summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/donate.de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorflapflap <flapflap@riseup.net>2016-10-14 11:51:57 +0000
committerflapflap <flapflap@riseup.net>2016-10-14 11:51:57 +0000
commit1ae78b0ece2488b3531c1809a20d4d7beca39648 (patch)
tree68be1867a250d106a48159ebebcb5e9250ccdb78 /wiki/src/donate.de.po
parent61bfcaae7bd7e1190c78f0efa748d8787b330b89 (diff)
improvements on wording and sentence structure
Diffstat (limited to 'wiki/src/donate.de.po')
-rw-r--r--wiki/src/donate.de.po47
1 files changed, 23 insertions, 24 deletions
diff --git a/wiki/src/donate.de.po b/wiki/src/donate.de.po
index d9d655c..c358e67 100644
--- a/wiki/src/donate.de.po
+++ b/wiki/src/donate.de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-09 12:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-09 13:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-14 11:48-0000\n"
"Last-Translator: spriver <spriver@autistici.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -31,8 +31,8 @@ msgid ""
"Tails is free because nobody should have to pay to be safe while using "
"computers."
msgstr ""
-"Tails ist kostenlos, weil niemand Geld dafür bezahlen sollte, um beim "
-"Benutzen von Computern sicher zu bleiben."
+"Tails ist kostenlos, weil niemand Geld dafür bezahlen müssen sollte, um beim "
+"Benutzen von Computern sicher zu sein."
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "But we need your support to stay alive!"
@@ -46,10 +46,10 @@ msgid ""
"for free."
msgstr ""
"Tails ist ein unersetzliches Sicherheitswerkzeug, das jeder Person erlaubt, "
-"Computer sicher zu benutzen. Aber wir wissen, dass Sicherheitswerkzeuge "
-"Freie Software sein müssen, um in allen Situationen verlässlich und von "
-"Relevanz zu sein. Dies ist der Grund, warum wir Tails kostenlos "
-"veröffentlichen."
+"Computer sicher zu benutzen. Allerdings wissen wir auch, dass "
+"Sicherheitswerkzeuge Freie Software sein müssen, um in allen Situationen "
+"verlässlich und von Bedeutung zu sein. Deshalb veröffentlichen wir Tails "
+"kostenlos."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -58,26 +58,26 @@ msgid ""
"some of you to give to keep on providing such a secure platform for "
"everybody."
msgstr ""
-"Wenn jede Person, die Tails heute verwendet, spenden würde, wäre unsere "
-"Spendensammlung für das ganze Jahr erledigt. Aber nicht jeder kann spenden. "
-"Und das ist in Ordnung. Wir brauchen nur einige von Ihnen, die uns etwas "
-"geben, damit solch eine sichere Plattform für alle verfügbar ist."
+"Würde jede Person spenden, die Tails heute verwendet, dann wäre unsere "
+"Spendenaktion für das ganze Jahr erledigt. Aber nicht jeder hat die "
+"Möglichkeit zu spenden. Und das ist in Ordnung. Wir brauchen nur einige "
+"Geber unter Ihnen, damit solch eine sichere Plattform für alle verfügbar ist."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Donations from individuals, like you, are our most valuable funding as they "
"make Tails more independent from government and corporate funding."
msgstr ""
-"Spenden von einzelnen Personen, wie Ihnen, sind unsere wertvollste "
-"Finanzierung, da sie Tails von staatlicher und kommerzieller Finanzierung "
+"Spenden von Einzelpersonen, wie Ihnen, sind unsere wertvollste "
+"Einnahmequelle, da sie Tails von staatlicher Finanzierung und Unternehmen "
"unabhängig machen."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"This year, please consider making a donation to protect and sustain Tails."
msgstr ""
-"Ziehen Sie in diesem Jahr in Erwägung, eine Spende zu tätigen, um Tails zu "
-"unterstützen und beschützen."
+"Bitte erwägen Sie dieses Jahr eine Spende zur Unterstützung und zum Erhalt "
+"von Tails."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "Thanks!"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid ""
"Your donation will be handled by Zwiebelfreunde which is a non-profit "
"organization in Germany."
msgstr ""
-"Ihre Spende wird durch Zwiebelfreunde, welches eine deutsche, gemeinnützige "
+"Ihre Spende wird durch Zwiebelfreunde, welches eine deutsche gemeinnützige "
"Organisation ist, abgewickelt."
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
@@ -335,8 +335,8 @@ msgid ""
"value=\"Y\" id=\"sub_y\"/><label for=\"sub_y\">Yearly</label>"
msgstr ""
"<input type=\"radio\" name=\"t3\" value=\"M\" id=\"sub_m\" checked=\"checked"
-"\"/><label for=\"sub_m\">Monthly</label> <input type=\"radio\" name=\"t3\" "
-"value=\"Y\" id=\"sub_y\"/><label for=\"sub_y\">Yearly</label>"
+"\"/><label for=\"sub_m\">Monatlich</label> <input type=\"radio\" name=\"t3\" "
+"value=\"Y\" id=\"sub_y\"/><label for=\"sub_y\">Jährlich</label>"
#. type: Content of: <div><div><div><form>
msgid ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgid ""
"png link=\"no\" class=\"paypal-inline\" alt=\"PayPal\"]] account.)"
msgstr ""
"<input type=\"submit\" value=\"Spenden\"/> (Benötigt ein [[!img paypal-"
-"inline.png link=\"no\" class=\"paypal-inline\" alt=\"PayPal\"]] -Konto.)"
+"inline.png link=\"no\" class=\"paypal-inline\" alt=\"PayPal\"]]-Konto.)"
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
msgid "One-time donation"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
"\"amount\" value=\"50\" id=\"pp_50\"/><label for=\"pp_50\">$50</label> "
"<input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"100\" id=\"pp_100\"/><label "
"for=\"pp_100\">$100</label> <input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"\" "
-"id=\"pp_cust\"/><label for=\"pp_cust\">Custom amount</label>"
+"id=\"pp_cust\"/><label for=\"pp_cust\">Anderer Betrag</label>"
#. type: Content of: <div><div><div><form>
msgid "<input type=\"submit\" value=\"Donate\"/>"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Spenden\"/>"
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
msgid "Donate in euros"
-msgstr "In Euros spenden"
+msgstr "In Euro spenden"
#. Note for translators: the following parts need to be translated:
#. - https://tails.boum.org/donate/thanks
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
"\"amount\" value=\"50\" id=\"pp_50\"/><label for=\"pp_50\">50€</label> "
"<input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"100\" id=\"pp_100\"/><label "
"for=\"pp_100\">100€</label> <input type=\"radio\" name=\"amount\" value=\"\" "
-"id=\"pp_cust\"/><label for=\"pp_cust\">Custom amount</label>"
+"id=\"pp_cust\"/><label for=\"pp_cust\">Anderer Betrag</label>"
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other ways to donate"
@@ -566,5 +566,4 @@ msgstr "[[!img expenses.png link=\"no\"]]"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "Our financial records are available [[here|doc/about/finances]]."
-msgstr ""
-"Unsere finanziellen Dokumente sind [[hier|doc/about/finances]] einsehbar."
+msgstr "Unsere Finanzberichte sind [[hier|doc/about/finances]] einsehbar."