summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/news/version_3.13.2.fa.po
blob: 6165d81e9cb493b7692fe1ac4790612bc41458be (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Mon, 6 May 2019 16:00:00 +0000\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails 3.13.2 is out\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"This release is an emergency release to fix a critical security "
"vulnerability in *Tor Browser*."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"It also fixes [[other security vulnerabilities|security/"
"Numerous_security_holes_in_3.13.1]]. You should upgrade as soon as possible."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Changes"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"noscript\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed *NoScript* activation in *Tor Browser*"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Starting from Friday May 3, a problem in *Firefox* and *Tor Browser* "
"disabled all add-ons. This release reactivates all add-ons in *Tor Browser*, "
"especially *NoScript* which is used to:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Most importantly, protect against a very strong fingerprinting technique "
"called *HTML5 canvas fingerprinting* which can break your anonymity."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"  Using HTML5 canvas fingerprinting, 2 or more collaborating websites\n"
"  can compare how graphics and text are displayed by your computer and\n"
"  determine whether 2 website visits are coming from the same computer\n"
"  or not.\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Strengthen *Tor Browser* against some JavaScript attacks that can lead to "
"compromised accounts and credentials on websites."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Enable or disable JavaScript on some websites using the *NoScript* "
"interface, if you use it."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\">\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p>This issue still affects <em>Tor Browser</em> when it is restarted.</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"If *NoScript* is activated, the *NoScript* icon appears in the top-left "
"corner and *Tor Browser* is safe:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!img with-noscript.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"If *NoScript* is deactivated, the *NoScript* icon is absent from the top-"
"left corner and *Tor Browser* is unsafe:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!img without-noscript.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "To reactivate *NoScript* without restarting Tails, do the following:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Open the address <span class=\"command\">about:config</span> in *Tor "
"Browser*."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "   [[!img about-config.png link=\"no\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Click the **I accept the risk!** button."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"At the top of the page, search for <span class=\"command\">xpinstall."
"signatures.required</span>."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Double-click on the **xpinstall.signatures.required** line in the results to "
"set its value to **false**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Verify that *NoScript* is activated again."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "   [[!img xpinstall-false.png link=\"no\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Other upgrades and changes"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"openpgp-applet\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Remove the *OpenPGP Applet* and *Pidgin* notification icons from the top "
"navigation bar."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "  [[!img top-navigation-bar.png link=\"no\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"  You can still access the *OpenPGP Applet* and *Pidgin* notification icons\n"
"  from the system tray in the bottom-left corner of the screen.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"  To display the system tray, move your mouse to the thin gray line in\n"
"  the bottom-left of the screen, above the window list:\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "  [[!img system-tray-folded.png class=\"right-margin\" link=\"no\"]] [[!img system-tray-unfolded.png link=\"no\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"  To move these icons back to the top navigation bar, execute the\n"
"  following command in a *Terminal*:\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "  <p class=\"pre command\">gnome-shell-extension-tool --enable-extension=TopIcons@phocean.net</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"  Until now, these icons were displayed in the top navigation bar by the\n"
"  *TopIcons* GNOME extension. This extension is unmaintained, causes GNOME to\n"
"  crash ([[!tails_ticket 11188]]), and will not work in Tails 5.0 based on\n"
"  Debian 11 (Bullseye).\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "- Install localization packages only for the following languages:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Arabic"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "English"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Farsi"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "French"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "German"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Hindi"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Indonesian"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Italian"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Portuguese"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Russian"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Spanish"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Turkish"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"  You can install localization packages for other languages using the\n"
"  *[[Additional Software|doc/first_steps/additional_software]]* feature.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "  Localization packages include:\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"*Thunderbird* localization: packages <span class=\"command\">thunderbird-"
"l10n-<span class=\"command-placeholder\">lang</span></span>"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"*LibreOffice* localization: packages <span class=\"command\">libreoffice-"
"l10n-<span class=\"command-placeholder\">lang</span></span>"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"Spell-checking dictionaries: packages <span class=\"command\">hunspell-<span "
"class=\"command-placeholder\">lang</span></span>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"  Where <span class=\"command-placeholder\">lang</span> is the code for\n"
"  your language. For example, <span class=\"command-placeholder\">es</span> for\n"
"  Spanish.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "- Add a suspend button to the system menu."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "  [[!img doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/system.png link=\"no\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Add suspend, restart, and shutdown buttons to the system menu when the "
"screen is locked."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "  [[!img suspend-and-shutdown-while-locked.png link=\"no\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Replace all non-Latin fonts with the [[!wikipedia Noto_fonts desc=\"Noto "
"fonts family\"]]."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "- Update *Debian* to 9.9."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "- Update *Thunderbird* to 60.6.1."
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed problems"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Fix the automatic configuration of new email accounts in *Thunderbird*.  ([[!"
"tails_ticket 16573]])"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Prevent Tails from shutting down when waking up from suspend on some "
"computers.  ([[!tails_ticket 11729]])"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Fix the import of the [[Tails signing key|tails-signing.key]] in the "
"*Passwords and Keys* utility. ([[!tails_ticket #15213]])"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Don't show notifications about *TailsData* when configuring a persistent "
"volume. ([[!tails_ticket 16632]])"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "  [[!img TailsData-notification.png link=\"no\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Known issues"
msgstr ""

#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Tails fails to start a second time on some computers ([[!tails_ticket 16389]])"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"On some computers, after installing Tails to a USB stick, Tails starts a "
"first time but fails to start a second time. In some cases, only BIOS "
"(Legacy) was affected and the USB stick was not listed in the Boot Menu."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"We are still investigating the issue, so if it happens to you, please\n"
"report your findings by email to <tails-testers@boum.org>. Mention the\n"
"model of the computer and the USB stick. This mailing\n"
"list is [archived publicly](https://lists.autistici.org/list/tails-testers.html).\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "To fix this issue:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Reinstall your USB stick using the same installation method."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Start Tails for the first time and [[set up an administration password|doc/"
"first_steps/startup_options/administration_password]]."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span class=\"guimenu\">Applications</"
"span>&nbsp;▸ <span class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸ <span "
"class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span> </span> to open a <span class="
"\"application\">Root Terminal</span>."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Execute the following command:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "   <p class=\"pre command\">sgdisk --recompute-chs /dev/bilibop</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "You can also test an experimental image:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"[Download the *.img* file from our development server](https://nightly.tails."
"boum.org/build_Tails_ISO_bugfix-16389-recompute-chs/lastSuccessful/archive/"
"build-artifacts/)."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Install it using the same installation methods."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   We don't provide any OpenPGP signature or other verification technique\n"
"   for this test image. Please only use it for testing.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Get Tails 3.13.2"
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To upgrade your Tails USB stick and keep your persistent storage"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"- Automatic upgrades are available from 3.12, 3.12.1, 3.13, and 3.13.1 to "
"3.13.2."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"If you cannot do an automatic upgrade or if Tails fails to start after an "
"automatic upgrade, please try to do a [[manual upgrade|upgrade]]."
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To install Tails on a new USB stick"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Follow our installation instructions:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "[[Install from Windows|install/win]]"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "[[Install from macOS|install/mac]]"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "[[Install from Linux|install/linux]]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\"><p>All the data on this USB stick will be lost.</p></div>\n"
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To download only"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"If you don't need installation or upgrade instructions, you can directly "
"download Tails 3.13.2:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "[[For USB sticks (USB image)|install/download]]"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "[[For DVDs and virtual machines (ISO image)|install/download-iso]]"
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Tails 3.14 is [[scheduled|contribute/calendar]] for May 14."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
"Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=3.13.2\">donating</a> is only one of\n"
"them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
msgstr ""