summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/install/inc/steps/debian_requirements.inline.de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'wiki/src/install/inc/steps/debian_requirements.inline.de.po')
-rw-r--r--wiki/src/install/inc/steps/debian_requirements.inline.de.po101
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/wiki/src/install/inc/steps/debian_requirements.inline.de.po b/wiki/src/install/inc/steps/debian_requirements.inline.de.po
new file mode 100644
index 0000000..d83d3f6
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/install/inc/steps/debian_requirements.inline.de.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-11 19:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-12 18:42+0200\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+
+#. type: Plain text
+msgid "These instructions require:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Debian 8 (Jessie) or later"
+msgstr "Debian 8 (Jessie) oder neuer"
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Ubuntu 15.10 (Wily Werewolf) or later"
+msgstr "Ubuntu 15.10 (Wily Werewolf) oder neuer"
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"If your version of Debian or Ubuntu is not supported, you can follow the "
+"instructions for [[other Linux distributions|install/linux/usb/overview]] "
+"instead. But they are more complicated and require two USB sticks instead of "
+"one."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip debian\">\n"
+msgstr "<div class=\"tip debian\">\n"
+
+#. type: Plain text
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "<p>To know your version of Debian or Ubuntu, open\n"
+#| "<span class=\"application\">Settings</span> and click on\n"
+#| "<span class=\"guilabel\">Details</span>. For Debian, refer to the\n"
+#| "<span class=\"guilabel\">Base system</span> information.</p>\n"
+msgid ""
+"<p>To know your version of Debian or Ubuntu, open\n"
+"<span class=\"application\">System Settings</span> and click on\n"
+"<span class=\"guilabel\">Details</span>. For Debian, refer to the\n"
+"<span class=\"guilabel\">Base system</span> information.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Um Ihre Version von Debian oder Ubuntu herauszufinden, öffnen Sie\n"
+"<span class=\"application\">Systemeinstellungen</span> und klicken Sie auf\n"
+"<span class=\"guilabel\">Details</span>. Beziehen Sie sich bei Debian auf die\n"
+"Informationen zum <span class=\"guilabel\">Basissystem</span>.</p>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "</div>\n"
+msgstr "</div>\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "<div class=\"tip expert\">\n"
+msgstr "<div class=\"tip expert\">\n"
+
+#. type: Plain text
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "<p>To know your version of Ubuntu, execute\n"
+#| "<span class=\"command\">lsb_release -a</span>.</p>\n"
+msgid ""
+"<p>To know your version of Debian or Ubuntu, execute\n"
+"<span class=\"command\">lsb_release -a</span>.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Um Ihre Version von Ubuntu herauszufinden, führen Sie\n"
+"<span class=\"command\">lsb_release -a</span> aus.</p>\n"
+
+#~ msgid "<h1 id=\"install-installer\">Install <span class=\"application\">Tails Installer</span></h1>\n"
+#~ msgstr "<h1 id=\"install-installer\">Installation des <span class=\"application\">Tails Installers</span></h1>\n"
+
+#~ msgid "<div class=\"tip\">\n"
+#~ msgstr "<div class=\"tip\">\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p>If it is impossible to install <span class=\"application\">Tails\n"
+#~ "Installer</span> in your version of Ubuntu or Debian, you can [[install Tails using\n"
+#~ "<span class=\"application\">GNOME Disks</span>|install/linux/usb/overview]]\n"
+#~ "instead. But it is more complicated and requires two USB sticks instead of\n"
+#~ "one.</span></p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Falls es unmöglich ist, den <span class=\"application\">Tails\n"
+#~ "Installer</span> unter Ihrer Version von Ubuntu oder Debian zu installieren, können Sie\n"
+#~ "stattdessen [[Tails unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME Disks</span>\n"
+#~ "installieren|install/linux/usb/overview]]. Dies ist aber komplizierter und benötigt zwei statt\n"
+#~ "einem USB-Stick.</span></p>\n"