summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/doc/first_steps
diff options
context:
space:
mode:
authorspriver <spriver@autistici.org>2015-10-03 09:28:12 +0200
committerspriver <spriver@autistici.org>2015-10-03 09:28:12 +0200
commitf845a63a8d70d4317fecc75ac196696c4f95a812 (patch)
tree498968ee226c62598495154f33906e183db819f7 /wiki/src/doc/first_steps
parent759970cc999b4a26915db469b9b8a375d1954240 (diff)
Translated updated strings, added the inline page
Diffstat (limited to 'wiki/src/doc/first_steps')
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po17
1 files changed, 5 insertions, 12 deletions
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po b/wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po
index 4bb7e21..a04d37f 100644
--- a/wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-30 16:26+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-28 17:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-03 09:26+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails Language Team <tails@boum.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"support/talk/languages.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!inline pages=\"support/talk/languages.inline.de\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
@@ -233,13 +233,6 @@ msgid "Optional email address\n"
msgstr "Optionale E-Mail-Addresse\n"
#. type: Plain text
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Giving us an email address allows us to contact you to clarify the "
-#| "problem. This is needed for the vast majority of the reports we receive "
-#| "as most reports without any contact information are useless. On the other "
-#| "hand it also provides an opportunity for eavesdroppers, like your email "
-#| "or Internet provider, to confirm that you are using Tails."
msgid ""
"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. "
"This is needed for the vast majority of the reports we receive as most "
@@ -250,9 +243,9 @@ msgstr ""
"Wenn Sie uns eine E-Mail-Adresse angeben, ermöglichen Sie es uns, mit Ihnen "
"in Kontakt zu treten um das Problem zu klären. Dies wird für die "
"überwiegende Mehrheit der Berichte die wir bekommen benötigt, da die meisten "
-"Berichte ohne Kontaktinformation unbrauchbar sind. Jedoch bietet dies auch "
-"eine Möglichkeit zur Überwachung, z.B. von Ihrem E-Mail- oder "
-"Internetprovider, um zu bestätigen, dass Sie Tails benutzen."
+"Berichte ohne Kontaktinformation unbrauchbar sind. Nehmen Sie zur Kenntnis, "
+"das dies jedoch auch eine Möglichkeit zur Überwachung bietet, z.B. von Ihrem "
+"E-Mail- oder Internetprovider, um zu bestätigen, dass Sie Tails benutzen."
#. type: Title -
#, no-wrap