summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/import-translations
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Clean upintrigeri2020-03-211-3/+0
|
* Adjust to the persistence-setup codebase having been imported into tails.git ↵intrigeri2020-03-211-3/+0
| | | | (refs: #17526)
* Merge branch 'bugfix/17279-workaround-lack-of-usable-tor-transifex-branches' ↵segfault2020-01-051-1/+19
|\ | | | | | | into stable (Closes: #17279)
| * import-translations: work around the lack of usable branches in Tor's ↵intrigeri2019-12-281-1/+19
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | translation.git (refs: #17279) For all our Transifex resources but tails-misc, Tor's translation.git currently has no usable branch: - The _completed branches that we pull from only have languages which are fully translated and reviewed, i.e. very few translations. - The non-_completed branches have have non-reviewed translations, which we don't want to ship anymore. The real fix will be https://redmine.tails.boum.org/code/issues/16774#note-25. We've been waiting for it for 3 months now, and it's not sustainable that the RM has to manually workaround the currently problematic situation by hand during every release process. So in the meantime, keep shipping the PO files we've already imported when no suitable up-to-date one is available.
* | Adjust to perl5lib being imported into tails.git (refs: #7036)intrigeri2019-12-221-3/+0
|/ | | | | | This also updates the iuk.git snapshot (refs: #15281) with patches come from iuk.git:feature/15281-single-squashfs-diff at commit 38ee60cc71761a5b6024e81a52e1c36be051c1ec.
* import-translations: don't import PO files with no translated string (refs: ↵intrigeri2019-10-031-0/+12
| | | | | | | | | | | | | | | | | #17106) On #16774 we decided we want to import from Transifex: - only reviewed translations → this was done for the tails-misc resource on the tails-misc_release branch - only PO files with at least one translated+reviewed string → emmapeel tells me she can't easily do this on Tor's side, so we need to filter out these PO files in import-translations This matters because the code on #16095 will make decisions based on which PO files are present in tails.git:po/, and it assumes that the aforementioned criteria is implemented there.
* import-translations: refactor to leave room for more checks.intrigeri2019-10-031-8/+6
| | | | | Else, I'll need to start nesting if…then conditions, which leads to spaghetti code.
* import-translations: don't change the working directory.intrigeri2019-10-031-1/+1
|
* import-translations: use tails-misc_release for tails.git's PO files (refs: ↵intrigeri2019-09-021-1/+1
| | | | #16774)
* Import again French translations from Transifexxin2019-07-021-1/+1
|
* import-translations: pull translations from the new Greeter's Transifex ↵intrigeri2017-06-101-1/+1
| | | | resource.
* Revert "import-translations: also import PO files for French from Transifex."intrigeri2017-05-091-1/+1
| | | | This reverts commit 5437841e03c146580d98784b010a21bd869086da.
* import-translations: also import PO files for French from Transifex.intrigeri2017-01-271-1/+1
| | | | | | The translation team for French switched to Transifex even for our custom programs: https://mailman.boum.org/pipermail/tails-l10n/2016-November/004312.html
* import-translations: add support for Onion Circuits translatations' Git repo ↵intrigeri2016-05-311-7/+23
| | | | | | | | | layout. For some reason, this one has $LANG/onioncircuits.pot instead of the usual $LANG.po. refs: #11160
* import-translations: add Onion Circuits.intrigeri2016-03-311-0/+3
|
* Avoid set -u issue when testing if variable is set or not.anonym2016-02-111-1/+1
| | | | | | | | | | | | | | Whenever there's a risk that we will reference a shell variable in a script run with `set -u` (including libraries that we sources from such scripts) we must reference the variable in a way so it gets a default value, i.e. `${VAR:-}` to give it the empty string as the default (which is what generally makes sense). In particular, it's quite clear that in all cases where we do something like `[ -n "${VAR}" ]` or `[ -z "${VAR}" ]`, where an expected value is the empty string, which could mean that the variable is not initialized, we should give such a default (as the empty string).
* Install tails-installer instead of liveusb-creator.intrigeri2015-11-111-2/+2
| | | | Refs: #8561
* Adjust import-translations' post-import step for Tails Installer, to match ↵intrigeri2015-10-021-1/+1
| | | | how its i18n system works nowadays.
* Stop taking pt-br translations from Git, apart from the web site.Tails developers2014-04-171-1/+1
|
* Import perl5lib translations from the correct branch.Tails developers2014-03-081-1/+1
|
* Translate tails-perl5lib in import-translations.Tails developers2014-03-071-0/+3
|
* Add support for tails-iuk to import-translations.Tails developers2013-12-281-0/+3
|
* Use readlink instead, looks better.WinterFairy2013-12-071-1/+1
|
* Added support to import-translations for custom apps.WinterFairy2013-12-061-11/+36
| | | | | | | Just run this script when cd'ed into e.g. the greeter repository or persistence-setup repository, and it will import the translations for these projects instead.
* Run `intltool-update --dist' in import-translations too.Tails developers2013-11-301-0/+6
| | | | | | | Else, many noisy and useless changes appear in PO files. If one commits right after this stage without running refresh-translations first, despite what the release process documentation says, this would make the Git history hard to understand.
* Reset --hard instead of merging, just in case TTP rewrite their history some ↵Tails developers2013-11-301-1/+1
| | | | day.
* Refactor import-translations.Tails developers2013-11-301-25/+23
| | | | | Don't use cd, define most parameters as variables on top of the file, make the whole thing generally more elegant.
* Also use "set -u" for more robustness.Tails developers2013-11-301-0/+1
|
* Don't run intltool-update after importing translations: we do it in ↵Tails developers2013-11-301-8/+1
| | | | refresh-translations.
* Add an import-translation script.WinterFairy2013-11-291-0/+48
This will make the importation of completed translations from Transifex automated. It does not import "fr" or "pt_BR", as they are translated in git instead. This script is based on a similar script from TorButton.