summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/contribute.es.po
diff options
context:
space:
mode:
authortransbot <amnesia@boum.org>2018-02-13 14:12:30 +0000
committertransbot <amnesia@boum.org>2018-02-13 14:12:30 +0000
commit4c93e008e9f377fc3edb8d2879000135587465dd (patch)
tree5cc305148ce4ce5476245b1e0911d9a09b811998 /wiki/src/contribute.es.po
parent4614af950743efed4aabaa9e03ba5a09a6ef3ab1 (diff)
new spanish files
Diffstat (limited to 'wiki/src/contribute.es.po')
-rw-r--r--wiki/src/contribute.es.po696
1 files changed, 696 insertions, 0 deletions
diff --git a/wiki/src/contribute.es.po b/wiki/src/contribute.es.po
new file mode 100644
index 0000000..b1fed57
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/contribute.es.po
@@ -0,0 +1,696 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tails\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-11 09:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-11 09:57+0000\n"
+"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
+"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
+"contribute/es/>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Contributing to Tails\"]]\n"
+msgstr "[[!meta title=\"Colaborar con Tails\"]]\n"
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"There are many ways you can contribute to Tails. No effort is too small and "
+"whatever you bring to this community will be appreciated. So read on to "
+"find out how you can make a difference in Tails."
+msgstr ""
+"Puedes ayudar a Tails de muchas maneras. No hay esfuerzo demasiado pequeño, "
+"y todo lo que quieras aportar será bienvenido. Para eso, lee como puedes "
+"marcar una diferencia en Tails."
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"contribute-roles-1\">\n"
+"<h2>Share your experience</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"user\">\n"
+msgstr ""
+"<div class=\"contribute-roles-1\">\n"
+"<h2>Comparte tu experiencia</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"user\">\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img user.png link=no]]\n"
+msgstr " [[!img user.png link=no]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Every user can help others or provide developers with useful information.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Report bugs|doc/first_steps/bug_reporting]]</li>\n"
+" <li>[[Test experimental ISO images|contribute/how/testing]]</li>\n"
+" <li>[[Provide input to developers|contribute/how/input]]</li>\n"
+" <li>[[Help other Tails users|contribute/how/help]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+" <p>Cualquier usuario puede ayudar a otros usuarios o dar información importante a los desarrolladores.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Reporta bugs|doc/first_steps/bug_reporting]]</li>\n"
+" <li>[[Testea imágenes ISO experimentales|contribute/how/testing]]</li>\n"
+" <li>[[Habla con los desarrolladores|contribute/how/input]]</li>\n"
+" <li>[[Ayuda a otros usuarios de Tails|contribute/how/help]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"contribute-roles-1\">\n"
+"<h2>Donate</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"donate\">\n"
+msgstr ""
+"<div class=\"contribute-roles-1\">\n"
+"<h2>Dona</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"donate\">\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img donate.png link=no]]\n"
+msgstr " [[!img donate.png link=no]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Donating speeds up the development of Tails.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"https://tails.boum.org/donate?r=contribute\">Make a donation</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+" <p>Donar acelera el desarrollo de Tails.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"https://tails.boum.org/donate?r=contribute\">Make a donation</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"contribute-roles-3\">\n"
+"<h2>Contribute your language skills</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"content-writer\">\n"
+" <h3>Writer</h3>\n"
+msgstr ""
+"<div class=\"contribute-roles-3\">\n"
+"<h2>Ayuda con tus capacidades lingüísticas</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"content-writer\">\n"
+" <h3>Escritor</h3>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img writer.png link=no]]\n"
+msgstr " [[!img writer.png link=no]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Good writers can make Tails accessible to more people.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Improve documentation|contribute/how/documentation]]</li>\n"
+" <li>[[Write press releases|contribute/how/promote]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"translator\">\n"
+" <h3>Translator</h3>\n"
+msgstr ""
+" <p>Los buenos escritores acercan Tails a más gente.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Mejora la documentación|contribute/how/documentation]]</li>\n"
+" <li>[[Escribe comunicados de prensa|contribute/how/promote]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"translator\">\n"
+" <h3>traductor</h3>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img translator.png link=no]]\n"
+msgstr " [[!img translator.png link=no]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Translators can allow more people around the world to use Tails.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Improve Tails in your own language|contribute/how/translate]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"speaker\">\n"
+" <h3>Speaker</h3>\n"
+msgstr ""
+" <p>Los traductores permiten que más gente en el mundo utilice Tails.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Mejora Tails en tu idioma|contribute/how/translate]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"speaker\">\n"
+" <h3>Presentador</h3>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img speaker.png link=no]]\n"
+msgstr " [[!img speaker.png link=no]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Speakers can advocate Tails to all kinds of public.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Talk at events|contribute/how/promote]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+" <p>Los presentadores pueden dar a conocer Tails a todo tipo de públicos.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Habla en eventos|contribute/how/promote]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<div class=\"contribute-roles-3\">\n"
+"<h2>Contribute your computer skills</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"developer\">\n"
+" <h3>Developer or maintainer</h3>\n"
+msgstr ""
+"<div class=\"contribute-roles-3\">\n"
+"<h2>Ayuda con tus habilidades informáticas</h2>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"developer\">\n"
+" <h3>Desarrollador o maintainer</h3>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img software_developer.png link=no]]\n"
+msgstr " [[!img software_developer.png link=no]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Software people with very diverse skills can improve Tails.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Work on the source code|contribute/how/code]]</li>\n"
+" <li>[[Improve Tails by working on Debian|contribute/how/debian]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"sysadmin\">\n"
+" <h3>System administrator</h3>\n"
+msgstr ""
+" <p>Tails puede mejorar gracias a gente con muy diversas habilidades de software.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Trabaja en el código fuente|contribute/how/code]]</li>\n"
+" <li>[[Mejora Tails trabajando en Debian Debian|contribute/how/debian]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"sysadmin\">\n"
+" <h3>Administrador de sistemas</h3>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img system_administrator.png link=no]]\n"
+msgstr " [[!img system_administrator.png link=no]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>System administrators can contribute to the infrastructure behind Tails.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Run a HTTP mirror|contribute/how/mirror]]</li>\n"
+" <li>[[Improve Tails infrastructure|contribute/how/sysadmin]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"designer\">\n"
+" <h3>Designer</h3>\n"
+msgstr ""
+" <p>Los administradores de sistemas pueden colaborar con la estructura que existe detrás de Tails.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Corre un mirror HTTP|contribute/how/mirror]]</li>\n"
+" <li>[[Mejora la infraestructura de Tails|contribute/how/sysadmin]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"contribute-role\" id=\"designer\">\n"
+" <h3>Diseñador</h3>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " [[!img designer.png link=no]]\n"
+msgstr " [[!img designer.png link=no]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" <p>Designers can make Tails easier to use and more appealing.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Improve the website|contribute/how/website]]</li>\n"
+" <li>[[Design graphics|contribute/how/graphics]]</li>\n"
+" <li>[[Improve the Tails user interface|contribute/how/user_interface]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+msgstr ""
+" <p>Los diseñadores pueden hacer que Tails sea más fácil de usar y más seductor.</p>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>[[Mejora la web|contribute/how/website]]</li>\n"
+" <li>[[Diseña gráficos|contribute/how/graphics]]</li>\n"
+" <li>[[Mejora la interfaz de usuario de Tails|contribute/how/user_interface]]</li>\n"
+" </ul>\n"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"toc\">\n"
+msgstr "<div class=\"toc\">\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "\t<h1>Table of contents</h1>\n"
+msgstr "<h1>Tabla de contenidos</h1>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t<ol>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#reference-documents\">Reference documents</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#tools\">Tools for contributors</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#mentors\">Mentors & guidance for new contributors</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#release-cycle\">Release cycle</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#upstream\">Relationship with upstream</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#collective-process\">Collective process</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#talk\">Talk with us</a></li>\n"
+"\t</ol>\n"
+msgstr ""
+"\t<ol>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#reference-documents\">Documentos de referencia</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#tools\">Herramientas para colaboradores</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#release-cycle\">Ciclo de desarrollo</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#upstream\">Relación con upstream</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#collective-process\">Proceso colectivo</a></li>\n"
+"\t\t<li class=\"L2\"><a href=\"#talk\">Habla con nosotros</a></li>\n"
+"\t</ol>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div> <!-- .toc -->\n"
+msgstr "</div> <!-- .toc -->\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr "<div class=\"note\">\n"
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This section is only in English, because there is currently no way to "
+"contribute to Tails if you do not understand English."
+msgstr ""
+"Esta sección está sólo en inglés porque ahora mismo es difícil colaborar con "
+"Tails si no hablas inglés."
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr "</div>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"reference-documents\"></a>\n"
+msgstr "<a id=\"reference-documents\"></a>\n"
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Reference documents\n"
+msgstr "Documentos de referencia\n"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Design documents|contribute/design]]"
+msgstr "[[Documentos de diseño|contribute/design]]"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Blueprints|blueprint]] to help structuring ideas for future improvements"
+msgstr "[[Blueprints|blueprint]] para estructurar las ideas de mejoras futuras"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Merge policy|contribute/merge_policy]]"
+msgstr "[[Política de merge|contribute/merge_policy]]"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!tails_website contribute/how/promote/material/logo desc=\"Logo\"]]"
+msgstr "[[!tails_website contribute/how/promote/material/logo desc=\"Logo\"]]"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"tools\"></a>\n"
+msgstr "<a id=\"tools\"></a>\n"
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Tools for contributors\n"
+msgstr "Herramientas para colaboradores\n"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Source code: [[Git repositories|contribute/git]]"
+msgstr "Código fuente: [[Git repositories|contribute/git]]"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[!tails_roadmap desc=\"Roadmap\"]]"
+msgstr "[[!tails_roadmap desc=\"Roadmap\"]]"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - [[Redmine bug tracker|contribute/working_together/Redmine]]\n"
+" - [[Starter tasks|starter_tasks]] for new contributors\n"
+" - [Tasks](https://labs.riseup.net/code/projects/tails/issues)\n"
+" can be filtered by type of work (see links in the sidebar)\n"
+" - [[Building a Tails image|contribute/build]]\n"
+" - [[Build a local copy of the website|contribute/build/website]]\n"
+" - [[Customize Tails|contribute/customize]]\n"
+" - [Nightly ISO builds](http://nightly.tails.boum.org)\n"
+" - Debian packages\n"
+" - [[APT repository|contribute/APT_repository]], to store our custom Debian packages\n"
+" - [[Glossary for contributors|contribute/glossary]]\n"
+msgstr ""
+" - [[Gestor de bugs Redmine|contribute/working_together/Redmine]]\n"
+" - [[Tareas iniciales|starter_tasks]] para nuevos contribuidores\n"
+" - [Tareas](https://labs.riseup.net/code/projects/tails/issues) \n"
+" puede filtrarse por tipo de trabajo (mira enlaces en la barra lateral)\n"
+" - [[Compilar una imagen de Tails|contribute/build]]\n"
+" - [[Compilar una copia local de la web|contribute/build/website]]\n"
+" - [[Configurar Tails|contribute/customize]]\n"
+" - [Nightly ISO builds](http://nightly.tails.boum.org)\n"
+" - Debian packages\n"
+" - [[APT repository|contribute/APT_repository]], to store our custom Debian\n"
+" packages\n"
+" - [[Glossary for contributors|contribute/glossary]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"mentors\"></a>\n"
+msgstr "<a id=\"mentors\"></a>\n"
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Mentors & guidance for new contributors\n"
+msgstr "Mentores y herramientas para nuevos colaboradores\n"
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Once you have found a first [[Starter task|starter_tasks]] to work on, you "
+"might need some guidance."
+msgstr ""
+"Una vez que hayas encontrado una [[tarea inicial|starter_tasks]] en la que "
+"trabajar es probable que necesites orientación."
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Here is a list of mentors who can help with\n"
+"specific tasks. Feel free to talk to them if you plan to work on anything related to their\n"
+"field of expertise, for example\n"
+"by assigning them tickets on Redmine or <a href=\"#talk\">talking to us</a>\n"
+"using the usual communication channels.\n"
+msgstr ""
+"Aquí hay una lista de mentores que pueden\n"
+"ayudar con tareas específicas. No dudes en hablar con ellos si quieres trabajar en\n"
+"alguno de estos temas, por ejemplo\n"
+"puedes asignarles tickets en Redmine o <a href=\"#talk\">hablarles</a>\n"
+"en los canales habituales de comunicación.\n"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "AppArmor: intrigeri, jvoisin, u"
+msgstr "AppArmor: intrigeri, jvoisin, u"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Build system (Vagrant, Rake): anonym"
+msgstr "Build system (Vagrant, Rake): anonym"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Debian related work: intrigeri, u"
+msgstr "Debian related work: intrigeri, u"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Documentation: BitingBird, sajolida"
+msgstr "Documentación: BitingBird, sajolida"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "*Onion Circuits*: alan"
+msgstr "*Onion Circuits*: alan"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "*OpenPGP Applet*: nodens"
+msgstr "*OpenPGP Applet*: nodens"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Persistence setup: intrigeri, kurono"
+msgstr "Persistence setup: intrigeri, kurono"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Sysadmin: [[contact|contribute/how/sysadmin/#contact]]"
+msgstr "Sysadmin: [[contact|contribute/how/sysadmin/#contact]]"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "*Tails Greeter*: alan, intrigeri"
+msgstr "*Tails Greeter*: alan, intrigeri"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "*Tails Installer*: alan, kurono, u"
+msgstr "*Tails Installer*: alan, kurono, u"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "*Tails Upgrader*: intrigeri"
+msgstr "*Tails Upgrader*: intrigeri"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Test suite: anonym"
+msgstr "Test suite: anonym"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "*Thunderbird* (Icedove): anonym"
+msgstr "*Thunderbird* (Icedove): anonym"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Tor configuration, time syncing, MAC spoofing: anonym"
+msgstr "Tor configuration, time syncing, MAC spoofing: anonym"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "*Tor Browser*: anonym"
+msgstr "*Tor Browser*: anonym"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Usability: sajolida, tchou"
+msgstr "Usability: sajolida, tchou"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "*Unsafe Web Browser*: anonym"
+msgstr "*Unsafe Web Browser*: anonym"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Website: sajolida"
+msgstr "Website: sajolida"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "*WhisperBack*: alan"
+msgstr "*WhisperBack*: alan"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"release-cycle\"></a>\n"
+msgstr "<a id=\"release-cycle\"></a>\n"
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Release cycle\n"
+msgstr "Ciclo de release\n"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Release schedule|contribute/release_schedule]]"
+msgstr "[[Calendario de releases|contribute/release_schedule]]"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - [[Release process|contribute/release_process]]\n"
+" - [[Manual test suite|contribute/release_process/test]]\n"
+" - [[Automated test suite|contribute/release_process/test/automated_tests]]\n"
+msgstr ""
+" - [[Release process|contribute/release_process]]\n"
+" - [[Manual test suite|contribute/release_process/test]]\n"
+" - [[Automated test suite|contribute/release_process/test/automated_tests]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"upstream\"></a>\n"
+msgstr "<a id=\"upstream\"></a>\n"
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Relationship with upstream and derivatives\n"
+msgstr "Relación con upstream y derivados\n"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Relationship with upstream|contribute/relationship_with_upstream]]"
+msgstr "[[Relación con upstream|contribute/relationship_with_upstream]]"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Improve Tails by working on Debian|contribute/how/debian]]"
+msgstr "[[Mejora Tails trabajando en Debian|contribute/how/debian]]"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[About creating Tails derivatives|contribute/derivatives]]"
+msgstr ""
+"[[Acerca de la creación de derivativos de Tails|contribute/derivatives]]"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"collective-process\"></a>\n"
+msgstr "<a id=\"collective-process\"></a>\n"
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Collective process\n"
+msgstr "Proceso colectivo\n"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Calendar|contribute/calendar]] of releases, meetings, working sessions, "
+"etc."
+msgstr ""
+"[[Calendario|contribute/calendar]] de releases, reuniones, sesiones de "
+"trabajo, etc."
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Code of conduct|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
+msgstr "[[Código de conducta|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Social contract|contribute/working_together/social_contract]]"
+msgstr "[[Contrato social|contribute/working_together/social_contract]]"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Contributors meetings|contribute/meetings]], and minutes from past meetings"
+msgstr ""
+"[[Reuniones de colaboradores|contribute/meetings]], y actas de reuniones "
+"pasadas"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Sponsorship to attend events|contribute/sponsorship_to_attend_events]]"
+msgstr ""
+"[[Ayuda económica para participar en eventos|contribute/"
+"sponsorship_to_attend_events]]"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"[[Marking a task as Starter|contribute/working_together/"
+"criteria_for_starter_tasks]]"
+msgstr ""
+"[[Marcar una tarea como 'inicial'|contribute/working_together/"
+"criteria_for_starter_tasks]]"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "[[Document progress|contribute/working_together/document_progress]]"
+msgstr ""
+"[[Documentar el progreso|contribute/working_together/document_progress]]"
+
+#. type: Plain text
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " - Roles\n"
+#| " - [[Debian maintainer|contribute/working_together/roles/debian_maintainer]]\n"
+#| " - [[Foundations team|contribute/working_together/roles/foundations_team]]\n"
+#| " - [[Help desk|contribute/working_together/roles/help_desk]]\n"
+#| " - Sponsor deliverables:\n"
+#| " - [[Team manager|contribute/working_together/roles/sponsor_deliverables/team_manager]]\n"
+#| " - [[Worker|contribute/working_together/roles/sponsor_deliverables/worker]]\n"
+#| " - [[Release manager|contribute/working_together/roles/release_manager]]\n"
+#| " - [[Ticket gardener|contribute/working_together/roles/ticket_gardener]]\n"
+#| " - [[Sysadmins|contribute/working_together/roles/sysadmins]]\n"
+#| " - [[Technical writer|contribute/working_together/roles/technical_writer]]\n"
+#| " - [[Test suite maintainers|contribute/working_together/roles/test_suite]]\n"
+#| " - [[UX designer|contribute/working_together/roles/ux]]\n"
+#| " - [[Reports sent to sponsors|contribute/reports]]\n"
+msgid ""
+" - Roles\n"
+" - [[Accounting team|contribute/working_together/roles/accounting]]\n"
+" - [[Debian maintainer|contribute/working_together/roles/debian_maintainer]]\n"
+" - [[Foundations team|contribute/working_together/roles/foundations_team]]\n"
+" - [[Help desk|contribute/working_together/roles/help_desk]]\n"
+" - Sponsor deliverables:\n"
+" - [[Team manager|contribute/working_together/roles/sponsor_deliverables/team_manager]]\n"
+" - [[Worker|contribute/working_together/roles/sponsor_deliverables/worker]]\n"
+" - [[Release manager|contribute/working_together/roles/release_manager]]\n"
+" - [[Ticket gardener|contribute/working_together/roles/ticket_gardener]]\n"
+" - [[Sysadmins|contribute/working_together/roles/sysadmins]]\n"
+" - [[Technical writer|contribute/working_together/roles/technical_writer]]\n"
+" - [[Test suite maintainers|contribute/working_together/roles/test_suite]]\n"
+" - [[UX designer|contribute/working_together/roles/ux]]\n"
+" - [[Reports sent to sponsors|contribute/reports]]\n"
+msgstr ""
+" - Roles\n"
+" - [[Equipo de contabilidad|contribute/working_together/roles/accounting]]"
+"\n"
+" - [[Foundations team|contribute/working_together/roles/foundations_team]]"
+"\n"
+" - [[Help desk|contribute/working_together/roles/help_desk]]\n"
+" - Sponsor deliverables:\n"
+" - [[Team manager|contribute/working_together/roles/sponsor_deliverables/team_manager]]\n"
+" - [[Worker|contribute/working_together/roles/sponsor_deliverables/worker]]\n"
+" - [[Release manager|contribute/working_together/roles/release_manager]]\n"
+" - [[Ticket gardener|contribute/working_together/roles/ticket_gardener]]\n"
+" - [[Administradores de sistemas|contribute/working_together/roles/sysadmins]]\n"
+" - [[Escritor técnico|contribute/working_together/roles/technical_writer]]\n"
+" - [[Test suite maintainers|contribute/working_together/roles/test_suite]]\n"
+" - [[UX designer|contribute/working_together/roles/ux]]\n"
+" - [[Reportes enviados a los sponsors|contribute/reports]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<a id=\"talk\"></a>\n"
+msgstr "<a id=\"talk\"></a>\n"
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Talk with us\n"
+msgstr "Habla con nosotros\n"
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"To talk to other Tails contributors, subscribe to [[the relevant mailing "
+"lists|about/contact]]."
+msgstr ""
+"Para hablar con otros colaboradores de Tails suscríbete a [[nuestra lista de "
+"correo|about/contact]]."
+
+#~ msgid "[[Blueprints|blueprint]]"
+#~ msgstr "[[Blueprints|blueprint]]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " [[!inline pages=\"contribute/talk\" raw=\"yes\"]]\n"
+#~ msgstr " [[!inline pages=\"contribute/talk\" raw=\"yes\"]]\n"