summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/news/version_1.5.1.de.po
blob: d21d0d8396557fc6eb987fb178672a5399dc0bdf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-28 02:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Fri Aug 28 12:34:56 2015\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails 1.5.1 is out\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Tails, The Amnesic Incognito Live System, version 1.5.1, is out."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"This is an emergency release, triggered by an unscheduled Firefox release "
"meant to fix critical security issues."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"It fixes [[numerous security "
"issues|security/Numerous_security_holes_in_1.5]] and all users must "
"[[upgrade|doc/first_steps/upgrade]] as soon as possible."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Changes"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"inc/release_notes/1.5.1\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Known issues"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "See the current list of [[known issues|support/known_issues]]."
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Download or upgrade"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Go to the [[download]] page."
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"The next Tails release is [[scheduled|contribute/calendar]] for September "
"22."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Have a look to our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Do you want to help? There are many ways [[**you** can contribute to "
"Tails|contribute]]. If you want to help, come talk to us!"
msgstr ""