summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/upgrade.it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'wiki/src/upgrade.it.po')
-rw-r--r--wiki/src/upgrade.it.po77
1 files changed, 56 insertions, 21 deletions
diff --git a/wiki/src/upgrade.it.po b/wiki/src/upgrade.it.po
index 2b6fda5..12a68a6 100644
--- a/wiki/src/upgrade.it.po
+++ b/wiki/src/upgrade.it.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transitails\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-09 18:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-26 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-23 21:02+0200\n"
"Last-Translator: boyska <piuttosto@logorroici.org>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
@@ -18,23 +18,29 @@ msgstr ""
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
-"[[!meta title=\"Choose your manual upgrade scenario\"]] [[!meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"install/inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\" "
+"[[!meta title=\"Choose your manual upgrade scenario\"]] [[!meta stylesheet="
+"\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet="
+"\"install/inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!"
+"inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]"
msgstr ""
-"[[!meta title=\"Decidi le circostanze del tuo aggiornamento manuale\"]] [[!meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"install/inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant."
-"inline.it\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
-
-#. type: Content of: <h1>
-msgid "Choose your <strong>manual upgrade</strong> scenario"
-msgstr "Decidi le circostanze del tuo <strong>aggiornamento manuale</strong> "
+"[[!meta title=\"Decidi le circostanze del tuo aggiornamento manuale\"]] [[!"
+"meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
+"stylesheet=\"install/inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title="
+"\"\"]] [[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline.it"
+"\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Upgrade from another Tails"
msgstr "Aggiorna da un altro Tails"
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "If you know someone you trust who already did the upgrade, you can upgrade your Tails by cloning from it."
-msgstr "Se conosci qualcuno di cui ti fidi che ha già fatto l'aggiornamento, puoi aggiornare il tuo Tails clonandolo da lui."
+msgid ""
+"If you know someone you trust who already did the upgrade, you can upgrade "
+"your Tails by cloning from it."
+msgstr ""
+"Se conosci qualcuno di cui ti fidi che ha già fatto l'aggiornamento, puoi "
+"aggiornare il tuo Tails clonandolo da lui."
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "You need:"
@@ -65,7 +71,9 @@ msgid "upgrade from another Tails"
msgstr "aggiornare da un altro Tails"
#. type: Content of: <div><div>
-msgid "|upgrade/clone/overview]]"
+#, fuzzy
+#| msgid "|upgrade/clone/overview]]"
+msgid "|upgrade/clone-overview]]"
msgstr "|upgrade/clone/overview]]"
#. type: Content of: <div><div><h3>
@@ -73,13 +81,24 @@ msgid "Upgrade inside Tails"
msgstr "Aggiornamento da Tails"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "Another empty USB stick <small>(at least 8 GB)</small>&nbsp;[[!toggle id=\"why_extra\" text=\"Why?\"]] [[!toggleable id=\"why_extra\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why_extra\" text=\"X\"]] [[!inline pages=\"install/inc/router/why_extra.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] \"\"\"]]"
+msgid ""
+"Another empty USB stick <small>(at least 8 GB)</small>&nbsp;[[!toggle id="
+"\"why_extra\" text=\"Why?\"]] [[!toggleable id=\"why_extra\" text=\"\"\" [[!"
+"toggle id=\"why_extra\" text=\"X\"]] [[!inline pages=\"install/inc/router/"
+"why_extra.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] \"\"\"]]"
msgstr ""
-"Un'altra chiavetta USB vuota <small>(almeno di 8 GB)</small>&nbsp;[[!toggle id=\"why_extra\" text=\"Perché?\"]] [[!toggleable id=\"why_extra\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why_extra\" text=\"X\"]] [[!inline pages=\"install/inc/router/why_extra.inline.it\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] \"\"\"]]"
+"Un'altra chiavetta USB vuota <small>(almeno di 8 GB)</small>&nbsp;[[!toggle "
+"id=\"why_extra\" text=\"Perché?\"]] [[!toggleable id=\"why_extra\" text="
+"\"\"\" [[!toggle id=\"why_extra\" text=\"X\"]] [[!inline pages=\"install/inc/"
+"router/why_extra.inline.it\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] \"\"\"]]"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "1 hour to download Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
-msgstr "1 ora per scaricare Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
+msgid ""
+"1 hour to download Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
+"pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
+msgstr ""
+"1 ora per scaricare Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
+"pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "½ hour to upgrade"
@@ -90,7 +109,9 @@ msgid "upgrade inside Tails"
msgstr "aggiornamento da Tails"
#. type: Content of: <div><div>
-msgid "|upgrade/tails/overview]]"
+#, fuzzy
+#| msgid "|upgrade/tails/overview]]"
+msgid "|upgrade/tails-overview]]"
msgstr "|upgrade/tails/overview]]"
#. type: Content of: <div><div><small>
@@ -102,18 +123,32 @@ msgid "[[Burn a new Tails DVD|install/dvd]]"
msgstr "[[Masterizzare un nuovo DVD di Tails|install/dvd]]"
#. type: Content of: <div><div><small><ul><li>
-msgid "[[Upgrade your virtual machine|install/vm]]"
+#, fuzzy
+#| msgid "[[Upgrade your virtual machine|install/vm]]"
+msgid "[[Upgrade your virtual machine|install/vm-download]]"
msgstr "[[Aggiornare la tua macchina virtuale|install/vm]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "</small>"
msgstr "</small>"
-#~ msgid "The following set of instructions is quite new. If you face problems following them:"
-#~ msgstr "La seguente serie di istruzioni è abbastanza nuova. Se riscontri dei problemi prova a seguire: "
+#~ msgid "Choose your <strong>manual upgrade</strong> scenario"
+#~ msgstr ""
+#~ "Decidi le circostanze del tuo <strong>aggiornamento manuale</strong> "
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following set of instructions is quite new. If you face problems "
+#~ "following them:"
+#~ msgstr ""
+#~ "La seguente serie di istruzioni è abbastanza nuova. Se riscontri dei "
+#~ "problemi prova a seguire: "
#~ msgid "[[Report your problem.|support/talk]]"
#~ msgstr "[[Segnala il tuo problema.|support/talk]]"
-#~ msgid "Try following our old instructions for [[downloading|install]] or [[upgrading|doc/first_steps/upgrade]] instead."
-#~ msgstr "Prova a seguire le nostre vecchie istruzioni per [[scaricare|install]] oppure [[aggiornare|doc/first_steps/upgrade]] immediatamente."
+#~ msgid ""
+#~ "Try following our old instructions for [[downloading|install]] or "
+#~ "[[upgrading|doc/first_steps/upgrade]] instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prova a seguire le nostre vecchie istruzioni per [[scaricare|install]] "
+#~ "oppure [[aggiornare|doc/first_steps/upgrade]] immediatamente."