また"
"は、システムログを参照して、より問題を理解しましょう。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -195,126 +196,127 @@ msgstr ""
"インストールに失敗しました。追加ソフトウェアの設定を確認してください。また"
"は、システムログを参照して、より問題を理解しましょう。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "確認"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "追加ソフトウェアのアップグレードに失敗しました。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "追加ソフトウェアがインストールされました。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "追加ソフトウェアのアップグレードに失敗しました。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "追加ソフトウェアがインストールされました。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "追加ソフトウェアのアップグレードに失敗しました。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -324,7 +326,7 @@ msgstr ""
"す。ネットワークの設定を確認した後にTailsを再起動するか、システムログを参照し"
"てください。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "追加ソフトウェアのアップグレードに失敗しました。"
@@ -623,14 +625,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "ブラウザーを起動できませんでした。"
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -688,7 +690,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 1501c96..f062e03 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-10 02:40+0000\n"
"Last-Translator: Sokhem Khoem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -161,7 +161,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "មិន​មាន"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -170,127 +171,128 @@ msgstr ""
"ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​បាន​បរាជ័យ។ វា​អាច​ដោយសារ​បញ្ហា​បណ្ដាញ។ សូម​ពិនិត្យ​ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក រួច​"
"សាកល្បង​ចាប់ផ្ដើម Tails ឡើងវិញ ឬ​អាន​កំណត់ហេតុ​ប្រព័ន្ធ​ដើម្បី​ដឹង​ច្បាស់​អំពី​បញ្ហា។"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "កម្មវិធី​របស់​អ្នក​បន្ថែម"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "កម្មវិធី​របស់​អ្នក​បន្ថែម"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "កម្មវិធី​របស់​អ្នក​បន្ថែម"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -299,7 +301,7 @@ msgstr ""
"ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​បាន​បរាជ័យ។ វា​អាច​ដោយសារ​បញ្ហា​បណ្ដាញ។ សូម​ពិនិត្យ​ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក រួច​"
"សាកល្បង​ចាប់ផ្ដើម Tails ឡើងវិញ ឬ​អាន​កំណត់ហេតុ​ប្រព័ន្ធ​ដើម្បី​ដឹង​ច្បាស់​អំពី​បញ្ហា។"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "កម្មវិធី​របស់​អ្នក​បន្ថែម"
@@ -601,14 +603,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ចាប់ផ្ដើម Tor ។"
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -666,7 +668,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 6d21a3e..8993a14 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 05:33+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -172,7 +172,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "불가능"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -181,127 +182,128 @@ msgstr ""
"업그레이드에 실패했습니다. 이것은 아마도 네트워크 문제로 인한 것일 겁니다. 네"
"트워크 설정을 확인 한 후 Tails를 다시 시작하거나 시스템 로그를 참조하십시오."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "추가 소프트웨어"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "추가 소프트웨어"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "추가 소프트웨어"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -310,7 +312,7 @@ msgstr ""
"업그레이드에 실패했습니다. 이것은 아마도 네트워크 문제로 인한 것일 겁니다. 네"
"트워크 설정을 확인 한 후 Tails를 다시 시작하거나 시스템 로그를 참조하십시오."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "추가 소프트웨어"
@@ -608,14 +610,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "브라우저를 실행시키지 못 했습니다."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -673,7 +675,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 48dc897..93e4be8 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-28 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -168,7 +168,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "nav pieejams"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -178,127 +179,128 @@ msgstr ""
"pārbaudiet savu tīkla savienojumu vai pamēģiniet pārstartēt Tails, vai "
"lasiet sistēmas žurnālu, lai labāk saprastu problēmu."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Jūsu papildu programmatūra"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Jūsu papildu programmatūra"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Jūsu papildu programmatūra"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -308,7 +310,7 @@ msgstr ""
"pārbaudiet savu tīkla savienojumu vai pamēģiniet pārstartēt Tails, vai "
"lasiet sistēmas žurnālu, lai labāk saprastu problēmu."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Jūsu papildu programmatūra"
@@ -608,14 +610,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Neizdevās startēt pārlūku."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -673,7 +675,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 1962ba0..6d870c0 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-17 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -177,7 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "Ikke tilgjengelig"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -187,127 +188,128 @@ msgstr ""
"nettverksforbindelsen din, prøv å starte Tails på nytt, eller les "
"systemloggen for å forstå problemet bedre. "
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Din tilleggsprogramvare"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Din tilleggsprogramvare"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Din tilleggsprogramvare"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -317,7 +319,7 @@ msgstr ""
"nettverksforbindelsen din, prøv å starte Tails på nytt, eller les "
"systemloggen for å forstå problemet bedre. "
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Din tilleggsprogramvare"
@@ -616,14 +618,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kunne ikke starte nettleser."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -681,7 +683,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 8a1134e..1f821ac 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Nathan Follens\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
@@ -188,7 +188,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "niet beschikbaar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
"De installatie is mislukt. Controleer de configuratie van uw aanvullende "
"software of lees de systeem logs om het probleem beter te begrijpen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -206,126 +207,127 @@ msgstr ""
"De installatie is mislukt. Controleer de configuratie van uw aanvullende "
"software of lees de systeem logs om het probleem beter te begrijpen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Bevestigen"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "De upgrade van uw aanvullende software is mislukt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Uw aanvullende software is geïnstalleerd"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "De upgrade van uw aanvullende software is mislukt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Uw aanvullende software is geïnstalleerd"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "De upgrade van uw aanvullende software is mislukt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -335,7 +337,7 @@ msgstr ""
"je netwerkverbinding, herstart Tails of lees het systeemlog om het probleem "
"beter te begrijpen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "De upgrade van uw aanvullende software is mislukt"
@@ -636,14 +638,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kon de browser niet starten."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -701,7 +703,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 4e56b99..d052708 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-23 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Bjørn I. <bjorn.svindseth@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -167,7 +167,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "ikkje tilgjengeleg"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -177,127 +178,128 @@ msgstr ""
"nettverksproblem. Ver venleg og kontroller nettverkssambandet ditt, freist å "
"starta um Halar, eller les systemloggen for å skjøna problemet betre."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Tilleggsprogramvara di"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Tilleggsprogramvara di"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Avbrjot"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Tilleggsprogramvara di"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -307,7 +309,7 @@ msgstr ""
"nettverksproblem. Ver venleg og kontroller nettverkssambandet ditt, freist å "
"starta um Halar, eller les systemloggen for å skjøna problemet betre."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Tilleggsprogramvara di"
@@ -605,14 +607,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kunde ikkje køyre nettlesaren."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -670,7 +672,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f87462d..f8149ae 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-12 11:12+0000\n"
"Last-Translator: Hoek <dawid.job@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -181,7 +181,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "niedostępne"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -191,127 +192,128 @@ msgstr ""
"siecią. Sprawdź swoje połączenie internetowe, spróbuj zrestartować Tails lub "
"sprawdź logi systemowe, aby zdiagnozować problem."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Twoje dodatkowe oprogramowanie"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Twoje dodatkowe oprogramowanie"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Twoje dodatkowe oprogramowanie"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -321,7 +323,7 @@ msgstr ""
"siecią. Sprawdź swoje połączenie internetowe, spróbuj zrestartować Tails lub "
"sprawdź logi systemowe, aby zdiagnozować problem."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Twoje dodatkowe oprogramowanie"
@@ -622,14 +624,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Nie udało uruchomić się przeglądarki."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -687,7 +689,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index bc9f48a..bf984d7 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-18 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -182,7 +182,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "não disponível"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -192,127 +193,128 @@ msgstr ""
"ligação à rede, tente reiniciar o Tails, ou leia o registo do sistema para "
"uma melhor compreensão do problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "O seu software adicional"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "O seu software adicional"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "O seu software adicional"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -322,7 +324,7 @@ msgstr ""
"ligação à rede, tente reiniciar o Tails, ou leia o registo do sistema para "
"uma melhor compreensão do problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "O seu software adicional"
@@ -620,14 +622,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falha ao executar o navegador."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -685,7 +687,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a50a009..25cc30c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-05 19:28+0000\n"
"Last-Translator: Communia <ameaneantie@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -181,7 +181,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "não disponível"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -191,7 +192,7 @@ msgstr ""
"programas adicionais ou leia o log do sistema para entender melhor o "
"problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -201,126 +202,127 @@ msgstr ""
"programas adicionais ou leia o log do sistema para entender melhor o "
"problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Confirmar"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "A atualização dos seus programas adicionais falhou"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Os seus programas adicionais foram instalados"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "A atualização dos seus programas adicionais falhou"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Os seus programas adicionais foram instalados"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "A atualização dos seus programas adicionais falhou"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -330,7 +332,7 @@ msgstr ""
"verifique a sua conexão de rede, tente reiniciar Tails ou leia o registro do "
"sistema para compreender melhor o problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "A atualização dos seus programas adicionais falhou"
@@ -632,14 +634,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falha ao executar o navegador."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -697,7 +699,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 95e9dd0..72c7f82 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-02 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Staicu <astaicu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -190,7 +190,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "indisponibil"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -199,127 +200,128 @@ msgstr ""
"Actulaizarea nu s-a realizat. Ar putea fi o problema la conexiune de "
"internet. Va rugam verificati"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Aplicațiile dumneavoastră adiționale"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Aplicațiile dumneavoastră adiționale"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Aplicațiile dumneavoastră adiționale"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -328,7 +330,7 @@ msgstr ""
"Actulaizarea nu s-a realizat. Ar putea fi o problema la conexiune de "
"internet. Va rugam verificati"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Aplicațiile dumneavoastră adiționale"
@@ -628,14 +630,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "A eșuat rularea navigatorului."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -693,7 +695,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 24155d7..db5618b 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-20 15:53+0000\n"
"Last-Translator: mayp <mayor.popeye@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -191,7 +191,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "не найдено"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -200,7 +201,7 @@ msgstr ""
"Сбой установки. Проверьте конфигурацию дополнительного программного "
"обеспечения или прочитайте системный журнал, чтобы лучше понять проблему."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -209,126 +210,127 @@ msgstr ""
"Сбой установки. Проверьте конфигурацию дополнительного программного "
"обеспечения или прочитайте системный журнал, чтобы лучше понять проблему."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Подтвердить"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Сбой обновления дополнительного программного обеспечения"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Установлено дополнительное программное обеспечение"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Сбой обновления дополнительного программного обеспечения"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Установлено дополнительное программное обеспечение"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "Сбой обновления дополнительного программного обеспечения"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -338,7 +340,7 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, убедитесь в наличии подключения к сети и попробуйте "
"перезапустить Tails."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Сбой обновления дополнительного программного обеспечения"
@@ -639,14 +641,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Не удалось запустить браузер."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -704,7 +706,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 03d938b..b68c68c 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-04 20:56+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Tomáš <stanislav.tomas@hotmail.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -173,7 +173,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "nie je dostupný"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -183,127 +184,128 @@ msgstr ""
"skontrolujte si vaše sieťové pripojenie, pokúste sa reštartovať Tails, alebo "
"si prečítajte systémový log za účelom lepšieho porozumenia problému."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Váš dodatočný softvér"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Váš dodatočný softvér"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Váš dodatočný softvér"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -313,7 +315,7 @@ msgstr ""
"skontrolujte si vaše sieťové pripojenie, pokúste sa reštartovať Tails, alebo "
"si prečítajte systémový log za účelom lepšieho porozumenia problému."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Váš dodatočný softvér"
@@ -620,14 +622,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Zlyhalo pri spúšťaní prehliadača. "
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -685,7 +687,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index 761310b..669ee58 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-26 14:47+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -171,7 +171,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "nedostupné"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -181,127 +182,128 @@ msgstr ""
"Skontrolujte, prosím, vaše pripojenie, skúste reštartovať Tails alebo si "
"prečítajte záznam z konzoly, aby ste problém lepšie pochopili."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Váš prídavný software"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Váš prídavný software"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Váš prídavný software"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -311,7 +313,7 @@ msgstr ""
"Skontrolujte, prosím, vaše pripojenie, skúste reštartovať Tails alebo si "
"prečítajte záznam z konzoly, aby ste problém lepšie pochopili."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Váš prídavný software"
@@ -614,14 +616,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Nepodarilo sa spustiť prehliadač."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -679,7 +681,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po
index a9309519..917f282 100644
--- a/po/sl_SI.po
+++ b/po/sl_SI.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-12 14:52+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -165,7 +165,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "ni primeren"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -175,127 +176,128 @@ msgstr ""
"povezavo, poskusite ponovno zagnati Sledi, ali pa preberite sistemski "
"dnevnik za boljše razumevanje problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Vaša dodatna programska oprema"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Vaša dodatna programska oprema"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Opusti"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Vaša dodatna programska oprema"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -305,7 +307,7 @@ msgstr ""
"povezavo, poskusite ponovno zagnati Sledi, ali pa preberite sistemski "
"dnevnik za boljše razumevanje problema."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Vaša dodatna programska oprema"
@@ -613,14 +615,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Ponoven zagon Tor-a neuspešen. "
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -678,7 +680,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index e10ddff..9ac5d51 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-26 14:47+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -170,7 +170,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "i padisponueshëm"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -180,127 +181,128 @@ msgstr ""
"rrjetit. Ju lutemi kontrolloni lidhjen e rrjetit tuaj, provoni të rinisni "
"Tails, ose lexoni regjistrin e sistemit, që ta kuptoni më mirë problemin."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Programi juaj shtesë"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Programi juaj shtesë"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Anuloni"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Programi juaj shtesë"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -310,7 +312,7 @@ msgstr ""
"rrjetit. Ju lutemi kontrolloni lidhjen e rrjetit tuaj, provoni të rinisni "
"Tails, ose lexoni regjistrin e sistemit, që ta kuptoni më mirë problemin."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Programi juaj shtesë"
@@ -613,14 +615,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Dështim në ekzekutimin e shfletuesit."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -678,7 +680,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b065836..8e596b7 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-29 20:33+0000\n"
"Last-Translator: JanaDi <dijana1706@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -182,7 +182,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "недоступно"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -192,127 +193,128 @@ msgstr ""
"проверите вашу мрежну конекцију, да рестартујете Tails, или прочитајте "
"системски дневник да бисте боље разумели проблем."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Ваш додатни софтвер"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Ваш додатни софтвер"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Ваш додатни софтвер"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -322,7 +324,7 @@ msgstr ""
"проверите вашу мрежну конекцију, да рестартујете Tails, или прочитајте "
"системски дневник да бисте боље разумели проблем."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Ваш додатни софтвер"
@@ -633,14 +635,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Неуспешно покретање браузера."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -698,7 +700,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 46c897d..89183d7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -183,7 +183,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "ej tillgängligt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr ""
"Installationen misslyckades. Vänligen kontrollera inställningarna för din "
"tillvalda mjukvara, eller läs systemloggen för att bättre förstå problemet."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -201,126 +202,127 @@ msgstr ""
"Installationen misslyckades. Vänligen kontrollera inställningarna för din "
"tillvalda mjukvara, eller läs systemloggen för att bättre förstå problemet."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Bekräfta"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Uppgraderingen misslyckades av din tillvalda mjukvara"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Din tillvalda mjukvara är installerad"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Uppgraderingen misslyckades av din tillvalda mjukvara"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Din tillvalda mjukvara är installerad"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "Uppgraderingen misslyckades av din tillvalda mjukvara"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -330,7 +332,7 @@ msgstr ""
"Kontrollera din nätverksanslutning, försök starta om Tails, eller läs "
"systemloggen för att förstå problemet bättre."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Uppgraderingen misslyckades av din tillvalda mjukvara"
@@ -628,14 +630,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Misslyckades att starta webbläsare."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -693,7 +695,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/tails.pot b/po/tails.pot
index 6cb4cc9..d3e1379 100644
--- a/po/tails.pot
+++ b/po/tails.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -146,139 +146,141 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
"log to understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr ""
@@ -540,14 +542,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -605,7 +607,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a7238f6..98c08f4 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-04 11:47+0200\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -198,7 +198,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "kullanılamıyor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -207,7 +208,7 @@ msgstr ""
"{details} Lütfen ek yazılım listenizi denetleyin ya da sorunu anlamak için "
"sistem günlüğüne bakın."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
@@ -215,53 +216,53 @@ msgstr ""
"Lütfen ek yazılım listenizi denetleyin ya da sorunu anlamak için sistem "
"günlüğüne bakın."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr "Günlüğü Görüntüle"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr "{beginning} ile {last}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Ek yazılımlarına {packages} eklensin mi?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
"Tails başlatılırken otomatik olarak kalıcı depolama alanınızdan kurmak için."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr "Her Defasında Kurulsun"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr "Yalnız Bir Kez Kurulsun"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Ek yazılımınız yapılandırılamadı."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
@@ -269,20 +270,21 @@ msgstr ""
"Tails başlatılırken otomatik olarak kurulması için bir kalıcı depolama "
"oluşturarak <b>Ek Yazılımlar</b> özelliğini etkinleştirmeniz gerekir."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr "Kalıcı Depolama Oluştur"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr "Kalıcı depolamanız oluşturulamadı."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr "Tails başlatılırken otomatik olarak {packages} kurabilirsiniz"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
@@ -291,49 +293,49 @@ msgstr ""
"bellekten çalıştırmalısınız."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "{packages} ek yazılımlarınızdan kaldırılsın mı?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr "Bu işlem otomatik {packages} kurulumunu durduracak."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Ek yazılımınız kalıcı depolama alanınızdan kuruluyor..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr "Bu işlem bir kaç dakika sürebilir."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Ek yazılım kurulamadı"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Ek yazılım kuruldu"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "Ek yazılımınızın güncellemeleri denetlenemedi"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
@@ -341,7 +343,7 @@ msgstr ""
"Lütfen ağ bağlantınızı denetleyin, Tails uygulamasını yeniden başlatın ya da "
"sorunu anlamak için sistem günlüğüne bakın."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Ek yazılım güncellenemedi"
@@ -653,14 +655,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Tarayıcıyı çalıştırılamadı."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -719,7 +721,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr "Dosya açılırken sorun çıktı"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5315fb6..0924a88 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-23 12:35+0000\n"
"Last-Translator: O Herenko <herenko@ex.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -182,7 +182,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "недоступно"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -191,7 +192,7 @@ msgstr ""
"Встановлення не вдалося. Перевірте додаткову конфігурацію програмного "
"забезпечення або прочитайте системний журнал, щоб краще зрозуміти проблему."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -200,126 +201,127 @@ msgstr ""
"Встановлення не вдалося. Перевірте додаткову конфігурацію програмного "
"забезпечення або прочитайте системний журнал, щоб краще зрозуміти проблему."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Підтвердити"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Ваше оновлення додаткового програмного забезпечення не вдалося"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Відмова"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Ваше додаткове програмне забезпечення встановлено"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Ваше оновлення додаткового програмного забезпечення не вдалося"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Ваше додаткове програмне забезпечення встановлено"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "Ваше оновлення додаткового програмного забезпечення не вдалося"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -329,7 +331,7 @@ msgstr ""
"перевірте підключення до мережі, спробуйте перезавантажити Tails, або "
"прочитайте логи, щоб краще зрозуміти проблему."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Ваше оновлення додаткового програмного забезпечення не вдалося"
@@ -628,14 +630,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Не вдалося запустити браузер."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -693,7 +695,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index f150b02..286a3c2 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-03 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Khanh Nguyen <nguyenduykhanh85@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -171,7 +171,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "không có sẵn"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -181,127 +182,128 @@ msgstr ""
"kết nối của bạn, cố gắng khởi động lại Tails, hoặc xem nhật ký hệ thống để "
"hiểu rõ hơn vấn đề."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Phần mềm thêm của bạn"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Phần mềm thêm của bạn"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Phần mềm thêm của bạn"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -311,7 +313,7 @@ msgstr ""
"kết nối của bạn, cố gắng khởi động lại Tails, hoặc xem nhật ký hệ thống để "
"hiểu rõ hơn vấn đề."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Phần mềm thêm của bạn"
@@ -614,14 +616,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Thất bại khi chạy trình duyệt."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -679,7 +681,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index b9441a0..d6cad49 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -204,139 +204,141 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
"log to understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr ""
@@ -598,14 +600,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -663,7 +665,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 411b199..535f5c7 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Lafrenze Laurant\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "不可用"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -183,7 +184,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"安装失败。请检查您的附加软件的配置,或者阅读系统日志来更好的了解这个问题。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
@@ -191,126 +192,127 @@ msgid ""
msgstr ""
"安装失败。请检查您的附加软件的配置,或者阅读系统日志来更好的了解这个问题。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "确认"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "您的附加软件升级失败。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "您的附加软件安装完毕。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "您的附加软件升级失败。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "您的附加软件安装完毕。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "您的附加软件升级失败。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -319,7 +321,7 @@ msgstr ""
"升级失败。可能是网络故障导致,请检查网络连接或尝试重启 Tails,或者查看系统日"
"志,更好地理解问题所在。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "您的附加软件升级失败。"
@@ -603,14 +605,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "运行浏览器失败。"
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -668,7 +670,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 140f6a9..6c3c301 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-26 14:47+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -166,7 +166,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "唔可以揀"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -175,127 +176,128 @@ msgstr ""
"升級失敗。可能由於網絡問題。請檢查網絡連線、嘗試將Tails重新啟動,或者讀取系統"
"記錄,以便進一步澄清問題。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "其他軟件"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "其他軟件"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "其他軟件"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -304,7 +306,7 @@ msgstr ""
"升級失敗。可能由於網絡問題。請檢查網絡連線、嘗試將Tails重新啟動,或者讀取系統"
"記錄,以便進一步澄清問題。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "其他軟件"
@@ -589,14 +591,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "無法開啟瀏覽器。"
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -654,7 +656,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 72b5e97..6680e8f 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-09 08:08+0000\n"
"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
@@ -173,7 +173,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "不可用"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
@@ -182,127 +183,128 @@ msgstr ""
"升級失敗。這可能是由於網路問題。請檢查您的網路連線,請嘗試將 Tails 重新啟動,"
"或者讀取系統記錄,以便進一步釐清這個問題。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "您的其他軟體"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "您的其他軟體"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "您的其他軟體"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
@@ -311,7 +313,7 @@ msgstr ""
"升級失敗。這可能是由於網路問題。請檢查您的網路連線,請嘗試將 Tails 重新啟動,"
"或者讀取系統記錄,以便進一步釐清這個問題。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "您的其他軟體"
@@ -597,14 +599,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "無法開啟瀏覽器"
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
-#. it's a placeholder and will be replaced.
+#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
@@ -662,7 +664,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"