summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/news/fpf_campaign.fa.po
blob: 1b642641b1246e574415c9f7867465d073b8fd13 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-28 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-17 09:33+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
"Language-Team: Persian "
"<http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/fpf_campaign/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Sun, 15 Dec 2013 14:00:00 +0000\"]]\n"
msgstr "[[!meta date=\"Sun, 15 Dec 2013 14:00:00 +0000\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Crowd-funding campaign for Tails\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"کارزار سرمایه‌گذاری جمعی برای تیلز\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr "[[!tag announce]]\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"The Freedom of the Press Foundation launched a [campaign to support "
"encryption tools for journalists](https://pressfreedomfoundation.org/) that "
"is going to last for two months. The campaign is gathering funds for Tails, "
"[Tor](https://torproject.org/), the encrypted mobile communication tools "
"[RedPhone and TextSecure](https://whispersystems.org/), and the encrypted "
"email platform [LEAP](https://leap.se/)."
msgstr ""
"بنیاد آزادی نشر [کارزاری برای پشتیانی از ابزارهای رمزگذاری برای "
"خبرنگاران](https://pressfreedomfoundation.org/) راه‌اندازی کرده که بنا است "
"دو ماه طول بکشد. این کارزار در حال جمع‌آوری سرمایه برای تیلز، "
"[تور](https://torproject.org/)، ابزارهای رمزگذاری ارتباطات تلفن همراه به نام‌"
"های  [RedPhone و TextSecure](https://whispersystems.org/) و پلتفرم رایانامهٔ "
"رمزگذاری‌شدهٔ [LEAP](https://leap.se/ است."

#. type: Plain text
msgid "<https://pressfreedomfoundation.org/>"
msgstr "<https://pressfreedomfoundation.org/>"

#. type: Plain text
msgid ""
"Spread the word and help make the campaign a success. This is an easy way to "
"donate to support open-source encryption tools that can better protect the "
"communications of journalists and sources. Your donation will be "
"[tax-deductible](https://pressfreedomfoundation.org/donation-information).  "
"You can also [donate by "
"check](https://pressfreedomfoundation.org/donation-information)."
msgstr ""
"دیگران را مطلع و به موفقیت این کارزار کمک کنید. این کار راهی ساده برای کمک "
"مالی برای پشتیبانی از ابزارهای کدباز رمزگذاری هستند تا بشود بهتر از ارتباطات "
"و منابع خبرنگاران محافظت کرد. کمک‌های شما [قابل کسر از "
"مالیات](https://pressfreedomfoundation.org/donation-information) خواهند بود. "
"همچنین می‌توانید [با چِک کمک کنید](https://pressfreedomfoundation.org"
"/donation-information)."