summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/index.fa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorsajolida <sajolida@pimienta.org>2015-12-18 15:27:46 (GMT)
committersajolida <sajolida@pimienta.org>2015-12-18 15:27:46 (GMT)
commit833df066f80344fb4583983adda1e7a4e36253ce (patch)
tree3d2baf198e37c37a15caa8b256297a05ab68130c /wiki/src/index.fa.po
parent1a753fbf49ec988031f04b2df1e61e35c73183eb (diff)
Improve PO files for Farsi
Diffstat (limited to 'wiki/src/index.fa.po')
-rw-r--r--wiki/src/index.fa.po141
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/wiki/src/index.fa.po b/wiki/src/index.fa.po
new file mode 100644
index 0000000..311f24a
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/index.fa.po
@@ -0,0 +1,141 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-28 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-15 10:39+0000\n"
+"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
+"Language-Team: Persian "
+"<http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/index/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
+
+#. type: Content of: outside any tag (error?)
+msgid "[[!meta title=\"Privacy for anyone anywhere\"]]"
+msgstr "[[!meta title=\"حریم خصوصی همه‌جا برای همه\"]]"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Tails is a [[!wikipedia desc=\"live operating system\" Live_USB]], that you "
+"can start on almost any computer from a DVD, USB stick, or SD card. It aims "
+"at preserving your <strong>privacy</strong> and <strong>anonymity</strong>, "
+"and helps you to:"
+msgstr ""
+"تیلز یک [[!wikipedia desc=\"live operating system\" Live_USB]] است که می‌"
+"توانید آن را تقریباً از هر رایانه‌ای از یک دی‌وی‌دی، درایو یواس‌بی یا کارت "
+"حافظه راه‌اندازی کنید. هدف آن محافظت از <strong>حریم خصوصی</strong> و "
+"<strong>ناشناسی</strong> شماست و به شما کمک می‌کند تا:"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<strong>use the Internet anonymously</strong> and <strong>circumvent "
+"censorship</strong>;"
+msgstr ""
+"<strong>ناشناس از اینترنت استفاده کرده</strong> و <strong>سانسور را دور "
+"بزنید</strong>؛"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"all connections to the Internet are forced to go through [[the Tor "
+"network|https://www.torproject.org/]];"
+msgstr ""
+"تمام اتصالات به اینترنت از طریق [[شبکهٔ تور|https://www.torproject.org/]] "
+"انجام شوند؛"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<strong>leave no trace</strong> on the computer you are using unless you ask "
+"it explicitly;"
+msgstr ""
+"روی رایانه‌ای که استفاده می‌کنید <strong>هیچ ردپایی باقی نمی‌گذارد</strong> "
+"مگر خودتان صراحتاً درخواست کرده باشید؛"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<strong>use state-of-the-art cryptographic tools</strong> to encrypt your "
+"files, emails and instant messaging."
+msgstr ""
+"<strong>از ابزارهای رمزگذاری قوی</strong> برای رمزگذاری فایل‌ها، رایانه‌ها و "
+"پیغام‌های فوری‌تان استفاده کنید."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "[[Learn more about Tails.|about]]"
+msgstr "[[در مورد تیلز اطلاعات بیشتری کسب کنید.|about]]"
+
+#. type: Content of: <div><div><h1>
+msgid "News"
+msgstr "اخبار"
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
+"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
+msgstr ""
+"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
+"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "See [[News]] for more."
+msgstr "برای موارد بیشتر به [[اخبار]] رجوع کنید."
+
+#. type: Content of: <div><div><h1>
+msgid "Security"
+msgstr "امنیت"
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and "
+"!security/audits.* and !security/audits/* and !security/*/* and "
+"!security/discussion and currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" "
+"archive=\"yes\"]]"
+msgstr ""
+"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and "
+"!security/audits.* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/"
+"discussion and currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "See [[Security]] for more."
+msgstr "برای موارد بیشتر به [[امنیت]] مراجعه کنید."
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.debian.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/debian.png "
+"link=\"no\"]]</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.debian.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/debian.png "
+"link=\"no\"]]</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "Tails is built upon <a href=\"https://www.debian.org/\">Debian</a>."
+msgstr "تیلز مبتنی بر <a href=\"https://www.debian.org/\">دبیان</a> است."
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "[[!img lib/free-software.png link=\"doc/about/license\"]]"
+msgstr "[[!img lib/free-software.png link=\"doc/about/license\"]]"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "Tails is [[Free Software|doc/about/license]]."
+msgstr "تیلز یک [[نرم‌افزار آزاد|doc/about/license]] است."
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.torproject.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/tor.png "
+"link=\"no\"]]</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.torproject.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/tor.png "
+"link=\"no\"]]</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "Tails sends its traffic through <a href=\"https://torproject.org/\">Tor</a>."
+msgstr ""
+"تیلز ترافیک خود را از طریق <a href=\"https://torproject.org/\">تور</a> ارسال "
+"می‌کند."