summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/news/version_1.3.fr.po
blob: 38955a6183ec88ffb4dc08054aad9ddc697b26ae (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Tue Feb 24 12:34:56 2015\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails 1.3 is out\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Tails, The Amnesic Incognito Live System, version 1.3, is out."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"This release fixes [[numerous security issues|security/"
"Numerous_security_holes_in_1.2.3]] and all users must [[upgrade|doc/"
"first_steps/upgrade]] as soon as possible."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Changes"
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "New features"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"**[[Electrum|doc/anonymous_internet/electrum]]** is an easy to use bitcoin "
"wallet. You can use the [[**Bitcoin Client** persistence feature|doc/"
"first_steps/persistence/configure#bitcoin]] to store your *Electrum* "
"configuration and wallet."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"The **Tor Browser** has additional operating system and data **security**. "
"This security restricts reads and writes to a limited number of folders. "
"[[Learn how to manipulate files|doc/anonymous_internet/"
"Tor_Browser#confinement]] with the new *Tor Browser*."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"The **obfs4 pluggable transport** is now available to connect to Tor "
"bridges. Pluggable transports transform the Tor traffic between the client "
"and the bridge to help disguise Tor traffic from censors."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"**[[Keyringer|doc/encryption_and_privacy/keyringer]]** lets you manage and "
"share secrets using *OpenPGP* and *Git* from the command line."
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Upgrades and changes"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"The **Mac and Linux manual installation** processes no longer require the "
"`isohybrid` command. Removing the `isohybrid` command simplifies the "
"installation."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"The **tap-to-click** and **two-finger scrolling** trackpad settings are now "
"enabled by default. This should be more intuitive for Mac users."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "The **Ibus Vietnamese input method** is now supported."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"**Improved support for OpenPGP smartcards** through the installation of "
"*GnuPG* 2."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"There are numerous other changes that may not be apparent in the daily "
"operation of a typical user. Technical details of all the changes are listed "
"in the [Changelog](https://git-tails.immerda.ch/tails/plain/debian/"
"changelog)."
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Known issues"
msgstr ""

#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"The Tor Browser shipped in Tails 1.3 has NoScript version 2.6.9.14 instead "
"of version 2.6.9.15, which is the version used in The Tor Project's own Tor "
"Browser 4.0.4 release."
msgstr ""

#. type: Bullet: '* '
msgid "See the current list of [[known issues|support/known_issues]]."
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Download or upgrade"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Go to the [[install]] page."
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"The next Tails release is [[scheduled|contribute/calendar]] for April 7."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Have a look to our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Do you want to help? There are many ways [[**you** can contribute to Tails|"
"contribute]]. If you want to help, come talk to us!"
msgstr ""