summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r--po/is.po23
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 0b92743..c78afda 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-31 16:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 10:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
@@ -521,19 +521,11 @@ msgstr "Villa"
msgid "Warning: virtual machine detected!"
msgstr "Aðvörun: sýndarvél fannst!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:73
-msgid ""
-"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
-"monitor what you are doing in Tails."
-msgstr ""
-"Bæði hýsilstýrikerfið og sýndarvélarhugbúnaðurinn geta fylgst með hvað þú "
-"ert að gera í Tails."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:76
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:74
msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
msgstr "Aðvörun: ófrjáls sýndarvél fannst!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:78
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:77
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
@@ -545,7 +537,7 @@ msgstr ""
"treysta frjálsum og opnum hugbúnaði, bæði hvað varðar hýsilstýrikerfið og "
"sýndarvélarhugbúnaðinn."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:81
msgid "Learn more"
msgstr "Fræðast frekar"
@@ -887,3 +879,10 @@ msgstr "Aftengja þetta gagnarými"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt skráagámur"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Both the host operating system and the virtualization software are able "
+#~ "to monitor what you are doing in Tails."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bæði hýsilstýrikerfið og sýndarvélarhugbúnaðurinn geta fylgst með hvað þú "
+#~ "ert að gera í Tails."