summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/about.fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'wiki/src/about.fr.po')
-rw-r--r--wiki/src/about.fr.po30
1 files changed, 18 insertions, 12 deletions
diff --git a/wiki/src/about.fr.po b/wiki/src/about.fr.po
index 7d521c8..55fe2f2 100644
--- a/wiki/src/about.fr.po
+++ b/wiki/src/about.fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-27 08:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-31 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-25 10:13+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
@@ -53,11 +53,17 @@ msgstr ""
"vous le demandez explicitement."
#. type: Plain text
-msgid ""
-"It is a complete operating system designed to be used from a DVD, USB stick, "
-"or SD card independently of the computer's original operating system. It is "
-"[[Free Software|doc/about/license]] and based on [[Debian GNU/Linux|https://"
-"www.debian.org/]]."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It is a complete operating system designed to be used from a DVD, USB "
+#| "stick, or SD card independently of the computer's original operating "
+#| "system. It is [[Free Software|doc/about/license]] and based on [[Debian "
+#| "GNU/Linux|https://www.debian.org/]]."
+msgid ""
+"It is a complete operating system designed to be used from a USB stick or a "
+"DVD independently of the computer's original operating system. It is [[Free "
+"Software|doc/about/license]] and based on [[Debian GNU/Linux|https://www."
+"debian.org/]]."
msgstr ""
"Tails est un système d'exploitation complet destiné à être utilisé depuis un "
"DVD, une clef USB ou une carte SD indépendamment du système installé sur "
@@ -290,8 +296,8 @@ msgid ""
"encryption."
msgstr ""
"[[Chiffrez votre clé USB ou votre disque dur externe|doc/"
-"encryption_and_privacy/encrypted_volumes]] avec <span class=\"definition\">"
-"[[!wikipedia_fr LUKS]]</span>, le standard de Linux en matière de "
+"encryption_and_privacy/encrypted_volumes]] avec <span class=\"definition"
+"\">[[!wikipedia_fr LUKS]]</span>, le standard de Linux en matière de "
"chiffrement de volume."
#. type: Bullet: ' - '
@@ -324,9 +330,9 @@ msgid ""
"cryptographic tool that provides encryption, authentication and deniability."
msgstr ""
"Protégez vos conversations par messagerie instantanée en utilisant <span "
-"class=\"definition\">[[!wikipedia_fr Off-the-Record Messaging desc=\"OTR\"]]"
-"</span>, un outil cryptographique qui fournit chiffrement, authentification "
-"ainsi que la possibilité du déni plausible."
+"class=\"definition\">[[!wikipedia_fr Off-the-Record Messaging desc=\"OTR"
+"\"]]</span>, un outil cryptographique qui fournit chiffrement, "
+"authentification ainsi que la possibilité du déni plausible."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
@@ -421,7 +427,7 @@ msgstr "Contrat social\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"Read our [[Social Contract|contribute/working_together/social_contract]]."
-msgstr "Lisez notre [[contrat social|news/social_contract]]"
+msgstr "Lisez notre [[contrat social|news/social_contract]]."
#. type: Title =
#, no-wrap