summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/news/version_0.4.1.fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authoranonym <anonym@riseup.net>2015-10-21 18:43:37 +0200
committeranonym <anonym@riseup.net>2015-10-21 18:43:37 +0200
commit5d1603131c8f779feecddc30ec7a26fd50caecb2 (patch)
treeba4d289bef3c998d0a7584220ebb80453483bd01 /wiki/src/news/version_0.4.1.fr.po
parentb25d21c50db43ac0e4a5179a010af5834227b548 (diff)
parent4c64182b0bc75f876d83036a6d60731731f90bcd (diff)
Merge branch 'devel' into test/10378-fix-tails-shipped-openpgp-keys-test-is-fragiletest/10378-fix-tails-shipped-openpgp-keys-test-is-fragile
Diffstat (limited to 'wiki/src/news/version_0.4.1.fr.po')
-rw-r--r--wiki/src/news/version_0.4.1.fr.po60
1 files changed, 38 insertions, 22 deletions
diff --git a/wiki/src/news/version_0.4.1.fr.po b/wiki/src/news/version_0.4.1.fr.po
index 36e483a..3c6ad17 100644
--- a/wiki/src/news/version_0.4.1.fr.po
+++ b/wiki/src/news/version_0.4.1.fr.po
@@ -3,90 +3,106 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 19:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-08 21:30+0100\n"
+"Last-Translator: AtomiKe <tails@atomike.ninja>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Sat Feb 06 17:00:00 2010\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!meta date=\"Sat Feb 06 17:00:00 2010\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!tag announce]]\n"
#. type: Plain text
msgid "Amnesia 0.4.1 released"
-msgstr ""
+msgstr "Amnesia version 0.4.1 disponible"
#. type: Plain text
msgid "Highlighted changes:"
-msgstr ""
+msgstr "Changements importants :"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"We now ship \"Hybrid\" ISO images, which can be either burnt on CD-ROM or "
"dd'd to a USB stick or hard disk."
msgstr ""
+"Nous fournissons désormais des images ISO \"hybrides\", qui peuvent à la "
+"fois être gravées sur un CD-ROM ou copiées sur une clé USB ou un disque dur."
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
-"We now ship multilingual ISO images; initially supported (or rather "
-"wanna-be-supported) languages are: ar, zh, de, en, fr, it, pt, es."
+"We now ship multilingual ISO images; initially supported (or rather wanna-be-"
+"supported) languages are: ar, zh, de, en, fr, it, pt, es."
msgstr ""
+"Nous fournissons désormais des images ISO multilingue ; les langages "
+"supportés (ou en cours de l'être) sont : ar, zh, de, en, fr, it, pt, es."
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
-"Icedove was replaced with claws mail, in a bit rough way; see "
-"[[todo/replace_icedove_with_claws]] for best practices and configuration "
-"advices."
+"Icedove was replaced with claws mail, in a bit rough way; see [[todo/"
+"replace_icedove_with_claws]] for best practices and configuration advices."
msgstr ""
+"Icedove a brutalement été remplacé par Claws Mail ; pour en savoir plus "
+"référez-vous à [[todo/replace_icedove_with_claws]] pour des conseils sur la "
+"configuration et les meilleures pratiques."
#. type: Bullet: '* '
msgid "Virtual keyboard: kvkbd was replaced with onBoard."
-msgstr ""
+msgstr "Clavier virtuel : kvkbd remplacé par onBoard."
#. type: Bullet: '* '
msgid "Tor controller: TorK was replaced with Vidalia."
-msgstr ""
+msgstr "Contrôleur Tor : TorK remplacé par Vidalia."
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"Anonymous, GnuPG-encrypted bug reporting is now made easy, thanks to "
"[WhisperBack](http://git.immerda.ch/?p=whisperback.git)."
msgstr ""
+"Les rapports du bug anonymes et chiffrés avec GPG sont maintenant faciles "
+"grâce à [WhisperBack](http://git.immerda.ch/?p=whisperback.git)."
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"Users are now warned at runtime when the amnesia version they are running is "
"affected by security flaws, and which ones they are."
msgstr ""
+"Les utilisateurs sont maintenant informés pendant l'utilisation que la "
+"version d'Amnesia qu'ils exécutent est affectée par des failles de sécurité, "
+"et desquelles il s'agit."
#. type: Plain text
msgid ""
-"See the [online "
-"Changelog](http://git.immerda.ch/?p=amnesia.git;a=blob_plain;f=debian/changelog;hb=refs/tags/0.4.1) "
-"for details."
+"See the [online Changelog](http://git.immerda.ch/?p=amnesia.git;a=blob_plain;"
+"f=debian/changelog;hb=refs/tags/0.4.1) for details."
msgstr ""
+"Référez-vous au [journal des changements](http://git.immerda.ch/?p=amnesia."
+"git;a=blob_plain;f=debian/changelog;hb=refs/tags/0.4.1) pour plus de "
+"détails."
#. type: Plain text
msgid "[[Download it, seed it!|/download]]"
-msgstr ""
+msgstr "[[Télécharger le, partagez le !|/download]]"
#. type: Plain text
msgid ""
"If you want PowerPC, or other architectures, to be supported, feel free to "
-"write us: <amnesia@boum.org>, preferably encrypted with our [[OpenPGP "
-"key|doc/about/openpgp_keys]]."
+"write us: <amnesia@boum.org>, preferably encrypted with our [[OpenPGP key|"
+"doc/about/openpgp_keys]]."
msgstr ""
+"Si vous souhaitez le support de PowerPC, ou d'une autre architecture, "
+"n'hésitez pas à nous écrire : <amnesia@boum.org> de préférence en chiffrant "
+"vos messages avec notre [[clé OpenGPG|doc/about/openpgp_keys]]."