summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography.pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography.pt.po')
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography.pt.po204
1 files changed, 204 insertions, 0 deletions
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography.pt.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography.pt.po
new file mode 100644
index 0000000..0e6eb89
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography.pt.po
@@ -0,0 +1,204 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-17 15:08+0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"OpenPGP with gedit\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**It is unsafe to write confidential text in a web browser** since "
+"Javascript\n"
+"attacks can access it from inside the browser. You should rather write "
+"your\n"
+"text in a separate application, encrypt it with gedit and then paste the\n"
+"encrypted text in your browser, before sending it by email for example.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This technique requires you to use public-key encryption and to have the "
+"secret key for which the message was encrypted. If you never used OpenPGP "
+"keys before, you might rather want to encrypt your messages using a "
+"passphrase with OpenPGP passphrase encryption. [[See the corresponding "
+"documentation.|openpgp_passphrase_encryption]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=2]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Encrypt text using public-key encryption\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<h2 class=\"bullet-number-one\">Write your message in the text editor</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+msgid ""
+"Open gedit from the menu **Application** → **Accessories** → **gedit Text "
+"Editor**."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#:
+#, no-wrap
+msgid "[[!img gedit.png link=no alt=\"gedit Text Editor\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Write your text."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img gedit_confidential_message.png link=no alt=\"Confidential message "
+"written in gedit\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<h2 class=\"bullet-number-two\">Encrypt it using gedit</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**Select it** with the mouse. Choose from the menu **Edit** → "
+"**Encrypt...**.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img gedit_encrypt.png link=no alt=\"Edit → Encrypt\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You will be prompted with a window to choose the recipient of the "
+"message. In this example we will encrypt this message to send it to email of "
+"Tails developers."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "**Select the corresponding key**. Click **Ok**.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img choose_recipient_keys.png link=no alt=\"Select Tails developers\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "The confidential message should be replaced by its encrypted version."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!img gedit_encrypted_text.png link=no alt=\"Encryted text in gedit\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You can now copy and paste this encrypted message to include it in an email "
+"for example."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#, no-wrap
+msgid "Decrypt encrypted text\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "To decrypt an encrypted text you can do the reverse operation."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<h2 class=\"bullet-number-one\">Copy the encrypted text into the "
+"clipboard</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**Select the encrypted text** that you want to decrypt with the mouse. Copy "
+"it\n"
+"into the clipboard by doing **right-click** → **Copy**.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img browser_encrypted_text.png link=no alt=\"Selected BEGIN PGP "
+"MESSAGE\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<h2 class=\"bullet-number-two\">Decrypt it using gedit</h2>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"**Paste the encrypted message** into gedit. **Select it** with the mouse.\n"
+"Choose from the menu **Edit** → **Decrypt/Verify**.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img gedit_decrypt_verify.png link=no alt=\"Edit → Decrypt/Verify in "
+"gedit\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You will be prompted for the passphrase of the secret key for which the "
+"message has been encrypted."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img enter_passphrase.png link=no alt=\"Enter passphrase for 'foobar "
+"&lt;foobar@example.com&gt;'\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "The encrypted message should be replaced by its decrypted version."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[[!img gedit_confidential_message.png link=no alt=\"Decrypted message in "
+"gedit\"]]\n"
+msgstr ""