summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/secure_deletion.fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'wiki/src/doc/encryption_and_privacy/secure_deletion.fr.po')
-rw-r--r--wiki/src/doc/encryption_and_privacy/secure_deletion.fr.po32
1 files changed, 5 insertions, 27 deletions
diff --git a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/secure_deletion.fr.po b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/secure_deletion.fr.po
index 395bc0b..9447015 100644
--- a/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/secure_deletion.fr.po
+++ b/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/secure_deletion.fr.po
@@ -100,28 +100,20 @@ msgid "<a id=\"usb_and_ssd\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"usb_and_ssd\"></a>\n"
#. type: Title =
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Warning about USB sticks and solid-state drives\n"
+#, no-wrap
msgid "Warning about USB sticks and solid-state disks\n"
msgstr "Avertissement concernant les disques SSD\n"
#. type: Plain text
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "**The methods described below will not work as expected on USB sticks and\n"
-#| "solid-state drives.**\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"**The methods described below will not work as expected on USB sticks and\n"
"solid-state disks.**\n"
msgstr ""
"**Les méthodes évoquées ci-dessous ne fonctionneront pas pour les clés USB et\n"
-"les cartes SSD**.\n"
+"les disques SSD**.\n"
#. type: Bullet: '- '
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The existing hard drive-oriented techniques for secure deletion of "
-#| "individual files are not effective."
msgid ""
"The existing hard disk-oriented techniques for secure deletion of individual "
"files are not effective."
@@ -130,10 +122,6 @@ msgstr ""
"fichiers individuels des disques durs ne sont pas efficaces."
#. type: Bullet: '- '
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Overwriting twice the entire drive is usually, but not always, sufficient "
-#| "to securely clean the drive."
msgid ""
"Overwriting twice the entire disk is usually, but not always, sufficient to "
"securely clean the disk."
@@ -165,20 +153,13 @@ msgid "</div>\n"
msgstr "</div>\n"
#. type: Plain text
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For more details read, the corresponding section of the Wikipedia article "
-#| "on\n"
-#| "[[!wikipedia Secure_file_deletion#Data_on_solid-state_drives desc="
-#| "\"Secure file\n"
-#| "deletion\"]].\n"
msgid ""
"For more details read, the corresponding section of the Wikipedia article on "
"[[!wikipedia Data_erasure#Limitations desc=\"Data erasure\"]]."
msgstr ""
"Pour plus de détails, consultez la section correspondante de l'article sur "
-"Wikipedia [[!wikipedia Secure_file_deletion#Data_on_solid-state_drives desc="
-"\"Secure file deletion\"]] (en anglais).\n"
+"Wikipedia [[!wikipedia Data_erasure#Limitations desc="
+"\"Data erasure\"]] (en anglais).\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
@@ -261,9 +242,6 @@ msgstr ""
"sécurisée tout l'espace disque disponible."
#. type: Plain text
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This method does not work as expected on solid-state drives or USB sticks."
msgid ""
"This method does not work as expected on solid-state disks or USB sticks."
msgstr ""