summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/wiki/src/security.it.po
blob: b44b039f5f96ae50d07c27a01a490446764829b6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-05 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 16:29+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Security\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Sicurezza\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=3]]\n"
msgstr "[[!toc levels=3]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits.* and !security/audits/* and currentlang()\"\n"
"actions=no archive=yes feedonly=yes show=10 sort=\"-meta(date) age -path\"]]\n"
msgstr "<!-- Disabled on purpose on translated version of this page. -->\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"Since Tails is based on Debian, it takes advantage of all the work done by "
"the Debian security team. As quoted from <http://security.debian.org/>:"
msgstr ""
"Poiché Tails è basato su Debian, sfrutta tutto il lavoro svolto dal team di "
"sicurezza Debian. Come citato da <http://security.debian.org/>:"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"> Debian takes security very seriously. We handle all security\n"
"problems brought to our attention and ensure that they are corrected within a\n"
"reasonable timeframe. Many advisories are coordinated with other free software\n"
"vendors and are published the same day a vulnerability is made public and we\n"
"also have a Security Audit team that reviews the archive looking for new or\n"
"unfixed security bugs.\n"
msgstr ""
"> Debian prende la sicurezza molto seriamente. Noi trattiamo tutti i problemi di\n"
"sicurezza portandoli alla nostra massima attenzione per accertarci che siano corretti entro un\n"
"tempo ragionevole. Molti avvisi sono coordinati con altri fornitori di software\n"
"libero e sono pubblicati lo stesso giorno in cui una vulnerabilità è resa pubblica\n"
"e abbiamo anche un team di revisione della sicurezza che esamina l'archivio in cerca di bug\n"
"di protezione nuovi o irrisolti.\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"> Experience has shown that \"security through obscurity\" does\n"
"not work. Public disclosure allows for more rapid and better solutions to\n"
"security problems. In that vein, this page addresses Debian's status with\n"
"respect to various known security holes, which could potentially affect\n"
"Debian.\n"
msgstr ""
"> L'esperienza ha dimostrato che \"la sicurezza attraverso l'oscurità\"\n"
"non funziona. La divulgazione pubblica consente soluzioni più rapide e migliori a\n"
"problemi di sicurezza. In questa maniera, questa pagina affronta lo stato di Debian\n"
"in relazione a vari buchi di sicurezza conosciuti, che potrebbero affliggere Debian.\n"

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Current holes"
msgstr "Falle attuali"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and ! tagged(security/probable)\n"
"and !security/audits and !security/audits.* and !security/audits/*\n"
"and ! tagged(security/fixed) and currentlang() and created_after(security/Numerous_security_holes_in_1.2)\"\n"
"actions=no archive=yes feeds=no show=0 sort=\"-meta(date) age -path\"]]\n"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and ! tagged(security/probable)\n"
"and !security/audits and !security/audits.* and !security/audits/*\n"
"and ! tagged(security/fixed) and currentlang() and created_after(security/Numerous_security_holes_in_1.2)\"\n"
"actions=no archive=yes feeds=no show=0 sort=\"-meta(date) age -path\"]]\n"

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Probable holes"
msgstr "Falle probabili"

#. type: Plain text
msgid ""
"Until an [[!tails_ticket 5769 desc=\"audit\"]] of the bundled network "
"applications is done, information leakages at the protocol level should be "
"considered as − at the very least − possible."
msgstr ""
"Fino a quando non si effettua un [[!tails_ticket 5769 desc=\"controllo\"]] "
"del networking bundle, le perdite di informazioni a livello di protocollo "
"dovrebbero essere considerate - almeno - possibili."

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and tagged(security/probable) and currentlang()\"\n"
"actions=no archive=yes feeds=no show=0 sort=\"-meta(date) age -path\"]]\n"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and tagged(security/probable) and currentlang()\"\n"
"actions=no archive=yes feeds=no show=0 sort=\"-meta(date) age -path\"]]\n"

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Fixed holes"
msgstr "Falle risolte"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"**WARNING**: some of these holes may only be fixed in [[Git|contribute/git]].\n"
"Please carefully read the \"Affected versions\" sections below.\n"
msgstr ""
"**ATTENZIONE**: alcune di queste falle possono essere risolte esclusivamente in [[Git|contribute/git]].\n"
"Per favore, leggi attentamente le \"versione interessate\" di seguito.\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and tagged(security/fixed) and (currentlang() or security/Numerous_security_holes_in_*)\"\n"
"actions=no archive=yes feeds=no show=0 sort=\"-meta(date) age -path\"]]\n"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and tagged(security/fixed) and (currentlang() or security/Numerous_security_holes_in_*)\"\n"
"actions=no archive=yes feeds=no show=0 sort=\"-meta(date) age -path\"]]\n"

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Audits"
msgstr "Audit"

#. type: Plain text
msgid ""
"Audits of Tails that we are aware of are collected in [[security/audits]]."
msgstr ""
"Gli audit di Tails, di cui siamo consapevoli, sono raccolti in [[security/"
"audits]]."