summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes.it.po
blob: 6dce59ca3aeb31d81b484bc20b135c91f2eb2ae6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-02 10:57+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Create and use encrypted volumes\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"The simplest way to carry around the documents you want to use with Tails "
"and make sure that they haven't been accessed or modified is to store them "
"in an encrypted volume: a dedicated partition on a USB stick or external "
"hard-disk."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Tails comes with utilities for LUKS, a standard for disk-encryption under "
"Linux."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"<span class=\"application\">GNOME Disks</span> allows you to create "
"encrypted volumes."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "The GNOME desktop allows you to open encrypted volumes."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"tip\">\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>To store encrypted files on a Tails device, it is recommended to create a\n"
"[[persistent volume|first_steps/persistence]] instead.</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=2]]\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Create an encrypted partition\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"To open <span class=\"application\">GNOME Disks</span> choose\n"
"<span class=\"menuchoice\">\n"
"  <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
"  <span class=\"guisubmenu\">Utilities</span>&nbsp;▸\n"
"  <span class=\"guimenuitem\">Disks</span></span>.\n"
msgstr ""

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Identify your external storage device\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<span class=\"application\">Disks</span> lists all the current storage\n"
"devices on the left side of the screen.\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid "Plug in the external storage device that you want to use."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid "A new device appears in the list of storage devices. Click on it:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "     [[!img storage_devices_after.png link=no alt=\"\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"  1. Check that the description of the device on the right side of the screen\n"
"  corresponds to your device: its brand, its size, etc.\n"
msgstr ""

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Format the device\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"Click on the <span class=\"guimenu\">[[!img lib/emblem-system.png alt="
"\"System\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button in the titlebar "
"and choose <span class=\"guilabel\">Format…</span> to erase all the existing "
"partitions on the device."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid "In the <span class=\"guilabel\">Format Disk</span> dialog:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '     - '
msgid ""
"If you want to erase all data securely, choose to <span class=\"guilabel"
"\">Overwrite existing data with zeroes</span> in the <span class=\"guilabel"
"\">Erase</span> drop-down list."
msgstr ""

#. type: Bullet: '     - '
msgid ""
"Choose <span class=\"guilabel\">Compatible with all systems and devices (MBR/"
"DOS)</span> in the <span class=\"guilabel\">Partitioning</span> drop-down "
"list."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "     Then click <span class=\"button\">Format…</span>.\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"In the confirmation dialog, make sure that the device is correct. Click "
"<span class=\"button\">Format</span> to confirm."
msgstr ""

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Create a new encrypted partition\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Now the schema of the partitions in the middle of the screen shows an empty "
"device:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!img empty_device.png link=no alt=\"Free Space 8.1 GB\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"Click on the <span class=\"guimenu\">[[!img lib/list-add.png alt=\"Create "
"partition\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button to create a new "
"partition on the device."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid "In the <span class=\"guilabel\">Create Partition</span> dialog:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '     - '
msgid ""
"<span class=\"guilabel\">Partition Size</span>: you can create a partition "
"on the whole device or only on part of it. In this example we are creating a "
"partition of 4.0 GB on a device of 8.1 GB."
msgstr ""

#. type: Bullet: '     - '
msgid ""
"<span class=\"guilabel\">Type</span>: choose <span class=\"guilabel"
"\">Encrypted, compatible with Linux systems (LUKS + Ext4)</span> from the "
"drop-down list."
msgstr ""

#. type: Bullet: '     - '
msgid ""
"<span class=\"guilabel\">Name</span>: you can set a name for the partition.  "
"This name remains invisible until the partition is open but can help you to "
"identify it during use."
msgstr ""

#. type: Bullet: '     - '
msgid ""
"<span class=\"guilabel\">Passphrase</span>: type a passphrase for the "
"encrypted partition and repeat it to confirm."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "     Then click <span class=\"button\">Create</span>.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"     <div class=\"bug\">\n"
"     <p>If an error occurs while creating the new partition, try to unplug the\n"
"     device, restart <span class=\"application\">GNOME Disks</span>,\n"
"     and follow all steps again from the beginning.</p>\n"
"     </div>\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"Creating the partition takes from a few seconds to a few minutes. After "
"that, the new encrypted partition appears in the volumes on the device:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "     [[!img encrypted_partition.png link=\"no\" alt=\"Partition 1 4.0 GB LUKS / secret 4.0 GB Ext4\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"If you want to create another partition in the free space on the device, "
"click on the free space and then click on the <span class=\"guimenu\">[[!img "
"lib/list-add.png alt=\"Create partition\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</"
"span> button again."
msgstr ""

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Use the new partition\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"You can open this new partition from the sidebar of the file browser with "
"the name you gave it."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"After opening the partition with the file browser, you can also access it\n"
"from the <span class=\"guimenu\">Places</span> menu.\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Open an existing encrypted partition\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"When plugging in a device containing an encrypted partition, Tails does not "
"open the partition automatically but you can do so from the file browser."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1. Choose\n"
"   <span class=\"menuchoice\">\n"
"     <span class=\"guimenu\">Places</span>&nbsp;▸\n"
"     <span class=\"guisubmenu\">Computer</span></span>\n"
"   to open the file browser.\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Click on the encrypted partition that you want to open in the sidebar."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "   [[!img nautilus_encrypted.png link=\"no\" alt=\"File browser with '4.0 GB Encrypted' entry in the sidebar\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Enter the passphrase of the partition in the password prompt and click <span "
"class=\"button\">Unlock</span>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   If you choose the option <span class=\"guilabel\">Remember Password</span> and have\n"
"   the <span class=\"guilabel\">[[GNOME Keyring|first_steps/persistence/configure#gnome_keyring]]</span>\n"
"   persistence feature activated, the password is stored in the persistent storage and remembered across multiple\n"
"   working sessions.\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"After opening the partition with the file browser, you can also access it "
"from the <span class=\"guimenu\">Places</span> menu."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"To close the partition after you finished using it, click on the <span class="
"\"guimenu\">[[!img lib/media-eject.png alt=\"Eject\" class=\"symbolic\" link="
"\"no\"]]</span> button next to the partition in the sidebar of the file "
"browser."
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Storing sensitive documents\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Such encrypted volumes are not hidden. An attacker in possession of the "
"device can know that there is an encrypted volume on it. Take into "
"consideration that you can be forced or tricked to give out its passphrase."
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Opening encrypted volumes from other operating systems\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"It is possible to open such encrypted volumes from other operating systems, "
"but it might break your security.  Other operating systems should probably "
"not be trusted to handle sensitive information or leave no trace."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"change\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Change the passphrase of an existing encrypted partition\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1. Plug in the external storage device containing the encrypted partition that you\n"
"want to change the passphrase for.\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "The device appears in the list of storage devices. Click on it:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "   [[!img storage_devices_after.png link=no alt=\"\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1. Check that the description of the device on the right side of the screen\n"
"corresponds to your device: its brand, its size, etc.\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click on the partition displaying a [[!img lib/network-wireless-encrypted."
"png alt=\"padlock\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]] at the bottom-right "
"corner."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Click on the <span class=\"guimenu\">"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "   [[!img lib/system-run.png alt=\"Additional partition options\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "   </span> button and choose <span class=\"guimenu\">Change Passphrase…</span>\n"
msgstr ""