summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/install/debian/usb.it.po
blob: 7095fd64af54b0571b0f678f1eba7ff038dc98af (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-09 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Install from Debian, Ubuntu, or Mint\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Installare Tails su una chiavetta USB da Debian o Ubuntu o Mint\"]]\n"

#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgid "[[!meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/debian\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/debian\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"hidden-step-1\"></div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/os-debian-ubuntu.png link=\"no\" alt=\"\"]]</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Start in Debian, Ubuntu, or Linux Mint."
msgstr "Avviare in Debian o Ubuntu o Mint."

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/debian_requirements.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Install <span class=\"application\">Tails Installer</span>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"In this step, you will install <span class=\"application\">Tails\n"
"Installer</span>, a program designed specifically for installing Tails.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"debian\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "If you are running Debian\n"
msgstr "Se stai usando Debian\n"

#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Configure the *backports* repository"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Make sure that you are connected to the Internet."
msgstr "Assicurati di essere connessa a Internet"

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Start <span class=\"application\">Synaptic Package Manager</span>."
msgstr "Avvia <span class=\"application\">Synaptic Package Manager</span>."

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1. Choose\n"
"   <span class=\"guimenupath\">\n"
"     <span class=\"guimenu\">Settings</span>&nbsp;▸\n"
"     <span class=\"guimenuitem\">Repositories</span></span>.\n"
msgstr ""
"1. Scegli\n"
"   <span class=\"guimenupath\">\n"
"     <span class=\"guimenu\">Settings</span>&nbsp;▸\n"
"     <span class=\"guimenuitem\">Repositories</span></span>.\n"

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Depending on your Debian installation, two different dialogs might appear:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Close the <span class=\"guilabel\">Software & Updates</span> dialog."
msgid "   a. If the dialog is titled <span class=\"guilabel\">Software & Updates</span> and has tabs:\n"
msgstr "Chiudi la finestra <span class=\"guilabel\">Software & Updates</span>."

#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Open the <span class=\"guilabel\">Other Software</span> tab, and click on the <span class=\"button\">Add&hellip;</span> button."
msgid ""
"      Open the <span class=\"guilabel\">Other Software</span> tab, and click on\n"
"      the <span class=\"button\">Add&hellip;</span> button.\n"
msgstr "Apri la scheda <span class=\"guilabel\">Other Software</span> e clicca sul pulsante <span class=\"button\">Add&hellip;</span>."

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "      In the <span class=\"guilabel\">APT line</span> field, specify:\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '      * '
msgid ""
"If you are running Debian 8 (Jessie):<br/> `deb http://http.debian.net/"
"debian/ jessie-backports main`"
msgstr ""

#. type: Bullet: '      * '
msgid ""
"If you are running Debian 9 (Stretch):<br/> `deb http://http.debian.net/"
"debian/ stretch-backports main`"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "   a. If the dialog is titled <span class=\"guilabel\">Repositories</span> and has no tabs:\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Click <span class=\"button\">Ok</span>."
msgid "      Click <span class=\"button\">New</span> and specify:\n"
msgstr "Clicca <span class=\"button\">Ok</span>."

#. type: Bullet: '      * '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"guilabel\">URI</span>: *http://http.debian.net/debian/*"
msgid "<span class=\"guilabel\">URI</span>: `http://http.debian.net/debian/`"
msgstr "<span class=\"guilabel\">URI</span>: *http://http.debian.net/debian/*"

#. type: Bullet: '      * '
#, fuzzy
#| msgid "<span class=\"guilabel\">Distributions</span>: *jessie-backports*"
msgid ""
"If you are running Debian 8 (Jessie), <span class=\"guilabel\">Distribution</"
"span>: `jessie-backports`"
msgstr "<span class=\"guilabel\">Distributions</span>: *jessie-backports*"

#. type: Bullet: '      * '
#, fuzzy
#| msgid "<span class=\"guilabel\">Distributions</span>: *jessie-backports*"
msgid ""
"If you are running Debian 9 (Stretch), <span class=\"guilabel"
"\">Distribution</span>: `stretch-backports`"
msgstr "<span class=\"guilabel\">Distributions</span>: *jessie-backports*"

#. type: Bullet: '      * '
#, fuzzy
#| msgid "<span class=\"guilabel\">Section(s)</span>: *main*"
msgid "<span class=\"guilabel\">Section(s)</span>: `main`"
msgstr "<span class=\"guilabel\">Section(s)</span>: *main*"

#. type: Bullet: '1. '
#, fuzzy
#| msgid "Click <span class=\"button\">Ok</span>."
msgid "Click the <span class=\"button\">Add Source</span> button."
msgstr "Clicca <span class=\"button\">Ok</span>."

#. type: Bullet: '1. '
#, fuzzy
#| msgid "Click <span class=\"button\">Ok</span>."
msgid ""
"Click <span class=\"button\">Close</span> or <span class=\"button\">Ok</"
"span>."
msgstr "Clicca <span class=\"button\">Ok</span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the confirmation dialog, click <span class=\"guilabel\">Reload</span> and "
"wait for the download of the package information to finish."
msgstr ""
"Nella finestra di conferma, clicca <span class=\"guilabel\">Reload</span> e "
"aspetta che il pacchetto di informazioni sia stato scaricato."

#. type: Title ###
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Start <span class=\"application\">Synaptic Package Manager</span>."
msgid "Install <span class=\"application\">Tails Installer</span>"
msgstr "Avvia <span class=\"application\">Synaptic Package Manager</span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the main windows of <span class=\"application\">Synaptic</span>, click "
"<span class=\"button\">Search</span> and search for `tails-installer`."
msgstr ""
"Nella finestra principale <span class=\"application\">Synaptic</span>, "
"clicca <span class=\"button\">Search</span> e cerca per 'tails-installer'."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the list of packages, double-click on `tails-installer` to mark `tails-"
"installer` for installation."
msgstr ""
"Nella lista dei pacchetti, fai doppio click su 'tails-installer' per "
"marcarlo per l'installazione."

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In the confirmation dialog, click <span class=\"button\">Mark</span>."
msgstr "Nella finestra di conferma, clicca <span class=\"button\">Mark</span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click on the <span class=\"button\">Apply</span> button in the toolbar to "
"apply the changes."
msgstr ""
"Clicca sul pulsante <span class=\"button\">Apply</span> nella barra degli "
"strumenti per applicare i cambiamenti."

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In the confirmation dialog, click <span class=\"button\">Apply</span>."
msgstr ""
"Nella finestra di conferma, clicca su <span class=\"button\">Apply</span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"After all the changes are applied, close <span class=\"application"
"\">Synaptic</span>."
msgstr ""
"Una volta che tutti i cambiamenti sono stati applicati, chiudi <span class="
"\"application\">Synaptic</span>."

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"ubuntu\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "If you are running Ubuntu\n"
msgstr "Se stai utilizzando Ubuntu\n"

#. type: Bullet: '1. '
#, fuzzy
#| msgid "Start <span class=\"application\">Ubuntu Software Center</span>."
msgid "Start <span class=\"application\">Software & Updates</span>."
msgstr "Avvia l'<span class=\"application\">Ubuntu Software Center</span>."

#. type: Bullet: '1. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Open the <span class=\"guilabel\">Other Software</span> tab, and click on "
#| "the <span class=\"button\">Add&hellip;</span> button."
msgid ""
"Open the <span class=\"guilabel\">Other Software</span> tab, and click on "
"the <span class=\"button\">Add&hellip;</span> button."
msgstr ""
"Apri la scheda <span class=\"guilabel\">Other Software</span> e clicca sul "
"pulsante <span class=\"button\">Add&hellip;</span>."

#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "In the <span class=\"guilabel\">APT line</span> field, specify `ppa:tails-team/tails-installer` and click the <span class=\"button\">Add Source</span> button."
msgid ""
"   In the <span class=\"guilabel\">APT line</span> field, specify:\n"
"   `ppa:tails-team/tails-installer`\n"
msgstr "Nel campo <span class=\"guilabel\">APT line</span>, specifica `ppa:tails-team/tails-installer`e clicca sul pulsante <span class=\"button\">Add Source</span> button."

#. type: Bullet: '1. '
#, fuzzy
#| msgid "Click <span class=\"button\">Ok</span>."
msgid "Click <span class=\"button\">Close</span>."
msgstr "Clicca <span class=\"button\">Ok</span>."

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Open <span class=\"application\">Terminal</span> and execute the following "
"command to install the <span class=\"code\">tails-installer</span> package:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "       apt install tails-installer\n"
msgstr ""

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "If you are running Linux Mint\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Start <span class=\"application\">Software Manager</span>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1. Choose\n"
"   <span class=\"guimenupath\">\n"
"     <span class=\"guimenu\">Edit</span>&nbsp;▸\n"
"     <span class=\"guimenuitem\">Software sources</span></span>.\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click on the <span class=\"guilabel\">PPAs</span> button and then choose to "
"<span class=\"button\">Add a new PPA&hellip;</span>."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the dialog, specify `ppa:tails-team/tails-installer` and click <span "
"class=\"button\">Ok</span>."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click <span class=\"button\">Ok</span> again to close the description of the "
"PPA."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the <span class=\"guilabel\">Software Sources</span> window, click on the "
"<span class=\"button\">Update the cache</span> button and wait for the "
"download of the package information to finish."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Close the <span class=\"guilabel\">Software Sources</span> dialog."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Wait a few seconds until <span class=\"application\">Software Manager</span> "
"reappears."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the main window of <span class=\"application\">Software Manager</span>, "
"search for `tails-installer` and double-click on <span class=\"guilabel"
"\">Tails Installer</span> in the search results."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click <span class=\"button\">Install</span> in the description of <span "
"class=\"application\">Tails Installer</span>."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"After <span class=\"application\">Tails Installer</span> is installed, close "
"<span class=\"application\">Software Manager</span>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final_in_debian.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"

#~ msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#~ msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"

#~ msgid "[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n"
#~ msgstr "[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n"

#~ msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
#~ msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"

#~ msgid ""
#~ "To add the *jessie-backports* repository, click <span class=\"button"
#~ "\">New</span> in the <span class=\"guilabel\">Repositories</span> dialog "
#~ "and specify:"
#~ msgstr ""
#~ "Per aggiungere il repository *jessie-backports*, clicca <span class="
#~ "\"button\">New</span> nella finestra di dialogo <span class=\"guilabel"
#~ "\">Repositories</span> e specifica:"

#~ msgid "Start <span class=\"application\">Ubuntu Software Center</span>."
#~ msgstr "Avvia l'<span class=\"application\">Ubuntu Software Center</span>."

#~ msgid ""
#~ "1. Choose\n"
#~ "   <span class=\"guimenupath\">\n"
#~ "     <span class=\"guimenu\">Edit</span>&nbsp;▸\n"
#~ "     <span class=\"guimenuitem\">Software Sources&hellip;</span></span>\n"
#~ msgstr ""
#~ "1. Scegli\n"
#~ "   <span class=\"guimenupath\">\n"
#~ "     <span class=\"guimenu\">Edit</span>&nbsp;▸\n"
#~ "     <span class=\"guimenuitem\">Software Sources&hellip;</span></span>\n"

#~ msgid ""
#~ "In the <span class=\"guilabel\">Software & Updates</span> dialog, make "
#~ "sure that the *universe* repository (labelled <span class=\"guilabel"
#~ "\">Community-maintained free and open source software</span>) is selected."
#~ msgstr ""
#~ "Nella finestra <span class=\"guilabel\">Software & Updates</span>, "
#~ "assicurati che il repository *universe*  (etichettato <span class="
#~ "\"guilabel\">Community-maintained free and open source software</span>) "
#~ "sia selezionato."

#~ msgid ""
#~ "A new software source named <span class=\"filename\">https://ppa."
#~ "launchpad.net/tails-team/tails-installer/ubuntu</span> appears in the "
#~ "list of sources."
#~ msgstr ""
#~ "Apparirà una nuova sorgente software <span class=\"filename\">https://ppa."
#~ "launchpad.net/tails-team/tails-installer/ubuntu</span> nella lista delle "
#~ "sorgenti."

#~ msgid ""
#~ "In the main window of <span class=\"application\">Ubuntu Software Center</"
#~ "span>, search for `tails-installer`."
#~ msgstr ""
#~ "Nella finestra principale dell'<span class=\"application\">Ubuntu "
#~ "Software Center</span>, cerca `tails-installer`."

#~ msgid ""
#~ "   <div class=\"bug\">\n"
#~ "   <p>If no package named `tails-installer` can be found, you might have "
#~ "to\n"
#~ "   reload the cache of <span class=\"application\">Ubuntu Software "
#~ "Center</span>, to\n"
#~ "   do so you can either:</p>\n"
#~ msgstr ""
#~ "   <div class=\"bug\">\n"
#~ "   <p>Se non viene trovato nessun pacchetto chiamato 'tails-installer', "
#~ "potresti dover\n"
#~ "   aggiornare la cache dell'<span class=\"application\">Ubuntu Software "
#~ "Center</span>. Per\n"
#~ "   farlo puoi:</p>\n"

#~ msgid ""
#~ "   <ul>\n"
#~ "     <li>Execute <span class=\"command\">sudo update-apt-xapian-index</"
#~ "span>\n"
#~ "     in a terminal.</span></li>\n"
#~ "     <li>Restart Ubuntu.</li>\n"
#~ "   </ul>\n"
#~ "   </div>\n"
#~ msgstr ""
#~ "   <ul>\n"
#~ "     <li>Esegui <span class=\"command\">sudo update-apt-xapian-index</"
#~ "span>\n"
#~ "     in un terminale.</span></li>\n"
#~ "     <li>Riavvia Ubuntu.</li>\n"
#~ "   </ul>\n"
#~ "   </div>\n"

#~ msgid ""
#~ "Select `tails-installer` in the list of packages and click <span class="
#~ "\"button\">Install</span>."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona 'tails-installer' nella lista dei pacchetti e clicca <span "
#~ "class=\"button\">Install</span>."

#~ msgid ""
#~ "After `tails-installer` is installed, close <span class=\"application"
#~ "\">Ubuntu Software Center</span>."
#~ msgstr ""
#~ "Una volta che `tails-installer` è stato installato, chiudi l'<span class="
#~ "\"application\">Ubuntu Software Center</span>."