summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/press.fa.po
diff options
context:
space:
mode:
authoramnesia <webmaster@amnesia.boum.org>2015-12-24 15:03:35 +0100
committeramnesia <webmaster@amnesia.boum.org>2015-12-24 15:03:35 +0100
commit1a7f7e701ecdc04294731d5031095ed35a4c5540 (patch)
tree14d196c5d97e65361166d1ce70abf65dfe12f1de /wiki/src/press.fa.po
parent5d428f5ba75475326d4d1e02ae8cf860353ffba3 (diff)
updated PO files
Diffstat (limited to 'wiki/src/press.fa.po')
-rw-r--r--wiki/src/press.fa.po138
1 files changed, 69 insertions, 69 deletions
diff --git a/wiki/src/press.fa.po b/wiki/src/press.fa.po
index 0727826..fb566d4 100644
--- a/wiki/src/press.fa.po
+++ b/wiki/src/press.fa.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-26 10:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-24 15:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-19 07:27+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
-"Language-Team: Persian "
-"<http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/press/fa/>\n"
+"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/press/fa/"
+">\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,17 +51,20 @@ msgid ""
"to receive future press releases, or if you have a press inquiry.\n"
msgstr ""
"گاهی اطلاعیه‌های خبری منتشر می‌کنیم اما آن‌ها را روی تارنما آرشیو نمی‌کنیم.\n"
-" اگر می‌خواهید اطلاعیه‌های خبری آتی را دریافت کنید یا سوالی در این زمینه "
-"دارید\n"
+" اگر می‌خواهید اطلاعیه‌های خبری آتی را دریافت کنید یا سوالی در این زمینه دارید\n"
"به <tails-press@boum.org> رایانامه بزنید.\n"
#. type: Plain text
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also send press articles about Tails to this address, so we add "
+#| "them to this page :)"
msgid ""
-"You can also send press articles about Tails to this address, so we add them "
-"to this page :)"
+"You can also send press articles about Tails to this address, so we can add "
+"them to this page."
msgstr ""
-"همچنین می‌توانید مقاله‌های خود در مورد تیلز را به این نشانی بفرستید و ما آن‌"
-"ها را به این صفحه اضافه می‌کنیم :)"
+"همچنین می‌توانید مقاله‌های خود در مورد تیلز را به این نشانی بفرستید و ما آن‌ها "
+"را به این صفحه اضافه می‌کنیم :)"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -103,8 +106,7 @@ msgstr "[مرور تور](https://www.torproject.org/about/overview.html.en)"
msgid ""
"More details about the [[features and software|doc/about/features]] included "
"in Tails"
-msgstr ""
-"جزییات بیشتر در مورد [[ویژگی‌ها و نرم‌افزارهای|doc/about/features]] تیلز"
+msgstr "جزییات بیشتر در مورد [[ویژگی‌ها و نرم‌افزارهای|doc/about/features]] تیلز"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
@@ -128,8 +130,8 @@ msgid ""
"is not comprehensive, but illustrates some of the significant articles that "
"have been published about Tails."
msgstr ""
-"نام تیلز مرتب در مقاله‌های خبری و پژوهشی می‌آید. این فهرست کامل نیست، اما "
-"برخی مقاله‌های مهم که در مورد تیلز منتشر شده را نشان می‌دهد."
+"نام تیلز مرتب در مقاله‌های خبری و پژوهشی می‌آید. این فهرست کامل نیست، اما برخی "
+"مقاله‌های مهم که در مورد تیلز منتشر شده را نشان می‌دهد."
#. type: Title -
#, no-wrap
@@ -174,9 +176,7 @@ msgstr "[[!toggleable id=\"media_appearances_2014\" text=\"\"\"\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2014\" text=\"\"]]</span>\n"
-msgstr ""
-"<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2014\" text=\"\""
-"]]</span>\n"
+msgstr "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2014\" text=\"\"]]</span>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
@@ -196,9 +196,7 @@ msgstr "[[!toggleable id=\"media_appearances_2013\" text=\"\"\"\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2013\" text=\"\"]]</span>\n"
-msgstr ""
-"<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2013\" text=\"\""
-"]]</span>\n"
+msgstr "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2013\" text=\"\"]]</span>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
@@ -218,9 +216,7 @@ msgstr "[[!toggleable id=\"media_appearances_2012\" text=\"\"\"\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2012\" text=\"\"]]</span>\n"
-msgstr ""
-"<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2012\" text=\"\""
-"]]</span>\n"
+msgstr "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2012\" text=\"\"]]</span>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
@@ -240,9 +236,7 @@ msgstr "[[!toggleable id=\"media_appearances_2011\" text=\"\"\"\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2011\" text=\"\"]]</span>\n"
-msgstr ""
-"<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2011\" text=\"\""
-"]]</span>\n"
+msgstr "<span class=\"hide\">[[!toggle id=\"media_appearances_2011\" text=\"\"]]</span>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
@@ -260,12 +254,16 @@ msgid "Awards\n"
msgstr "جایزه‌ها\n"
#. type: Bullet: '* '
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "2014-12-01: is awarded the [November 2014 DistroWatch.com donation]"
+#| "(http://distrowatch.com/weekly.php?issue=20141201#donation)"
msgid ""
-"2014-12-01: is awarded the [November 2014 DistroWatch.com donation](http://"
-"distrowatch.com/weekly.php?issue=20141201#donation)"
+"2014-12-01: Tails was awarded the [November 2014 DistroWatch.com donation]"
+"(http://distrowatch.com/weekly.php?issue=20141201#donation)"
msgstr ""
-"۲۰۱۴/۱۲/۰۱: برندهٔ [جایزهٔ نوامبر ۲۰۱۴ "
-"DistroWatch.com](http://distrowatch.com/weekly.php?issue=20141201#donation)"
+"۲۰۱۴/۱۲/۰۱: برندهٔ [جایزهٔ نوامبر ۲۰۱۴ DistroWatch.com](http://distrowatch.com/"
+"weekly.php?issue=20141201#donation)"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
@@ -274,26 +272,32 @@ msgid ""
"the Tails project, for breaking ground in the area of user privacy "
"protection.\""
msgstr ""
-"۲۰۱۴/۰۶/۰۶: اشاره به تیلز در [APC FLOSS "
-"Prize](https://www.apc.org/es/node/19368): «هیات داوران به طور خاص به پروژهٔ "
-"تیلز اشاره می‌کند که تحولی در زمینهٔ محافظت از حریم خصوصی کاربران ایجاد کرده "
-"است.»"
+"۲۰۱۴/۰۶/۰۶: اشاره به تیلز در [APC FLOSS Prize](https://www.apc.org/es/"
+"node/19368): «هیات داوران به طور خاص به پروژهٔ تیلز اشاره می‌کند که تحولی در "
+"زمینهٔ محافظت از حریم خصوصی کاربران ایجاد کرده است.»"
#. type: Bullet: '* '
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "2014-03-11: Tails [wins the 2014 Access Innovation Prize](https://www."
+#| "accessnow.org/blog/2014/03/11/2014-access-innovation-prize-winners-"
+#| "announced-at-rightscon), for Endpoint Security. Access reports that "
+#| "\"Tails embodies the successful collaboration of developers, trainers, "
+#| "security professionals towards tackling the spectrum of user needs -- "
+#| "from usability to security -- in high-risk environments\"."
msgid ""
-"2014-03-11: Tails [wins the 2014 Access Innovation Prize](https://www."
+"2014-03-11: Tails won the [2014 Access Innovation Prize](https://www."
"accessnow.org/blog/2014/03/11/2014-access-innovation-prize-winners-announced-"
"at-rightscon), for Endpoint Security. Access reports that \"Tails embodies "
"the successful collaboration of developers, trainers, security professionals "
"towards tackling the spectrum of user needs -- from usability to security -- "
"in high-risk environments\"."
msgstr ""
-"۲۰۱۴/۰۳/۱۱: تیلز [برندهٔ ۲۰۱۴ Access Innovation "
-"Prize](https://www.accessnow.org/blog/2014/03/11/2014-access-innovation-"
-"prize-winners-announced-at-rightscon) برای امنیت نقطه‌آخر شد. در گزارش "
-"مربوطه آمده که «تیلز تجسم همکاری موفقیت‌آمیز توسعه‌دهندگان، آموزش‌دهندگان و "
-"حرفه‌ای‌های بخش امنیت برای پاسخ دادن به نیازهای کاربران در محیط‌های پرخطر "
-"است؛ از کاربردپذیری گرفته تا امنیت»."
+"۲۰۱۴/۰۳/۱۱: تیلز [برندهٔ ۲۰۱۴ Access Innovation Prize](https://www.accessnow."
+"org/blog/2014/03/11/2014-access-innovation-prize-winners-announced-at-"
+"rightscon) برای امنیت نقطه‌آخر شد. در گزارش مربوطه آمده که «تیلز تجسم همکاری "
+"موفقیت‌آمیز توسعه‌دهندگان، آموزش‌دهندگان و حرفه‌ای‌های بخش امنیت برای پاسخ دادن "
+"به نیازهای کاربران در محیط‌های پرخطر است؛ از کاربردپذیری گرفته تا امنیت»."
#. type: Title =
#, no-wrap
@@ -311,21 +315,21 @@ msgid ""
"surveillance of the NSA. They are rated as \"catastrophic\" by the NSA "
"itself."
msgstr ""
-"۲۰۱۴/۱۲/۲۹: جیکوب اپلبام و لورا پویتراس در [Reconstructive narratives](http:/"
-"/media.ccc.de/browse/congress/2014/31c3_-_6258_-_en_-_saal_1_-_201412282030_-"
-"_reconstructing_narratives_-_jacob_-_laura_poitras.html#video) در ۳۱مین "
-"کنگرهٔ Chaos Communication گفتند که فناوری‌های رمزگذاری که خوب اجرا شده "
-"باشند مانند تور، GnuPG، OTR و RedPhone از معدود ابزارهایی هستند که می‌توانند "
-"از مراقبت شدید آژانس ملی امنیت آمریکا بگریزند. خود آژانس امنیت ملی این "
-"ابزارها را «فاجعه‌بار» می‌داند."
+"۲۰۱۴/۱۲/۲۹: جیکوب اپلبام و لورا پویتراس در [Reconstructive narratives]"
+"(http://media.ccc.de/browse/congress/2014/31c3_-_6258_-_en_-_saal_1_-"
+"_201412282030_-_reconstructing_narratives_-_jacob_-_laura_poitras."
+"html#video) در ۳۱مین کنگرهٔ Chaos Communication گفتند که فناوری‌های رمزگذاری "
+"که خوب اجرا شده باشند مانند تور، GnuPG، OTR و RedPhone از معدود ابزارهایی "
+"هستند که می‌توانند از مراقبت شدید آژانس ملی امنیت آمریکا بگریزند. خود آژانس "
+"امنیت ملی این ابزارها را «فاجعه‌بار» می‌داند."
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"2014-07-16: [The Amnesic Incognito Live System](http://interference.io/"
"amnesic-incognito-live-system) at Interference"
msgstr ""
-"۲۰۱۴/۰۷/۱۶: [The Amnesic Incognito Live System](http://interference.io"
-"/amnesic-incognito-live-system) در Interference"
+"۲۰۱۴/۰۷/۱۶: [The Amnesic Incognito Live System](http://interference.io/"
+"amnesic-incognito-live-system) در Interference"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
@@ -333,10 +337,9 @@ msgid ""
"pub/debian-meetings/2014/mini-debconf-barcelona/Lightning_Talks.webm) at "
"2014 Mini-Debconf in Barcelona. The talk begins at 24:15 of the video."
msgstr ""
-"۲۰۱۴/۰۳/۱۶: [ارائهٔ کوتاه در مورد تیلز](http://meetings-"
-"archive.debian.net/pub/debian-meetings/2014/mini-debconf-"
-"barcelona/Lightning_Talks.webm) در Mini-Debconf ۲۰۱۴ در بارسلون. این ارائه "
-"از دقیقهٔ ۲۴:۱۵ ویدیو شروع می‌شود."
+"۲۰۱۴/۰۳/۱۶: [ارائهٔ کوتاه در مورد تیلز](http://meetings-archive.debian.net/"
+"pub/debian-meetings/2014/mini-debconf-barcelona/Lightning_Talks.webm) در "
+"Mini-Debconf ۲۰۱۴ در بارسلون. این ارائه از دقیقهٔ ۲۴:۱۵ ویدیو شروع می‌شود."
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
@@ -345,10 +348,10 @@ msgid ""
"are a journalist and you are not using Tails, you should probably be using "
"Tails, unless you *really* know what you're doing\"."
msgstr ""
-"۲۰۱۳/۱۲/۳۰: جیکوب اپلبام در [سی‌امین کنگرهٔ Chaos Communication](https://even"
-"ts.ccc.de/congress/2013/Fahrplan/events/5713.html): «اگر خبرنگار هستید و از "
-"تیلز استفاده نمی‌کنید شاید بهتر است استفاده از آن را شروع کنید، مگر *واقعاً* "
-"بدانید که دارید چه می‌کنید»."
+"۲۰۱۳/۱۲/۳۰: جیکوب اپلبام در [سی‌امین کنگرهٔ Chaos Communication](https://"
+"events.ccc.de/congress/2013/Fahrplan/events/5713.html): «اگر خبرنگار هستید و "
+"از تیلز استفاده نمی‌کنید شاید بهتر است استفاده از آن را شروع کنید، مگر "
+"*واقعاً* بدانید که دارید چه می‌کنید»."
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
@@ -365,8 +368,8 @@ msgid ""
"democracy/lab4_) at the World Forum for Democracy"
msgstr ""
"۲۰۱۳/۱۱/۲۸: [کمک به مدافعان حقوق بشر برای برقراری ارتباط امن: تیلز، موسسه "
-"دموکراتیک ملی، آمریکا](http://www.coe.int/en/web/world-forum-democracy/lab4_)"
-" در World Forum for Democracy"
+"دموکراتیک ملی، آمریکا](http://www.coe.int/en/web/world-forum-democracy/"
+"lab4_) در World Forum for Democracy"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
@@ -391,9 +394,9 @@ msgid ""
"watch?v=_xna6wnn-Uw&feature=youtu.be), by Linux Scoop, an introductory video "
"to Tails 1.3."
msgstr ""
-"[Tails 1.3 : The Amnesic Incognito Live "
-"System](https://www.youtube.com/watch?v=_xna6wnn-Uw&feature=youtu.be)، از "
-"Linux Scoop، یک ویدیو برای آشنایی با تیلز ۱٫۳."
+"[Tails 1.3 : The Amnesic Incognito Live System](https://www.youtube.com/"
+"watch?v=_xna6wnn-Uw&feature=youtu.be)، از Linux Scoop، یک ویدیو برای آشنایی "
+"با تیلز ۱٫۳."
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
@@ -408,9 +411,8 @@ msgid ""
"[Probando TAILS 0.16 Privacidad y Anonimato](https://www.youtube.com/watch?"
"v=bBdGbK54WPE), an introductory video to Tails, in Spanish."
msgstr ""
-"[Probando TAILS 0.16 Privacidad y "
-"Anonimato](https://www.youtube.com/watch?v=bBdGbK54WPE) یک ویدیو برای آشنایی "
-"با تیلز، به اسپانیایی."
+"[Probando TAILS 0.16 Privacidad y Anonimato](https://www.youtube.com/watch?"
+"v=bBdGbK54WPE) یک ویدیو برای آشنایی با تیلز، به اسپانیایی."
#. type: Title =
#, no-wrap
@@ -431,8 +433,7 @@ msgid ""
"safehubcollective.org qualifies Tails as \"ultimate anonymity and\n"
"amnesia\".\n"
msgstr ""
-"*۲۰۱۵/۰۳: [یک خودآموز امنیت آنلاین "
-"فمینیستی](https://tech.safehubcollective.org/cybersecurity/)\n"
+"*۲۰۱۵/۰۳: [یک خودآموز امنیت آنلاین فمینیستی](https://tech.safehubcollective.org/cybersecurity/)\n"
" از safehubcollective.org تیلز را \n"
"«ناشناسی و فراموشی مطلق» می‌داند.\n"
@@ -461,8 +462,7 @@ msgid ""
"* 2013-08-26: [Practical anonymity](http://www.loshin.com/) by Peter Loshin has\n"
"a dedicated chapter on Tails.\n"
msgstr ""
-"*۲۰۱۳/۰۸/۲۶: [Practical anonymity](http://www.loshin.com/) به قلم Peter "
-"Loshin\n"
+"*۲۰۱۳/۰۸/۲۶: [Practical anonymity](http://www.loshin.com/) به قلم Peter Loshin\n"
"یک فصل در مورد تیلز دارد.\n"
#. type: Bullet: '* '