summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorintrigeri <intrigeri@boum.org>2015-08-05 20:32:33 +0000
committerintrigeri <intrigeri@boum.org>2015-08-05 20:32:33 +0000
commit58bb4df84ca1e631a56a1f62a66b463aac1ed94c (patch)
tree88a13114e5da78660976dbb98a15c068fdd15e92 /po
parent83de6749056e81ef56d7a06b6153399e839634c1 (diff)
Update PO files.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po10
-rw-r--r--po/az.po10
-rw-r--r--po/ca.po10
-rw-r--r--po/cs.po12
-rw-r--r--po/cy.po10
-rw-r--r--po/da.po10
-rw-r--r--po/de.po10
-rw-r--r--po/el.po97
-rw-r--r--po/en_GB.po12
-rw-r--r--po/es.po29
-rw-r--r--po/fa.po10
-rw-r--r--po/fi.po17
-rw-r--r--po/fr.po10
-rw-r--r--po/fr_CA.po10
-rw-r--r--po/hr_HR.po14
-rw-r--r--po/hu.po10
-rw-r--r--po/id.po16
-rw-r--r--po/it.po10
-rw-r--r--po/ja.po10
-rw-r--r--po/km.po10
-rw-r--r--po/ko.po10
-rw-r--r--po/lv.po12
-rw-r--r--po/nb.po10
-rw-r--r--po/nl.po10
-rw-r--r--po/pl.po10
-rw-r--r--po/pt.po10
-rw-r--r--po/pt_BR.po16
-rw-r--r--po/ro.po653
-rw-r--r--po/ru.po12
-rw-r--r--po/sk.po10
-rw-r--r--po/sk_SK.po10
-rw-r--r--po/sl_SI.po10
-rw-r--r--po/sq.po12
-rw-r--r--po/sr.po10
-rw-r--r--po/sv.po10
-rw-r--r--po/tails.pot10
-rw-r--r--po/tr.po21
-rw-r--r--po/uk.po68
-rw-r--r--po/zh.po10
-rw-r--r--po/zh_CN.po10
-rw-r--r--po/zh_TW.po10
41 files changed, 965 insertions, 296 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index f5ab0ea..d298e8f 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-05 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Osama M. Mneina <o.mneina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -449,19 +449,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html'> لمعرفة المزيد...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "تور غير جاهز"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "تور غير جاهز. بدء متصفح تور على أي حال؟"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "أبدأ متصفح تور"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 1e96f93..15db300 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:30+0000\n"
"Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -432,19 +432,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html'>Daha ətraflı...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor hazır deyil"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor hazır deyil. Buna baxmayaraq Tor Brauzeri açılsın?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Tor Brauzerini Başlat"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2a74e96..a592c5c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-04 16:33+0000\n"
"Last-Translator: laia_\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -443,19 +443,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Saber-ne més...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor no es troba actiu"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor no es troba actiu. Iniciar el navegador Tor indiferentment?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Inicia el navegador Tor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1e18a86..211b98a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 11:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Vlastimil Burián <burian.vlastimil2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/cs/)\n"
@@ -444,19 +444,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Více zde...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor není připraven"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor není připraven. Přesto spustit Tor Browser?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Nastartovat Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index a74c6bf..845aed9 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 09:10+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -440,19 +440,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html'>Dysgwch fwy yn Saesneg...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Nid yw Tor yn barod"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Nid yw Tor yn barod. Dechrau Tor beth bynnag?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Cychwyn Porwr Tor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Canslo"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e867d52..686704b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-21 07:03+0000\n"
"Last-Translator: Caspar Christensen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -446,19 +446,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Lær mere...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor er ikke klar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor er ikke klar. Start Tor Browser alligevel?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Start Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 47279d6..7c95cb8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-16 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Mart3000\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -456,19 +456,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.de.html#security'>Mehr erfahren...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor ist nicht bereit"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor ist nicht bereit. Möchten Sie den Tor-Browser trotzdem starten?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Tor-Browser starten"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 5350967..567e5d1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,7 +3,8 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Adrian Pappas <pappasadrian@gmail.com>, 2013
+# Adrian Pappas <pappasadrian@gmail.com>, 2013,2015
+# Aikaterini Katmada <aikaterini.katmada@gmail.com>, 2015
# Alex <hestia@riseup.net>, 2013
# andromeas <andromeas@hotmail.com>, 2014
# andromeas <andromeas@hotmail.com>, 2014
@@ -13,13 +14,15 @@
# Georgios Vasileiadis <gvasileiadis@outlook.com.gr>, 2014
# kotkotkot <kotakota@gmail.com>, 2013
# kotkotkot <kotakota@gmail.com>, 2013
+# LOUKAS SKOUROLIAKOS, 2015
+# metamec, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-27 23:54+0000\n"
+"Last-Translator: Aikaterini Katmada <aikaterini.katmada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/el/)\n"
"Language: el\n"
@@ -34,10 +37,10 @@ msgstr "Το Tor είναι έτοιμο"
#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:44
msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Μπορείτε τώρα να έχετε πρόσβαση στο Διαδίκτυο."
+msgstr "Τώρα έχετε πρόσβαση στο Διαδίκτυο."
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:64
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"<h1>Help us fix your bug!</h1>\n"
"<p>Read <a href=\"%s\">our bug reporting instructions</a>.</p>\n"
@@ -54,25 +57,26 @@ msgid ""
"confirm that you are using Tails.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
-"<h1>Βοήθησε μας να φτιάξουμε το Bug σου!</h1>\n"
-"<p>Διάβασε<a href=\"%s\">τις οδηγίες για την αναφορά Bug</a>.</p>\n"
-"<p><strong>Μην συμπεριλάβεις περισσότερες πληροφορίες από όσες χρειάζονται!</"
-"strong></p>\n"
-"<h2>Δώσε μας μια διεύθυνση e-mail</h2>\n"
-"<p>Αν δεν σε πειράζει δώσε μερικές πληροφορίες της ταυτότητας σου\n"
-"στους Tails developers, μπορείς να μας δώσεις μια διεύθυνση e-mail για να "
-"μπορέσουμε να σε ρωτήσουμε περισσότερα για το Bug. Ακόμα με το να δώσεις\n"
-"ένα public PGP κλειδί θα μας επιτρέπει να κρυπτογραφούμε τυχόν μελλοντικές "
-"συνομιλίες\n"
-"για την επικοινωνία μας.</p>\n"
-"<p>Οποισδήποτε που μπορεί να δει την απάντηση λογικά θα συμπεραίνει ότι "
-"είσαι\n"
-"ένας χρήστης Tails . Έναι ώρα να αναρωτηθείς πόσο εμπιστέυεσε τον πάροχο "
-"Internet και email?</p>\n"
+"<h1>Βοηθήστε μας να διορθώσουμε το σφάλμα!</h1>\n"
+"<p>Διαβάστε <a href=\"%s\">τις οδηγίες μας σχετικά με την αναφορά σφάλματος</"
+"a>.</p>\n"
+"<p><strong>Μην συμπεριλαμβάνετε περισσότερες προσωπικές πληροφορίες από ότι\n"
+"χρειάζεται!</strong></p>\n"
+"<h2>Σχετικά με τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας</h2>\n"
+"<p>\n"
+"Δίνοντάς μας μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μας επιτρέπετε να "
+"επικοινωνήσουμε μαζί σας για διασαφήνιση του προβλήματος. Αυτό \n"
+"χρειάζεται για τη συντριπτική πλειοψηφία των αναφορών που λαμβάνουμε καθώς "
+"οι περισσότερες αναφορές \n"
+"είναι άχρηστες χωρίς κάποια πληροφορία για επικοινωνία. Από την άλλη πλευρά, "
+"αυτό δίνει ευκαιρία σε ωτακουστές, όπως τον πάροχο e-mail σας ή τον πάροχο "
+"Internet, να \n"
+"επιβεβαιώσουν ότι χρησιμοποιείτε Tails. \n"
+"</p>\n"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:14
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
-msgstr ""
+msgstr "Το persistence είναι απενεργοποιμένο για το Electrum"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:16
msgid ""
@@ -80,10 +84,14 @@ msgid ""
"Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
"persistence feature is activated."
msgstr ""
+"Όταν κάνετε επανεκκίνηση του Tails, όλα τα δεδομένα του Electrum θα χαθούν, "
+"συμπεριλαμβανομένου του πορτοφολιού Bitcoin σας. Συνιστάται ιδιαίτερα να "
+"εκτελείτε το Electrum μόνο όταν είναι ενεργοποιημένο το σχετικό "
+"χαρακτηριστικό μόνιμου τόμου."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:18
msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Θέλετε να εκκινήσετε το Electrum ούτως ή άλλως;"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36
@@ -97,7 +105,7 @@ msgstr "_Έξοδος"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:136
msgid "OpenPGP encryption applet"
-msgstr "Εφαρμογή OpenPGP κρυπτογράφησης"
+msgstr "Εφαρμογή κρυπτογράφησης OpenPGP"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:139
msgid "Exit"
@@ -109,11 +117,11 @@ msgstr "Σχετικά"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:192
msgid "Encrypt Clipboard with _Passphrase"
-msgstr "Κρυπτογράφηση του Προχείρου με _Κωδικό"
+msgstr "Κρυπτογράφηση του Προχείρου με _Συνθηματικό"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:195
msgid "Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys"
-msgstr "Υπογραφή/Κρυπτογράφησ του Προχείρου με Δημόσια _Κλειδιά"
+msgstr "Υπογραφή/Κρυπτογράφηση του Προχείρου με Δημόσια _Κλειδιά"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:200
msgid "_Decrypt/Verify Clipboard"
@@ -125,11 +133,11 @@ msgstr "_Διαχείριση Κλειδιών"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:208
msgid "_Open Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "_Ανοιγμα Επεξεργαστή Εγγράφων"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:252
msgid "The clipboard does not contain valid input data."
-msgstr "Το πρόχειρο δεν περιέχει έγκυρα δεδομένα εισόδου"
+msgstr "Το πρόχειρο δεν περιέχει έγκυρα δεδομένα εισόδου."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:303
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:305
@@ -173,7 +181,7 @@ msgstr[1] "ID χρήστη:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:433
msgid "None (Don't sign)"
-msgstr "Κανένα (Μην υπογράφεις)"
+msgstr "Κανένα (Μη υπογραφή)"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:496
msgid "Select recipients:"
@@ -188,13 +196,13 @@ msgid ""
"Hide the user IDs of all recipients of an encrypted message. Otherwise "
"anyone that sees the encrypted message can see who the recipients are."
msgstr ""
-"Απόκρυψη των ID χρηστών για όλους τους παραλήπτες ενός κρυπτογραφημένου "
-"μηνύματος. Σε άλλη περίπτωση οποιοσδήποτε που βλέπει ένα κρυπτογραφημένο "
-"μήνυμα μπορεί να δει ποιοί είναι οι παραλήπτες."
+"Απόκρυψη του ID του χρήστη για όλους τους παραλήπτες ενός κρυπτογραφημένου "
+"μηνύματος. Σε διαφορετική περίπτωση οποιοσδήποτε ανοίξει το κρυπτογραφημένο "
+"μήνυμα μπορεί να δει ποιοι είναι οι παραλήπτες."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:513
msgid "Sign message as:"
-msgstr "Υπογραφή μηνύματος σαν:"
+msgstr "Υπογραφή μηνύματος ως:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:517
msgid "Choose keys"
@@ -214,7 +222,7 @@ msgstr[1] "Το ακόλουθα επιλεγμένα κλειδιά δεν εί
msgid "Do you trust this key enough to use it anyway?"
msgid_plural "Do you trust these keys enough to use them anyway?"
msgstr[0] "Εμπιστεύεσαι αρκετά αυτό το κλειδί ώστε να το χρησιμοποιήσεις;"
-msgstr[1] "Εμπιστεύεσαι αρκετά αυτά τα κλειδιά ώστε να τα χρησιμοποιήσεις;"
+msgstr[1] "Εμπιστεύεστε αρκετά αυτά τα κλειδιά ώστε να τα χρησιμοποιήσετε;"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:591
msgid "No keys selected"
@@ -269,7 +277,7 @@ msgstr "Άμεση επανεκκίνηση"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:16
msgid "not available"
-msgstr "μη διαθέσιμος"
+msgstr "μη διαθέσιμο"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:19
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
@@ -441,27 +449,26 @@ msgstr ""
"μέσα στο Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:57
-#, fuzzy
msgid ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Learn more...</a>"
msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
-"virtualization.en.html'>Μάθετε περισσότερα...</a>"
+"virtualization.en.html#security'>Μάθετε περισσότερα (Αγγλικά)...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Το Tor δεν είναι έτοιμο"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Το Tor δεν είναι έτοιμο. Εκκίνηση του Tor Browser όπως και να 'χει;"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Εκκίνηση του Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρον"
@@ -522,6 +529,8 @@ msgid ""
"NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet DNS "
"server."
msgstr ""
+"Ο NetworkManager μας έδωσε δεδομένα - απορίμματα στην προσπάθεια εξαγωγής "
+"του διακομιστή clearnet DNS."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:115
msgid ""
@@ -536,14 +545,12 @@ msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Αποτυχία ρύθμισης chroot."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:129
-#, fuzzy
msgid "Failed to configure browser."
-msgstr "Αποτυχία επανεκκίνησης του Tor."
+msgstr "Αποτυχία ρύθμισης του browser."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:134
-#, fuzzy
msgid "Failed to run browser."
-msgstr "Αποτυχία επανεκκίνησης του Tor."
+msgstr "Αποτυχία εκτέλεησης του browser."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:31
msgid "I2P failed to start"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index b66dc06..87f1542 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"torproject/language/en_GB/)\n"
@@ -435,19 +435,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Learn more...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor is not ready"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Start Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index cb3e1c9..38d7562 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Cesar Enrique Sanchez Medina <cesare01@gmail.com>, 2014
# el buve, 2015
+# Emma Peel, 2015
# Jose Luis <joseluis.tirado@gmail.com>, 2014-2015
# Manuel Herrera <ma_herrer@yahoo.com.mx>, 2013
# strel, 2013-2015
@@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-17 13:32+0000\n"
-"Last-Translator: el buve\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Tor está listo"
#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:44
msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Ahora puede acceder a Internet."
+msgstr "Ya puedes acceder a Internet."
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:64
#, python-format
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:14
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
-msgstr "Persistencia desactivada por Electrum"
+msgstr "Persistencia desactivada para Electrum"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:16
msgid ""
@@ -78,9 +79,9 @@ msgid ""
"Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
"persistence feature is activated."
msgstr ""
-"Cuando reinicie Tails, todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo "
-"su cartera Bitcoin. Se recomienda firmemente que sólo ejecute Electrum "
-"cuando su función de persistencia esté activada."
+"Cuando reinicie Tails todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo su "
+"cartera Bitcoin. Se recomienda firmemente que sólo ejecute Electrum cuando "
+"su función de persistencia esté activada."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:18
msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
@@ -110,11 +111,11 @@ msgstr "Acerca de"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:192
msgid "Encrypt Clipboard with _Passphrase"
-msgstr "Cifrar Portapapeles con _FraseClave"
+msgstr "Cifrar Portapapeles con _Frase clave"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:195
msgid "Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys"
-msgstr "Firmar/Cifrar Portapapeles con Claves_Públicas"
+msgstr "Firmar/Cifrar Portapapeles con Claves _Públicas"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:200
msgid "_Decrypt/Verify Clipboard"
@@ -448,19 +449,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.es.html#security'>Conocer más...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor no está listo"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor no está listo. ¿Iniciar el Navegador Tor de todos modos?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Iniciar Navegador Tor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 9d07f57..6a4cce0 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-21 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -456,19 +456,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>بیشتر بدانید...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "تور آماده نیست"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "تور آماده نیست. مرورگر تور به هر حال اجرا شود؟"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "اجرای مرورگر تور"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 84735a2..d99896b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2015
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2014
+# Thomas <lab777ee@hotmail.com>, 2015
# Tomi Toivio <tomi@sange.fi>, 2013
# tonttula, 2013
# Finland355 <ville.ehrukainen2@gmail.com>, 2014
@@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-04 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-25 07:32+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas <lab777ee@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "_Hallitse avaimia"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:208
msgid "_Open Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "_Avaa tekstinmuokkain"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:252
msgid "The clipboard does not contain valid input data."
@@ -440,19 +441,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Opi lisää...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor ei ole valmis"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor ei ole valmis. Käynnistetäänkö Tor-selain siitä huolimatta?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Käynnistä Tor-selain"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8e02b72..8d92e28 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 12:44-0000\n"
"Last-Translator: amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -443,19 +443,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.fr.html#security'>En savoir plus...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor n'est pas prêt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor n'est pas prêt. Démarrer Tor Browser malgré tout ?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Démarrer Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index c4365f8..4afc8b2 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Trans-fr\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -446,19 +446,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>En apprendre davantage...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor n'est pas prêt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor n'est pas prêt. Démarrer le navigateur Tor quand même?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Démarrer le navigateur Tor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po
index 4241e2d..2006dc1 100644
--- a/po/hr_HR.po
+++ b/po/hr_HR.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-25 13:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-22 11:27+0000\n"
"Last-Translator: skiddiep <lyricaltumor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"torproject/language/hr_HR/)\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "_Upravljaj ključevima"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:208
msgid "_Open Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "_Otvori uređivač teksta"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:252
msgid "The clipboard does not contain valid input data."
@@ -444,19 +444,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Saznajte više...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor nije spreman"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor nije spreman. Svejedno pokrenuti Tor Preglednik?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Pokreni Tor Preglednik"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a98a5ca..7e758fb 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-17 00:08+0000\n"
"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -443,19 +443,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Tudjon meg többet...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor még nem működésre kész"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor még nem működésre kész. Elindítod a Tor böngészőt ennek ellenére?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Tor böngésző indítása"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index ba368b6..762b497 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-25 12:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Zamani Karmana <zamani.karmana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/id/)\n"
@@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "Kepercayaan Marginal"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:311
msgid "Full Trust"
-msgstr "Dipercayai Penu"
+msgstr "Kepercayaan Penuh"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:313
msgid "Ultimate Trust"
-msgstr "Kepercayaan 9001"
+msgstr "Kepercayaan Tertinggi"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:366
msgid "Name"
@@ -439,19 +439,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Pelajari lebih lanjut...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor belum siap"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor belum siap. Tetap jalankan peramban Tor?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Mulai peramban Tor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a784502..66ed1cf 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-16 18:26+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Avezzù <Opusprimo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -451,19 +451,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Per saperne di più ...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor non è pronto"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor non è pronto. Avviare comunque il Tor Browser?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Avvia Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3f970ab..e3a05c9 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-26 04:42+0000\n"
"Last-Translator: 藤前 甲 <m1440809437@hiru-dea.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -434,19 +434,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html'>詳細...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor は準備出来ていません"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor は準備出来ていません。とにかく Tor Browser を起動しますか?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Tor Browser を起動"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 17f7924..2633cd0 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-10 02:40+0000\n"
"Last-Translator: Sokhem Khoem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -418,19 +418,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html'>ស្វែងយល់​បន្ថែម...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor គឺ​មិនទាន់​រួចរាល់​ទេ"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor គឺ​មិនទាន់​រួចរាល់​ទេ។ ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត Tor ឬ?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត Tor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index ae88522..2c9f309 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 15:42+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Kang <potopro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -432,19 +432,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html'>정보</a> "
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor 준비 안 됨"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor는 준비 안 됐는데, 그래도 Tor 브라우저를 실행할까요?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Tor 브라우저 시작"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 635d71f..b016248 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-03 13:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-20 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Ojārs Balcers <ojars.balcers@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/lv/)\n"
@@ -436,19 +436,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Uzziniet vairāk...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor nav sagatavots."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor nav sagatavots. Vai, neskatoties uz to, startēt Pārlūku Tor?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Startēt Pārlūku Tor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 64b7d37..a85e7f1 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Erik Matson <erik@norwenglish.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -440,19 +440,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Lær mer...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor er ikke klar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor er ikke klar. Starte Tor Browser uansett?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Start Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 2d2f213..f4e7228 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-19 21:26+0000\n"
"Last-Translator: gjlajfklajdkladj kasldfjaslkf <1bsuaz"
"+3xy1gedeysrhc@sharklasers.com>\n"
@@ -453,19 +453,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.nl.html#security'>Lees meer..</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor is niet klaar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor is niet klaar. De Tor Browser toch starten?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Start de Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7045133..4ff4db8 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 21:41+0000\n"
"Last-Translator: seb\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -446,19 +446,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Dowiedz się więcej...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor nie jest gotowy"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor nie jest gotowy. Uruchomić Tor Browser mimo tego?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Start Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4e441e5..f1de4fd 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-18 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Henrique R.\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -443,19 +443,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Saber mais...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "O Tor não está pronto"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "O Tor não está pronto. Deseja iniciar o Navegador Tor na mesma?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Iniciar o Navegador Tor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6dfaf35..2e81847 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-18 19:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-25 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Communia <ameaneantie@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"torproject/language/pt_BR/)\n"
@@ -92,8 +92,8 @@ msgid ""
"persistence feature is activated."
msgstr ""
"Ao reiniciar o Tails, todos os dados do Electrum serão perdidos, inclusive "
-"as carteiras de Bitcoin. É fortemente recomendado executar Electrum quando o "
-"persistência deste estiver ativado."
+"as carteiras de Bitcoin. Assim, o mais recomendado é executar Electrum "
+"quando o persistência deste estiver ativado."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:18
msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
@@ -458,19 +458,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Saiba mais...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "O Tor não está pronto"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "O Tor não está pronto. Iniciar o Navegador Tor assim mesmo?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Iniciar o Navegador Tor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..6ba21b4
--- /dev/null
+++ b/po/ro.po
@@ -0,0 +1,653 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Andrei Draga, 2013
+# axel_89 <axel_rap@yahoo.com>, 2015
+# devod <ipawnyou@icloud.com>, 2015
+# Di N., 2015
+# Draga Bianca - Madalina <dragabianca@yahoo.com>, 2014
+# Nicola Radu <estonyte@yahoo.com>, 2014
+# Paul Ionut Anton, 2014
+# Roxana Ardelean <roxana.ene@gmail.com>, 2014
+# titus <titus0818@gmail.com>, 2014-2015
+# clopotel <yo_sergiu05@yahoo.com>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-02 07:22+0000\n"
+"Last-Translator: Di N.\n"
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
+"language/ro/)\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
+"2:1));\n"
+
+#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
+msgid "Tor is ready"
+msgstr "Tor este pregătit"
+
+#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:44
+msgid "You can now access the Internet."
+msgstr "Acum puteți accesa Internetul."
+
+#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:64
+#, python-format
+msgid ""
+"<h1>Help us fix your bug!</h1>\n"
+"<p>Read <a href=\"%s\">our bug reporting instructions</a>.</p>\n"
+"<p><strong>Do not include more personal information than\n"
+"needed!</strong></p>\n"
+"<h2>About giving us an email address</h2>\n"
+"<p>\n"
+"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. "
+"This\n"
+"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n"
+"without any contact information are useless. On the other hand it also "
+"provides\n"
+"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
+"confirm that you are using Tails.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<h1>Ajutaține sa reparăm greșelilel!</h1>\n"
+"\n"
+"<p>Citește<a href=\"%s\">instrutia de raportare a greșelilor</a>.</p>\n"
+"\n"
+"<p><strong>Nu includeți mai multa informație personală\n"
+"\n"
+"decît este necesar!</strong></p>\n"
+"\n"
+"<h2>Despre trimiterea nouă a email-ului personal</h2>\n"
+"\n"
+"<p>\n"
+"\n"
+"Trimiterea proprului email ne permite sa vă contactăm pentru a clarifica "
+"problema.Asta\n"
+"\n"
+"e necesar pentru majoritatea raporturilor pe care le primim,altfel fară date "
+"de contact\n"
+"\n"
+"informația raportata e nefolositoare.Pe de alta parte ea tot permite de a "
+"recepționa\n"
+"\n"
+"ca folosiți Tails.\n"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:14
+msgid "Persistence is disabled for Electrum"
+msgstr "Persistența este dezactivată pentru Electrum"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:16
+msgid ""
+"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
+"Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
+"persistence feature is activated."
+msgstr ""
+"Când reporniți Tails, toate datele Electrum vor fi pierdute, inclusiv "
+"portofelul Bitcoin. Este temeinic recomandat să rulați Electrum numai când "
+"funcția sa de persistență este activată."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:18
+msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
+msgstr "Vrei să inițializezi Electrum oricum?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36
+msgid "_Launch"
+msgstr "_Lansare"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37
+msgid "_Exit"
+msgstr "_Iesire"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:136
+msgid "OpenPGP encryption applet"
+msgstr "OpenPGP aplicatie de criptare"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:139
+msgid "Exit"
+msgstr "Ieşire"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:141
+msgid "About"
+msgstr "Despre"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:192
+msgid "Encrypt Clipboard with _Passphrase"
+msgstr "Criptati zona de copiere cu _Fraze de acces"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:195
+msgid "Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys"
+msgstr "Inregistreaza/Criptati zona de copiere cu Chei_Publice"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:200
+msgid "_Decrypt/Verify Clipboard"
+msgstr "_Decriptare/Verificati zona de copiere"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:204
+msgid "_Manage Keys"
+msgstr "Gestionati cheile"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:208
+msgid "_Open Text Editor"
+msgstr "_Deschide Editor Text"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:252
+msgid "The clipboard does not contain valid input data."
+msgstr "Zona de copiere nu contine date de intrare valide."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:303
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:305
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:307
+msgid "Unknown Trust"
+msgstr "încredere necunoscută"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:309
+msgid "Marginal Trust"
+msgstr "Încredere limitată"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:311
+msgid "Full Trust"
+msgstr "Încredere deplină"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:313
+msgid "Ultimate Trust"
+msgstr "Cea mai mare încredere"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:366
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:367
+msgid "Key ID"
+msgstr "ID cheie"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:368
+msgid "Status"
+msgstr "Stare"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:400
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "Amprentă digitală:"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:403
+msgid "User ID:"
+msgid_plural "User IDs:"
+msgstr[0] "ID utilizator:"
+msgstr[1] "ID utilizatori:"
+msgstr[2] "ID utilizatori:"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:433
+msgid "None (Don't sign)"
+msgstr "Nici unul (nu semnați)"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:496
+msgid "Select recipients:"
+msgstr "Selecteaza recipientele:"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:504
+msgid "Hide recipients"
+msgstr "Ascunde recipientele"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:507
+msgid ""
+"Hide the user IDs of all recipients of an encrypted message. Otherwise "
+"anyone that sees the encrypted message can see who the recipients are."
+msgstr ""
+"Ascunde ID-ul utilizator pentru toți destinatarii unui mesaj codat. Altfel "
+"oricine vede mesajul codat poate vedea cine sunt destinatarii."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:513
+msgid "Sign message as:"
+msgstr "Semneaza mesajul ca: "
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:517
+msgid "Choose keys"
+msgstr "Alege cheile"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:557
+msgid "Do you trust these keys?"
+msgstr "Ai incredere in aceste chei?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:560
+msgid "The following selected key is not fully trusted:"
+msgid_plural "The following selected keys are not fully trusted:"
+msgstr[0] "Urmatoarele chei selectate nu sunt in totalitate de incredere:"
+msgstr[1] "Urmatoarele chei selectate nu sunt in totalitate de incredere:"
+msgstr[2] "Urmatoarele chei selectate nu sunt in totalitate de incredere:"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:578
+msgid "Do you trust this key enough to use it anyway?"
+msgid_plural "Do you trust these keys enough to use them anyway?"
+msgstr[0] "Aveți încredere în această cheie încât să o folosiți oricum?"
+msgstr[1] "Aveți încredere în aceste chei astfel încât să le folosiți oricum?"
+msgstr[2] "Aveți încredere în alte chei astfel încât să le folosiți oricum?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:591
+msgid "No keys selected"
+msgstr "Nici o cheie selectată"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:593
+msgid ""
+"You must select a private key to sign the message, or some public keys to "
+"encrypt the message, or both."
+msgstr ""
+"Trebuie să selectați o cheie personală pentru a semna mesajul, sau unele "
+"chei publice pentru a coda mesajul, sau ambele."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:621
+msgid "No keys available"
+msgstr "Nu sunt chei disponibile"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:623
+msgid ""
+"You need a private key to sign messages or a public key to encrypt messages."
+msgstr ""
+"Aveți nevoie de o cheie personală pentru a semna mesajele sau o cheie "
+"publică pentru a le coda."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:751
+msgid "GnuPG error"
+msgstr "Eroare GnuPG"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:772
+msgid "Therefore the operation cannot be performed."
+msgstr "Asadar operatiunea nu poate fi realizata"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:822
+msgid "GnuPG results"
+msgstr "Rezultate GnuPG"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:828
+msgid "Output of GnuPG:"
+msgstr "Iesirea GnuPG"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:853
+msgid "Other messages provided by GnuPG:"
+msgstr "Alte mesaje oferite de GnuPG"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/shutdown-helper-applet:39
+msgid "Shutdown Immediately"
+msgstr "Inchide imediat"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/shutdown-helper-applet:40
+msgid "Reboot Immediately"
+msgstr "Repornește imediat"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:16
+msgid "not available"
+msgstr "indisponibil"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:19
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
+msgid "Tails"
+msgstr "Tails"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:24
+msgid "The Amnesic Incognito Live System"
+msgstr "Sistemul live Amnesic Incognito"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:25
+#, python-format
+msgid ""
+"Build information:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Adun informatia:\n"
+"%s"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:27
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:1
+msgid "About Tails"
+msgstr "Despre Tails"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:118
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:124
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:128
+msgid "Your additional software"
+msgstr "Aplicațiile dumneavoastră adiționale"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:129
+msgid ""
+"The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check "
+"your network connection, try to restart Tails, or read the system log to "
+"understand better the problem."
+msgstr ""
+"Actulaizarea nu s-a realizat. Ar putea fi o problema la conexiune de "
+"internet. Va rugam verificati"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:125
+msgid "The upgrade was successful."
+msgstr "Actualizarea s-a realizat cu succes"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:52
+msgid "Synchronizing the system's clock"
+msgstr "Se realizeaza sincronizarea cu ceasul sistemului"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:53
+msgid ""
+"Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
+"Services. Please wait..."
+msgstr ""
+"Tor necesita ora exacta pentru a functiona corespunzator, in special pentru "
+"servicii ascunse."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:87
+msgid "Failed to synchronize the clock!"
+msgstr "Sincronizarea ceasului a eșuat!"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-restricted-network-detector:38
+msgid "Network connection blocked?"
+msgstr "Conexiune la internet blocata?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-restricted-network-detector:40
+msgid ""
+"It looks like you are blocked from the network. This may be related to the "
+"MAC spoofing feature. For more information, see the <a href=\\\"file:///usr/"
+"share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en."
+"html#blocked\\\">MAC spoofing documentation</a>."
+msgstr ""
+"Se pare ca aveti accesul blocat la internet. Poate fi din cauza funcției de "
+"falsificare MAC. Pentru mai multe informații, vedeți <a href=\\\"file:///usr/"
+"share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en."
+"html#blocked\\\">documentație falsificare MAC</a>."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:151
+msgid "This version of Tails has known security issues:"
+msgstr "Această versiune de Tail are probleme de securitate cunoscute:"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:37
+#, sh-format
+msgid "Network card ${nic} disabled"
+msgstr "Placa de rețea ${nic} dezactivată"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:38
+#, sh-format
+msgid ""
+"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is "
+"temporarily disabled.\n"
+"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a "
+"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/"
+"mac_spoofing.en.html'>documentation</a>."
+msgstr ""
+"MAC spoofing a eșuat pentru cardul de rețea ${nic_name} (${nic}) așadar este "
+"momentan dezactivat. \n"
+"Este recomandat să reinițializezi Tails și să dezactivezi MAC spoofing. Vezi "
+"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/"
+"mac_spoofing.en.html'>documentation</a>."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:47
+msgid "All networking disabled"
+msgstr "Toate rețelele sunt dezactivate"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:48
+#, sh-format
+msgid ""
+"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error "
+"recovery also failed so all networking is disabled.\n"
+"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a "
+"href='file:///usr/share/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en."
+"html'>documentation</a>."
+msgstr ""
+"MAC spoofing a eșuat pentru cardul de rețea ${nic_name} (${nic}). "
+"Recuperarea în urma erorii a eșuat de asemenea, așadar activitatea a fost "
+"dezactivată.\n"
+"Este recomandat să reinițializezi Tails și să dezactivezi MAC spoofing. Vezi "
+"<a href='file:///usr/share/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en."
+"html'>documentation</a>."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:19
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:22
+msgid "error:"
+msgstr "eroare:"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:20
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:23
+msgid "Error"
+msgstr "Eroare"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:40
+msgid ""
+"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
+"\n"
+"Make sure this system satisfies the requirements for running Tails.\n"
+"See file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
+"\n"
+"Try to restart Tails to check for upgrades again.\n"
+"\n"
+"Or do a manual upgrade.\n"
+"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
+msgstr ""
+"<b> Nu este suficientă memorie disponibilă pentru a căuta actualizări.</b>\n"
+"\n"
+"Asigură-te că acest sistem îndeplinește condițiile de rulare Tails.\n"
+"Vezi file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
+"Încearcă să reinițializezi Tails pentru a căuta din nou actualizări.\n"
+"\n"
+"Sau încearcă o actualizare manuală.\n"
+"Vezi https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:53
+msgid "Warning: virtual machine detected!"
+msgstr "Atenție: s-a detectat o mașină virtuală!"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:55
+msgid ""
+"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
+"monitor what you are doing in Tails."
+msgstr ""
+"Atât sistemul de operare gazdă cât și aplicația virtuală pot monitoriza ce "
+"faceți în Tails."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:57
+msgid ""
+"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
+"virtualization.en.html#security'>Learn more...</a>"
+msgstr ""
+"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
+"virtualization.en.html#security'> Află mai multe...</a>"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
+msgid "Tor is not ready"
+msgstr "Tor nu este pregatit"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
+msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
+msgstr "Tor nu este pregătit. Se pornește navigatorul Tor oricum?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
+msgid "Start Tor Browser"
+msgstr "Porniti Browserul Tor"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anulare"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:33
+msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgstr "Sigur vreti sa lansati browser-ul neprotejat? "
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:35
+msgid ""
+"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>. Only use "
+"the Unsafe Browser if necessary, for example if you have to login or "
+"register to activate your Internet connection."
+msgstr ""
+"Activitatea internetului in browser-ul neprotejat este <b>, nu anonimul </"
+"b>. Folositi doar"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:47
+msgid "Starting the Unsafe Browser..."
+msgstr "Porniti browser-ul neprotejat"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:48
+msgid "This may take a while, so please be patient."
+msgstr "Ar putea dura. Va rugam sa aveti putina rabdare. "
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:53
+msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
+msgstr "Browser-ul neprotejat se inchide"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
+msgid ""
+"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
+"is properly shut down."
+msgstr ""
+"Aceasta poate dura, iar dumneavoastră nu trebuie să reporniți Navigatorul "
+"Nesigur până ce nu este închis corespunzător."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:66
+msgid "Failed to restart Tor."
+msgstr "Tor nu s-a putut reporni. "
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:85
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
+msgid "Unsafe Browser"
+msgstr "Browser neprotejat"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:93
+msgid ""
+"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
+"retry in a while."
+msgstr ""
+"Un alt navigator nesigur rulează curent, sau în curs de curățat. Reâncercați "
+"peste puțin."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:105
+msgid ""
+"NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet DNS "
+"server."
+msgstr ""
+"NetworkManager ne-a transmis date nefolositoare în încercarea de a deduce "
+"serverul DNS clearnet."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:115
+msgid ""
+"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
+"NetworkManager."
+msgstr ""
+"Nu a fost obținut nici un server DNS prin DHCP sau configurat manual în "
+"administratorul de rețea."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:123
+msgid "Failed to setup chroot."
+msgstr "A eșuat configurarea chroot."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:129
+msgid "Failed to configure browser."
+msgstr "A eșuat configurarea navigatorului."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:134
+msgid "Failed to run browser."
+msgstr "A eșuat rularea navigatorului."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:31
+msgid "I2P failed to start"
+msgstr "12P nu a reusit sa porneasca"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:32
+msgid ""
+"Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p "
+"for more information."
+msgstr ""
+"Ceva a mers prost când a pornit I2P. Verificați jurnalul în /var/log/i2p "
+"pentru mai multe informații."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:43
+msgid "I2P's router console is ready"
+msgstr "Consola ruterului I2P este gata"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:44
+msgid "You can now access I2P's router console on http://127.0.0.1:7657."
+msgstr "Puteți accesa acum consola ruterului I2P la http://127.0.0.1:7657."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:49
+msgid "I2P is not ready"
+msgstr "I2P nu este gata"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:50
+msgid ""
+"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console at "
+"http://127.0.0.1:7657/logs or the logs in /var/log/i2p for more information. "
+"Reconnect to the network to try again."
+msgstr ""
+"Tunelul Eepsite nu a fost creat în intervalul de șase minute. Verifică "
+"consola de router la http://127.0.0.1:7657/logs sau verifică log-urile în /"
+"var/log/i2p pentru mai multe informații. Reconectează-te la rețea pentru a "
+"încerca din nou."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:60
+msgid "I2P is ready"
+msgstr "I2P este gata"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:61
+msgid "You can now access services on I2P."
+msgstr "Puteți accesa acum serviciile pe I2P."
+
+#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
+msgid "Report an error"
+msgstr "Raportati o eroare"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1
+msgid "Tails documentation"
+msgstr "Documentația Tails"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
+msgid "Learn how to use Tails"
+msgstr "Învățați cum să utilizați tails"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:1
+msgid "Anonymous overlay network browser"
+msgstr "Navigator web anonim suprapus"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p-browser.desktop.in.h:2
+msgid "I2P Browser"
+msgstr "Navigator I2P"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
+msgid "Learn more about Tails"
+msgstr "Învățați mai multe despre Tails"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1
+msgid "Reboot"
+msgstr "Repornire"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:2
+msgid "Immediately reboot computer"
+msgstr "Reporniți imediat computerul"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:1
+msgid "Power Off"
+msgstr "Oprire"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:2
+msgid "Immediately shut down computer"
+msgstr "Inchideti computerul imediat"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:2
+msgid "Anonymous Web Browser"
+msgstr "Navigator web anonim"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
+msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
+msgstr "Navigați pe web fără anonimat"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
+msgid "Unsafe Web Browser"
+msgstr "Browser Web neprotejat"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
+msgid "Tails specific tools"
+msgstr "Unelte specifice Tails"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index bd88e4a..d3c9f8c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-23 09:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-30 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Ivan\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/ru/)\n"
@@ -465,19 +465,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Узнать больше...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor не готов"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor не готов. Всё равно запустить Tor Browser?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Запустить Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ea73e1e..3145b55 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-30 01:51+0000\n"
"Last-Translator: FooBar <thewired@riseup.net>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -439,19 +439,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html'>Dozvedieť sa viac...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor nie je pripravený"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor nie je pripravený. Spustiť Tor Browser aj tak?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Spustiť Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index ba4fc8b..7e3a8d9 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-27 11:30+0000\n"
"Last-Translator: once\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -436,19 +436,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html'>Zistiť viac...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor nie je pripravený"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor nie je pripravený. Spustiť Tor Browser aj napriek tomu?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Spustiť Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po
index e37213a..16d0b23 100644
--- a/po/sl_SI.po
+++ b/po/sl_SI.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-12 14:52+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -439,19 +439,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html'>Več ...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor ni pripravljen"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor ni pripravljen. Zaženem Tor brskalnik vseeno?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Zagon Tor brskalnik"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Opusti"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 0647c85..68cb391 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-23 22:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Bujar Tafili\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/sq/)\n"
@@ -440,19 +440,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Mësoni më shumë...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor s'është gati"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor s'është gati. Do ta nisni Tor Browser gjithsesi?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Niseni Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Anuloni"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 7c48c88..4aeca70 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-29 20:33+0000\n"
"Last-Translator: JanaDi <dijana1706@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -459,19 +459,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'> Saznaj više... </a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Тор није спреман"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Тор није спреман. Ипак покренути Тор?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Покрени Тор Браузер"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 46443c3..29bdd1b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Filip Nyquist <fillerix@fillerix.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
@@ -441,19 +441,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Lär dig mer...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor är inte redo"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor är inte redo. Starta Tor Browser ändå?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Starta Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
diff --git a/po/tails.pot b/po/tails.pot
index ea0b490..7943eee 100644
--- a/po/tails.pot
+++ b/po/tails.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -376,19 +376,19 @@ msgid ""
"virtualization.en.html#security'>Learn more...</a>"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index fe601d4..1c5c910 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,6 +9,7 @@
# imratirtil <d.imra.gundogdu@gmail.com>, 2014
# ecocan <eecocan@yahoo.com>, 2014
# metint, 2014
+# Ozancan Karataş <ozancankaratas96@outlook.com>, 2015
# Tails_developers <tails@boum.org>, 2014
# Ümit Türk <zucchinitr@gmail.com>, 2013
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013-2015
@@ -17,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-23 00:45+0000\n"
-"Last-Translator: Bullgeschichte <bullgeschichte@riseup.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-29 12:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ozancan Karataş <ozancankaratas96@outlook.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Tor hazır"
#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:44
msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Artık İnternet'e erişebilirsiniz."
+msgstr "Artık Internet'e erişebilirsiniz."
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:64
#, python-format
@@ -64,8 +65,8 @@ msgstr ""
"izin verir. Aldığımız rapor sayısı çok olduğu için bu gereklidir. İletişim "
"bilgisi olmayan\n"
"raporlar çoğunlukla yararlı olmayacaktır. Diğer yandan, sizi izliyor "
-"olabilcek kurumlara\n"
-"(e-posta veya İnternet sağlayıcınız) Tails kullandığınızı anlamasına fırsat "
+"olabilecek kurumlara\n"
+"(e-posta veya Internet sağlayıcınız) Tails kullandığınızı anlamasına fırsat "
"vermiş olursunuz.\n"
"</p>\n"
@@ -444,19 +445,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Daha fazlasını öğren...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor hazır değil"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor hazır değil. Tor'u yine de başlatmak ister misiniz?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Tor Browser'ı başlat"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d7a7a20..c63b692 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,16 +5,18 @@
# Translators:
# jonny_nut, 2014
# LinuxChata, 2014
+# Oleksii Golub <sclub2018@yandex.ua>, 2015
# Pinro Lomil <lomil97@gmail.com>, 2013
+# Yasha <yasha88888@hotmail.com>, 2015
# Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>, 2014
# Владислав <vladyslavpoghrebniakov@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Yasha <yasha88888@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
"language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
@@ -33,7 +35,7 @@ msgid "You can now access the Internet."
msgstr "Тепер Ви можете отримати доступ до Інтернет."
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:64
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"<h1>Help us fix your bug!</h1>\n"
"<p>Read <a href=\"%s\">our bug reporting instructions</a>.</p>\n"
@@ -50,25 +52,27 @@ msgid ""
"confirm that you are using Tails.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
-"<h1>Допоможіть нам виправити цю помилку!</h1>\n"
-"<p>Прочитайте <a href=\"%s\">наші інструкції відправки звіту про помилку</a>."
+"<h1> Допоможіть нам виправити нашу помилку! </h1>\n"
+"<p> Прочитайте <a href=\"%s\"> наші інструкції, як повідомляти про помилки </"
+"a>.</p>\n"
+"<p><strong> Не повідомляйте більше особистої інформації, ніж необхідно! </"
+"strong></p>\n"
+"<h2> Про надання нам адреси електронної пошти </h2>\n"
+"<p>\n"
+"Надання нам адреси електронної пошти дозволяє нам зв'язатися з Вами для "
+"уточнення проблеми. Це\n"
+"необхідно в переважній більшості випадків, коли ми отримуємо повідомлення "
+"про помилки,\n"
+" оскільки більшість повідомлень без контактної інформації марні. З іншого "
+"боку, це також дає можливість засобам перехоплення\n"
+" та збору інформації інформації, наприклад, провайдеру Вашої електронної "
+"пошти або Інтернет-провайдеру, встановити,\n"
+" що Ви використовуєте Tails.\n"
"</p>\n"
-"<p><strong>Не додавайте більше персональної інформації, ніж \n"
-"потрібно!</strong></p>\n"
-"<h2>Про повідомлення нам на електронну пошту</h2>\n"
-"<p>Якщо ви не заперечуєте розкрити трохи вашу особистість\n"
-"розробникам Tails, ви можете надати e-mail адресу, що б\n"
-"дозволити нам запросити більше інформації про помилку. Додаткове введення \n"
-"публічного ключа PGP дозволить нам шифрувати це майбутня \n"
-"листування.</p>\n"
-"<p>Хто-небудь, хто може побачити цю відповідь, можливо, зробить висновок, що "
-"ви\n"
-"користувач Tails. Настала пора поцікавитися, на скільки ви довіряєте вашим\n"
-"постачальником послуг інтернет та електронної пошти?</p>\n"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:14
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
-msgstr ""
+msgstr "Режим постійного сховища відключений для Electrum"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:16
msgid ""
@@ -76,10 +80,13 @@ msgid ""
"Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
"persistence feature is activated."
msgstr ""
+"Коли Ви перезавантажете Tails, всі дані Electrum будуть загублені, включаючи "
+"Ваш гаманець Bitcoin. Настійно рекомендується запускати Electrum, тільки "
+"коли активована функція постійного сховища."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:18
msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "У будь-якому випадку запустити Electrum ?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36
@@ -121,7 +128,7 @@ msgstr "_Управління Ключами"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:208
msgid "_Open Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "_Відкрити текстовий редактор"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:252
msgid "The clipboard does not contain valid input data."
@@ -438,27 +445,26 @@ msgstr ""
"контролювати те, що Ви робите в Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:57
-#, fuzzy
msgid ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>Learn more...</a>"
msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
-"virtualization.en.html'>Дізнатися більше...</a>"
+"virtualization.en.html#security'>Дізнатися більше...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor не готовий"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor не готовий. Запустити Tor у будь-якому разі?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Запустити Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "Відмова"
@@ -518,6 +524,8 @@ msgid ""
"NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet DNS "
"server."
msgstr ""
+"NetworkManager повернув сміттєві дані при спробі дізнатися clearnet DNS "
+"сервер"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:115
msgid ""
@@ -532,14 +540,12 @@ msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Не вдалося встановити chroot."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:129
-#, fuzzy
msgid "Failed to configure browser."
-msgstr "Не вдалося перезапустити Tor."
+msgstr "Не вдалося налаштувати браузер."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:134
-#, fuzzy
msgid "Failed to run browser."
-msgstr "Не вдалося перезапустити Tor."
+msgstr "Не вдалося запустити браузер."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:31
msgid "I2P failed to start"
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index b266459..3d02bba 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -433,19 +433,19 @@ msgid ""
"virtualization.en.html#security'>Learn more...</a>"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 8c06b77..b6e504c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-18 18:28+0000\n"
"Last-Translator: YF <yfdyh000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -420,19 +420,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>了解更多...</a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor 未就绪"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor 未就绪。确定启动 Tor Browser?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "启动 Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index bf1eec4..76e4b13 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-05 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-10 07:41+0000\n"
"Last-Translator: frank <slm789456123@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -422,19 +422,19 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
"virtualization.en.html#security'>了解更多... </a>"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor 未就緒"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor 未就緒。無論如何啟動 Tor 瀏覽器嗎?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "啟動 Tor 瀏覽器"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
msgid "Cancel"
msgstr "取消"