summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/passphrase_encryption.es.po
blob: 9f89015dcc167810020e2b93f473aae269de6a3c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 16:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 19:33+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/gpgap"
"plet_passphrase_encryption/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"OpenPGP passphrase encryption\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"With <span class=\"application\">OpenPGP Applet</span> you can **encrypt text\n"
"with a passphrase** using the passphrase encryption of OpenPGP.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.warning\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy/gpgapplet.warning.es\" raw=\""
"yes\" sort=\"age\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"note\">\n"
msgstr "<div class=\"note\">\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<strong>This technique requires you to share a secret passphrase with the people\n"
"who will decrypt the text.</strong> OpenPGP also allows you to use public-key\n"
"cryptography to send confidential messages without having a shared passphrase.\n"
"[[See the corresponding documentation.|gpgapplet/public-key_cryptography]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr "</div>\n"

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Write your text in a text editor. **Do not write it in the web browser!**"
msgstr ""
"Escribe tu texto en un editor de texto. **¡No lo escribas en el navegador "
"web!**"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   Click on <span class=\"application\">OpenPGP Applet</span> and\n"
"   choose <span class=\"guimenuitem\">Open Text Editor</span> to open\n"
"   <span class=\"application\">gedit</span>.\n"
msgstr ""
"   Haz click en <span class=\"application\">OpenPGP Applet</span> y\n"
"   elige <span class=\"guimenuitem\">Abrir Editor de Texto</span> para "
"abrir\n"
"   <span class=\"application\">gedit</span>.\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"2. Select with the mouse the text that you want to encrypt. To copy it\n"
"into the [[!wikipedia Clipboard_(computing) desc=\"clipboard\"]],\n"
"right-click on the selected text and choose <span\n"
"class=\"guimenuitem\">Copy</span> from the menu.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   <span class=\"application\">OpenPGP Applet</span> now shows\n"
"   lines of text, meaning that the clipboard contains non-encrypted text:\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "   [[!img gpgapplet_with_text.png link=\"no\" class=\"symbolic-22\" alt=\"\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"3. Click on <span class=\"application\">OpenPGP Applet</span> and select <span\n"
"class=\"guimenuitem\">Encrypt Clipboard with Passphrase</span> from the menu.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   If you receive the error message “<span class=\"guilabel\">The clipboard does\n"
"   not contain valid input data</span>”, try to copy your text again, starting\n"
"   from step 2.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"4. In the <span class=\"guilabel\">Passphrase</span> dialog box, enter a\n"
"passphrase of your choice. Repeat the same passphrase in the second dialog box.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"5. <span class=\"application\">OpenPGP Applet</span> now shows a\n"
"padlock, meaning that the clipboard contains encrypted text:\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!img gpgapplet_with_padlock.png link=\"no\" class=\"symbolic-22\" alt=\"\"]]\n"
msgstr ""
"[[!img gpgapplet_with_padlock.png link=\"no\" class=\"symbolic-22\" alt=\"\""
"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"6. To paste the encrypted text into another application, right-click in the\n"
"application where you want to paste it and choose <span\n"
"class=\"guimenuitem\">Paste</span> from the menu.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "   For example, you can paste it into the web browser to send it by email.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   [[!img browser_paste.png link=\"no\" alt=\"Encrypted text starting with\n"
"   -----BEGIN PGP MESSAGE-----\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"next\">\n"
msgstr "<div class=\"next\">\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"You can also [[decrypt a text that is encrypted with a\n"
"passphrase|decrypt_verify]] using <span class=\"application\">\n"
"OpenPGP Applet</span>.\n"
msgstr ""