summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/en_GB.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r--po/en_GB.po240
1 files changed, 128 insertions, 112 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 573a4bf..afe34ed 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2014-2017
+# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2014-2017,2019
# Billy Humphreys <sysop@enderbbs.enderservices.tk>, 2014
# newharha ehrara <dbybgohg@yomail.info>, 2015
# Richard Shaylor <rshaylor@me.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-22 12:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-16 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/"
"torproject/language/en_GB/)\n"
@@ -68,12 +68,16 @@ msgid ""
"You can install additional software automatically from your persistent "
"storage when starting Tails."
msgstr ""
+"You can install additional software automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
msgid ""
"The following software is installed automatically from your persistent "
"storage when starting Tails."
msgstr ""
+"The following software is installed automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:132
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:172
@@ -82,10 +86,13 @@ msgid ""
"\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop"
"\">APT on the command line</a>."
msgstr ""
+"To add more, install some software using <a href=\"synaptic.desktop"
+"\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop"
+"\">APT on the command line</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:151
msgid "_Create persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "_Create persistent storage"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:57
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
@@ -127,14 +134,22 @@ msgid ""
"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it "
"automatically in the future."
msgstr ""
+"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassX</i> database?</big></b>\n"
+"\n"
+"You have a <i>KeePassX</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n"
+"\n"
+"<i>${filename}</i>\n"
+"\n"
+"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it "
+"automatically in the future."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Rename"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:26
msgid "Keep current name"
-msgstr ""
+msgstr "Keep current name"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:21
msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
@@ -146,7 +161,7 @@ msgstr "Restart"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
msgid "Lock screen"
-msgstr ""
+msgstr "Lock screen"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:81
msgid "Power Off"
@@ -182,112 +197,118 @@ msgstr "not available"
#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
#. be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
"log to understand the problem."
msgstr ""
-"The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check "
-"your network connection, try to restart Tails, or read the system log to "
-"understand better the problem."
+"{details} Please check your list of additional software or read the system "
+"log to understand the problem."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
+"Please check your list of additional software or read the system log to "
+"understand the problem."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
msgid "Show Log"
-msgstr ""
+msgstr "Show Log"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Configure"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
#. placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:222
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
-msgstr ""
+msgstr "{beginning} and {last}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
#. be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
-msgstr "Your additional software"
+msgstr "Add {packages} to your additional software?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
+"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
msgid "Install Every Time"
-msgstr ""
+msgstr "Install Every Time"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
msgid "Install Only Once"
-msgstr ""
+msgstr "Install Only Once"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
msgid "The configuration of your additional software failed."
-msgstr ""
+msgstr "The configuration of your additional software failed."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
+"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
+"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
msgid "Create Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Create Persistent Storage"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
msgid "Creating your persistent storage failed."
-msgstr ""
+msgstr "Creating your persistent storage failed."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
#. will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
-msgstr ""
+msgstr "You could install {packages} automatically when starting Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
+"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
+"Installer</i>."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
-msgstr "Your additional software"
+msgstr "Remove {packages} from your additional software?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
#. and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
-msgstr ""
+msgstr "This will stop installing {packages} automatically."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Remove"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
@@ -297,45 +318,40 @@ msgstr "Cancel"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
-msgstr ""
+msgstr "Installing your additional software from persistent storage..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
msgid "This can take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "This can take several minutes."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
-#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
-msgstr "Your additional software"
+msgstr "The installation of your additional software failed"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
msgid "Additional software installed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Additional software installed successfully"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "The check for upgrades of your additional software failed"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
-#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
msgstr ""
-"The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check "
-"your network connection, try to restart Tails, or read the system log to "
-"understand better the problem."
+"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
+"to understand the problem."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
-#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
-msgstr "Your additional software"
+msgstr "The upgrade of your additional software failed"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37
-#, fuzzy
msgid "Documentation"
-msgstr "Tails documentation"
+msgstr "Documentation"
#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:96
@@ -344,23 +360,24 @@ msgid ""
"Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
"the package automatically."
msgstr ""
+"Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
+"the package automatically."
#. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
#, python-brace-format
msgid "Failed to remove {pkg}"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to remove {pkg}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
-#, fuzzy
msgid "Failed to read additional software configuration"
-msgstr "Your additional software"
+msgstr "Failed to read additional software configuration"
#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
#, python-brace-format
msgid "Stop installing {package} automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Stop installing {package} automatically"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:179
msgid ""
@@ -368,6 +385,9 @@ msgid ""
"Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
"command line</a>."
msgstr ""
+"To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
+"Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
+"command line</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:188
msgid ""
@@ -375,6 +395,9 @@ msgid ""
"some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</"
"a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
msgstr ""
+"To do so, unlock your persistent storage when starting Tails and install "
+"some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</"
+"a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:198
msgid ""
@@ -382,17 +405,21 @@ msgid ""
"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org."
"gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
msgstr ""
+"To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
+"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a href=\"org."
+"gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
msgid ""
"To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-installer."
"desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage."
msgstr ""
+"To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-installer."
+"desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:253
-#, fuzzy
msgid "[package not available]"
-msgstr "not available"
+msgstr "[package not available]"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
@@ -451,26 +478,25 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
msgid "Lock Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Lock Screen"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
msgid "Screen Locker"
-msgstr ""
+msgstr "Screen Locker"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
msgid "Set up a password to unlock the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Set up a password to unlock the screen."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:136
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Password"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:142
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
-#, fuzzy
msgid ""
"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
"\n"
@@ -482,7 +508,7 @@ msgid ""
"Or do a manual upgrade.\n"
"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
msgstr ""
-"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
+"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
"\n"
"Make sure this system satisfies the requirements for running Tails.\n"
"See file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
@@ -490,7 +516,7 @@ msgstr ""
"Try to restart Tails to check for upgrades again.\n"
"\n"
"Or do a manual upgrade.\n"
-"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
+"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
@@ -540,11 +566,11 @@ msgstr "Start Tor Browser"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:40
msgid "Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:55
msgid "Open Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Open Onion Circuits"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
@@ -622,35 +648,35 @@ msgstr "Failed to run browser."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
-msgstr ""
+msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
-msgstr ""
+msgstr "{partition_name} ({partition_size})"
#. Translators: Don't translate {volume_size}, it's a placeholder
#. and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:68
#, python-brace-format
msgid "{volume_size} Volume"
-msgstr ""
+msgstr "{volume_size} Volume"
#. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
#. will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:107
#, python-brace-format
msgid "{volume_name} (Read-Only)"
-msgstr ""
+msgstr "{volume_name} (Read-Only)"
#. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
#. are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:115
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} in {container_path}"
-msgstr ""
+msgstr "{partition_name} in {container_path}"
#. Translators: Don't translate {volume_name} and {path_to_file_container},
#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to translate
@@ -658,14 +684,14 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:122
#, python-brace-format
msgid "{volume_name} – {path_to_file_container}"
-msgstr ""
+msgstr "{volume_name} – {path_to_file_container}"
#. Translators: Don't translate {partition_name} and {drive_name}, they
#. are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:128
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} on {drive_name}"
-msgstr ""
+msgstr "{partition_name} on {drive_name}"
#. Translators: Don't translate {volume_name} and {drive_name},
#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to translate
@@ -673,15 +699,15 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:135
#, python-brace-format
msgid "{volume_name} – {drive_name}"
-msgstr ""
+msgstr "{volume_name} – {drive_name}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:222
msgid "Wrong passphrase or parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Wrong passphrase or parameters"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:224
msgid "Error unlocking volume"
-msgstr ""
+msgstr "Error unlocking volume"
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
@@ -691,27 +717,29 @@ msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
"{error_message}"
msgstr ""
+"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
+"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
-msgstr ""
+msgstr "No file containers added"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
msgid "No VeraCrypt devices detected"
-msgstr ""
+msgstr "No VeraCrypt devices detected"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
msgid "Container already added"
-msgstr ""
+msgstr "Container already added"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
#, python-format
msgid "The file container %s should already be listed."
-msgstr ""
+msgstr "The file container %s should already be listed."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
msgid "Container opened read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Container opened read-only"
#. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:133
@@ -722,24 +750,27 @@ msgid ""
"container.\n"
"{error_message}"
msgstr ""
+"The file container {path} could not be opened with write access. It was "
+"opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the "
+"container.\n"
+"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
msgid "Error opening file"
-msgstr ""
+msgstr "Error opening file"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
msgid "Not a VeraCrypt container"
-msgstr ""
+msgstr "Not a VeraCrypt container"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161
#, python-format
msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
-msgstr ""
+msgstr "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
-#, fuzzy
msgid "Failed to add container"
-msgstr "Failed to configure browser."
+msgstr "Failed to add container"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
#, python-format
@@ -747,10 +778,12 @@ msgid ""
"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please "
"try using the <i>Disks</i> application instead."
msgstr ""
+"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please "
+"try using the <i>Disks</i> application instead."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
msgid "Choose File Container"
-msgstr ""
+msgstr "Choose File Container"
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
@@ -787,22 +820,23 @@ msgstr "Unsafe Web Browser"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
-msgstr ""
+msgstr "Unlock VeraCrypt Volumes"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
-msgstr ""
+msgstr "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Additional Software"
-msgstr "Your additional software"
+msgstr "Additional Software"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2
msgid ""
"Configure the additional software installed from your persistent storage "
"when starting Tails"
msgstr ""
+"Configure the additional software installed from your persistent storage "
+"when starting Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
msgid "Tails specific tools"
@@ -813,67 +847,49 @@ msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
msgstr "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Remove an additional software package"
-msgstr "Your additional software"
+msgstr "Remove an additional software package"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2
msgid ""
"Authentication is required to remove a package from your additional software "
"($(command_line))"
msgstr ""
+"Authentication is required to remove a package from your additional software "
+"($(command_line))"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61
msgid "File Containers"
-msgstr ""
+msgstr "File Containers"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Add"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86
msgid "Add a file container"
-msgstr ""
+msgstr "Add a file container"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103
msgid "Partitions and Drives"
-msgstr ""
+msgstr "Partitions and Drives"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121
msgid ""
"This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project "
"or IDRIX."
msgstr ""
+"This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project "
+"or IDRIX."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38
msgid "Lock this volume"
-msgstr ""
+msgstr "Lock this volume"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61
msgid "Detach this volume"
-msgstr ""
+msgstr "Detach this volume"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you wish to start Liferea anyway?"
-#~ msgstr "Do you want to start Electrum anyway?"
-
-#~ msgid "The upgrade was successful."
-#~ msgstr "The upgrade was successful."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Both the host operating system and the virtualization software are able "
-#~ "to monitor what you are doing in Tails."
-#~ msgstr ""
-#~ "Both the host operating system and the virtualization software are able "
-#~ "to monitor what you are doing in Tails."
-
-#~ msgid ""
-#~ "NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet "
-#~ "DNS server."
-#~ msgstr ""
-#~ "NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet "
-#~ "DNS server."
+msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt container"