summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/news/version_1.2.2.de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'wiki/src/news/version_1.2.2.de.po')
-rw-r--r--wiki/src/news/version_1.2.2.de.po185
1 files changed, 185 insertions, 0 deletions
diff --git a/wiki/src/news/version_1.2.2.de.po b/wiki/src/news/version_1.2.2.de.po
new file mode 100644
index 0000000..9a67654
--- /dev/null
+++ b/wiki/src/news/version_1.2.2.de.po
@@ -0,0 +1,185 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-16 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta date=\"Fri Dec 16 12:34:56 2014\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Tails 1.2.2 is out\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!tag announce]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Tails, The Amnesic Incognito Live System, version 1.2.2, is out."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"This release is an emergency release that changes the root certificate which "
+"is used to verify automatic upgrades."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"On January 3rd, the SSL certificate of our website hosting provider, boum."
+"org, will expire. The new certificate will be issued by a different "
+"certificate authority. This certificate authority is verified by the "
+"automatic upgrade mechanism of Tails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"As a consequence, versions previous to 1.2.2 won't be able to do the next "
+"automatic upgrade to version 1.2.3 and will receive an error message from "
+"*Tails Upgrader* when starting Tails after January 3rd."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"On top of that, a [[!tails_ticket 8449 desc=\"bug in *Tails Upgrader*\"]] "
+"prevents us from providing an automatic upgrade from version 1.2.1 to 1.2.2."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "So all users should either:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+" - Do a [[manual\n"
+"upgrade|doc/first_steps/upgrade#manual]] to version 1.2.2 before January\n"
+"3rd. (recommended)\n"
+" - Remember to do a manual upgrade to version 1.2.3 on January 14th.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!toc levels=1]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid "Minor improvements"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid ""
+"Change the SSL certificate authority expected by Tails Upgrader when "
+"checking for new Tails versions on https://tails.boum.org/."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"See the [online Changelog](https://git-tails.immerda.ch/tails/plain/debian/"
+"changelog) for technical details."
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "Known issues"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "The same issues as in 1.2.1 apply to this release:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"It is [[hard to exchange files with the I2P Browser|support/"
+"known_issues#i2p_browser]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid "[[Longstanding|support/known_issues]] known issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "For users of persistent GnuPG keyrings and configuration"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you have enabled the <span class=\"guilabel\">GnuPG keyrings and\n"
+"configuration</span> persistence feature and have *upgraded* a Tails\n"
+"USB stick or SD card installation to Tails 1.2.1 or 1.2.2, then please follow\n"
+"these steps to benefit from the updated GnuPG configuration:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid ""
+"Boot Tails with [[an administration password|doc/first_steps/startup_options/"
+"administration_password]] set."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1. '
+msgid "Run this command in a <span class=\"application\">Root Terminal</span>:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid " cp /etc/skel/.gnupg/gpg.conf /home/amnesia/.gnupg/gpg.conf\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "I want to try it or to upgrade!"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Go to the [[download]] page."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"As no software is ever perfect, we maintain a list of [[problems that "
+"affects the last release of Tails|support/known_issues]]."
+msgstr ""
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "What's coming up?"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"The next Tails release is [[scheduled|contribute/calendar]] for January 14."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Do you want to help? There are many ways [[**you** can contribute to Tails|"
+"contribute]]. If you want to help, come talk to us!"
+msgstr ""