summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.es.po
diff options
context:
space:
mode:
authoremma peel <emma.peel@riseup.net>2018-03-30 11:32:26 +0000
committeremma peel <emma.peel@riseup.net>2018-03-30 11:32:26 +0000
commita6e8b8b29dde4b43a3f6119dd9ec30fbd5824add (patch)
tree8744cf4a442f58b7b8f9eb0a7b02f1ced45dcefb /wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.es.po
parent3cdb5f8d202a58f80781f4fc4cf705021cc8b2cd (diff)
spanish translation updates from weblate
Diffstat (limited to 'wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.es.po')
-rw-r--r--wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.es.po49
1 files changed, 39 insertions, 10 deletions
diff --git a/wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.es.po b/wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.es.po
index 831d8d4..99db93e 100644
--- a/wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.es.po
+++ b/wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 12:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-21 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-25 21:16+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"what_we_do_with_your_money/es/>\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Mon, 02 Nov 2016 12:34:56 +0000\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!meta date=\"Mon, 02 Nov 2016 12:34:56 +0000\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"What we do with your money\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!meta title=\"Qué hacemos con tu dinero\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -37,10 +37,12 @@ msgid ""
"In our last post we explained [[why we need donations]]. Today we're telling "
"you more about how we use these donations."
msgstr ""
+"En nuestro último post explicamos [[por qué necesitamos donaciones|why we "
+"need donations]]. Hoy te contamos un poco cómo usamos esas donaciones."
#. type: Plain text
msgid "In 2015, we spent around 184 000€, distributed as follows:"
-msgstr ""
+msgstr "En 2015, gastamos unos 184 000€, distribuidos como sigue:"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -49,6 +51,10 @@ msgid ""
"foundations: 25%, New features: 23%, Help desk: 16%, Infrastructure: 13%,\n"
"Administration: 12%, Meetings: 10%\"]]\n"
msgstr ""
+"[[!img expenses.png link=\"no\" class=\"margin center\" alt=\"Versiones &\n"
+"cimientos: 25%, Nuevas funcionalidades: 23%, Soporte: 16%, Infraestructura: "
+"13%,\n"
+"Administración: 12%, Encuentros: 10%\"]]\n"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
@@ -60,6 +66,14 @@ msgid ""
"unpredictable, they are hard to fund through grants and we instead usually "
"rely on donations."
msgstr ""
+"Incluso aunque no hagamos cosas nuevas en Tails, publicar nuestras "
+"**versiones** cada 6 semanas es un montón de trabajo e implica además "
+"arreglar los problemas que se han encontrado en versiones anteriores, "
+"documentar los cambios, migrar a nuevas versiones de Debian, GNOME y Tor "
+"Browser, y asegurarse de que las **bases** de Tails siguen siendo "
+"relevantes. Ya que las fechas de versiones de emergencia son impredecibles, "
+"son difíciles de financiar a través de subvenciones, por eso normalmente las "
+"financiamos con las donaciones."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
@@ -67,18 +81,22 @@ msgid ""
"almost exclusively covered by grants or developed by volunteers. Since 2015, "
"new features that were not funded by grants included:"
msgstr ""
+"El desarrollo de nuevas funcionalidades no es una parte muy grande de "
+"nuestro presupuesto. Son cubiertas casi en su totalidad por subvenciones o "
+"desarrolladas por voluntarios. Desde 2015 las nuevas funcionalidades que no "
+"fueron financiadas a través de subvenciones incluyen:"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "Integrating the *Electrum* Bitcoin client."
-msgstr ""
+msgstr "Integrar el cliente de Bitcoin *Electrum*."
#. type: Bullet: ' - '
msgid "Replacing *Vidalia* with *Onion Circuits*."
-msgstr ""
+msgstr "Reemplazar *Vidalia* con *Onion Circuits*."
#. type: Bullet: ' - '
msgid "Continue working on a new version of *Tails Greeter*."
-msgstr ""
+msgstr "Continuar trabajando en una nueva versión del *Tails Greeter*."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
@@ -88,15 +106,15 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "Adding an offline mode that disables all networking."
-msgstr ""
+msgstr "Añadir un modo offline que corta todas las redes."
#. type: Bullet: ' - '
msgid "Adding support for `obfs4` Tor bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Añadir soporte para puentes `obfs4`."
#. type: Bullet: ' - '
msgid "Writing numerous additions to our website and documentation."
-msgstr ""
+msgstr "Escribir numerosas adiciones a nuestra web y documentación."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
@@ -104,6 +122,9 @@ msgid ""
"request costs us 6€ on average to proceed. In 2016 our help desk was paid "
"entirely out of donations."
msgstr ""
+"Nuestro **help desk** ayuda a cientos de usuarios de Tails cada mes. "
+"Procesar cada usuario nos cuesta un promedio de 6€. En 2016 nuestro help "
+"desk se financió exclusivamente de donaciones."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
@@ -115,6 +136,14 @@ msgid ""
"journalism (Logan CIJ). And organized more than 10 internal in-person "
"meetings and development sprints."
msgstr ""
+"Organizar nuestros propios **encuentros** y atender conferencias en nuestro "
+"campo es crítico para mantener viva y relevante nuestra comunidad. Pero es "
+"difícil financiar esto con subvenciones, así que las donacines nos ayudan un "
+"montón en este aspecto. Desde 2015 hemos atendido más de 15 conferencias "
+"internacionales sobre software libre (DebConf), libertad en Internet (IFF), "
+"hacking (32C3), derechos humanos (RightsCon) y periodismo (LoganCIJ). Y "
+"hemos organizado más de 10 encuentros internos en persona y hackatones de "
+"desarrollo."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""