summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/doc/advanced_topics/paperkey.es.po
blob: a3cf96555384ea76b1fc198544eb2ff07ea9c3cb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 16:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-27 01:05+0000\n"
"Last-Translator: Tails developers <amnesiatranslators@boum.org>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://translate.tails.boum.org/projects/tails/first_stepsindex/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Backing up OpenPGP secret keys on paper using paperkey\"]]\n"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Copia de seguridad de claves secretas OpenPGP en papel con "
"paperkey\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<span "
"class=\"application\">[Paperkey](http://www.jabberwocky.com/software/paperkey/)</span> "
"is a command\n"
"line tool to export OpenPGP secret keys in a format suitable for\n"
"printing on paper.\n"
msgstr ""
"<span class=\"application\""
">[Paperkey](http://www.jabberwocky.com/software/paperkey/)</span> es una "
"herramienta de\n"
"línea de comandos para exportar claves secretas OpenPGP en un formato "
"adecuado para\n"
"imprimir en papel.\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Paper can be destroyed easily but it also has amazingly long retention\n"
"qualities, far longer than the magnetic or optical media that are\n"
"generally used to back up computer data. So <span "
"class=\"application\">paperkey</span> can be useful in\n"
"combination with other backup strategies.\n"
msgstr ""
"El papel se puede destruir fácilmente, pero también tiene unas cualidades de "
"retención\n"
"increíblemente largas, mucho más largas que los soportes magnéticos u "
"ópticos que se\n"
"utilizan generalmente para realizar copias de seguridad de datos "
"informáticos. Así que <span class=\"application\">paperkey</span> puede ser "
"útil en combinación con otras estrategias de copia de seguridad.\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"note\">\n"
msgstr "<div class=\"note\">\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>Your OpenPGP key as exported by <span\n"
"class=\"application\">paperkey</span> is still protected by your\n"
"passphrase.</p>\n"
msgstr ""
"Tu clave OpenPGP tal y como fue exportada por <span class=\"application\""
">paperkey</span> aún está protegida por tu contraseña.</p>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr "</div>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"To learn how to use <span class=\"application\">paperkey</span>, read the "
"[documentation on the\n"
"<span class=\"application\">paperkey</span> "
"website](http://www.jabberwocky.com/software/paperkey/).\n"
msgstr ""
"Para aprender a usar <span class=\"application\">paperkey</span>, lee la ["
"documentación en la web de <span class=\"application\""
">paperkey</span>](http://www.jabberwocky.com/software/paperkey/).\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"For example, to export an OpenPGP secret key using <span "
"class=\"application\">paperkey</span>, execute\n"
"the following command, replacing <span class=\"command\">[keyid]</span> with "
"the ID of the key that\n"
"you want to export:\n"
msgstr ""
"Por ejemplo, para exportar una clave secreta OpenPGP usando <span class=\""
"application\">paperkey</span>, ejecuta\n"
"el siguiente comando, reemplazando <span class=\"command\">[keyid]</span> "
"con el ID de la clave que deseas\n"
"exportar:\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "    gpg --export-secret-key [keyid] | paperkey | gedit\n"
msgstr "    gpg --export-secret-key [keyid] | paperkey | gedit\n"