summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMuri Nicanor <muri@immerda.ch>2015-10-07 16:30:39 +0200
committerMuri Nicanor <muri@immerda.ch>2015-10-07 16:30:39 +0200
commitc66e94ef9b170b4a25f00c0a1d0d15eff8922e18 (patch)
tree7066f8aa6823d6e2c4053aff50239f0e948b197c
parentdb689de1d124eb367b4b9735ae3b1364fb50aab7 (diff)
reviewed the translation and added translation of an inline snipplet
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser.de.po13
-rw-r--r--wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline.de.po4
2 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser.de.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser.de.po
index 08660d9..ee00d44 100644
--- a/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser.de.po
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser.de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-04 22:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-01 17:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-07 16:30+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
"to differentiate it from [[<span class=\"application\">Tor Browser</span>|Tor_Browser]].\n"
msgstr ""
"Der <span class=\"application\">Unsichere Browser</span> hat ein rotes und gelbes Farbschema\n"
-"um vom <span class=\"application\">Tor Browser</span> zu unterscheiden.\n"
+"um vom [[<span class=\"application\">Tor Browser</span>|Tor_Browser]] zu unterscheiden.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -83,7 +83,8 @@ msgid ""
"[[browse web pages on the local network|advanced_topics/lan#browser]].</p>\n"
msgstr ""
"<p><strong>Der <span class=\"application\">Unsichere Browser</span> ist nicht\n"
-"anonym</strong>. Nutzen Sie ihn nur, um sich in Captive Portals einzuloggen.</p>\n"
+"anonym</strong>. Nutzen Sie ihn nur, um sich in Captive Portals einzuloggen oder um\n"
+"[[Webseiten im lokalen Netzwerk anzusehen|advanced_topics/lan#browser]].</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -98,11 +99,7 @@ msgstr "<div class=\"note\">\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
-msgstr ""
-"<p>Als eine Konsequenz ist es nicht möglich, auf mit dem <span\n"
-"class=\"application\">Unsicheren Browser</span> heruntergeladene Dateien \n"
-"außerhalb des <span class=\"application\">Unsicheren Browsers</span> selbst\n"
-"zuzugreifen.</p>\n"
+msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline.de\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
msgid "Security recommendations:"
diff --git a/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline.de.po b/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline.de.po
index dceeaf3..5bdaf73 100644
--- a/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline.de.po
+++ b/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/chroot.inline.de.po
@@ -22,4 +22,6 @@ msgid ""
"<p>If you download files using the <span class=\"application\">Unsafe\n"
"Browser</span> it is not possible to access them outside of the <span\n"
"class=\"application\">Unsafe Browser</span> itself.</p>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Falls Sie Dateien mit dem <span class=\"application\">Unsicheren\n"
+"Browser</span> herunterladen, ist es nicht möglich auf diese außerhalb des\n"
+"<span class=\"application\">Unsicheren Browsers</span> zuzugreifen.</p>\n"