summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/contribute.es.po
diff options
context:
space:
mode:
author127.0.0.1 <127.0.0.1@web>2012-08-05 07:52:41 +0200
committeramnesia <webmaster@amnesia.boum.org>2012-08-05 07:52:41 +0200
commit5edab715a24bfbe942e992de75594991d5413de9 (patch)
tree7e4c96220d7cbaf1fc02e0dc4874cb6d242f9556 /wiki/src/contribute.es.po
parentd21542161cac6c35a8c565a7474f682902a6128b (diff)
Diffstat (limited to 'wiki/src/contribute.es.po')
-rw-r--r--wiki/src/contribute.es.po18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/wiki/src/contribute.es.po b/wiki/src/contribute.es.po
index 6e9d6b3..99c9143 100644
--- a/wiki/src/contribute.es.po
+++ b/wiki/src/contribute.es.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "There are many ways <strong>you</strong> can contribute to Tails:"
-msgstr "Hay muchas maneras <strong>you</strong>de contibuir con Tails:"
+msgstr "Hay muchas maneras <strong>que usted</strong> contibuir con Tails:"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
msgid "[[Test our release candidates|contribute/how/testing]]"
@@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "[[Probar las actualizaciones|contribute/how/testing]]"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
msgid "[[Setup a BitTorrent or HTTP mirror|contribute/how/mirror]]"
-msgstr "Configurar un mirador BitTorent o HTTP|contribute/how/mirror]]"
+msgstr "[[Configurar un mirador BitTorent o HTTP|contribute/how/mirror]]"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
msgid "[[Help other Tails users|contribute/how/help]]"
-msgstr "[Ayude a otros usuarios de Tails|contribute/how/help]]"
+msgstr "[[Ayude a otros usuarios de Tails|contribute/how/help]]"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
msgid "[[Improve documentation|contribute/how/documentation]]"
-msgstr "[[Mojorando la documentacion|contribute/how/documentation]]"
+msgstr "[[Mejorando la documentacion|contribute/how/documentation]]"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
msgid "[[Reporting Bugs|doc/first_steps/bug_reporting]]"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "[[Implementando una nueva caracteristica |contribute/how/code]]"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
msgid "[[Improve Tails in your own language|contribute/how/translate]]"
-msgstr "Mejorando Tails en su propio lenguaje |contribute/how/translate]]"
+msgstr "[[Mejorando Tails en su propio lenguaje |contribute/how/translate]]"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
msgid "[[Provide needed input to developers|contribute/how/input]]"
@@ -70,7 +70,9 @@ msgid ""
"non-English languages, since they document no way to contribute to Tails "
"that is doable without understanding at least a bit of English. Sorry about "
"that."
-msgstr ""
+msgstr "Nota:</strong> Algunas paginas no estan traducidas a"
+"lenguajes que nos son en Ingles "
+"y que no son entendidas si el lector no sabe un poco del idioma. Lo sentimos!"
#. type: Content of: <div><div><div><h1>
msgid "Design"
@@ -78,11 +80,11 @@ msgstr "Diseno"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "Tails has a [[specification and design document|contribute/design]]."
-msgstr "Tails tiene una [[specification and design document|contribute/design]]"
+msgstr "Tails tiene un [[documento de especificaciones y diseno|contribute/design]]"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "Other design documentation:"
-msgstr "Otra documentacion de diseno"
+msgstr "Otros documentos de diseno"
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid "[[!map pages=\"contribute/design/*\"]]"