summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/linux.fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/linux.fr.po')
-rw-r--r--wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/linux.fr.po76
1 files changed, 58 insertions, 18 deletions
diff --git a/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/linux.fr.po b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/linux.fr.po
index 609d892..42318da 100644
--- a/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/linux.fr.po
+++ b/wiki/src/doc/first_steps/installation/manual/linux.fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSIONx\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-21 03:22+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-28 01:44-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-15 15:00+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 09:16-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: GANGUALE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -42,11 +42,13 @@ msgstr "<h2 class=\"bullet-number-one\">Installer isohybrid</h2>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
-"Under Debian or Ubuntu the `isohybrid` utility is included in the `syslinux` "
-"package. To install it, you can execute the following command:"
+"In **Debian Wheezy**, **Ubuntu 14.04**, and earlier the `isohybrid` utility "
+"is included in the `syslinux` package. To install it, execute the following "
+"command:"
msgstr ""
-"Sous Debian ou Ubuntu, l'outils `isohybrid` est inclus dans le paquet "
-"`syslinux`. Pour l'installer, vous pouvez exécuter la commande suivante :"
+"Dans **Debian Wheezy**, **Ubuntu 14.04**, et versions plus anciennes, "
+"l'outil `isohybrid` est inclus dans le paquet `syslinux`. Pour l'installer, "
+"exécutez la commande suivante :"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -54,6 +56,21 @@ msgid " sudo apt-get install syslinux\n"
msgstr " sudo apt-get install syslinux\n"
#. type: Plain text
+msgid ""
+"In **Debian Jessie**, **Ubuntu 14.10**, and later the `isohybrid` utility is "
+"included in the `syslinux-utils` package. To install it, execute the "
+"following command:"
+msgstr ""
+"Dans **Debian Jessie**, **Ubuntu 14.10**, et versions plus récentes, l'outil "
+"`isohybrid` est inclus dans le paquet `syslinux-utils`. Pour l'installer, "
+"exécutez la commande suivante :"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " sudo apt-get install syslinux-utils\n"
+msgstr " sudo apt-get install syslinux-utils\n"
+
+#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"step_2\"></a>\n"
msgstr ""
@@ -174,6 +191,11 @@ msgid "<h2 class=\"bullet-number-three\">Do the copy</h2>\n"
msgstr "<h2 class=\"bullet-number-three\">Faire la copie</h2>\n"
#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<p><strong>All the data on the installed device will be lost.</strong></p>\n"
+msgstr "<p><strong>Toutes les données du périphérique à installer seront perdues.</strong></p>\n"
+
+#. type: Plain text
msgid ""
"Execute the following commands, replacing `[tails.iso]` with the path to the "
"ISO image that you want to copy and `[device]` with the device name found in "
@@ -185,12 +207,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
+msgid "<div class=\"note\">\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<p>Note that the <code>isohybrid</code> command modifies the ISO image. As a\n"
+"consequence, you won't be able to [[verify|download/#verify]] it again\n"
+"afterwards. We recommend you to execute those commands on a copy of the\n"
+"original ISO image that you downloaded.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Notez que la commande <code>isohybrid</code> modifie l'image ISO. En\n"
+"conséquence, vous ne serez pas en mesure de la [[vérifier|download/#verify]] à nouveau\n"
+"après coup. Nous vous recommandons d'effectuer cette opération sur une copie\n"
+"de l'image ISO originale que vous avez téléchargé.</p>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
msgid ""
-" isohybrid [tails.iso] --entry 4 --type 0x1c\n"
-" dd if=[tails.iso] of=[device] bs=16M\n"
+" isohybrid [tails-isohybrid.iso] -h 255 -s 63\n"
+" dd if=[tails-isohybrid.iso] of=[device] bs=16M\n"
msgstr ""
-" isohybrid [tails.iso] --entry 4 --type 0x1c\n"
-" dd if=[tails.iso] of=[device] bs=16M\n"
+" isohybrid [tails-isohybrid.iso] -h 255 -s 63\n"
+" dd if=[tails-isohybrid.iso] of=[device] bs=16M\n"
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -202,11 +242,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
-" isohybrid '/home/amnesia/Desktop/tails-0.6.2.iso' --entry 4 --type 0x1c\n"
-" dd if='/home/amnesia/Desktop/tails-0.6.2.iso' of=/dev/sdc bs=16M\n"
+" isohybrid '/home/amnesia/Desktop/tails-0.6.2-isohybrid.iso' -h 255 -s 63\n"
+" dd if='/home/amnesia/Desktop/tails-0.6.2-isohybrid.iso' of=/dev/sdc bs=16M\n"
msgstr ""
-" isohybrid '/home/amnesia/Bureau/tails-0.6.2.iso' --entry 4 --type 0x1c\n"
-" dd if='/home/amnesia/Bureau/tails-0.6.2.iso' of=/dev/sdc bs=16M\n"
+" isohybrid '/home/amnesia/Bureau/tails-0.6.2-isohybrid.iso' -h 255 -s 63\n"
+" dd if='/home/amnesia/Bureau/tails-0.6.2-isohybrid.iso' of=/dev/sdc bs=16M\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -292,10 +332,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
-" isohybrid [tails.iso] --entry 4 --type 0x1c\n"
+" isohybrid [tails.iso] -h 255 -s 63\n"
" sudo dd if=[tails.iso] of=[device] bs=16M\n"
msgstr ""
-" isohybrid [tails.iso] --entry 4 --type 0x1c\n"
+" isohybrid [tails.iso] -h 255 -s 63\n"
" sudo dd if=[tails.iso] of=[device] bs=16M\n"
#. type: Title ###
@@ -316,9 +356,9 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ " sudo su -\n"
-#~ " isohybrid [tails.iso] --entry 4 --type 0x1c\n"
+#~ " isohybrid [tails.iso] -h 255 -s 63\n"
#~ " cat [tails.iso] > [device] && sync\n"
#~ msgstr ""
#~ " sudo su -\n"
-#~ " isohybrid [tails.iso] --entry 4 --type 0x1c\n"
+#~ " isohybrid [tails.iso] -h 255 -s 63\n"
#~ " cat [tails.iso] > [périphérique] && sync\n"