summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/install/inc/overview.es.po
blob: d7b58709af0f49ddb1201bcd8d6c0ebd113ce052 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-20 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-09 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails-l10n@boum.org>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"install-inc-overview/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"

#. type: Content of: <div><h3>
msgid "You need"
msgstr "Necesitas"

#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/clock.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/clock.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd\">2 hours in total</span> "
#| "<span class=\"debian expert\">1½ hour in total</span> <span class="
#| "\"install-clone\">½ hour</span> <span class=\"upgrade-clone\">¼ hour</"
#| "span>"
msgid ""
"<span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd\">2 hours in total</span> <span "
"class=\"debian expert upgrade-tails\">1½ hour in total</span> <span class="
"\"install-clone\">½ hour</span> <span class=\"upgrade-clone\">¼ hour</span>"
msgstr ""
"<span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd\">2 horas en total</span> <span "
"class=\"debian expert\">1½ hora en total</span> <span class=\"install-clone"
"\">½ hora</span> <span class=\"upgrade-clone\">¼ hora</span>"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4><span>
msgid ""
"<span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd debian expert upgrade-tails\"> "
"<small>[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]] to download</small>"
msgstr ""
"<span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd debian expert upgrade-tails\"> "
"<small>[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]] para descargar</small>"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid ""
"</span> <span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd\"><small>1 hour to "
"install</small></span> <span class=\"debian expert\"><small>½ hour to "
"install</small></span> <span class=\"upgrade-tails\"><small>½ hour to "
"upgrade</small></span>"
msgstr ""
"</span> <span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd\"><small>1 hora para "
"instalar</small></span> <span class=\"debian expert\"><small>½ hora para "
"instalar</small></span> <span class=\"upgrade-tails\"><small>½ hora para "
"actualizar</small></span>"

#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/1-usb.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/1-usb.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "Your Tails"
msgstr "Tu Tails"

#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/1-usb.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/1-usb.png link=\"no\"]]"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "1 other Tails"
msgstr "1 otro Tails"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "<small>DVD or USB</small>"
msgstr "<small>DVD o USB</small>"

#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/2-usb.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/2-usb.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "2 USB sticks"
msgstr "2 memorias USB"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "<small>8 GB minimum</small>"
msgstr "<small>8 GB mínimo</small>"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4><small>
msgid "<small>All data will be lost!"
msgstr "<small>¡Se perderá toda la información!"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "[[!toggle id=\"why_two\" text=\"Why 2?\"]]</small>"
msgstr "[[!toggle id=\"why_two\" text=\"Por qué 2?\"]]</small>"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why_two\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why_two\" text=\"X"
"\"]] [[!inline pages=\"install/inc/router/why_two.inline\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]] \"\"\"]]"
msgstr ""
"[[!toggleable id=\"why_two\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why_two\" text=\"X\""
"]] [[!inline pages=\"install/inc/router/why_two.inline.es\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]] \"\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "1 USB stick"
msgstr "1 memoria USB"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "<small>All data will be lost!</small>"
msgstr "<small>¡Se perderá toda la información!</small>"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "[[!toggle id=\"why_extra\" text=\"Why?\"]]</small>"
msgstr "[[!toggle id=\"why_extra\" text=\"¿Por qué?\"]]</small>"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why_extra\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why_extra\" text="
"\"X\"]] [[!inline pages=\"install/inc/router/why_extra.inline\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] \"\"\"]]"
msgstr ""
"[[!toggleable id=\"why_extra\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why_extra\" text="
"\"X\"]] [[!inline pages=\"install/inc/router/why_extra.inline.es\" raw=\"yes"
"\" sort=\"age\"]] \"\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/1-dvd.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/1-dvd.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "1 DVD"
msgstr "1 DVD"

#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/screens.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/screens.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "a smartphone"
msgstr "un smartphone"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4><small>
msgid "<small> another computer,"
msgstr "<small> otra computadora,"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4><small>
msgid "or a printer"
msgstr "o una impresora"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h4>
msgid "to follow the instructions </small>"
msgstr "para seguir las instrucciones </small>"

#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Your steps"
msgstr "Tus pasos"

#. type: Content of: <div><ol><li><h4>
msgid ""
"First you will <span class=\"windows linux mac-usb\">install an intermediary "
"Tails on the first USB stick.</span> <span class=\"mac-dvd\">burn an "
"intermediary Tails on a DVD.</span> <span class=\"debian expert\">install a "
"Tails on your USB stick.</span> <span class=\"install-clone upgrade-clone"
"\">restart on the other Tails.</span> <span class=\"upgrade-tails\">install "
"an intermediary Tails.</span>"
msgstr ""
"Primero vas a <span class=\"windows linux mac-usb\">instalar un Tails "
"intermediario en la primer memoria USB.</span> <span class=\"mac-dvd"
"\">grabar un Tails intermediario en un DVD.</span> <span class=\"debian "
"expert\">instalar Tails en tu memoria USB.</span> <span class=\"install-"
"clone upgrade-clone\">reiniciar en el otro Tails.</span> <span class="
"\"upgrade-tails\">instalar un Tails intermediario.</span>"

#. type: Content of: <div><ol><li>
msgid ""
"<span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd upgrade-tails\"><small>[[!toggle "
"id=\"why_two\" text=\"Why an intermediary Tails?\"]]</small></span>"
msgstr ""
"<span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd upgrade-tails\"><small>[[!toggle "
"id=\"why_two\" text=\"¿Por qué un Tails intermedio?\"]]</small></span>"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div>
msgid ""
"[[!img install/inc/infography/download-and-verify.png link=\"no\" alt=\"ISO "
"image downloaded and verified\"]]"
msgstr ""
"[[!img install/inc/infography/download-and-verify.png link=\"no\" alt="
"\"imagen ISO descargada y verificada\"]]"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div><div><h5>
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div>
msgid ""
"[[!img install/inc/infography/restart-on-intermediary-tails.png link=\"no\" "
"alt=\"Computer restarted on USB stick on the left\"]]"
msgstr ""
"[[!img install/inc/infography/restart-on-intermediary-tails.png link=\"no\" "
"alt=\"Computadora reiniciada en memoria USB a la derecha\"]]"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div><div><h5>
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div>
msgid ""
"[[!img install/inc/infography/install-intermediary-tails.png link=\"no\" alt="
"\"ISO image installed on USB stick on the left\"]]"
msgstr ""
"[[!img install/inc/infography/install-intermediary-tails.png link=\"no\" alt="
"\"Imagen ISO instalada en una memoria USB a la izquierda\"]]"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div><div><h5>
msgid "Install"
msgstr "Instalar"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div>
msgid ""
"[[!img install/inc/infography/install-upgrade-usb.png link=\"no\" alt=\"ISO "
"image installed on USB stick on the left\"]]"
msgstr ""
"[[!img install/inc/infography/upgrade-upgrade-usb.png link=\"no\" alt="
"\"Imagen ISO instalada en una memoria USB a la izquierda\"]]"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div>
msgid ""
"[[!img install/inc/infography/insert-dvd.png link=\"no\" alt=\"DVD inserted"
"\"]]"
msgstr ""
"[[!img install/inc/infography/insert-dvd.png link=\"no\" alt=\"DVD insertado"
"\"]]"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div>
msgid "[[!img install/inc/infography/restart.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/infography/restart.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><ol><li><h4>
msgid ""
"Then you will <span class=\"windows linux mac-usb\">install the final Tails "
"on the second USB stick.</span> <span class=\"mac-dvd\">install the final "
"Tails on your USB stick.</span> <span class=\"install-clone\">install Tails "
"on your USB stick.</span> <span class=\"debian expert\">configure it.</span> "
"<span class=\"upgrade-clone upgrade-tails\">upgrade your Tails.</span>"
msgstr ""
"Después <span class=\"windows linux mac-usb\">instalarás la versión final de "
"Tails en la segunda memoria USB.</span> <span class=\"mac-dvd\">instalarás "
"la versión final de Tails tu memoria USB.</span> <span class=\"install-clone"
"\">instalarás Tails en tu memoria USB.</span> <span class=\"debian expert"
"\">lo configurarás.</span> <span class=\"upgrade-clone upgrade-tails"
"\">actualizarás tu Tails.</span>"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div>
msgid ""
"[[!img install/inc/infography/clone-intermediary-tails.png link=\"no\" alt="
"\"Tails installed on USB stick on the right\"]]"
msgstr ""
"[[!img install/inc/infography/clone-intermediary-tails.png link=\"no\" alt="
"\"Tails instalado en una memoria USB a la derecha\"]]"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div><div><h5>
msgid ""
"<span class=\"install-clone windows linux mac-usb\">Install</span> <span "
"class=\"upgrade\">Upgrade</span>"
msgstr ""
"<span class=\"install-clone windows linux mac-usb\">Instalar</span> <span "
"class=\"upgrade\">Actualizar</span>"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div>
msgid ""
"[[!img install/inc/infography/clone-dvd.png link=\"no\" alt=\"Tails "
"installed on USB stick on the right\"]]"
msgstr ""
"[[!img install/inc/infography/clone-dvd.png link=\"no\" alt=\"Tails "
"instalado en el USB stick a la derecha\"]]"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div>
msgid ""
"[[!img install/inc/infography/create-persistence.png link=\"no\" alt="
"\"Encryption configured on USB stick on the right\"]]"
msgstr ""
"[[!img install/inc/infography/create-persistence.png link=\"no\" alt="
"\"Cifrado configurado en una memoria USB a la derecha\"]]"

#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div><div><h5>
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"

#~ msgid ""
#~ "<span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd upgrade-tails\">2 hours in "
#~ "total</span> <span class=\"debian expert\">1½ hour in total</span> <span "
#~ "class=\"install-clone\">½ hour</span> <span class=\"upgrade-clone\">¼ "
#~ "hour</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd upgrade-tails\">2 horas en "
#~ "total</span> <span class=\"debian expert\">1½ hora en total</span> <span "
#~ "class=\"install-clone\">½ hora</span> <span class=\"upgrade-clone\">¼ "
#~ "hora</span>"

#~ msgid ""
#~ "</span> <span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd\"><small>1 hour to "
#~ "install</small></span> <span class=\"debian expert\"><small>½ hour to "
#~ "install</small></span> <span class=\"upgrade-tails\"><small>¼ hour to "
#~ "upgrade</small></span>"
#~ msgstr ""
#~ "</span> <span class=\"windows linux mac-usb mac-dvd\"><small>1 hora para "
#~ "instalar</small></span> <span class=\"debian expert\"><small>½ hora para "
#~ "instalar</small></span> <span class=\"upgrade-tails\"><small>¼ hora para "
#~ "actualizar</small></span>"

#~ msgid ""
#~ "[[!img install/inc/infography/install-upgrade-usb.png link=\"no\" alt="
#~ "\"Tails installed on USB stick on the left\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[!img install/inc/infography/install-upgrade-usb.png link=\"no\" alt="
#~ "\"Tails instalado en una memoria USB a la izquierda\"]]"

#~ msgid "Upgrade"
#~ msgstr "Actualizar"