summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/news/version_3.4.es.po
blob: 414627f51a3fdbbd731a14ba02d41d7b8b093839 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-18 06:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-27 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"version_34/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Tue, 09 Jan 2018 12:34:56 +0000\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails 3.4 is out\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr "[[!tag announce]]\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"This release fixes [[many security issues|security/"
"Numerous_security_holes_in_3.3]] and users should upgrade as soon as "
"possible."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"In particular, Tails 3.4 fixes the widely reported [Meltdown](https://"
"meltdownattack.com/) attack, and includes the partial mitigation for "
"[Spectre](https://spectreattack.com/)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr "[[!toc levels=1]]\n"

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Changes"
msgstr "Cambios"

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Upgrades and changes"
msgstr "Actualizaciones y cambios"

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Update *Linux* to 4.14.12 which fixes [Meltdown](https://meltdownattack."
"com/), [Spectre](https://spectreattack.com/) (only partially) and many other "
"issues. ([[!tails_ticket 14976]])"
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed problems"
msgstr "Problemas arreglados"

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Fix an issue that made Tails start very slowly, in particular on DVD. ([[!"
"tails_ticket 14964]])"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Don't delete downloaded Debian packages after installing them. This is "
"mostly relevant for users of the *APT Packages* persistence feature. ([[!"
"tails_ticket 10958]])"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Fix an issue that prevented some Debian packages to install properly with "
"the *Additional software* feature. ([[!tails_ticket 6038]])"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Update *uBlock Origin* to restore its icon in *Tor Browser*, and make its "
"settings dashboard work again. ([[!tails_ticket 14993]])"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc="
"\"changelog\"]]."

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Known issues"
msgstr "Problemas conocidos"

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"The graphical splash screen usually displayed during Tails startup quickly "
"disappears and is replaced by garbled text messages. As long as Tails "
"appears to work fine for you otherwise, please ignore these messages, "
"including the alarming message about a \"kernel BUG\" (which was [[!debbug "
"886329 desc=\"reported to Debian\"]]): they do not affect the safety of your "
"Tails system."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Due to [an issue in *Tor Browser*](https://trac.torproject.org/projects/tor/"
"ticket/24243), the documentation shipped in Tails doesn't open in *Tor "
"Browser* anymore and lacks our sidebar. The warning page of the *Unsafe "
"Browser* also lacks graphical design. ([[!tails_ticket 14962]])"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
msgstr "Mira la lista de [[problemas duraderos|support/known_issues]]."

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Get Tails 3.4"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
"- Para instalarlo, sigue nuestras [[instrucciones de instalación|install]]."

#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, automatic upgrades are available from 3.2 and 3.3."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"  If you cannot do an automatic upgrade or if you fail to start after an\n"
"  automatic upgrade, please try to do a [[manual upgrade|upgrade]].\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "- [[Download Tails 3.4.|install/download]]"
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
msgstr "¿Qué novedades hay?"

#. type: Plain text
msgid "Tails 3.5 is [[scheduled|contribute/calendar]] for January 23."
msgstr ""
"Tails 3.5 está [[planificado|contribute/calendar]]  para el 23 de enero."

#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
"dirigimos."

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
"Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate?r=3.4\">donating</a> is only one of\n"
"them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
msgstr ""