summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTails developers <amnesia@boum.org>2013-10-17 11:57:08 +0000
committerTails developers <amnesia@boum.org>2013-10-17 11:57:08 +0000
commit63d3f786e6c3b17bddf10633d06a0ee9999b6092 (patch)
tree0eb6e874975b5cd1948ddb8920b08a8e1eb8592a /wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.pt.po
parent41af2984ee25e938a72b0a0763ecdb2570b98221 (diff)
parent0bd8b94842b51e9beefd5c4a961f54ed2dc161c2 (diff)
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into devel
Conflicts: wiki/src/doc/first_steps.index.fr.po wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start.de.po wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start.es.po wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start.fr.po wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start.pt.po wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.de.po wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.es.po wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.pt.po wiki/src/doc/first_steps/usb_installation.de.po wiki/src/doc/first_steps/usb_installation.es.po wiki/src/doc/first_steps/usb_installation.fr.po wiki/src/doc/first_steps/usb_installation.pt.po wiki/src/doc/first_steps/usb_upgrade.de.po wiki/src/doc/first_steps/usb_upgrade.es.po wiki/src/doc/first_steps/usb_upgrade.fr.po wiki/src/doc/first_steps/usb_upgrade.pt.po
Diffstat (limited to 'wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.pt.po')
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.pt.po104
1 files changed, 72 insertions, 32 deletions
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.pt.po b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.pt.po
index b0f82d8..f3bb020 100644
--- a/wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.pt.po
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-29 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-16 23:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-06 16:19-0300\n"
"Last-Translator: Tails Developers <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -52,13 +52,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
msgid ""
-"<div class=\"note\">\n"
"The error message <span class=\"emphasis\">Error, Persistence partition is not\n"
"unlocked.</span> means that the persistent volume was not enabled from\n"
"<span class=\"application\">Tails greeter</span>. So you can not configure it\n"
"but you can delete it and create a new one.\n"
-"</div>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -92,14 +100,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
+msgid "<div class=\"bug\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
msgid ""
-"<div class=\"bug\">\n"
"<strong>If the creation is interrupted before it finishes</strong>, you may not\n"
"be able to start Tails from this USB stick any more. This can happen if you\n"
"close the window of the wizard or unplug the USB stick during the creation of\n"
"the persistent volume. [[Delete|first_steps/usb_reset]] and\n"
"[[reinstall|first_steps/usb_installation]] Tails to fix this issue.\n"
-"</div>\n"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -117,20 +128,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
-"<div class=\"note\">\n"
"<strong>Restart Tails to apply the changes</strong> after selecting or\n"
"unselecting one or several features.\n"
-"</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#, no-wrap
msgid ""
-"<div class=\"bug\">\n"
-"If you unselect a feature that used to be activated, it will be\n"
-"deactivated after restarting Tails but the corresponding files will\n"
-"remain on the persistent volume.\n"
-"</div>\n"
+"If you unselect a feature that used to be activated, it will be deactivated "
+"after restarting Tails but the corresponding files will remain on the "
+"persistent volume."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -197,13 +203,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
+msgid "<div class=\"caution\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
msgid ""
-"<div class=\"caution\">\n"
"If you manually edit or overwrite the\n"
"<span class=\"filename\">~/.gnupg/gpg.conf</span> configuration file\n"
"you may lessen your anonymity,\n"
"weaken the encryption defaults or render GnuPG unusable.\n"
-"</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -245,13 +254,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
-"<div class=\"caution\">\n"
"If you manually edit the <span class=\"filename\">~/.ssh/config</span>\n"
"configuration file, make sure not to overwrite the\n"
"default configuration from the\n"
"<span class=\"filename\">/etc/ssh/ssh_config</span> file. Otherwise, you may weaken the\n"
"encryption defaults or render SSH unusable.\n"
-"</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -326,6 +333,36 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>The emails of a POP3 account created without using the configuration\n"
+"assistant are not stored in the persistent volume by default. For example,\n"
+"when configuring a second email account.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "To start the persistent volume assistant, choose\n"
+#| "<span class=\"menuchoice\">\n"
+#| " <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
+#| " <span class=\"guisubmenu\">Tails</span>&nbsp;▸\n"
+#| " <span class=\"guimenuitem\">Configure persistent storage</span></span>.\n"
+msgid ""
+"<p>To make it persistent choose\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">File</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenu\">Add Mailbox</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">MH...</span></span> and change the location of the mailbox\n"
+"from <span class=\"filename\">Mail</span> to <span class=\"filename\">.claws-mail/Mail</span>.</p>\n"
+msgstr ""
+"Para iniciar o assistente de volume persistente, escolha\n"
+"<span class=\"menuchoice\">\n"
+" <span class=\"guimenu\">Aplicativos</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guisubmenu\">Tails</span>&nbsp;▸\n"
+" <span class=\"guimenuitem\">Configurar armazenamento persistente</span></span>.\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
msgid "<a id=\"gnome_keyring\"></a>\n"
msgstr ""
@@ -565,20 +602,16 @@ msgid "Additional software packages\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#, no-wrap
-msgid ""
-"<div class=\"note\">\n"
-"This is an experimental feature which does not appear in the assistant.\n"
-"</div>\n"
+msgid "This is an experimental feature which does not appear in the assistant."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"When this feature is enabled, a list of additional software of your choice "
-"is automatically installed at the beginning of every working session if your "
-"are connected to the network. The corresponding software packages are stored "
-"in the persistent volume. They are automatically upgraded for security after "
-"a network connection is established."
+"is automatically installed at the beginning of every working session. The "
+"corresponding software packages are stored in the persistent volume. They "
+"are automatically upgraded for security after a network connection is "
+"established."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -590,13 +623,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#, no-wrap
msgid ""
-"<div class=\"note\">\n"
-"If you are offline and your additional software packages don't install, it\n"
-"might be caused by outdated APT Lists. The issue will be fixed next time you\n"
-"connect Tails to Internet with persistence activated.\n"
-"</div>\n"
+"If you are offline and your additional software packages don't install, it "
+"might be caused by outdated APT Lists. The issue will be fixed next time you "
+"connect Tails to Internet with persistence activated."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -627,3 +657,13 @@ msgid ""
"To learn about the many software packages available in Debian, visit <http://"
"packages.debian.org/stable/>."
msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<strong>Installing additional software is at your own risk.</strong>\n"
+"Most additional software requires extra configuration to be able to\n"
+"connect to the network through Tor, and will not work otherwise. Some other software might, for\n"
+"example, modify the firewall and break the security built in Tails.\n"
+"Software not officially included in Tails is not tested for security.\n"
+msgstr ""