summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/news/logo_contest.fr.po
blob: fe6bb2b00e733864ad793682d75a8203fc37a3e1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Fri, 10 Mar 2014 01:23:45 +0000\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails launches a logo contest\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"On the 29th of April, we will release Tails 1.0. This will be an important "
"symbolic milestone about 5 years after our [[first public releases|news/"
"version_0.2]]."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"We want to have a great logo by then to give Tails the visual impact it "
"deserves. The [image](https://tails.boum.org/lib/tails-logo-round.png) and "
"banner we have been using so far don't really do the job anymore..."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"So we're starting a contest for designers to create a logo for Tails.  We "
"have already brainstormed on the idea, and received some great proposals [[!"
"tails_ticket 5797 desc=\"in the past\"]]. Still, we had a hard time making "
"our collective mind on a single proposal, and wanted to give more people a "
"chance."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Requirements\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Free licence, compatible with GPL3+."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Source in SVG format."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"  - An image with an approximate 1:1 ratio, like the [onion\n"
"    logo](https://media.torproject.org/image/www-images/onion.jpg).\n"
"  - Plus the same image along with the \"Tails\" word either:\n"
"    - merged with the image as in the [Tor\n"
"      logo](https://media.torproject.org/image/www-images/tor-logo.jpg);\n"
"    - on the side of the image.\n"
"  - The \"Tails\" name must be spelled with an uppercase \"T\" only, and\n"
"    lowercase \"ails\".\n"
"  - The image should convey the ideas behind Tails: secrecy, privacy,\n"
"    anonymity, mystery, simplicity (Tails is ready-to-use).\n"
"  - The logo has to be a bit serious, but not sad.\n"
"  - Until now we reuse the colors from Tor (green and purple), but this can be\n"
"    changed.\n"
"  - We cannot reuse directly the Tor or Debian logo, but evoking it is ok (use\n"
"    Tor colors, or evoking the Debian swirl).\n"
"  - The image should be suited to print on nice stickers that people\n"
"    want to have on their computers, and on t-shirts that people are\n"
"    happy to wear.\n"
"  - Make sure that the fonts that you use are compatible with GPL3+. To be on\n"
"    the safe side, use [fonts available in Debian\n"
"    main](http://pkg-fonts.alioth.debian.org/review/debian-font-review.html),\n"
"    otherwise we will ask you to prove their compatibility with GPL3+.\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Complementary materials\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"As the logo will be used in quite different places, we encourage you to "
"submit complementary materials. These are not strict requirements but will "
"help us evaluate your proposal better. Besides, if your logo is chosen, we "
"will need them anyway before we are able to put it to use publicly."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "These complementary materials are:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"A banner for the website. The current one is 986x60px, but the new one could "
"be higher, maybe up to 150px."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"A [splash screen for boot](https://git-tails.immerda.ch/tails/plain/data/"
"splash.png). Must be 640x480px with a black background, 8-bit/RGBA. It has "
"to be distinguishable by the user as Tails, but discrete enough not to "
"attract too much attention from other people around."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"A color palette for the website, if it needs to be adapted to match the logo."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Fonts to be used to create other material matching the logo."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"A [CSS patch](http://git.tails.boum.org/tails/tree/wiki/src/local.css) for "
"colors and fonts on the website, if you are into CSS."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "A grayscale version of the logo."
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Calendar\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"**31st of March**: Deadline for sending proposals to <tails-dev@boum.org>. "
"No attachments to the email, but link to a public place where we can find "
"your work."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "**9th of April**: The winner is announced."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"**15th of April**: All the complementary materials have to be ready so we "
"have time to include them in Tails 1.0. The designer of the winning logo is "
"strongly encouraged to do this work, before or after the deadline for "
"proposals."
msgstr ""