summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/contribute.es.po
diff options
context:
space:
mode:
authoramnesia <webmaster@amnesia.boum.org>2013-01-20 09:29:10 +0100
committeramnesia <webmaster@amnesia.boum.org>2013-01-20 09:29:10 +0100
commit858b8e06ba557c9978e8891d60cc9d4a646493c1 (patch)
treed91dc19f1e160c21fa5fcb7aa7f2c56d37571147 /wiki/src/contribute.es.po
parent262019523e8ced58c1c42cffa29a582a4b7aeeb9 (diff)
updated PO files
Diffstat (limited to 'wiki/src/contribute.es.po')
-rw-r--r--wiki/src/contribute.es.po25
1 files changed, 14 insertions, 11 deletions
diff --git a/wiki/src/contribute.es.po b/wiki/src/contribute.es.po
index 60fe4f5..14dd015 100644
--- a/wiki/src/contribute.es.po
+++ b/wiki/src/contribute.es.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08 01:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-20 09:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <mig.p6165@gamil.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr "[[!meta title=\"Contribuye a Tails\"]]"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "There are many ways <strong>you</strong> can contribute to Tails:"
-msgstr "Hay muchas maneras <strong>que usted</strong> puede contibuir con Tails:"
+msgstr ""
+"Hay muchas maneras <strong>que usted</strong> puede contibuir con Tails:"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
msgid "[[Test our release candidates|contribute/how/testing]]"
@@ -70,9 +71,10 @@ msgid ""
"non-English languages, since they document no way to contribute to Tails "
"that is doable without understanding at least a bit of English. Sorry about "
"that."
-msgstr "Nota:</strong> Algunas paginas no estan traducidas a"
-"lenguajes que nos son en Ingles "
-"y que no son entendidas si el lector no sabe un poco del idioma. Lo sentimos!"
+msgstr ""
+"Nota:</strong> Algunas paginas no estan traducidas alenguajes que nos son en "
+"Ingles y que no son entendidas si el lector no sabe un poco del idioma. Lo "
+"sentimos!"
#. type: Content of: <div><div><div><h1>
msgid "Design"
@@ -80,7 +82,8 @@ msgstr "Diseno"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "Tails has a [[specification and design document|contribute/design]]."
-msgstr "Tails tiene un [[documento de especificaciones y diseno|contribute/design]]"
+msgstr ""
+"Tails tiene un [[documento de especificaciones y diseno|contribute/design]]"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "Other design documentation:"
@@ -98,7 +101,8 @@ msgstr "Otras paginas en desarrollo"
msgid ""
"<a href=\"http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=tails-dev@boum."
"org\">bugs that we are interested in on the Debian BTS</a>"
-msgstr "<a href=\"http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=tails-dev@boum."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=tails-dev@boum."
"org\">erores de interes en el Debian BTS</a>"
#. type: Content of: <div><div><div>
@@ -131,10 +135,6 @@ msgstr "[[/TODO]]"
msgid "[[/wishlist]]"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "[[patches|contribute/patch]]"
-msgstr "[[parchos|contribute/patch]]"
-
#. type: Content of: <div><div><div><h1>
msgid "Talk with us"
msgstr "Hable con nosotros"
@@ -142,3 +142,6 @@ msgstr "Hable con nosotros"
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid "[[!inline pages=\"contribute/talk\" raw=\"yes\"]]"
msgstr ""
+
+#~ msgid "[[patches|contribute/patch]]"
+#~ msgstr "[[parchos|contribute/patch]]"