summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/install/debian/usb.de.po
blob: 4bb11b6eb4f5153d44fd1bfdca787f75c4bbcecf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-22 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-14 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Installing Tails on a USB stick from Debian or Ubuntu\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Tails auf einem USB-Stick von Debian oder Ubuntu aus installieren\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/debian\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/debian\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n"
msgstr "[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline.de\" raw=\"yes\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/os-debian-ubuntu.png link=\"no\"]]</div>\n"
msgstr "<div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/os-debian-ubuntu.png link=\"no\"]]</div>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p class=\"start\">Start in Debian or Ubuntu.</p>\n"
msgstr "<p class=\"start\">Starten Sie in Debian oder Ubuntu.</p>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline.de\" raw=\"yes\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_tails_installer.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_tails_installer.inline.de\" raw=\"yes\"]]\n"

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "If you are running Debian\n"
msgstr "Wenn Sie Debian benutzen\n"

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Make sure that you are connected to the Internet."
msgstr "Stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Internet verbunden sind."

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Start <span class=\"application\">Synaptic Package Manager</span>."
msgstr ""
"Starten Sie die <span class=\"application\">Synaptic-Paketverwaltung</span>."

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1. Choose\n"
"   <span class=\"guimenupath\">\n"
"     <span class=\"guimenu\">Settings</span>&nbsp;▸\n"
"     <span class=\"guimenuitem\">Repositories</span></span>.\n"
msgstr ""
"1. Wählen Sie\n"
"   <span class=\"guimenupath\">\n"
"     <span class=\"guimenu\">Einstellungen</span>&nbsp;▸\n"
"     <span class=\"guimenuitem\">Paketquellen</span></span>.\n"

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"To add the *jessie-backports* repository, click <span class=\"button\">New</"
"span> in the <span class=\"guilabel\">Repositories</span> dialog and specify:"
msgstr ""
"Um die *jessie-backports* Paketquelle hinzuzufügen, klicken Sie im <span "
"class=\"guilabel\">Paketquellen</span>-Dialog auf <span class=\"button"
"\">Neu</span> und geben Sie folgendes an:"

#. type: Bullet: '   - '
msgid "<span class=\"guilabel\">URI</span>: *http://http.debian.net/debian/*"
msgstr ""
"<span class=\"guilabel\">Adresse</span>: *http://http.debian.net/debian/*"

#. type: Bullet: '   - '
msgid "<span class=\"guilabel\">Distributions</span>: *jessie-backports*"
msgstr "<span class=\"guilabel\">Distribution</span>: *jessie-backports*"

#. type: Bullet: '   - '
msgid "<span class=\"guilabel\">Section(s)</span>: *main*"
msgstr "<span class=\"guilabel\">Sektion(en)</span>: *main*"

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Click <span class=\"button\">Ok</span>."
msgstr "Klicken Sie auf <span class=\"button\">OK</span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the confirmation dialog, click <span class=\"guilabel\">Reload</span> and "
"wait for the download of the package information to finish."
msgstr ""
"Klicken Sie im Bestätigungsfenster auf <span class=\"guilabel\">Neu laden</"
"span> und warten Sie, bis das Herunterladen der Paketinformationen beendet "
"wurde."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the main windows of <span class=\"application\">Synaptic</span>, click "
"<span class=\"button\">Search</span> and search for `tails-installer`."
msgstr ""
"Klicken Sie im Hauptfenster von <span class=\"application\">Synaptic</span> "
"auf <span class=\"button\">Suche</span> und suchen Sie nach `tails-"
"installer`."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the list of packages, double-click on `tails-installer` to mark `tails-"
"installer` for installation."
msgstr ""
"Doppelklicken Sie in der Liste der Pakete auf `tails-installer` um `tails-"
"installer` zur Installation vorzumerken."

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In the confirmation dialog, click <span class=\"button\">Mark</span>."
msgstr ""
"Klicken Sie im Bestätigungsdialog auf <span class=\"button\">Vormerken</"
"span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click on the <span class=\"button\">Apply</span> button in the toolbar to "
"apply the changes."
msgstr ""
"Klicken Sie in der Wekzeugleiste auf <span class=\"button\">Anwenden</span>, "
"um die Änderungen durchzuführen."

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In the confirmation dialog, click <span class=\"button\">Apply</span>."
msgstr ""
"Klicken Sie im Bestätigungsdialog auf <span class=\"button\">Anwenden</span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"After all the changes are applied, close <span class=\"application"
"\">Synaptic</span>."
msgstr ""
"Schließen Sie <span class=\"application\">Synaptic</span>, nachdem alle "
"Änderungen durchgeführt wurden."

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "If you are running Ubuntu\n"
msgstr "Wenn Sie Ubuntu benutzen\n"

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Start <span class=\"application\">Ubuntu Software Center</span>."
msgstr ""
"Starten Sie das <span class=\"application\">Ubuntu Software-Center</span>."

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1. Choose\n"
"   <span class=\"guimenupath\">\n"
"     <span class=\"guimenu\">Edit</span>&nbsp;▸\n"
"     <span class=\"guimenuitem\">Software Sources&hellip;</span></span>\n"
msgstr ""
"1. Wählen Sie\n"
"   <span class=\"guimenupath\">\n"
"     <span class=\"guimenu\">Bearbeiten</span>&nbsp;▸\n"
"     <span class=\"guimenuitem\">Software-Paketquellen&hellip;</span></span>\n"

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the <span class=\"guilabel\">Software & Updates</span> dialog, make sure "
"that the *universe* repository (labelled <span class=\"guilabel\">Community-"
"maintained free and open source software</span>) is selected."
msgstr ""
"Stellen Sie in dem Fenster <span class=\"guilabel\">Anwendungen & "
"Aktualisierungen</span> sicher, dass die Paketquelle *universe* (bezeichnet "
"als <span class=\"guilabel\">Von der Ubuntu-Gemeinschaft betreute freie und "
"quelloffene Software</span>) ausgewählt ist."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Open the <span class=\"guilabel\">Other Software</span> tab, and click on "
"the <span class=\"button\">Add&hellip;</span> button."
msgstr ""
"Öffnen Sie den Reiter <span class=\"guilabel\">Andere Software</span> und "
"klicken Sie auf die Schaltfläche <span class=\"button\">Hinzufügen&hellip;</"
"span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the <span class=\"guilabel\">APT line</span> field, specify `ppa:tails-"
"team/tails-installer` and click the <span class=\"button\">Add Source</span> "
"button."
msgstr ""
"Geben Sie in dem Feld <span class=\"guilabel\">APT-Zeile</span> `ppa:tails-"
"team/tails-installer`  an und klicken Sie auf die Schaltfläche <span class="
"\"button\">Software-Paketquelle hinzufügen</span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"A new software source named <span class=\"filename\">https://ppa.launchpad."
"net/tails-team/tails-installer/ubuntu</span> appears in the list of sources."
msgstr ""
"Eine neue Paketquelle mit dem Namen <span class=\"filename\">https://ppa."
"launchpad.net/tails-team/tails-installer/ubuntu</span> erscheint in der "
"Liste der Paketquellen."

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Close the <span class=\"guilabel\">Software & Updates</span> dialog."
msgstr ""
"Schließen Sie das Fenster <span class=\"guilabel\">Anwendungen & "
"Aktualisierungen</span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the main windows of <span class=\"application\">Ubuntu Software Center</"
"span>, search for `tails-installer`."
msgstr ""
"Suchen Sie im Hauptfenster des <span class=\"application\">Ubuntu Software-"
"Center</span> nach `tails-installer`."

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   <div class=\"bug\">\n"
"   <p>If no package named `tails-installer` can be found, you might have to\n"
"   reload the cache of <span class=\"application\">Ubuntu Software Center</span>, to\n"
"   do so you can either:</p>\n"
msgstr ""
"   <div class=\"bug\">\n"
"   <p>Falls kein Paket mit dem Namen `tails-installer` gefunden werden kann, ist es\n"
"   möglicherweise nötig, den Cache des <span class=\"application\">Ubuntu Software-Center</span>\n"
"   neuzuladen. Um dies zu tun können Sie entweder:</p>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   <ul>\n"
"     <li>Execute <span class=\"command\">sudo update-apt-xapian-index</span>\n"
"     in a terminal.</span></li>\n"
"     <li>Restart Ubuntu.</li>\n"
"   </ul>\n"
"   </div>\n"
msgstr ""
"   <ul>\n"
"     <li>Den Befehl <span class=\"command\">sudo update-apt-xapian-index</span>\n"
"     in einem Terminal ausführen.</span></li>\n"
"     <li>Ubuntu neustarten.</li>\n"
"   </ul>\n"
"   </div>\n"

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Select `tails-installer` in the list of packages and click <span class="
"\"button\">Install</span>."
msgstr ""
"Wählen Sie `tails-installer` in der Liste der Pakete aus und klicken Sie "
"<span class=\"button\">Installieren</span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"After `tails-installer` is installed, close <span class=\"application"
"\">Ubuntu Software Center</span>."
msgstr ""
"Schließen Sie das <span class=\"application\">Ubuntu Software-Center</span>, "
"nachdem `tails-installer` installiert wurde"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline.de\" raw=\"yes\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline.de\" raw=\"yes\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline.de\" raw=\"yes\"]]\n"

#~ msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/switch.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#~ msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/switch.inline.de\" raw=\"yes\"]]\n"